We provide you with the best and latest movies. Follow us to watch good movies for free. Thank you.
https://t.me/MoviesTopFans
Please add us to the group. So we can connect fans like you together. And we will provide many good movies for your entertainment.
https://t.me/MoviesTopFans
#movies
#movie
#film
#films
#cinema
#indiefilm
#filmlover
#cinephile
#moviebuff
#moviereviews
#películas
#película
#film
#películas
#cine
#cineindie
https://t.me/MoviesTopFans
Please add us to the group. So we can connect fans like you together. And we will provide many good movies for your entertainment.
https://t.me/MoviesTopFans
#movies
#movie
#film
#films
#cinema
#indiefilm
#filmlover
#cinephile
#moviebuff
#moviereviews
#películas
#película
#film
#películas
#cine
#cineindie
Categoría
😹
DiversiónTranscripción
00:00:00To be continued...
00:00:30To be continued...
00:01:00To be continued...
00:01:29To be continued...
00:01:59To be continued...
00:02:29To be continued...
00:02:59To be continued...
00:03:29To be continued...
00:03:59To be continued...
00:04:29To be continued...
00:04:59To be continued...
00:05:29To be continued...
00:05:59¿En serio?
00:06:01¿Crees que sin mí ya no quedarán cabos sueltos?
00:06:07¿Será mejor que te quedes callado?
00:06:11Y espera a que yo me contacte contigo.
00:06:14Eso sí te quiere salvar.
00:06:16A ver, a ver...
00:06:46Acompáñenos.
00:06:46Acompáñenos.
00:06:46Acompáñenos.
00:06:47Nada de eso.
00:06:47Necesitan la historia completa.
00:06:49¡Soujin!
00:06:50Ven aquí.
00:06:51Tienes que venir a aclarar esto.
00:06:52No puede pasar ahí.
00:06:53No, no, no, no, no.
00:06:54¡Fuéltame!
00:06:55Les digo que me suelten.
00:06:56Solo quiero hablar.
00:06:57Llámenla.
00:06:57¡Fuéltame!
00:06:58¡Fuéltame!
00:06:58¡Fuéltame.
00:06:59¡Fuéltame!
00:07:03¡te acusas de golpeador!
00:07:04¿No puede hacer eso?
00:07:06¡Fuéltame.
00:07:07¡Ya, ya voy!
00:07:09¡Ya voy!
00:07:09¡Sálgame!
00:07:24Oida, ¿es profesor de Han Yang?
00:07:26Ah, sí, sí.
00:07:27Los atletas de secundaria necesitan a un instructor que esté presente.
00:07:30Ya que el entrenador Na Kyung no estará, ¿hay alguien que lo pueda reemplazar?
00:07:34Sí, yo también soy entrenador.
00:07:35¿Tiene licencia para tiro?
00:07:37Soy entrenador de gimnasia.
00:07:39¿Perdón?
00:07:40Necesito una licencia de entrenador de tiro.
00:07:45La final de tiro de 10 metros de la división de adultos comenzará en 10 minutos.
00:07:53El torneo de secundaria es un caos.
00:07:56¡Mira!
00:07:57A ver, pero entonces, ¿cómo va a competir?
00:08:00Pobre Eugene, ¿qué hará?
00:08:04¡Qué locura!
00:08:06¿Qué están ocultando? ¿Qué pasa?
00:08:08No lo sé.
00:08:09Oye, mejor concéntrate.
00:08:10Sí, enfócate en tu competencia. Es la final.
00:08:13Dame mi mochila.
00:08:14No, mejor no.
00:08:15Hola, Seolhyun.
00:08:16Eiji, mira, no te preocupes por eso.
00:08:21Oye, ¿tienes que pensar en ti o no?
00:08:22Concéntrate en tu competencia.
00:08:23¿Qué está haciendo?
00:08:24No me digas que...
00:08:25No me digas que...
00:08:26Oye, ¿tienes que pensar en ti o no?
00:08:27Concéntrate en tu competencia.
00:08:28Oye, ¿tienes que pensar en ti o no?
