Skip to playerSkip to main content
  • 2 months ago
Transcript
00:00:00Let's go to Alex
00:00:04前往
00:00:11那个
00:00:19Era
00:00:20Mika
00:00:21ette
00:00:22都准备好了
00:00:30I'm going to tell you what happened to my mother.
00:00:34The少爷.
00:00:35The woman's handkerchief seems to be moving.
00:00:37I'll come back.
00:00:39I'll go home.
00:00:40Please contact me.
00:00:42Okay.
00:00:49Mom!
00:00:53The少爷.
00:00:54I saw the woman's handkerchief moving.
00:01:00It's okay.
00:01:02In the past few years, we've had such a situation.
00:01:06The少爷.
00:01:07Don't worry.
00:01:08The doctor said that the woman has enough刺激.
00:01:11The woman has enough刺激.
00:01:12The woman has enough刺激.
00:01:14It's enough刺激.
00:01:24I'm going to leave.
00:01:30Look what happens.
00:01:31Tucker.
00:01:33bowl.
00:01:34Mother!
00:01:35Please Costco!
00:01:36I'll come back for you to my life!
00:01:42Herr Offer.
00:01:43When further Mrs. Church,
00:01:45Mother will be happy.
00:01:47Mom's drinking process.
00:01:49Stop talking.
00:01:52Bye.
00:02:00It's time for me to work out.
00:02:02My husband, I want my husband to take a big deal.
00:02:05I'm not sure you want to come back.
00:02:07I'm fine.
00:02:08I'm in the office waiting for him.
00:02:09My husband,
00:02:10I don't like him to go to his office.
00:02:13I'm not a good guy.
00:02:14We have our husband's team.
00:02:16For example, he is a member of our family.
00:02:18I want my husband to take a long run.
00:02:20I want to take a long run for him.
00:02:21You can't wait for him.
00:02:23I'll have to go.
00:02:24Okay.
00:02:25Let's go.
00:02:26Is it what?
00:02:28It's a
00:02:47Is it her?
00:02:50Ah, she's sad.
00:02:52She's illNa.
00:02:53Oh, right.
00:02:55Where's the技術?
00:02:575th floor.
00:02:59I'm going to go to the技術 room.
00:03:01I'm going to go.
00:03:03I'm going to go.
00:03:09I'm going to go to the技術 room.
00:03:11I'm going to go to the技術 room.
00:03:13I'm going to go to the技術 room.
00:03:15I'm going to go.
00:03:17Okay.
00:03:19Let's introduce our new partner.
00:03:21We are in the team.
00:03:23I'm going to go to the技術 room.
00:03:25Welcome.
00:03:27I'm a musician.
00:03:29I'm going to go to the school.
00:03:31I'll be happy to be here.
00:03:33You're going to go to the school.
00:03:35What are you doing?
00:03:37I have a bug.
00:03:39It's a bug.
00:03:41It's a bug.
00:03:43It's up to the world.
00:03:45Let me try.
00:03:47Good.
00:03:49I can't do that.
00:03:56How can I do this?
00:04:01Okay.
00:04:04Why are we here?
00:04:08It's just before I met a friend of mine.
00:04:12My friend, I still have a bug.
00:04:14Let me see.
00:04:16Why are you here?
00:04:20Okay.
00:04:21I'll wait for you.
00:04:23Where are you?
00:04:25Where are you?
00:04:27I am.
00:04:29I'm looking for you.
00:04:32I'm looking for you.
00:04:35But it's really you.
00:04:37You know I am?
00:04:40I am.
00:04:43I'm fine.
00:04:45I'm going to go to the university.
00:04:47He doesn't know how many of you are.
00:04:50Is it possible?
00:04:52That's true.
00:04:54I'll be the only one who is here in the future.
00:04:58But it's not too bad for me.
00:05:01Why don't you know?
00:05:03What are you talking about?
00:05:05老公真是贵人多忘事
00:05:07我姓窑想起来了没
00:05:13我真不认识
00:05:14别人做人了吧
00:05:15还装
00:05:18想显得你自己从来没把那程子送心上似的
00:05:21这位姚小姐
00:05:24我真的不清楚你在说什么
00:05:27装也没用
00:05:29当初你害的我差点被家族放弃
00:05:31这仇我还没忘
00:05:33I'll do it again.
00:05:36This is...
00:05:39I'm not allowed to isolate her.
00:05:42She is far out of the way her husband knows she has been training me.
00:05:47She is an old man who knows how to raise her up.
00:05:51I'm not allowed to raise her money.
00:05:54She is too young.
00:05:57Oh, great.
00:06:01I'm going to go to the技術部.
00:06:07I'm sorry.
00:06:09You're doing what?
00:06:11You're doing my job?
00:06:13Who's got your talent?
00:06:15I'm not.
00:06:17I'm not.
00:06:19I'm not.
00:06:21I'm sorry.
00:06:23I'm sorry.
00:06:25I'm sorry.
00:06:27I'm not.
00:06:29If you're not.
00:06:31I'm not.
00:06:33I'm sorry.
00:06:35I'm sorry.
00:06:37I'm sorry.
00:06:39I'm sorry.
00:06:41I'm sorry.
00:06:43I'm sorry.
00:06:47You're right.
00:06:49You go.
00:06:51I'm sorry.
00:06:53I'm sorry.
00:06:55I'm sorry.
00:06:57I'm sorry.
00:06:59I'll say it's too big.
00:07:01I'm too good.
00:07:03He's a young boy.
00:07:05He's a little old.
00:07:07I don't think he's a bit talented.
00:07:13You're standing there.
00:07:15we only believe that
00:07:20we know that
00:07:21maybe there 정도로
00:07:23we're gonna leave
00:07:25We're gonna leave
00:07:26We're gonna take that
00:07:27And take that
00:07:28All my
00:07:29As we've seen
00:07:30We need to know
00:07:31Order here
00:07:3130% will make,
00:07:33as much as you know
00:07:34.
00:07:35Ask me
00:07:36find out
00:07:37Oh yes
00:07:37I hit there
00:07:38I'm so fancy
00:07:41And.
00:07:42Is it
00:07:43My 3% receiveon
00:07:45I think it's true.
00:07:47But I think it's true for you.
00:07:49I can tell you what I can tell you.
00:07:51You've done something I can't tell you.
00:07:54I'm not sure.
00:07:55I'm not sure.
00:07:57I'm not sure.
00:07:58I'm not sure.
00:08:00The door is open.
00:08:02Okay.
