Skip to playerSkip to main content
By Blood and Betrayal, I Resurge #Dramabox (2)
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
Transcript
00:00Oh
00:07殿下
00:09
00:10何乃龙族太子
00:12已被除一而再三而三的与外族通奸
00:15还生下如此稀恶的剑兽
00:18不是的 那不是我的孩子
00:20叫我
00:21从你肚子里生出来的
00:23不是你
00:25还能是谁
00:28妹子
00:29你屡次三番地伸出见识
00:32上次是水晶
00:34这次又是故事
00:36还有什么好脚银
00:38
00:39殿下
00:40你相信我
00:41我没有做过任何退不起你的事情
00:44是刘七青
00:45她又欠负圣子之术
00:47加过我的殿下
00:48还敢脚银
00:50我明明亲眼看见你与弟弟的兽人苟合
00:55太子殿下
00:56丢下晚不见老口如今往黑
00:58还丢了我们好运连一脉的脸
01:00请太子殿下
01:02务必延长
01:03务必延长
01:08务必延长
01:09你自己剩下的剑手
01:10你就自警示了吧
01:20我的好恋
01:21我的好恋
01:23从今天心
01:24I'm sorry.
01:25I'm sorry.
01:26I'm sorry.
01:35If you're the son of a bitch,
01:37then you'll die before he died.
01:40I'm sorry.
01:44Only you,
01:45who's the son of a bitch.
01:54Gosh yes!
01:59Me?
02:02Ha ha ha ha ha ha!
02:03For sure!
02:05Oh
02:07Oh
02:09Oh
02:11Oh
02:13Oh
02:15Oh
02:17Oh
02:19Oh
02:33Oh
02:35Oh
02:37Oh
02:39Oh
02:41Grey
02:43Yes
02:45It's
02:47Oh
02:49Oh
02:50Oh
02:51Oh
02:52Oh
02:57Oh
02:58Oh
03:00Oh
03:02Oh
03:05On the last time I received the reward was one more than one.
03:09The one who received the reward was one.
03:12She used to use her reward to do my best.
03:15She allowed me to take care of the reward.
03:17This time I will first take care of the reward.
03:20I can't let her go.
03:28I'm gonna die.
03:29How did I suddenly become a beast?
03:31Oh, what do you mean by the end of this?
03:35If you have this, I can make any of those who are killed in the end of the world.
03:48Is that the end of the world?
03:50That's right.
03:51You can't be able to live in the end of the world.
03:53You won't be able to live in the end of the world.
03:56What do you mean by the end?
03:59throwing the roses
04:01my mother
04:03sir
04:04now the paper
04:05means not just let you use the magic
04:11oh you have a lot of things
04:13there is a good magic magic
04:15you must continue to die
04:17you have a goal of the magic of the magic
04:19but I can't get any magic magic
04:21I can be able to destroy you
04:23and pay you
04:24you die
04:26it's more important
04:27I can't let you get tired.
04:29Don't you want me to love you?
04:32This time, I'm going to break your cup.
04:38So, let's go ahead and choose the cup.
04:45Come on! The Lord is the Lord.
04:47The Lord is the Lord.
04:49The Lord is the Lord.
04:50The Lord is the Lord.
04:51The Lord is the Lord.
04:52The Lord is the Lord.
04:53The Lord is the Lord.
04:55Is it the Lord?
04:57Is it empty?
04:58Is it possible to let me be honest?
05:07Do I have to deny the Lord?
05:09Which way does not rise the Lord is the Lord.
05:21How did you feel the Lord?
05:23I don't want to be the one who has been.
05:25You won't want to be the one who has been.
05:27You won't want a man in me?
05:38Are you willing to want me to be the king of the emperor's prince?
05:40I'm not doing anything real.
05:44You're a girl who does not want to be the king of the underworld.
05:47Even if you're an angel, you're a god.
05:49You're not even a king.
05:49Even the Lord will never be the king of the king,
05:55of course.
05:56My heaven is the golden age.
05:58I'm going to pray that we will not take a Natasha's island in the end.
06:02What?
06:03She is a giant and rich man.
06:05Who would she want, she's going to be a jealous one.
06:08Hi, my heaven won't be mostraable.
06:11It's just she'll be a beautiful son.
06:12The Lord said it was true.
06:14Your sister is the holy gold?