00:08:29Concéntrate en tu competencia.
00:08:30¿Qué está haciendo?
00:08:31No me digas que...
00:08:32Oye, ¿tienes que pensar en ti o no?
00:08:33Oye, ¿tienes que pensar en ti o no?
00:08:34Oye, ¿tienes que pensar en ti o no?
00:08:35Concéntrate en tu competencia.
00:08:40¿Qué está haciendo?
00:08:41No me digas que...
00:09:07Tengo que retirarme.
00:09:08¿Qué?
00:09:09Oye, Eiji.
00:09:10¡Espera!
00:09:11¡Aeiji!
00:09:12¿Qué crees que haces, eh?
00:09:14¿Por qué renuncias después de llegar tan lejos?
00:09:16El entrenador Nakiun fue despedido.
00:09:18Uji necesita un instructor presente para poder competir.
00:09:21Lo entiendo, en serio que sí.
00:09:23Pero este es tu sueño.
00:09:25Espera diez minutos y solo haz tu disparo.
00:09:27Sí, hazlo, por favor.
00:09:33Los sueños cambian.
00:09:35Pero...
00:09:36Solo te falta un disparo para la medalla de plata.
00:09:40¡Extrais!
00:09:41¡Extrais!
00:09:42¡Extrais!
00:10:13¡Ah! ¡Entrenadora!
00:10:22¿Y Uyin?
00:10:24Aún no comienza su ronda, pero creo que planea renunciar.
00:10:27Rápido, vamos.
00:10:31¡Oye, Soyin!
00:10:34¿Entrenadora?
00:10:36¿Qué pasó con su competencia?
00:10:38Mi competencia ya terminó.
00:10:41¿Esto es por mi culpa?
00:10:43Claro que no.
00:10:45En realidad, mi competencia terminó hace tiempo.
00:10:48Tenía unas frustraciones pendientes.
00:10:51Pero fuiste tú quien me ayudó a dejar atrás esas frustraciones.
00:10:57Estoy orgullosa.
00:10:59Y ahora, ve a la competencia.
00:11:07Debes participar.
00:11:08Aunque no ganes una medalla o tu rendimiento sea bajo.
00:11:11No te frustres.
00:11:12Sí.
00:11:13Sí.
00:11:13Sí.
00:11:17Sí.
00:11:22Se comienza la ronda de tiro.
00:12:08¿Se volvió loco o qué? Hace unos días fue su cirugía y ya está pidiendo que lo demos de alta.
00:12:15Señor Yugaram, ahora mismo necesita descansar su corazón y cuerpo.
00:12:18Justo eso. Tengo descanso mental y físico, pero en cuanto al corazón, tengo... ¡Ay!
00:12:24Sigo sin poder descansar mi corazón. ¿No podría recetarme algún medicamento para que pueda descansar a gusto, doctor?
00:12:31Ya le dije que no.
00:12:33Entonces, ¿podría salir por hoy?
00:12:35¿Por qué es tan necio y manipulador, eh?
00:12:38¿Qué va a hacer si sale del hospital?
00:12:39¡Dactor!
00:12:41Hoy tengo una cita de lo más importante.
00:12:46La vida y obra de siete personas dependen de que vaya hoy.
00:12:49Entrenador Yugaram, bienvenido de vuelta.
00:13:08El entrenador Yugaram de la secular agencia. Finalmente se presenta antes del juego final.
00:13:36¡Nfinido!
00:13:41¡Sí!
00:13:42¡Sí!
00:13:43¡ottриano!
00:13:44¡No!
00:13:46¡No!
00:13:48¡No!
00:13:50¡No!
00:13:52¡No!
00:13:54¡No!
00:13:56¡No!
00:13:58¡No!
00:14:08Han pasado por mucho.
00:14:10Gracias por cumplir con la promesa de llegar a la final.
00:14:13Olvidémonos de discursos.
00:14:15Porque ahora tenemos trabajo que hacer.
00:14:18¡Griten todos! ¿Cuál es nuestra meta?
00:14:19¡Ganar el campeonato nacional!