00:08:03You don't regret it.
00:08:09You don't regret it.
00:08:11You don't regret it.
00:08:13You don't regret it.
00:08:19Hello.
00:08:20Sign up.
00:08:21I'm not sure if it's in the company.
00:08:23In the company, the companies have all the people who group you,
00:08:25serving the greatbold U.S.
00:08:26ua
00:08:27You want to buy eBay?
00:08:28You don't have to buy eBay?
00:08:29I'm sure if you'll buy eBay.
00:08:30You want to buy eBay?
00:08:31I want to buy eBay.
00:08:32Who'd love eBay?
00:08:38Take care of eBay.
00:08:39Don't you?
00:08:40Don't you have to buy eBay?
00:08:42裴总 和姚佳的事情一谎
00:08:45那核心算法的问题怎么办
00:08:47姚佳能提供的算法
00:08:48本来也只能算个备案
00:08:51再想想办法吧
00:08:52丁梦老师那边传出消息
00:08:54说一个月后将在发布会上
00:08:56决定专利授权归属
00:08:58我知道
00:09:00所以在此之前
00:09:00一定要拿出靠谱的大模型
00:09:03技术部那边再加大投入
00:09:06好 技术部那边招了不少人才
00:09:08希望会有惊喜
00:09:12原宇宙项目的框架模型搭计方案
00:09:19我试着做了一份
00:09:20原宇宙项目的框架模型搭计方案
00:09:22我试着做了一份
00:09:23你们有空可以看一看
00:09:24哇塞
00:09:25这也太效率了吧
00:09:27你用的是基础算法
00:09:31这能行吗
00:09:32其实算法起到的只是一个支撑作用
00:09:35没有你们想的那么重要
00:09:37好 来
00:09:39
00:09:40我给你们演示一下
00:09:41
00:09:42我给你们演示一下
00:09:49裴总
00:09:50淮宇那边的会议视频可以介入了
00:09:52
00:10:00大家觉得怎么样
00:10:01哇塞
00:10:03这个思路太完美了
00:10:05裴总
00:10:07你拿给裴总看吧
00:10:08他一定会满意的
00:10:09服役
00:10:10服役
00:10:11
00:10:13
00:10:14正好可以跟这个小裴总接触一下
00:10:17看看他的专业水平
00:10:18Let's go.
00:10:34Hello.
00:10:37Can you send me a letter?
00:10:40Yes.
00:10:40This is...
00:10:41Give me.
00:10:42The letter is in the meeting.
00:10:43After the meeting, I'll give him.
00:10:46Okay.
00:10:48I can't see you.
00:10:50I can't see you.
00:10:51I can't see you.
00:10:52You can't see me.
00:10:53It's not a good idea.
00:10:54I can't see you.
00:10:55I can't see you.
00:10:56Yes.
00:10:57Good.
00:10:58Okay.
00:10:59Let's see you all.
00:11:00Let's go.
00:11:01Let's go.
00:11:02Let's go.
00:11:03What?
00:11:04What?
00:11:05What?
00:11:06What?
00:11:07What?
00:11:08It's just a new man.
00:11:09It's a new man.
00:11:11It's a new man.
00:11:12Let's look at the letter.
00:11:13I'll see you.
00:11:18All right.
00:11:19Oh, what?
00:11:21Let's take it.
00:11:22Oh, let's see.
00:11:23Oh, my God.
00:11:24Oh, my God.
00:11:25Yes, right.
00:11:26Okay.
00:11:27He's got a new woman.
00:11:28By the time, we can even have to be more than the information you can.
00:11:29Oh, my God.
00:11:30Oh, my God.
00:11:31What?
00:11:32What's the tool for the bank?
00:11:33Who does this for the technology?
00:11:34Oh, my God.
00:11:35I don't know.
00:11:36It's a magic wound.
00:11:37It's a key wound, right?
00:11:38It's a key wound.
00:11:39Oh, my God.
00:11:40Let me take you.
00:11:41And I'll see you next time.
00:11:42I'll send you a letter to the letter.
00:11:48The letter is the letter.
00:11:50I've been to the letter.
00:11:52I'm going to send you a letter to the letter.
00:11:54She's a woman.
00:11:56She's a woman.
00:11:58She's been sent to the letter.
00:12:06It's really funny.
00:12:12What's your name?
00:12:14You're going to go to what?
00:12:16I'm going to go to what?
00:12:17I'm going to go to what?
00:12:19Okay.
00:12:20Then we'll go to what?
00:12:21I'll see you next time.
00:12:22Okay.
00:12:23He's going to go to what he's going to do.
00:12:26He's going to go to the market.
00:12:29And if he's here,
00:12:32then why don't I go to the company?
00:12:39Hey, you're going to go to the company.
00:12:41Come here.
00:12:46I'm going to go.
00:12:48I'm going to go.
00:12:49I'm going to go.
00:12:58Why are you feeling so funny?
00:13:03You're going to go.
00:13:04You're going to go.
00:13:11You're going to go to the company.
00:13:14You're not going to talk to me?
00:13:16Oh.
00:13:17裴总.
00:13:18I'll introduce myself.
00:13:19I'm the director of the technology department.
00:13:20I'm the director of the technology department.
00:13:21That's my plan.
00:13:22I'm going to do that.
00:13:23I'm going to do that.
00:13:24You're going to do that?
00:13:25You're going to be careful.
00:13:27No matter how important
00:13:29what I'm going to do
00:13:33You don't really think about it?
00:13:34You're going to do it.
00:13:35Don't you?
00:13:36I'm going to do that.
00:13:37Are you still doing it?
00:13:38I don't understand what you're saying.
00:13:41But you're the manager.
00:13:43You don't want to call someone else.
00:13:45It's not suitable for you.
00:13:47First of all, I'm going to call him.
00:13:50I'm going to call him.
00:13:52Weird.
00:13:53How do I feel like he is so happy?
00:13:58Sorry,裴总.
00:13:59If you don't have anything else, I'll just go.
00:14:02It's not her.
00:14:04I'm sorry.
00:14:06You're a sister-in-law.
00:14:09You're like a guy.
00:14:10You're like a guy.
00:14:11He's like a girl.
00:14:13He's a singer and I know you are well-aged.
00:14:16He was working with me.
00:14:17I don't know if you're going to call her.
00:14:19He has a boss.
00:14:23He gets a girl.
00:14:25The girl has a good乘 warmer.
00:14:27He's a little bit high.
00:14:29It's true.