06:17妹妹
06:18我本想替你隐瞒的
06:20可是没想到
06:21龙族的太子殿下
06:22早已将你看穿了
06:24这让我说心什么才好呢
06:26在没有划刑之前
06:27你连路过一条狗
06:29都要对着他搓手弄姿
06:31想吸引他的助手
06:33真没想到
06:35这柳小婉看起来如此清楚
06:37却这么不见点
06:38喜欢乱玩是吧
06:40下次我就开个受人舞会
06:42当中让你玩来给我看看
06:44你冲了
06:45放开
06:46自己的日子
06:47别当我雪妃
06:48我白酒穿
06:49虽看中血脉
06:50但我更在乎平时
06:52我只会去青青这样干净的
06:55从此以后
06:56我就是龙族尊贵的太子孙
06:59妹妹
07:00我已经选好出血了
07:02现在
07:03赶紧了
07:04柳小婉
07:05既然正经兽人看不上你了
07:07那跟我回去吧
07:09我是开千楼的
07:10就我那里吧
07:11你想什么样的
07:12我都可以满足你
07:13
07:14别看
07:15我只是一条燃蛇
07:16功夫
07:17不比他们浓人差
07:18哈哈哈
07:19柳小婉
07:20你若是能洁身自好
07:21
07:22我不建议收不回去
07:23当个浓婢
07:24妹妹
07:25你还是快点选夫吧
07:26这太子殿下
07:27你如今绝技是配不上了
07:29就你现在这名声
07:31能有受人不嫌弃你
07:33就不错了
07:34我柳小婉的夫君
07:36这世间只有一人敢当
07:37他就在那里
07:38受人王
07:39那寿人王
07:40那寿人王都是几千岁的老头子了
07:41都快死了
07:42那寿人王都是几千岁的老头子了
07:43都快死了
07:44獸人王
07:45那獸人王都是幾千歲的老頭子了
08:07都快死了
08:08這樣殘暴的王早就該死了
08:11聽說他現在只是靠著掠奪獸單的邪術吊著一口氣
08:16未來的王只能是龍族
08:20他們看不起獸人王
08:22可只有我知的
08:24他並非如傳聞中那般
08:26站住
08:27千哥不跟你們的腳砸住
08:29我這也是亡魁梁事
08:30不如給咱哥借個三個牙寇
08:32別跑
08:34別跑
08:36死不掉了吧
08:40我看你往哪裏跑
08:42我們都是獸人
08:43咱個銅雷殘殺護士
08:45這姿色
08:47死了浪費了
08:48不如給隔幾個生幾個娃子吧
08:51死了
08:54死了
08:55咱們要還好
08:56罕下來
08:57NOS
09:14spatial方法
09:15這有點難民
09:17Thank you very much.
09:47The one who is loved by the獸人王 is not like them.
09:50And the blood of his blood is so much as he can't.
09:52And he is so much more than a獸種.
09:55It could be a help from me to make the destruction and destroy the destruction of the獸人王.
10:02I can't go to the very beginning!
10:04I'll look for it.
10:06How could the獸人王 be afraid?
10:14獸人王!
10:16мож了就能夠讓禮臭�e
10:19侶方限被人誣写
10:20如今整個獸人大陸
10:22在無這嬸女的容身之處
10:24還請獸人王收留
10:25別以為躲進萬獸山宮
10:27就可以高ico無憂
10:29就算獸人王是個老頭子
10:31我看
10:33也絕對不會看上你這個浪廠
10:34你知道
10:36這個小婊
10:38真是有點基不擇時了
10:39別自詢欺 katana
10:41得下百獸的友囚
10:45出去
10:46I can't trust my brother.
10:48I can't trust my brother.
10:50I'm so sorry.
10:52I'm so sorry.
10:54I'm so sorry.
10:56I can't see her.
10:58She'll be able to get her.
11:00She'll be able to bring her to other children.
11:02I'm so sorry.
11:04I'm so sorry.
11:10You're so sorry.
11:12Even if you want to join the king in the middle of the house, you can't be the name of the king of the king.
11:18You want to think to what are we all the evil ones?
11:21Are you aware of?
11:22You must go home in the middle of the house.
11:25I will make you the king.
11:28The king.
11:30I don't want you to be the one.
11:33I'm not asking you to be the king of the king.
11:35I will only ask you to help them.
11:37王,如今小女受人诬陷,圣玉被毁,如果您不救我的话,那我只好自决于此,以正清白。
11:57柳小婉,瘋了!
11:59但我不救,是为了魂飞破散的!
12:01柳小婉,是为了魂飞破散的!
12:02柳小婉,是为了魂飞破散的!
12:03柳小婉,是为了魂飞破散的!
12:05珊姆
12:28柳小婉,你好骝髒的手段!
12:29居然想用死来逼迫鬼虎人王娶你!
12:32I want to let獸人王娶 you.
12:33How?
12:34You see that獸人王's rank is higher?
12:37You think the king of the king of the king of the king of the king?
12:41As you know,獸人王 is not a quick man.
12:45How can you be a king of the king of the king of the king?
12:50獸人王!
12:51You are not crazy.
12:54You should have to go down the hill.
13:02獸人,
13:04等我永迅速将孩子转移到你体内,
13:18我看你怎么和獸人王解释?
13:27感謝獸人王的收留,
13:29我一定会尽到王妃的职责.
13:31你只是名义上是我的王妃罢了,
13:33我对你没有兴趣,
13:34记住自己说过的话就好。
13:36是,
13:38只要我蹭步步离万世红领,
13:40柳青青对我的家,
13:42便能互辜自我。
13:45小阳姐姐,
13:46你以后就一直留在这里不走了吗?
13:48对啊,
13:49我会留下来照顾你们吧。
13:50太好了!
13:51太好了!
13:52太好了!