00:14:22Me lo he olvidado, ¿verdad?
00:14:24¿No se acuerda?
00:14:25Eso es inaceptable.
00:14:26Falta mi examen de servicio social para venir.
00:14:28Si no fuéramos a ganar, no me habría esforzado tanto.
00:14:30¡Oigan!
00:14:31El entrenador no lo dijo porque es demasiado obvio.
00:14:33¡Definitivamente ganaremos!
00:14:35¡Sí!
00:14:36¡Oye, oye, oye!
00:14:38¡No te esfuerces!
00:14:39¡Está bien, está bien!
00:14:43Vamos a ganar esto.
00:14:46Y lo haremos con estilo.
00:14:53Reúnanse.
00:14:54Hay que presionar desde el principio.
00:14:56Más tacleos bajos en lugar de altos.
00:14:58Nos enfrentamos a The Sang.
00:15:00A los malditos de The Sang.
00:15:02Seguro volverán a jugar sucio.
00:15:03Sus delanteros son fuertes, así que intentarán presionarnos.
00:15:06Oye, Myeonggu.
00:15:07¿Vas a perder otra vez?
00:15:08A ver, ¿a quién le hablas?
00:15:09¡Delanteros!
00:15:10¡Sí!
00:15:11¿Piensan perder?
00:15:12¡No volveremos a perder!
00:15:13Oye, Hyunshik.
00:15:15¿Te vas a volver a pelear?
00:15:16Si destruirlos cuenta como pelear.
00:15:18¡Jugándolos voy a destrozar!
00:15:22¡Yo también lo haré!
00:15:23¡Hoy voy a...
00:15:24¡Aquilar a todo el mundo!
00:15:25El general Ji Sung-Sing llegó a decir una vez.
00:15:28Si intentas vivir, morirás.
00:15:29Pero si estás preparado para morir, vivirás.
00:15:31Solo necesitamos ganar una vez más.
00:15:33Es el partido final.
00:15:35Hay que darlo todo.
00:15:36Solo así...
00:15:38Lo vamos a lograr equipar.
00:15:41¡Hanjang!
00:15:42¡Hanjang!
00:15:43¡Hanjang!
00:15:44¡Hanjang!
00:15:45¡Sí se puede!
00:15:46¡Vamos!
00:15:47¡Hanjang!
00:15:53Hola.
00:15:54Baichi.
00:15:55Hola.
00:15:56¿Qué haces?
00:15:57Aquí todavía no está en condiciones.
00:15:58Es que firmé un acuerdo.
00:16:00Después del partido, tiene que regresar al hospital.
00:16:05¡Bien, bien!
00:16:06¡Eso es!
00:16:17The game has begun!
00:16:27It's the final game of our team and the actors of the SAG!
00:16:477.
00:16:483.
00:16:497.
00:16:507.
00:16:517.
00:16:529, 9, 9.
00:16:5310, 11, 12, 13, 14, 14, 15, 16, 16, 16, 16, 17, 17, 17, 18, 19, 21.
00:17:086.
00:17:097.
00:17:108.
00:17:119, 12, 16, 16, 17, 18, 19, 20.
00:17:14¡Patea el balón! ¡Patealo! ¡Patealo!
00:17:19¡Taclea! ¡Taclea!
00:17:24¡Pueden detenerte!
00:17:27¡Corre! ¡Pueden detenerlo!
00:17:29¡Síguelo! ¡Pásalo!
00:17:32¡Corre! ¡Corre!
00:17:35¡Muy bien!
00:17:37¡Desangui Zontwai!
00:17:39¡Desangui Alota, su primer trato!
00:17:41¡Ventilos!
00:17:43¡Eso es!
00:17:45¡Bien!
00:17:47¡No pasa nada! ¡Tenemos tiempo!
00:17:51¡Oigan, tranquilos! ¡No pasa nada!
00:17:53¡Podemos alcanzarlos! ¡Lo haremos!
00:17:55¡Sí se puede!
00:18:00¡Balón! ¡Balón!
00:18:04¡Eso!