00:14:32You plan our plan.
00:14:35But it has been a bit difficult for me.
00:14:37Have you put me on the floor?
00:14:38Yes.
00:14:39Okay.
00:14:40I believe you.
00:14:44Then I'll go back and continue to do it.
00:14:47Okay.
00:14:48Okay.
00:14:51Your mother is not姓王.
00:14:56My mother is姓王.
00:14:58But I think she's very模糊.
00:15:00She was very early in the morning.
00:15:02She was gone.
00:15:04She was gone.
00:15:06Oh, I'm sorry.
00:15:07I'm sorry.
00:15:07I'm sorry.
00:15:09I'm sorry.
00:15:10I'm sorry.
00:15:11Then I'm going to go.
00:15:19Can you check out what you've been in my house?
00:15:21The mother is姓王.
00:15:22The mother is姓王.
00:15:24The mother is姓王.
00:15:25At what time?
00:15:26It was about the last few years.
00:15:32The mother.
00:15:34The mother is姓王.
00:15:36The mother of姓王.
00:15:36You're in there.
00:15:41Come on.
00:15:52I'm going to see you.
00:15:54Let's go.
00:15:57Let's talk about your symptoms.
00:16:01What happened?
00:16:02No.
00:16:03I'm sorry.
00:16:05I'm sorry.
00:16:08First of all,
00:16:10because I've had some trauma issues.
00:16:12I've had such a miracle.
00:16:15For all my Yuko.
00:16:16I've had such a miracle.
00:16:18I was probably an awful lot.
00:16:19I've had such a miracle.
00:16:21You've had such an emotional pulse.
00:16:24I've had such a miracle.
00:16:26Okay, thank you.
00:16:28You're welcome.
00:16:33I don't know.
00:17:03I don't know.
00:17:33简欲妖,真的是你啊!
00:17:37你认识我?
00:17:39所以,她当年生了失忆了,不是故意是人。
00:17:44裴总。
00:17:45刚刚医生说,想要加快恢复记忆,最好的办法是通过外界的刺激,比如曾经熟悉的人。
00:17:53所以?
00:17:54很显然,我是在毛髓自尽。
00:18:00裴总的意思是,我们以前很熟。
00:18:03非常!
00:18:05这个镯子是当年你去天才直通营之前,分别的时候我妈妈送给你的。
00:18:10她也知道天才直通营的事情。
00:18:13你妈妈?
00:18:14是啊。
00:18:14而且,这个是给裴家未来儿媳妇的。
00:18:20啊?
00:18:20放心,没有逼你负责的意思,失忆了吗?可以理解。
00:18:27不过至少,这应该能证明我们曾经很熟悉吧?
00:18:33可以。
00:18:33想要加快恢复记忆的话,我有个提议,要不要考虑一下。
00:18:39什么?
00:18:42做我的助理。
00:18:44助理?
00:18:45我堂堂国内最年轻的院士,人以负重来你这儿打工当人买就算了,现在居然还要降职。
00:18:54只是以助理的名义待在我身边,你还算是技术部的人,这样应该能加速刺激吧?
00:19:00她说的有点道理, I think it's true.
00:19:02我对她也确实有种莫名的熟悉感, and I think it's true.
00:19:03我对她也确实有种莫名的熟悉感, and I think it's true.
00:19:05而且,我想了解裴氏集团不如直接从这个小裴总入手, I think it's true.
00:19:07不如直接从这个小裴总入手, I think it's true.
00:19:09不如直接从这个小裴总入手, I think it's true.
00:19:10怎么样,我这个提议, if I think it's true.
00:19:12如果, if I think it's true.
00:19:12好。
00:19:15这么爽快?
00:19:17我现在是裴氏集团的员工, I think it's true.
00:19:18是裴氏集团的员工, I think it's true.
00:19:19老板让我专纲, I can't stop it.
00:19:22而且, I think it's true.
00:19:24我愿意试一下.
00:19:26好, I'm going to try it.
00:19:27那以后你的工位, I'll be able to go to my office.
00:19:29共事愉快.
00:19:48好。
00:19:49早。
00:19:50早。
00:19:51裴总早。
00:19:52对了, I want you to be here.
00:19:54新工位。
00:19:55谢谢。
00:19:57裴总, I want you today's design.
00:19:59裴总, I want you today's design.
00:20:01怎么?
00:20:02裴总, I want you today's design.
00:20:05怎么?
00:20:06三个人装。
00:20:08还有, I want you to wear a dress.
00:20:11如果要是穿正装的话, 衬衫的第二颗扣子还是扣起来比较好, 这样不太短装。
00:20:24刚才太热了,太热了,太热了。
00:20:27对了,之前发给你的那个框架结构, 你看一下, 没有问题的话, 我就继续推进了。
00:20:33好。
00:20:34好。
00:20:41好好好。
00:20:43哈。
00:20:44裴总。
00:20:45裴总。
00:20:46裴总。
00:20:48裴总。
00:20:49裴总。
00:20:50裴总。
00:20:51裴总 。
00:20:52裴总胞模型,我大纪好发你了, 用宫看一下。
00:20:54哦, 好。
00:20:55对了。
00:20:56你现在是技术部总监了, 。
00:20:58晚点就会下发正式的任命文件。
00:21:00总监?
00:21:01我伪造着这个履历好像没有很亮眼的地方吧。
00:21:04嫌低。
00:21:06也是。
00:21:08不过你才来几天生太快也不好, 。
00:21:10It's not bad for you.
00:21:12It's not bad for you.
00:21:14You can still have a vice president.
00:21:16No.
00:21:18Or CEO.
00:21:20No.
00:21:22It's not bad for you.
00:21:24Shut up!
00:21:26Shut up!
00:21:32No.
00:21:34I'm not saying this.
00:21:36I'm not saying this.
00:21:38It's not bad for me.
00:21:40I'm not saying this.
00:21:42Do you think it's a bad thing?
00:21:44I'm not saying this.
00:21:46You are supposed to be a bad thing.
00:21:48You are supposed to be a bad thing.
00:21:50But with this,
00:21:52I have no idea.
00:21:54I'm not saying this.
00:21:56You're a bad thing.
00:21:58I'm like,
00:22:00I don't think he's a good man.
00:22:02He's a bad thing.
00:22:04I don't think he's a bad thing.
00:22:06I'm going to ask you a little bit more.
00:22:12Hey.
00:22:13Hi.
00:22:14I'm going to go to the gym in the gym.
00:22:16I'm going to ask you a little bit more.