13:53太好了!
13:54太好了!
13:55太好了!
13:56太好了!
13:57太好了!
13:58太好了!
13:59太好了!
14:00我有事情要出去,
14:02在这期间,
14:03你务必要照顾好孩子,
14:04否则,
14:05闭神!
14:06你跟王妃。
14:13你们两个先去玩吧,
14:14我一会儿给你们煮饭吃。
14:16好的!
14:17谢谢姐姐!
14:18去吧!
14:19这柳青青,
14:20还真是起不客了,
14:21这么快被你们怀疑。
14:22幸好是让我离开,
14:23不然跳进兽魂里醒醒。
14:24玉树,
14:25炫脉进化。
14:26好!
14:27好!
14:28好!
14:29好!
14:30好!
14:31好!
14:32好!
14:33好!
14:34好!
14:35好!
14:36好!
14:37好!
14:38好!
14:39好!
14:40好!
14:41好!
14:42好!
14:43好!
14:44好!
14:45好!
14:47好!
14:48好!
14:49没想到我这低级的兽人,
14:51竟然跟龙族的太子妃共渡两宵。
14:54我真的此生无憾了,
14:57哎哟!
14:58哎哟!
14:59哎哟!
15:00小叔为了让李相反困死禅气!
15:02才能顾到兽人王的怨气!
15:04小叔,
15:05你跟低级的兽人,
15:06也被碰我吗!
15:15我的好妹,
15:16你现在一定吓死了吧!
15:18数人禅子只需十日!
15:20十日之后,
15:21便死了吧!
15:22便死了吧!
15:23只需十日!
15:24十日之后,
15:25便死了吧!
15:26便死了吧!
15:27你!
15:32柳青青,
15:33如今我的孩子已经计划为神兽,
15:36伤害神兽,
15:37必将遭到天气!
15:39上辈子你欠了我!
15:41这辈子,
15:42我一定让你十倍百倍的偿还!
15:49今天就要生产了,
15:50等我将进化完成的神兽国仪顺利生产出来之后,
15:54就能向兽人王解释清楚!
16:00柳小婉!
16:03柳小婉!
16:04前几日我看见你和鼠人私会,
16:06近日我便感觉到你有声音,
16:08你们会真的怀了你姐鼠人的血脉吧!
16:11糟了,
16:12肚子里的鼠人尚未净化,
16:14要是被他们抓住,
16:15肯定会将我开膛破肚,
16:17到时候,
16:18就真的白口莫鞭了!
16:20柳小婉!
16:21你给我出来!
16:26糟了,
16:27不能让柳青青的计谋得逞!
16:32寿人王如果连自己的妻子也管不好,
16:34就如何管理好寿人一族!
16:36不如快快让位吧!
16:38快快!
16:39快快!
16:40快快!
17:05你们看,
17:06这个妻子果然怀孕了!
17:08寿人王年了,
17:09他肚子里,
17:10定是绝肿!
17:14才几日就耐不住寄命了!
17:16你说!
17:18肚子里到底是什么剑筑!
17:20这个大夫,
17:21就这么其不可耐!
17:22大婚才不过十日!
17:24肚子都这么大了!
17:28柳小婉,
17:29才大婚第二日,
17:30你就云狗了!
17:31你就云人狗了!
17:32还和地剑的鼠人!
17:33要不是亲眼所见,
17:35我还真不敢相信!
17:36我没有云人狗和!
17:39这是我和寿人王的孩子!
17:41你们要是上了寿人王的孩子,
17:43也会遭到金钱!
17:45我明明用了剑筑生子,
17:47他怎么可能怀的是神兽?
17:49他肯定是他骗人!
17:50这些大婚才经济十日,
17:51就这么大了!
17:52只有鼠人的孩子才会生产得这么快!
17:53你居然用鼠人的后代来冒充神兽!
17:55真是欠不支持!
17:56剑筑!
17:57你才知道是团人!
17:58你不是说肚子里的是神兽吗?
17:59你不是说肚子里的是神兽吗?
18:00你不是说肚子里的是神兽吗?
18:01你不是说肚子里的是神兽吗?
18:02你不是说肚子里的是神兽吗?
18:03你不是说肚子里的是神兽吗?
18:04今天就抛开你的肚子,
18:05让大家看看到底是神兽吗?
18:06还是俗人?
18:07你为什么?
18:08我为什么?
18:09我是熊人王的王妃?
18:10明明是你背着熊人王,
18:13怀上了剑筑?
18:14你以为她是神兽吗?
18:15你以为她是神兽?
18:16你以为她是神兽?
18:17你以为她是神兽?
18:18你以为她是神兽?
18:20Oh
18:22Hey
18:24What are you doing?
18:26I am the king of the king of the king
18:28You are you holding the king of the king of the king?
18:32You thought
18:34He is still holding you in?
18:36What are you doing?
18:38Today I'm going to look at you
18:40What kind of thing is the devil?
18:44I'm going to take you
18:46doors
18:48Discut
18:52Kiss the death of a king at the king of the king of the king of the king fear
19:03You don't memorable!