00:18:05¡Muy bien! ¡Muy bien!
00:18:09¡Número 7! ¡Bloquece un jump! ¡Taclea!
00:18:11¡Corre! ¡Corre!
00:18:12¡Vale!
00:18:18¡Tanjang Gai Chumstra!
00:18:20¡Tanjang Gai Chumstra!
00:18:22¡Una fuga balenciana...
00:18:23¡Eso es! ¡Ap! ¡Ap! ¡Ap! ¡Ap! ¡Ap!
00:18:25¡Ap! ¡Ap! ¡Ap! ¡Ap! ¡Ap!
00:18:27¡Ap! ¡Ap! ¡Ap! ¡Oye!
00:18:29¡Sí! ¡Asia! ¡Asia! ¡Asia! ¡Asia!
00:18:34Hey, follow up!
00:18:36We have to go!
00:18:38Let's go!
00:18:40Let's go!
00:18:42Let's go!
00:18:44No te emociones demasiado!
00:18:52Concentrense, malditos idiotas!
00:18:54Let's go!
00:18:56Let's go!
00:18:58Let's go!
00:19:00Let's go!
00:19:02Muy bien!
00:19:04Okay!
00:19:06A ver, Ganyang!
00:19:07Vamos a darle la vuelta a esto en la primera mitad!
00:19:12¿Y ustedes qué?
00:19:13Vamos a aplastarnos!
00:19:15Run!
00:19:16Bye!
00:19:20Set!
00:19:22A un lado, a un lado!
00:19:24Okay!
00:19:30Falta!
00:19:31Lo taqueo por arriba!
00:19:32Oye!
00:19:33Están corriendo al lado opuesto!
00:19:35Dije que marcaran a uno solo!
00:19:37¡Dene!
00:19:41¡Hiong Shik!
00:19:44Suena el silbato para el descanso!
00:19:46¡Hiong Shik!
00:19:47¡Hiong Shik!
00:19:48¡Hiong Shik!
00:19:49¡Hiong Shik!
00:19:50Oye!
00:19:51¡Hiong Shik!
00:19:53¿Estás bien?
00:19:54¿Estás bien?
00:19:55No lo sabremos hasta que lo veamos!
00:19:57¡Oye!
00:19:58¡Hiong Shik!
00:19:59¡Estás sangrando mucho!
00:20:00¡Estás sangrando mucho!
00:20:05En serio, voy a estar bien.
00:20:07No tienen que preocuparse por mí.
00:20:08Definitivamente puedo jugar.
00:20:09Tenemos que anestesiarlo y suturar.
00:20:11La herida es grande.
00:20:12Seguirá sangrando.
00:20:14Si lo anestesiamos, tal vez no pueda abrir el ojo
00:20:16y no podrá seguir jugando.
00:20:17Estoy bien.
00:20:18Solo póngame una venda.
00:20:19Puedes suturar después del partido.
00:20:20No, espera.
00:20:25¡Hiong Shik!
00:20:26Solo jugarán seis en la segunda mitad.
00:20:28No.
00:20:29Entrenador, le juro que puedo jugar.
00:20:31Estoy perfectamente bien.
00:20:32En serio, se lo juro.
00:20:33¡Hiong Shik!
00:20:34Dijo que necesita sutura, ¿eh?
00:20:37Una venda no bastará para contener la herida.
00:20:40Si me ponen punto sin anestesia, puedo jugar, ¿o no?
00:20:42¡Hiong Shik!
00:20:43¡Entrenador!
00:20:47¿Usted en mi lugar se habría rendido?
00:20:51Hoy es nuestra primera final como equipo.
00:20:56Y no puedo darme por vencido.
00:21:01Dese prisa, por favor.
00:21:04Desean.
00:21:14Desean.
00:21:15Sí.
00:21:16En la segunda mitad deben presionar más.
00:21:17Ellos no tienen sustitutos.
00:21:18Podemos hacer que caigan.
00:21:19Aplástenlos.
00:21:20A la menor oportunidad.
00:21:22¿Entendido?
00:21:23Sí.