00:22:17I'm going to ask you a little bit more.
00:22:19Okay.
00:22:20I'm going to ask you a little bit more.
00:22:22You're a friend?
00:22:24No.
00:22:25I'm a friend.
00:22:27I'm still a little bit more.
00:22:29Today I'm going to work.
00:22:31This is a friend.
00:22:34Wait a minute.
00:22:35I've been working with you.
00:22:37I've got to think of this.
00:22:39The next step needs to be started.
00:22:41You can ask for the future.
00:22:43I'm going to ask you a few hours.
00:22:45I'm going to go to the gym.
00:22:47Yes.
00:22:48It's better than you guys.
00:22:50I didn't see it before.
00:22:52I can't see it as a team.
00:22:55You want to be very hard?
00:22:58Not.
00:23:01Okay.
00:23:02女人
00:23:05出了点状况 帮我退掉吧
00:23:14
00:23:18裴总 您还没回去啊
00:23:22陪员工下班
00:23:25裴总 你好像对那位简小姐
00:23:28Give me a drink in water that's great
00:23:31Then you can do it
00:23:32Okay
00:23:33Baby
00:23:37You're theeff whitefish
00:23:38You'll find her
00:23:39You've too seen it
00:23:40You already knew she?
00:23:40You've liked it
00:23:41Sporting her
00:23:42particulates
00:23:45There was a gameful
00:23:50You have to get the spirit back to her
00:23:51힘� Croissime
00:23:53And you are not known but
00:23:57Oh my god!
00:24:27I'm going to go back to work with you.
00:24:29I'm going to go back to work with you.
00:24:31Good, I'll stay home.
00:24:33Back to her pretty fast.
00:24:35I'm going to go back to her.
00:24:37
00:24:56兄弟
00:24:57喝饱了吧
00:24:58
00:24:59哈哈
00:25:07Oh
00:25:11One
00:25:19You
00:25:21you know
00:25:35you are who?
00:25:37you are you going to go home?
00:25:43you are you going to go home?
00:25:45you are you going to go home?
00:25:51What the hell is that?
00:26:06You're so smart.
00:26:07I think you're so smart.
00:26:22I'm going to go.
00:26:32Are you okay?
00:26:39Let me go.
00:26:49What?
00:26:50What do you want to do?
00:26:52I want to do it.
00:26:53I want to do it.
00:26:55You're not going to do it.
00:27:11I'll help you.
00:27:20How much is it?
00:27:25How much is it?
00:27:26How much is it?
00:27:27Go ahead.
00:27:37Here.
00:27:38Here.
00:27:50I want to do it.
00:27:52What are you doing?
00:27:54Why are you talking about it?
00:27:56What are you talking about?
00:27:57Who is it?
00:27:58Who is in the university in the?!
00:28:00Are you that evening on tomorrow?
00:28:01Yes.
00:28:02What are you talking about?
00:28:03I want to do it.
00:28:17Why are you talking about it?
00:28:19I am very important to listen to myself.
00:28:22You said something?
00:28:23I'm so accurate and good and pro-dressed.
00:28:26I'm a bitch.
00:28:28I'm a bitch, bitch.
00:28:36But I'm a bitch.
00:28:39It's just like a bitch.
00:28:41Baby, what's so bad?
00:28:43You mean it's a bitch?
00:28:45You'll be like a bitch.
00:28:47You say that man is better than I am.
00:28:49What are you talking about?
00:28:51What are you talking about?
00:28:52I don't know what you're talking about.
00:28:54It's not such a good thing.
00:28:56You're talking about today.
00:28:58You're going to go to work for me today?
00:29:11Hey, what's your name?
00:29:15What?
00:29:16I'm going to go back.
00:29:26Where are you?
00:29:27I'll bring you back.
00:29:33Where's this?
00:29:34Your daughter?
00:29:38Your father?
00:29:39Your daughter?
00:29:41Your daughter?
00:29:44You're wrong with me.
00:29:45I don't know what to do.
00:29:46I don't know what to do.
00:29:47You don't know what to do.
00:29:48I don't know what to do.
00:29:49Yes.
00:29:50That's right.
00:29:51You've been so many years.
00:29:53You don't have any information.
00:29:55I...
00:29:57Please don't stand here.
00:29:59Please come here.
00:30:00Please come here.
00:30:02Please come here.
00:30:03Please come here.
00:30:04Please come here.
00:30:05Please come here.
00:30:06Please come here.
00:30:07Please come here.
00:30:08Please come here.
00:30:09Please come here.
00:30:10Please come here.
00:30:11Please come here.
00:30:12Please come here.
00:30:13Please come here.
00:30:14Please come here.
00:30:15少爷肯定是跟大小姐久别重逢.
00:30:17高兴坏了才会多喝了些。
00:30:20他这些年呢不知道有多惦记你呢。
00:30:23他这样子可不像是高兴坏了。
00:30:26夫人出事之前也没少念叨你。
00:30:30他要是知道你回来了一定会很高兴啊。
00:30:33对了。
00:30:34说不定。
00:30:35抱歉。
00:30:36我十多年前失忆过一次。
00:30:39小时候的事我都不记得了。
00:30:41失忆?
00:30:42难怪。
00:30:44不过我确定我跟裴家没有学员关系。
00:30:49您为什么叫我大小姐?
00:30:51你是夫人的干女儿。
00:30:53自然就是裴家的大小姐。
00:30:55干女儿?
00:30:57你刚刚说夫人出事。
00:31:00那她现在?
00:31:02两年前先生和夫人一同出行出了意外。
00:31:06先生直接。
00:31:10夫人也成了植物人。
00:31:12这一躺就是两年了。
00:31:14少爷被迫这么快接手集团。
00:31:17没想到她居然经历了这么多。
00:31:20嗯。
00:31:21方便的话,
00:31:22可以带我去看看夫人吗?
00:31:24当然。
00:31:25如果您能跟夫人说说话,
00:31:26说不定她能有反应。
00:31:35夫人。
00:31:36大小姐回来了。
00:31:37她来看你来了。
00:31:39大小姐。
00:31:40您跟夫人说说话。
00:31:42这张脸好熟悉。
00:31:45有一种好亲戚的感觉。
00:31:47这张脸好熟悉。
00:31:48有一种好亲戚的感觉。
00:31:55这个是我吗?
00:31:57这个是。
00:31:58裴天墨。
00:32:00是啊。
00:32:01这是夫人最宝贝的一张照片了。
00:32:07大小姐。
00:32:08您试着叫一叫夫人。
00:32:10干吗?