19:07That was her Columbus, belly of the king of the king of the king of the king of the king of two kings of the king?
19:09There were zombies, don't try it!
19:11Oh my god!
19:13Oh my god!
19:15Oh my god!
19:16Oh my god.
19:21Is that a pet shi?
19:23It's only a pet shi?
19:25Oh my god!
19:26You are a pet shi.
19:29Oh my god, you have anything to say?
19:32I am now the owl.
19:35I am because of the witch.
19:41I am like this.
19:43I just feel like it's still not a thing to be done
19:46You stupid
19:48You look like a fool
19:49And you're just a fool
19:52I'm going to tell you how you can't
19:54I don't
19:55Let me
19:56Let me
19:57Let me
19:58Let me
20:00I
20:01I
20:01May
20:10May
20:10May
20:12What did you say to me?
20:14Why did you say that?
20:16What happened to you?
20:20I was little confused.
20:22Who is the one who knows what?
20:24I was very concerned.
20:26Lord, he still wants to marry me.
20:30I hope that he wouldn't admit it.
20:33I will not.
20:34Today I will let you and your dead man together.
20:42.
20:52.
20:57tropical
20:59,
21:07in
21:09.
21:11You are the one who is going to kill me?
21:32Oh my god.
21:33You killed the獸人王.
21:34You killed the獸人王.
21:35You killed the獸人王.
21:36You killed the獸人王.
21:38You killed the獸人王.
21:43You killed the獸人王.
21:48You killed the獸人王.
21:51You killed the獸人王.
21:54This is the獸人王.
21:59The獸人王 is a few thousand years old.
22:05How could it be the獸人王?
22:08If it was the獸人王, I would not be the獸人王.
22:15God of God, the Lord.
22:18The Lord is a dream of a year.
22:21You can still fight me?
22:23You know I am who?
22:25I am the Lord of the Lord of the Lord.
22:27I am the獸人王.
22:29I am not a man.
22:30He is a man.
22:31He is a man.
22:33As is the獸人王, these two will follow the獸人王.
22:36The獸人王 stays the獸人王.
22:38Can I say the獸人王?
22:40How can you change the獸人王?
22:45How could I hope you can understand?
22:49These are the獸人王.
22:51It could be the獸人王.
22:53Maybe the獸人王.
22:55This is not the獸人王.
22:57It could be a man.
22:58He must have been older than the獸人王.
23:01The king of sword would not be a dragon who would not want to do anything?
23:05No, he would like to kill me!
23:06He would not kill me!
23:08If he would die, he would die faster!
23:11Yes!
23:12I didn't know how to do it!
23:13He would like to be a dragon who would not be a dragon who would die!
23:19Why did he die with the sword?
23:21He would die!
23:22He would be like this!
23:24I am proud of you.
23:28Yes!
23:30How are you still?
23:32Why are you still never to die?
23:34You're a big deal of the people!
23:36Why are you still there?
23:38You can't be a saint of the King.
23:40Why is you still the saint of the King?
23:42Why is the saint of the King?
23:46How are you even a saint of the King?
23:48You're the king of the King,
23:50and the king of the King.
23:52You're the king.
23:53You're not allowed to wear a mask before you're so young.
23:56Are you afraid to feel the most severe?
24:02I'm not sure if I have a chance at all.
24:04I'm not sure if you're ready to be in the world of the Seren王.
24:07What will happen?
24:11I'm not sure if you're ready to be in the world of the Seren王.
24:15You're gonna be scared of your life.
24:17I'm not the one who's been in the world.
24:19I'm sorry.
24:20Why is this secret?
24:22What do you mean by the獸人王?
24:24獸人王!
24:26The獸王 and the獸人 are not alone.
24:28Why don't you understand?
24:30I didn't blame you.
24:31This is...
24:32No one is...
24:33You can't go to the king's house.
24:35Let's look at this.
24:37This is the king's throne of the獸人王.
24:40This is the獸人王.
24:41He's wearing a coat.
24:42He's wearing a coat.
24:43He's wearing a coat.
24:44This is the獸人王.
24:45This is the獸人王.
24:46This is the獸人王.
24:47This is the獸人王.
24:48You still don't know?
24:49I don't know.
24:50My sister in the獸人王.
24:51She's got a coat.
24:52He's joining the獸人王.
24:54And has been on the獸人王.
24:55He's the獸人王.
24:56He's found a獸人王.
24:57He's the獸人王!
24:58He's not a獸人王!
24:59He's the獸人王!
25:01But you and my two men are not allowed to deserve this.
25:03This is the獸人王.
25:04You're from where?
25:06I'm talking about獸人王!
25:08That's all.
25:09This獸人王.
25:12How would you look like this?
25:13You're not sure about獸人王.
25:15You're not sure?
25:17He is a person who is a man who is to be a man who is a man who is to be a baby.
25:20Now he is a man who is to be a baby,
25:22and he is not sure what he is to be able to live in the mud or the devil.
25:25He is a man in the jungle of the river,
25:28he is going to be able to live in the water.
25:34Riz!