00:21:24¡Dao Hiong Shik!
00:21:25¡Repotándose!
00:21:26¡Dao Hiong Shik!
00:21:27Oye, oye, oye.
00:21:29¿Te sientes bien?
00:21:30Tranquilos, estoy bien.
00:21:31A lo mucho, lo único que podría decir es...
00:21:33es que veo un poco borroso.
00:21:35Tal vez deberíamos darles al menos esta ventaja.
00:21:38Así sería un juego justo, ¿no?
00:21:40Oigan, no me vean así.
00:21:42Les digo que estoy bien.
00:21:43¿O no, entrenador?
00:21:45Todos deben estar agotados.
00:21:59Y tal vez no haya nada que no les duela.
00:22:02Serán los siete minutos más largos de sus vidas.
00:22:07Pero aún así, si son capaces de aguantar, este momento va a ser
00:22:16el más memorable para todos.
00:22:22¡Lo pueden hacer!
00:22:24¡Sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí!
00:22:29¡Nuestra porra!
00:22:33¡Khaniak!
00:22:34¡U!
00:22:35¡Khaniak!
00:22:36¡U, Khaniak!
00:22:37¡U, Khaniak!
00:22:39¡Muy bien, déjenlo.
00:22:40The player has received treatment and returned to the camp.
00:22:52Please, give us a big applause.
00:22:57I'm going to go!
00:23:02Come on!
00:23:04Come on, come on!
00:23:06That's it!
00:23:08That's it!
00:23:10Go, go!
00:23:12Tony!
00:23:17Get it!
00:23:19Go!
00:23:20Get it!
00:23:21Get it!
00:23:23Get it!
00:23:25Get it!
00:23:27Get it!
00:23:29Get it!
00:23:33Get it!
00:23:36Back up, back up, down!
00:23:38Juchik!
00:23:45A un lado, a un lado!
00:23:50Maul!
00:23:54Tuare!
00:23:59Vai!
00:24:04Maul!
00:24:06Vamos, Empuken!
00:24:11Empuken!
00:24:13Empuken!
00:24:14Eso es uno!
00:24:15Ambos equipos comienzan una batalla cuerpo a cuerpo de fuerza física.
00:24:19¿Qué equipo hará retroceder al otro?
00:24:21El resultado de esta lucha determinará el ganador.
00:24:24Empuken!
00:24:26Un poco más!
00:24:28Empuken!
00:24:29Empuken!
00:24:30Empuken!
00:24:31Empuken!
00:24:32Empuken!
00:24:33¡Ahora!
00:24:34¡Ahora!
00:24:37¡No flote!
00:24:39¡No flote!
00:24:42¡Hasta el final!
00:24:43¡Ah!
00:24:46¡Que empiece el partido!
00:24:56¿Qué es eso?
00:24:57Oye, ¿quién camina por el asfalto con sus tacos de rugby, eh? ¿Te puedes lastimar?
00:25:09Extiende la mano de esta forma hacia adelante. Así, mira.
00:25:12¡Llegó el jugador estrella!
00:25:15¿Qué hacen? ¡Deténganse!
00:25:17¡Vamos!
00:25:18¡Vamos!
00:25:19¡A realizar un milagro!
00:25:20¡Vamos!
00:25:21¡A realizar un milagro!
00:25:30Estos siete corazones deben unirse y formar uno solo.
00:25:37No somos solo siete en el equipo. Con el entrenador somos ocho, ¿no creen?
00:25:43¡Ahora no creen!
00:25:44¡ Canión!
00:25:45¡Canión!
00:25:46¡Canión!
00:25:47¡Canión!
00:25:48¡Canión!
00:27:21Felicidades.
00:27:22Fue un gran partido.
00:27:25Felicidades.
00:27:33No, no, no.
00:27:35No, no.
00:27:37No, no.
00:27:39Felicidades.
00:27:49Lo he logrado.
00:27:51Luz.
00:27:57Muchas felicidades.
00:27:58Muy buen trabajo.
00:28:03Lo hice bien, ¿verdad, papá?
00:28:05Y lo mejor.