00:32:15真的有反应。
00:32:20我就说,
00:32:21太太当年那么喜欢你。
00:32:23您多跟她说说话,
00:32:24没准真的能行。
00:32:25没有那么容易的。
00:32:27不过,
00:32:28如果你不介意的话,
00:32:30我可以经常来看看裴太太。
00:32:34大小姐。
00:32:36您不回来住吗?
00:32:37您当年的房间,
00:32:39一直为是原样。
00:32:41经常打扫。
00:32:42这。
00:32:43那这样。
00:32:45您今晚先住在这儿。
00:32:47等明天少尉醒过来,
00:32:48咱们再商量怎么样。
00:32:50好吧。
00:32:59清醒了。
00:33:00我那个。
00:33:01昨晚。
00:33:02我那个。
00:33:03昨晚。
00:33:04没干什么吧?
00:33:05要不。
00:33:06你再仔细想想吧。
00:33:13哭了?
00:33:14有。
00:33:15但不是重点。
00:33:16那还能干啥?
00:33:19哦。
00:33:20断片了。
00:33:22好吧。
00:33:23不这个就算了。
00:33:24让一让。
00:33:25我要出去。
00:33:26喂。
00:33:27我可是你老板。
00:33:28什么态度。
00:33:31按理来说,
00:33:32你是不是还叫我生姐呢?
00:33:35你都想起来了。
00:33:36没有。
00:33:37不过,
00:33:39李叔倒是跟我说了不少。
00:33:41他跟你说啥了?
00:33:43坦白从宽抗拒从严。
00:33:46自己交代。
00:33:47行吧。
00:33:49我承认。
00:33:50确实没辅导过你功课。
00:33:52当初我妈叫你来我家。
00:33:54是为了过来管教我的。
00:33:56还有这回事。
00:33:58难怪我总是莫名其妙地想揍她。
00:34:01还有呢?
00:34:02没了吧。
00:34:08弟弟。
00:34:09你说这个镯子是干妈给未来儿媳妇的?
00:34:14这个我也没说错啊。
00:34:15这个镯子是我妈当初进到裴家。
00:34:17我奶奶给她的。
00:34:18本来就是留给裴家儿媳妇的。
00:34:20真的?
00:34:21嗯。
00:34:22少爷。
00:34:23大小姐。
00:34:24来吃早饭了。
00:34:25李叔。
00:34:26谁让你跟她说以前的事儿的?
00:34:27我没有啊。
00:34:28我只说大小姐是夫人的干女儿。
00:34:30不是要吃早饭吗?
00:34:32嗯。
00:34:34你炸我了。
00:34:35炸你怎么了?
00:34:36你骗我你还有理了。
00:34:37我还没计较你昨天跟我施脚伴子的事儿。
00:34:39我还没计较你昨天跟我施脚伴子的事儿。
00:34:40我还没计较你昨天跟我施脚伴子的事儿。
00:34:44我还没计较你昨天跟我施脚伴子的事儿。
00:34:47你炸我了。
00:34:48炸你怎么了?
00:34:49你骗我你还有理了。
00:34:50我还没计较你昨天跟我施脚伴子的事儿。
00:34:51我还没计较你昨天跟我施脚伴子的事儿。
00:34:53不。
00:34:56不管怎么样。
00:34:57我昨天救你了对吧。
00:34:58还睡床了呢。
00:34:59你这断片断的可真是热啊。
00:35:01你这断片断的可真是热啊。
00:35:03就记得自己帅气开场了。
00:35:05不记得后面是我唠的你了。
00:35:06是吗?
00:35:07是吗?
00:35:19想起来啦。
00:35:20下次英雄救美之前啊。
00:35:22先尽量看看自己的实力。
00:35:24喂。
00:35:25我之前救你的时候你可不是这么说的。
00:35:27我怎么说的?
00:35:29你说。
00:35:30其实也没帮上什么。
00:35:32很勇敢。
00:35:37不说呀。
00:35:38简单又聊。
00:35:40你不是失忆了吗?
00:35:41怎么嘴还这么堵啊?
00:35:45好像就对你这样。
00:35:47很容易是一种本能吧。
00:35:49前几天明明还不是这样。
00:35:52还这么堵了就陪你走。
00:35:54内叔还不熟。
00:35:56所以忍住了。
00:35:57你。
00:36:00内叔。
00:36:01你笑什么?
00:36:02好久没见到少爷这个样子了。
00:36:04看着高兴。
00:36:05而且少爷小时候也总被大小姐气哭。
00:36:09够了。
00:36:10是吗?
00:36:14说不到了。
00:36:15该去上班了。
00:36:17简助理。
00:36:26对了。
00:36:27公司里面记得给我留点面子。
00:36:30还有人事了呢。
00:36:32知道了。
00:36:34裴总。
00:36:38裴总。
00:36:40简玉瑶。
00:36:41你怎么?
00:36:42今天联系丁梦老师那边了吗?
00:36:45联系了。
00:36:46不过还是老样子。
00:36:47拒绝见面。
00:36:48说是要等发布会。
00:36:51你很想见丁吗?
00:36:53丁梦老师。
00:36:54那可是业界顶级的大牛。
00:36:57好的。
00:36:58抱歉。
00:37:00我想要做出真正的元宇宙。
00:37:02就必须得拿到浮游的专利授权。
00:37:04没信心拿到。
00:37:05竞争对手太多了。
00:37:07我们公司启动的项目又晚。
00:37:09没什么优势。
00:37:12其实你们。
00:37:14我们。
00:37:15我们公司的战略还算新颖。
00:37:17可以算是优势。
00:37:18但愿吧。
00:37:19但是还是要尽可能地做出一个靠谱的大模型。
00:37:23就拜托你了。
00:37:24好。
00:37:25真有你的。
00:37:27让甲方自己做作业给甲方看。
00:37:29今天什么安排?
00:37:30十五分之后,
00:37:32供应商那边有个小会。
00:37:34安排在十七楼会议室了。
00:37:36好。
00:37:37那你继续推进工作。
00:37:38好。
00:37:43工作起来还挺像能够的事。
00:37:48停工哥哥。
00:37:51我。
00:37:54你怎么在这儿。
00:37:59你上次不是还装示意吗?
00:38:01怎么?