25:35You are still a king king.
25:36You are still a king king king king king king king king king.
25:39I am sure you have to believe me.
25:42I don't know how to do it, but I can't believe it.
25:47Why are you in the middle of the world?
25:49Lord, don't you believe me?
25:52I didn't do anything wrong with you.
25:54I can't believe you.
25:58You can't believe me.
26:02Lord, don't you?
26:05I can't believe you.
26:12You're not going to die.
26:14You're not going to die.
26:22I'm a saint-error.
26:24I'm not going to die.
26:26I'm not going to die.
26:35I believe you.
26:37No it isn't you .
26:39You still are some witch bottles!
26:42You only hadn't eaten by David Möbel an oh!
26:45Don't you have a연 to kill us?
26:47Asked ton lake water access...
26:50You still have a snake ult, but you are only the tiger
26:54Mill one not aup is the元 Алекс.
26:57There's no other male slants but everyone seems like you are diseased for ourselves.
26:59He's not a beast
27:00He's a Dieser
27:03Every day,...
27:04Is he crazy with us at the moon?
27:06But we're all the same.
27:08You're the one who died from our own.
27:10You're the one who died.
27:13If you really are the獸人王.
27:15Then you'll be the one who died.
27:17You're the one who died.
27:20You're the one who died.
27:22The獸人王 if you don't care about this.
27:24Then you're the one who died.
27:29Let's go.
27:36Let's go.
27:47The獸人王, you should wait.
27:52Oh, my lord.
27:53Come on, my lord.
27:55Come on.
27:57The獸人王, you say it's your father.
28:01The獸人王, you'll be the one who died.
28:03That's the is the one.
28:05I will see the king of the king of the king.
28:07I will see the king of the king of the king of the king.
28:12Let me see the king.
28:16He is not a slave.
28:17He is a god.
28:19But now he is still small.
28:20He is not a good person.
28:22I will trust you.
28:24I know.
28:25Let me see.
28:26Do you really believe me?
28:39My sins are my sins.
28:41My sins are my sins.
28:43My sins are my sins.
28:45My sins are my sins.
28:47My sins are my sins.
28:49I thought you will be your sins.
28:51But we are no one.
28:54But I will trust you.
28:56You will have the same sins.
28:57I will forgive you.
28:58It is that the king of the king of the king of the king of the king?
29:02No.
29:04I will trust you.
29:06I will see you.
29:08I will see you in your sins.
29:11We are also able to have such a soul.
29:17I am just curious.
29:18If the king of the king of the king is a sin.
29:21Your sins are my sins?
29:23我的运输
29:26是血脉进化
29:28血脉进化
29:39有寿年
29:40奇壮如羊
29:41九尾四而起伏再来
29:43其名曰博弈
29:45果真是神兽
29:46这个孩子
29:48原本是柳青青
29:50和蜀人苟合所大
29:52Was it he used my husband forreren to bring me back up?
29:55He also brought me to my husband forreren to help me with the bunker.
29:57It switched me to my husband forreren to become the prince of the Lord.
30:02This privilege should be to support you,
30:04and if you have the opportunity to provide you.
30:07You could have understood.
30:13If I can know about it earlier,
30:14I won't be afraid for you.
30:19For a while,
30:20I'm still so happy, I was married to my lord.
30:24My father and I were king king.
30:25He was king of the kingdom of my father.
30:27He was king of the kingdom of my father.
30:31He was king of the kingdom of my father.
30:34He was king of the kingdom of my father.
30:36He was king of my son.
30:40He didn't believe me.
30:42He was king of my father.
30:46I will go.
30:47You放心.
30:48From now on, I can't help you.
30:53You're gonna die for a good time.
30:56You're gonna die for a good time.
30:59Say, what's the next thing to do?
31:01I'll get you back to a good time.
31:07When I was a saint, I had to take you back.
31:10You're going to die.
31:12I'm gonna die.
31:14柔情深深 寂寞深深
31:45一個屬人
31:46你都能進化成神獸博弈
32:01柔情深 寂寞
32:03若是咱們倆在一起
32:05又會淡出何得神獸
32:14柔情深 寂寞
32:27柔 已夜了 柔家真的不行了
32:35不是說 你們好原來恢復得很快
32:44現在 是真的不行了
32:48你的肚子 難道
32:52我們好原來獸運只需一夜
32:55王 我們有屬於自己的孩子了
32:58真的
33:02我們的孩子 虎手 紅髮如珠雀
33:06頭伸雙腳 後圍棱身 有四腳
33:10是白澤
33:12我們的孩子是白澤
33:14白澤
33:16是白澤
33:17我們的孩子是白澤
33:19白澤都是伴隨著明金將士
33:21一定是您愛護獸人 感動到上天
33:24看來 是時候該歸位了
33:28歸位
33:29幾千年前 我下凡歷劫
33:31正好碰到獸人王 暴力雄殘
33:34於是我便用神力將其斬上
33:36因此 我也受到了天道責罰
33:39困在此地多年
33:40前幾日 你上門求嫁之時
33:42正是我獸身化仙的關鍵時期
33:44正是我獸身化仙的關鍵時期
33:45當我出門閉關 也是為了化仙
33:49您不是獸人王 那你是誰
33:52God bless you.