00:28:06Y lo mejor.
00:28:16Oigan solo, señor.
00:28:20Es increíble, chicos.
00:28:22No, no.
00:28:23No, no.
00:28:24No, no.
00:28:25No, no.
00:28:26No, no.
00:28:27No, no.
00:28:32No...
00:28:33Oh
00:29:03Felicidades por lograr la mejor actuación en la historia del Festival Nacional de la Secundaria Han Yang.
00:29:10Muchas gracias. La verdad, tuve muchos desafíos tras asumir el cargo.
00:29:15Tuve que controlar el caos que reinaba en la escuela y me enfoqué especialmente en los atletas y en gestionar su mentalidad.
00:29:21Sé que es la primera victoria del equipo de rugby en 15 años.
00:29:25¿Hay algún secreto para que un equipo a punto de disolverse lograra ganar el Festival Nacional Deportivo?
00:29:29Ay, mil disculpas.
00:29:35Sí. ¿Un secreto?
00:29:39Por supuesto que había personas que querían desmantelar al equipo en la escuela.
00:29:44Pero yo pude ver su potencial.
00:29:47Por eso no dudé en apoyarlos, dándoles todo lo necesario.
00:29:53Muy buen trabajo en el Festival Nacional Deportivo.
00:29:56Sí, muy buen trabajo.
00:29:57Ahora que ya llegó a su fin, deberíamos cerrar todos los pendientes y así cubrir cualquier faltante.
00:30:04La oficina de educación nombrará un nuevo subdirector y la jefatura de educación física está vacante.
00:30:11Propongo al entrenador de atletismo.
00:30:13¿Qué?
00:30:14Ah, claro.
00:30:15Gracias, señor.
00:30:17Daré mi mejor esfuerzo.
00:30:18Ah, y para los entrenadores cuyos contratos están por terminar este año, decidiremos su renovación por las entrevistas y por sus resultados en el Festival Nacional.
00:30:28Ah, entrenador Ban Heunam y entrenadora Daegi, ustedes no harán una entrevista.
00:30:33No necesitaremos sus servicios el próximo año.
00:30:35Pido la palabra.
00:30:38El equipo de gimnasia ganó una medalla de oro en equipos mixtos y una de plata en individual.
00:30:42¿Por qué no me van a renovar el contrato?
00:30:44¿Es en serio?
00:30:48¿De verdad me lo preguntas?
00:30:50Sí, quiero una respuesta porque no sé la razón.
00:30:58¡Estamos en una reunión!
00:31:00Venimos a realizar una auditoría.
00:31:03¿Auditoría?
00:31:04¿Y quién la ordenó?
00:31:06Hola.
00:31:09La orden la di yo.
00:31:10¿Puedo proceder?
00:31:14Sí, sí.
00:31:15Aquí.
00:31:25Está cometiendo un error.
00:31:27Al contrario.
00:31:28Lo que hago es corregir un error.
00:31:30¿Qué espera encontrar con esta auditoría?
00:31:33Le aseguro que no soy tan descuidado.
00:31:36Puede que sí.
00:31:37Seguro debes haberlo planeado todo a la perfección.
00:31:41Pero mi hija dijo una vez que existen variables en cada partido.
00:31:46Y a veces esa variable es una persona.
00:31:54¿Qué te trae la oficina de educación?
00:31:56¿Recibió el informe sobre el exentrenador Nakyun?
00:32:03¿Vienes a amenazarme?
00:32:06Amenazar gente no es mi estilo.
00:32:07Bueno, yo solo vine porque tengo algo que decir.
00:32:11¿Qué cosa?
00:32:13Todos los atletas no suelen recordar muy bien los partidos que han perdido.
00:32:20Pero todos los partidos en los que no jugaron limpio se quedan grabados como un trauma.
00:32:26Seguro Seolhyun querría una victoria ganada por ella misma.
00:32:30No una medalla que le obsequiaron para tener satisfecho a su padre.
00:32:34Quiero que la secundaria Han Yang sea capaz de valorar una derrota en vez de un triunfo fabricado.