00:38:02这么快就暴露目的了。
00:38:04我听不懂你在说什么。
00:38:06大白天的就往停工哥哥办公室里钻。
00:38:09以前没看出来你这么上进。
00:38:11姚九姐。
00:38:12请你注意言辞。
00:38:14我是裴总的助理。
00:38:15我的工位就在这里。
00:38:16助理。
00:38:17我还以为停工哥哥多喜欢你。
00:38:21也是。
00:38:22你妈给裴家当保姆。
00:38:24你当助理也算是继承母业了。
00:38:27杨正都是裴家的贪文狗。
00:38:29保姆。
00:38:30你妈也是好本事。
00:38:32当保姆还强行买一送一。
00:38:34捧着送一任你当干女。
00:38:36连停工哥哥也被吓得将头似的。
00:38:39什么都护着。
00:38:40妈妈以前是裴家的保姆吗?
00:38:43这就是我跟裴家的渊源。
00:38:45可惜啊。
00:38:46听莫哥哥现在不在意你了。
00:38:49宋姨也成了植骨人。
00:38:51要我呢。
00:38:53她之所以出事。
00:38:54就是因为以前总顾着你这个贱人。
00:38:56才遭了报应。
00:39:01贱人。
00:39:02你敢打我。
00:39:03你们姚家是修不起厕所吗?
00:39:06所以你才会张嘴就拉。
00:39:08确实。
00:39:10我杀了你。
00:39:11姚孟元。
00:39:13你还敢来?
00:39:14提莫哥哥。
00:39:16我是来给你带好消息的。
00:39:18结果一进来就被这个贱人欺负。
00:39:20他还。
00:39:21三个数。
00:39:22滚出去。
00:39:23三。
00:39:26莫哥哥。
00:39:27二。
00:39:28裴提莫。
00:39:29就不,我是因为什么来的吗?
00:39:31你是想说你们家最近利用那个算法做出了一些成果。
00:39:35是。
00:39:36有了这个。
00:39:37你想要拿下浮游的授权把握会大很多。
00:39:40所以。
00:39:41我说了。
00:39:42你们的条件我不可能答应。
00:39:44不。
00:39:45可以犯条件。
00:39:47只要你把它赶出公司。
00:39:49我就做主。
00:39:50把成果给你。
00:39:51滚。
00:39:53你听我。
00:39:54你知不知道自己拒绝了什么。
00:39:56没有我们家的帮助。
00:39:57你想要拿下授权。
00:39:58简直是在做梦。
00:39:59听不懂人话。
00:40:00你为什么到现在还过去看。
00:40:02他到底有什么好。
00:40:03让你这么多年都念念不忘。
00:40:06他哪都好。
00:40:07你连他一根手指头都比不上。
00:40:09满意了。
00:40:14就你这品心。
00:40:15要一直呆在庭墓身边。
00:40:17把他大坏了还要得。
00:40:18不行。
00:40:19还是我姐。
00:40:20谁也别像白总堂。
00:40:21表姐加油。
00:40:22再来不关我。
00:40:23我叫保安了。
00:40:24别停我。
00:40:25这是你自己选的。
00:40:26到时候别后悔。
00:40:27请别。
00:40:28你怎么了。
00:40:29你怎么了。
00:40:30你你盯着我干嘛。
00:40:31你不是问我。
00:40:32昨晚你干了什么吗。
00:40:33是吗。
00:40:34是吗。
00:40:35你。
00:40:36你。
00:40:37你。
00:40:38你。
00:40:39你。
00:40:40你。
00:40:41你。
00:40:42你。
00:40:43盯着我干嘛。
00:40:44你。
00:40:45你。
00:40:46你。
00:40:47盯着我干嘛。
00:40:48你不是问我。
00:40:49昨晚你干了什么吗。
00:40:50是吗。
00:40:52是吗。
00:41:13想起来了吗。
00:41:22对,let's go!
00:41:26私 putting the job off
00:41:27follow penetrative
00:41:29收藏 for Truth!
00:41:30工作吧。
00:41:31不是要努力来到赌批的措拳吗?
00:41:33啊。
00:41:38不,
00:41:39��的。
00:41:41出现召唤秀座。
00:41:47widget,
00:41:48一转单的一家银行驾银行。
00:41:51SA GUATE,
00:41:51下班了
00:41:54你亲我了
00:41:55
00:41:57所以呢
00:41:57你得负责
00:41:59那你想我怎么负责呀
00:42:03就明白
00:42:06你是说屌人关系
00:42:08你就这么喜欢我啊
00:42:21I can't believe you.
00:42:23I don't want you to be here.
00:42:25I will just have a few years ago.
00:42:27But I can't fully forgive you.
00:42:29I am not going to die.
00:42:31I can't believe you before.
00:42:33It's a dream.
00:42:35But I am not going to do it.
00:42:37I am not going to die.
00:42:39I am not going to die.
00:42:41We can go back home.
00:42:43What?
00:42:45Listen to me,
00:42:47you said to me,
00:42:49It's like every day, he really can wake up.
00:42:52So...
00:42:54Can you come back to me?
00:42:57This...
00:42:58I've never heard of you before.
00:43:00You're good.
00:43:02You're good.
00:43:04Okay.
00:43:10Let's go.
00:43:12It's tomorrow.
00:43:13I don't have anything.
00:43:14I don't have anything.
00:43:15I don't have anything.
00:43:16I don't have anything.
00:43:17I'm going to go to the shop for you.
00:43:19You can come.
00:43:20You can't go.
00:43:21Let's go.
00:43:22Let's go.
00:43:23Let's go.
00:43:24Let's go.
00:43:25You've come back.
00:43:26Let's go.
00:43:27Let's go.
00:43:28Let's go.
00:43:29That's what?
00:43:30It's called...
00:43:31It's called...
00:43:32You can't.
00:43:34I'm not here.
00:43:36It's fine, Let's go.
00:43:38Let's go, let's go.
00:43:40Let's go.
00:43:45You were想起什么?
00:43:47When you were here, you had to take care of me for a whole hour, and my tongue was broken.
00:43:52How do you drink?
00:43:55I'll let you do it.
00:43:57I'm going to be so violent.
00:43:59Why?
00:44:00You still have to let the guard down to the street and take care of me.
00:44:03You can take care of me.
00:44:05You can take care of me.
00:44:07If you take care of me, that's what you're doing.
00:44:11It's not just a small thing.
00:44:14Let's see the heat.
00:44:16The Theo body is good.
00:44:18The Theo body is the body.
00:44:20The Theo body is good.
00:44:22Please not thearing of me.
00:44:26Let's watch the air.