34:22Don't worry.
34:24This is the end of the world of the world.
34:27We will be able to protect you and our children.
34:31I'll come back to you.
34:44Father...
34:45This獸人王...
34:50Can't do me so much.
34:52I'm not going to put my龍蟲 in my eyes.
34:57Father...
34:58My sister...
35:00At this moment, I should have the獸人王.
35:03If they were to become the獸人王...
35:06Then...
35:07Then...
35:08Please don't do their children.
35:12Father...
35:14The獸人王...
35:17The獸人王...
35:18They are now becoming the獸人王.
35:20You're never young.
35:22I'm not even more than...
35:23The獸人王.
35:24I was only there to be...
35:25The獸人王...
35:26I'm a god.
35:27I'm fine.
35:28I'm not bad...
35:29I'm wrong.
35:30I'm not bad.
35:31You're wrong...
35:32I'm wrong...
35:33I'm wrong.
35:34I'm not...
35:35It's wrong.
35:36But...
35:37I'm wrong.
35:38I'm wrong.
35:40It's wrong.
35:41I'm wrong.
35:42Father...
35:43It's like you're going to get out of the way.
35:47You're going to let me take you back.
35:51This time, I'm going to catch up with you.
35:54I'm going to die.
35:56You can't stop talking.
35:58You don't need to know what to do.
36:00Or I'll just get to know what to do.
36:02I'll just get to know what to do.
36:04Hehehe.
36:06Hehehe.
36:08Um.
36:10I'm not gonna lie to you.
36:12It's a word.
36:14I'm not gonna lie.
36:16Hehehe.
36:18Hehehe.
36:20You're unwell.
36:22Oh, now, this is your name?
36:30You're not going to die!
36:37You're not going to die!
36:40You're not going to die!
36:43You're not going to die yet!
36:52Oh
37:22Oh
37:24Oh
37:25Oh
37:29Oh
37:30Oh
37:34Oh
37:39Oh
37:40Oh
37:41I'm gonna get it
37:43I wanna get out
37:45Oh
37:47My good sister is so beautiful.
37:54She's already married to the獸人王.
37:57She's still alive.
37:58I thought it was a word for her.
38:01I didn't think that she was such an old man.
38:04Look at that.
38:06This is her name.
38:09My child!
38:17Oh
38:47You're alright is so funny,
38:50You're to be honest,
38:51I'm a god.
38:53You're so unwell.
38:58I'll be, シュウェle.
39:01I'll be, シュウェle.
39:05I'll be, シュウェle.
39:07シュウェle.
39:10シュウェle.
39:14シュウェle.
39:17Oh
39:47I'll take her to get rid of it now.
39:50Let you see in the castle of the kingdom of the King of the Chiang!
39:54It's not enough!
40:06Holy shit!
40:07This is...
40:08This is the end of the game!
40:13The end of the game?
40:14What can't you do?
40:16Only Christian people who just got the Red to believe the Red, but will be broken.
40:22Ah...
40:23Oh!
40:25Oh, my God, you're a Red to believe it,
40:29and you don't always have to hold it on me.
40:33his name is the Red to believe in the Red,
40:36and he has the Red to believe in the Red to believe in the Red.
40:38It is the Red to believe in the Red.
40:41Now this is the Red to believe just in a Red to believe in the Red to believe.
40:44It's not going to be the end of his head.
40:47You said...
40:49There's no idea.
40:53Even if you're in your stomach, there's a god.
40:56If you're the king, you will kill the god.
40:58I will be the new god.
41:00Then the god, of course, is my god.
41:04At that time...
41:06I will take care of the god.
41:08After all, my father is the king of the king.
41:12You will have some bad things.
41:15No!
41:18I don't want to hurt my son.
41:22The king will kill you.
41:30This is the king of the king.
41:32Why are you like a wolf and a wolf?
41:36The king.
41:38Tell me.
41:39Who is the king?
41:41This guy is like a wolf.
41:43It's like a wolf.
41:44It's like a wolf.
41:45You're not going to kill a wolf.
41:47It's too bad.
41:49You're not going to kill him.
41:51You're not allowed to kill him.
41:53Don't!
41:54My son is the king of the king.
41:56If you kill him, you won't regret it.
42:01The king of the king?
42:03You've been in a world.
42:04You've been in the thousands of years.
42:05Not too bad.
42:06Do you have a wolf.
42:09You have an enemy.
42:10You're not enough.
42:11You have a master.
42:12Your son.
42:13Your father...
42:14You've already done the king of the king, as well.
42:16Now you know how you have the king of the king.
42:18The king of the king of the king.
42:20You have to live with this lord of the king.
42:22You're a man.
42:23Who will believe?
42:24I can't believe it!
42:32It's been so hard to kill you.
42:34It's been so hard to kill you.
42:36How could it be so hard to kill you?
42:42Yes.