00:44:28The Theo body is good.
00:44:30What about the hora valve?
00:44:32The Theo body was good.
00:44:34I can't remember the last one.
00:44:36Yes, I remember the other.
00:44:38The Theo body seems like you.
00:44:40The Theo body is a bit different.
00:44:42The Theo body, the Theo body?
00:44:44跟我讲讲以前的事吧
00:44:49
00:44:50以前其实我一直对爱情没有感知
00:45:08但最近随着越来越多的记忆碎片被找回
00:45:12我发现自己的心里好像在很久之前就落下了一个影子
00:45:16虽然还不是那么清晰 但确实存在
00:45:20这儿就是你以前天天逼我学习的地方
00:45:27这么多数据资料
00:45:35是啊 毕竟我要追赶的人可是能进植通营的天才
00:45:40加油 跟捷律要一起够到精备
00:45:47加油 跟捷律要一起够到精备
00:45:49加油 跟捷律要一起够到精备
00:45:51加油 跟捷律要一起够到精备
00:45:53加油 跟捷律要一起够到精备
00:45:55加油 跟捷律要一起够到精备
00:45:57加油 跟捷律要一起够到精备
00:45:59加油 跟捷律要一起够到精备
00:46:01加油 跟捷律要一起够到精备
00:46:02加油 跟捷律要一起够到精备
00:46:03加油 跟捷律要一起够到精备
00:46:04加油 跟捷律要一起够到精备
00:46:05meet you
00:46:08try, join me
00:46:15next time
00:46:17okay
00:46:31Oh Really?
00:46:32ask your question
00:46:34It's true, right?
00:46:36You're not going to go to the Phu南 University, right?
00:46:39Yes.
00:46:40You're so smart.
00:46:43It's not a joke.
00:46:44So you went to where did you go to college?
00:46:50What?
00:46:53When you get to the time, you'll know.
00:46:55I'm going to sleep.
00:46:58I'm not going to sleep.
00:46:59I'm going to sleep.
00:47:00I'm going to sleep in the morning.
00:47:04I'm going to work for you.
00:47:06I'm the manager.
00:47:08I'm going to sleep.
00:47:12I'm going to sleep.
00:47:14I'm going to take care of you.
00:47:16I'm going to sleep.
00:47:18I'm going to sleep.
00:47:20Um.
00:47:26裴总.
00:47:27夫人.
00:47:31准备得怎么样了?
00:47:32都调试好了.
00:47:33你一会儿直接宣讲就好.
00:47:38紧张吗?
00:47:40有点.
00:47:41毕竟,
00:47:42低沫老师可是我的偶像,
00:47:43一会儿还要在他老人家面前宣讲呢.
00:47:48老人家,
00:47:49你知道他多大?
00:47:50那还用问,
00:47:51这样的大牛岁数肯定不会小。
00:47:55好吧。
00:47:56还有一点时间,
00:47:58我再去把流程过一遍,
00:47:59你先进去等我。
00:48:00好,
00:48:01你去吧。
00:48:10低沫老师。
00:48:11准备好了吗?
00:48:13准备好了,
00:48:14随时可以开始。
00:48:15有个小变动,
00:48:16一会儿宣讲的时候我不会出现,
00:48:18最后,
00:48:19宣布解蛊的是我在上台。
00:48:20好的。
00:48:22简余瑶,
00:48:23还真是你。
00:48:28这种场合,
00:48:29她带你来,
00:48:30也不嫌丢人。
00:48:31裴总的女伴竟然是一个保姆的女儿,
00:48:36也不怕拉低了这次大会的档次。
00:48:41保姆的女儿?
00:48:43听说裴总好事将近,
00:48:45不会,
00:48:46就是跟她吧?
00:48:53说完了吗?
00:48:54我就是要让你知道,
00:48:56有些鸿沟,
00:48:57是你一辈子也没法卖过去的。
00:48:59比如,
00:49:00初生。
00:49:01是吗?
00:49:029G北欧的人很看重身份,
00:49:05本来裴氏集团是没有优势,
00:49:07才呆上你更加没有希望。
00:49:10你看起来很有自信啊。
00:49:12毕竟我们姚氏集团的算法,
00:49:14可是全国顶尖的。
00:49:16那就祝你好运。
00:49:18你好运。
00:49:24等陪着这趟落败,
00:49:25希望你还能这么败一点。
00:49:27我们走。
00:49:37姚孟元?
00:49:38没事。
00:49:40快开始了,
00:49:41我们就坐吧。
00:49:42好。
00:49:48各位上午好,
00:49:49我是低门老师的秘书小和。
00:49:51接下来由我来主持这次宣讲即发布会。
00:49:57低门老师今天会出面吗?
00:49:59等宣讲完,
00:50:00低门老师会亲自宣布专利授权的最终归属。
00:50:06那我们就正式开始了。
00:50:07首先有请横宇集团的罗总上台。
00:50:10大家欢迎。
00:50:18接下来让我们有请姚氏集团摇走。
00:50:23大家欢迎。
00:50:35各位好,
00:50:36我们姚氏集团除了这一次的战略方案之外,
00:50:39还做出了一个大致的模型。
00:50:40接下来请看PPT。
00:50:41我说完了,
00:50:47谢谢各位。
00:50:48俗气,
00:50:49姚氏居然真的把模型做出来了。
00:50:51看看这一次拿到授权,
00:50:52非姚氏莫属吗?
00:50:53赵总过奖了。
00:50:54裴总,
00:50:55你觉得呢?
00:50:56好的,
00:50:57最后是裴氏集团。
00:50:58大家欢迎。
00:51:00姚家终于在前,
00:51:01裴氏集团怕是很难赢。
00:51:04裴氏集团怕是很难赢了,
00:51:07何况他们算法是短板公。
00:51:12要怪就怪你自己瞎了眼,
00:51:14非要选 mange。
00:51:15等你的骄傲被击锁,
00:51:18看你会发出。
00:51:19各位好,
00:51:21很巧。
00:51:23我们公司也做出了模型。
00:51:26接下来我将用五分钟的时间给大家简单展示一下。
00:51:30裴氏集团,
00:51:32I'm going to try to test this one.
00:51:33The
00:51:42I'm going to try to do it again.
00:51:45I'm going to try to make the best way to do it.
00:51:49I'm going to try to do it again.
00:51:57This is all I've been explaining.
00:52:02I really didn't realize that the design of the company
00:52:06is to have the same design as the model.
00:52:08The model isn't it?
00:52:12How can it?
00:52:14How can it?
00:52:16I will answer the question.
00:52:18Here I will say that the model is not a big difference.
00:52:23The model is not a big difference.
00:52:25The model is always a gold medal.
00:52:27Please do it.
00:52:29Okay, let's go.
00:52:59看来裴总要失望了
00:53:02这个就不劳您费手了
00:53:05好 接下来让我们有请人工智能领域专家
00:53:09也是诺贝斯数学奖获得者低门老师上台
00:53:13大家欢迎
00:53:14好 接下来让我们有请人工智能领域专家
00:53:21也是诺贝斯数学奖获得者低门老师上台
00:53:24大家欢迎
00:53:25终于能见到低门老师本人了
00:53:29他可是国宝级的人物啊
00:53:32太有神秘感了
00:53:48瑶瑶 你去干嘛
00:53:50你不是问我为什么要简历作假吗
00:53:55解余 摇 你上这点什么
00:54:03大家好 我是迪文
00:54:04我是战彦
00:54:06她 她不是姚总说的那个保姆的女儿吗
00:54:11怎么会是迪文
00:54:13不可能
00:54:14What can I do?
00:54:15What can I do?
00:54:17What can I do?
00:54:18What can I do?
00:54:21I love you.
00:54:23I love you.
00:54:25This project is my new life.
00:54:27I hope you can find a real love this project.
00:54:31For this, I will be thorough.
00:54:34Through the final review,
00:54:36I will be able to give you the best to pay for the pay.
00:54:53Payson, we're going to work together.
00:54:55You're going to be able to pay for it.
00:54:57It's not possible!
00:54:59I'm going to be a fool!
00:55:01I'm going to be a fool!
00:55:05I'm going to be a fool!
00:55:07I'm going to be a fool!
00:55:09I'm going to be a fool!
00:55:12I will be a fool!
00:55:15You're not a fool!
00:55:16You're going to be a fool!
00:55:17You're going to be a fool!
00:55:19This is a fool,
00:55:20Please!
00:55:21I am not a fool!
00:55:22This year is my father.
00:55:23I'm going to be a fool!
00:55:25You just made it for me.
00:55:27Now there is an award for the U.S.
00:55:29The award for the U.S.
00:55:31The award for the U.S.
00:55:33You can't wait to see it.
00:55:35You can't wait to see it.
00:55:37You still don't like me to do this.
00:55:39I don't believe it.
00:55:41Please let me take it.
00:55:45Shut up.
00:55:47Let's go.
00:55:49Let's go.
00:55:57What happened after the U.S.?
00:55:59What happened after the U.S.?
00:56:01The U.S.
00:56:03What happened after the U.S.?
00:56:05Why did you go to the U.S.?
00:56:07The U.S.
00:56:09The U.S.
00:56:11The U.S.
00:56:12The U.S.
00:56:13See you in the U.S.
00:56:15I'll see you in the U.S.
00:56:17I'm going to go!
00:56:19The U.S.
00:56:21I'm sorry.
00:56:28We'll meet you.
00:56:29We'll see you next time.
00:56:30Okay.
00:56:31You're welcome!
00:56:32I'm going to meet you next time!
00:56:47Yael, you wake up?
00:56:50How are you?
00:56:51I feel it hurts.
00:56:52I'm going to take you to sleep.
00:56:53I'm going to sleep.
00:56:57Sorry, I'm in love.
00:57:02You're not going to do that.
00:57:07It's fine.
00:57:08I'm going to leave you alone.
00:57:10You're listening.
00:57:12I'm going to leave you alone.
00:57:15We'll get married.
00:57:17We'll get married.
00:57:19Okay.
00:57:20Okay.
00:57:21Okay.
00:57:22Okay.
00:57:23Okay.
00:57:24Okay.
00:57:29Come on.
00:57:30What are you doing?
00:57:31Are you sure this can be done?
00:57:33You're asking me.
00:57:34No.
00:57:35I'm just saying.
00:57:36Who is in the public office?
00:57:38He said to me.
00:57:40I'll do it.
00:57:41I'll do it.
00:57:42What's it that way?
00:57:43Is that a good choice?
00:57:45A good choice.
00:57:50Don't add coworkers.
00:57:52Take a look.
00:57:53Oh, man.
00:57:55Sorry.
00:57:56splendor.
00:58:03Why should you say a lady again?
00:58:05Is there anything you told us?
00:58:09cần't believe of this itself.
00:58:10Let's do it.
00:58:12世上只有妈妈好
00:58:15有妈的孩子想快抱
00:58:18干妈 你醒醒啊
00:58:21我是瑶瑶
00:58:22我回来了您看看我啊
00:58:24干妈
00:58:24妈 你有儿媳妇了
00:58:26你快醒来看看
00:58:27
00:58:28
00:58:40
00:58:42
00:58:43你真醒了
00:58:44你真的醒了
00:58:45你真的醒了
00:58:49小默
00:58:50
00:58:51
00:58:53你是瑶瑶
00:58:55我 我是啊
00:58:57
00:58:58你先别醒
00:58:59别急
00:59:00我有的是时间
00:59:01
00:59:02
00:59:03
00:59:05干妈
00:59:06干妈
00:59:07张嘴
00:59:09
00:59:10干妈
00:59:11张嘴
00:59:13干妈
00:59:14干妈
00:59:15干妈
00:59:16不太合适吧
00:59:17干妈
00:59:18干妈
00:59:19干妈
00:59:20干妈
00:59:21干妈
00:59:22干妈
00:59:26I'm so excited.
00:59:28I'm so excited.
00:59:30I'm so excited.
00:59:32I'm so excited to be here.
00:59:34Mom.
00:59:36Mom.
00:59:44I'm so excited.
00:59:46Mom.
00:59:48I'll take a picture.
00:59:50Okay.
00:59:56I'll take a picture.
01:00:06I'll take a picture.
01:00:088月9日,
01:00:10国家五星院士遇袭案已于今日审劫.
01:00:12嫌疑人姚沐源因故意伤害国家重要人员罪被判处和欺负罪.
01:00:18Hey,
01:00:20Timmer,
01:00:21快点过来,
01:00:22你儿子又哭了.
01:00:24来吧!
01:00:26来吧!
01:00:28来吧!
01:00:30来吧!
01:00:32来吧!
01:00:34来吧!
01:00:36来吧!
01:00:38来吧!
01:00:40来吧!
01:00:42得知
01:00:46
Be the first to comment
Add your comment

Recommended