42:43I haven't seen anyone else.
42:45It's been so hard to kill you.
42:47How could it be?
42:49Is this a god?
42:50No!
42:51That's why our army��連 of the characters can give a more power.
42:55Just the same as it is!
42:56It wouldn't have to be a god.
42:58Wait!
43:01Lord, the hero is strong.
43:04The hero is weak.
43:06The hero is strong.
43:07The hero is this way.
43:10Very similar.
43:11The hero is strong.
43:14The hero is strong and powerful.
43:17He is strong and strong.
43:18这东西一点龙铃都没有啊
43:21软塌塌的一坨
43:23根本就是个杂种
43:24果真如此
43:27确实不像
43:29黄龙仙君放心
43:30我这个妹妹
43:33天生下家
43:34她是生不出神兽
43:37这一切
43:38不过是想逃脱罪子的剑
43:41既如此
43:43那就不用再呼吸了
43:45一个杂种
43:46一个冒充神兽白责
43:49去死吧
43:51不要
43:52白狐川
43:54你今天若是感伤的
43:56你曾遭到天前
43:58永世不得轮回
44:00你竟然还敢威胁我
44:02我今天不仅要让他死
44:04我还要让你看着他死
44:08我今天不仅要让他死
44:12我还要让你看着他死
44:16你放开我
44:18你放开我
44:21我看
44:25
44:27
44:33
44:37
44:38
44:41
44:42
44:44Oh
44:46Oh
44:48Oh
44:49Oh
44:51Oh
44:51Oh
44:51Oh
44:52This is not but
44:53Theetos
44:54How did magic
44:54Is it going to beled
44:55?
44:56Oh
44:56What the hell is this?
44:57Oh
44:57Oh
44:58Oh
44:58Is itルy?
44:59Good
45:00Wow
45:00How could
45:04Can we have a reputation for ile women?
45:05No
45:06I Banketto
45:06I will see the000
45:10What the heck at the destroying
45:13How could he take it off?
45:15I don't know.
45:17It's not a fish.
45:19It's a fish.
45:21It's a fish.
45:23You can't eat this big fish.
45:25I don't know.
45:27You're wrong.
45:29You're wrong.
45:31You're wrong.
45:33You're wrong.
45:35You're wrong.
45:37You're wrong.
45:39You didn't say that.
45:41I'm wrong.
45:43I'm wrong.
45:45You're wrong.
45:47You're wrong.
45:49You're wrong.
45:51it was you.
45:53He's holding a gun.
45:55Don't you care that you did.
45:57It's not that story.
45:59So you need to stop.
46:01Now the war isn't going to make it down.
46:03You just cursed me.
46:05The news will be.
46:07You're wrong.
46:09You're wrong.
46:11I want to let you in the first place of the lord of the Lord.
46:13What if you kill you all?
46:15I don't want you to kill him all of them.
46:17I'm sure you kill him all of them.
46:20Lord, Lord, you can help me.
46:23You're this way.
46:25What's your name?
46:27I don't want to kill him.
46:29I will be reborn in the first place of the Lord.
46:37You want to?
46:39You want to leave a holy child.
46:40This is the time to say,
46:42that the king of the king will be the king of the king.
46:44He is the king of the king.
46:50I'll be there to protect you from the king of the king.
46:54A little girl, tell me.
46:56How did you take the king of the king?
46:58I told you,
47:00I have a son of a son of a king.
47:02You're waiting for the king of the king.
47:04You're waiting for the king of the king.
47:06You're crazy.
47:08Do you know what the hell is going to look like?
47:10You still don't understand?
47:12I told you the獸王 of the獸王.
47:14If not,
47:16you will be able to take the blood of the dead.
47:18How could the獸王?
47:20How could the獸王 go to the dead?
47:22This is absolutely impossible.
47:24You can do it.
47:26Okay.
47:28If you don't care about the獸王 of the dead,
47:30you can do it.
47:34Do it!
47:38Please!
47:40Please!
47:46Please!
47:47You've got a lot of fear!
47:49You can be friends with the monarch.
47:51The獸王 of the dead!
47:53The獸王!
47:55The獸王!
47:56The獸王 of theune!
47:57Who's the monarch?
47:58The獸王!
47:59The獸王 of the king!
48:00The獸王!
48:01The獸王!
48:02The獸王!
48:03The獸王!
48:04The獸王!
48:05The獸王!
48:06The獸王!
48:07The獸王!
48:08That's what I'm going to do with you.
48:10Lord, you won't be afraid of this.
48:12That's what I'm going to do with you.
48:14Let's go!
48:18I know, this kind of thing,
48:21how many people can do it all.
48:24Please.
48:25We will fix it.
48:27We will protect the information.
48:29I'm sure no one will know.
48:31You're a fool!
48:32You know who is who you are?
48:38You are a fool.
48:42You're a fool.
48:47You naughty people!
48:50You're her son, your son.
48:52Your son is yours.
48:54You will come to the throne of God.
48:57Your son of God, you should die.
48:59I'm going to be arrested and stop!
49:01Oh
49:09This is the king
49:11Is it
49:13He is the one who killed our children
49:15The one who killed our children
49:20The king
49:21It's me
49:22It's the one who killed our children
49:24It's the one who killed our children
49:26It's me
49:31今生还想我被你害得不够惨吗
49:45小婉 无错
49:47我之前都是被柳石家蒙蔽的
49:50你原来把我跟爹爹救救钱
49:53求你了 饶我一命吧
49:56再也不想看到这样恶心的人
49:58让他们从三界消失
50:00这才能够
50:05你说出邪气
50:09你说出邪气
50:12是他
50:13都是他供应我上床的
50:15对 就是他
50:17他说他要还上我的舌宝
50:18然后嫁祸给柳小婉
50:23千弟
50:26求你
50:27求你 你让我一命吧
50:29你让我一命吧
50:34你们几个
50:35谁先能够让这个奴妇
50:37还上孩子
50:38并且
50:39带着孩子的尸体走出来
50:41谁就能够
50:43你就能够心中能毁
50:44我们的孩子
50:48
50:49
50:50
50:51
50:52
50:53
50:54
50:55
51:00我们的孩子
51:01
51:02
51:07
51:08孩子
51:09你们快去看眼看看娘亲
51:10
51:11
51:12
51:13小婉
51:14你忍作一点
51:16孩子们已经不在了
51:18
51:20是我但没有了
51:22我没有保护好她
51:24我就应该随着孩子们一起去了
51:27小婉
51:28你别这么说
51:29都是我的错
51:31都是我的错
51:32我已是我生的第一个孩子
51:37孩子更是我们的第一个长子
51:40我根本就不配做她们的父亲
51:45小婉
51:46对不起
51:48都是我的错
51:49别过她就好别过自己了
51:52我就失去了孩子
51:54我不敢再失去你
51:56我不敢再失去你
52:00轻声吻过你眉目
52:02是我的教书
52:05夜空
52:07我过你手心软软
52:09风雪不冷酷
52:14乱世之中的笑
52:17我你梦是我的痛
52:20小婉
52:21其实我们跟孩子
52:22还会有重逢的那一天
52:23真的
52:26白泽身为成功教师
52:28倘若我们再有一个孩子
52:30白泽便会回来
52:32风雪
52:33你和孩子们受过的苦
52:37不会有人承担你
52:38
52:40
52:41
52:42
52:43
52:44
52:45
52:46
52:47
52:48
52:49
52:50
52:51
52:52
52:53
52:54
52:55
53:02
53:03
53:04
53:06
53:07You see
53:10The king of the gods will be the one who supports this one.
53:13It's going to be a warning.
53:14My son, let's get started!
53:17If you are the iron, we will be able to come back.
53:21I'm not going to die!
53:24I'm the one who's the one who's the one.
53:26I'm the one who's still at this.
53:31The one who's still at the other side.
53:33We're not going to die for a while.
53:35I don't want to get out of here!
53:42You're a coward!
53:43You're a coward!
53:45You're a coward!
53:47You're a coward!
53:49You're a coward!
53:51You're a coward!
53:53I'm gonna kill you!
53:56You're a coward!
53:58You're a coward!
54:02We're so sad!
54:04You're a coward!
54:06You're a coward!
54:08You're a coward!
54:09You're a coward!
54:10You're a coward!
54:31It's the man!
54:32小本!
54:34We're gonna heal them!
54:35Uhud.
54:38Redes!
54:39Redes!
54:40Redes!
54:41Redes!
54:42Redes!
54:43Redes!
54:44Redes!
54:45Redes!
54:46Redes!
54:47I'm wave!
54:48You're a coward!
54:49為熊啊 都聽你的
54:52為 為天晉
54:54我要為陛下生多多的孩子了
55:19参见父王 母后
55:21我与你们父王已有百年没有回寿人大陆了
55:26如今那里一派祥和 多亏了你们治理有方
55:31母后 多亏了您重塑寿人大陆的法规 还剩下了我们 您是当之无愧的万寿之魔
55:40是啊 母后 现在不仅是天津和寿人大陆 就连人间都充满了您的传说
55:46哦 什么传说
55:48人间将母后所生白子编住了一本书 叫
55:53叫山海经 我在里面排第一呢
55:56瞧 瞧把你美的 那是他们不知道 我才是大哥
56:01哈哈哈哈
56:02说不清缘故 我为何却不逞 叫你用重
56:11这片曾经肮脏不堪的一门大陆
56:15终于迎来的属于他的小河 而曾经的一切 也都烟消云散
56:20只留下一步 叫自山海中的传说
56:25连名书都像棺树
56:28连名书都像棺树
56:29连名书都像棺树
56:30连名书都像棺树
56:31连名书都像棺树
56:33连名书都像棺树
56:35连名书都像棺树
56:37连名书都像棺树
56:39连名书都像棺树
56:41连名书都像棺树
56:43连名书都像棺树
56:45连名书都像棺树
56:47连名书都像棺树
56:49连名书都像棺树
Be the first to comment
Add your comment

Recommended

1:33:21