00:32:42Y enseñar a los alumnos la mejor forma de ponerse de pie cuando la adversidad los golpea.
00:32:49Esta memoria contiene todos los casos en los que el señor Youngman utilizó patrocinios externos para así poderlos malversar mientras era subdirector.
00:33:00El exentrenador Nakyun tenía las pruebas.
00:33:03Ah, y me pidió darle un mensaje.
00:33:06¿Quién dijo que iba a caer yo solo?
00:33:11Yo, Nakyun.
00:33:12¿Qué se siente ser despedido?
00:33:36¿Sabes cuál es la mayor mentira que se dicen los instructores?
00:33:40¿Cuál es?
00:33:41Yo no soy igual que los demás.
00:33:43Se engañan con la creencia de que pueden volverse buenos maestros así de repente, sin conocer su lugar.
00:33:51Solo porque usted no pudo, no significa que los demás vivan en una mentira.
00:33:56Lo que nosotros hacemos no es creer una mentira, es esforzarnos por los demás.
00:34:02Esforzarnos por ser un buen adulto.
00:34:04Ya verás, llegará el día en que tengas que tomar la misma decisión que yo tuve que tomar.
00:34:13No puedes escapar.
00:34:14En este campo siempre importan más los resultados.
00:34:21Cuando llegue ese momento, recordaré cómo se ve ahora mismo, señor Youngman.
00:34:27Ahora me despido.
00:34:30No tenemos director ni subdirector.
00:34:51Quizá deberías comprarte unas gafas de sol.
00:34:53¿Quién renovará nuestros parrandos ahora?
00:34:54Compañeros, los puestos de subdirector y director están vacantes, así que yo me ofrezco para dirigir la reunión de hoy.
00:35:05Adelante.
00:35:05Pero eso es extralimitarse porque él...
00:35:09Soy el jefe de educación física, así que debería dirigir la reunión.
00:35:12Ah, claro.
00:35:13Solo va a dirigir la reunión de hoy.
00:35:15Solo una reunión.
00:35:16Díganme, aún no es tarde, ¿o sí?
00:35:29Hola, soy la directora Kang Yonghyo y trabajaré en Hanjang hasta mi jubilación.
00:35:35Espero trabajar con ustedes estos dos meses.
00:35:43¿Todos tienen sus vasos llenos?
00:35:45Bueno, entonces, empecemos todos a tomar.
00:35:53Gracias a todos por su arduo trabajo en el Festival Nacional.
00:35:57Vamos a hacer un brindis en su honor.
00:35:59¡Salud por Hanjang!
00:36:01¡Salud!
00:36:09¿Estás feliz?
00:36:11Directora Kang, me alegra mucho que haya regresado.
00:36:14A mí también.
00:36:15A mí también me da gusto.
00:36:17¡Ay, ya lo sé!
00:36:19¡Quieres estar acá!
00:36:20¡Ay, me asustó!
00:36:22Una disculpa.
00:36:25No te preocupes.
00:36:27Por favor, sigue cuidando del equipo de Esgrima.
00:36:29¡Claro que sí!
00:36:30¡Salud!
00:36:30Yo sabía que volvería a la escuela.
00:36:33Directora, las mías...
00:36:33¡Ay, gracias!
00:36:35Directora Kang, es que yo rezaba por su regreso.
00:36:38¡Sí!
00:36:40¡Salud!
00:36:40¡Salud!
00:36:42¡Salud!
00:36:45Por favor, no se porte mal en estos dos meses restantes
00:36:53para celebrar su jubilación.
00:36:56¡Qué mala suerte!
00:36:58Aún me queda una decisión importante.
00:37:01¿Qué?
00:37:05Escúchenme.
00:37:06El día de hoy, yo invito...
00:37:09¡Toman y beban todo lo que puedan!
00:37:11¡Sí!
00:37:14¡Directora Kang!
00:37:15¡Directora Kang!
00:37:17¡Directora Kang!
00:37:18¡Directora Kang!
00:37:20¡Directora Kang!
00:37:21Directora Kang, este año ganamos la medalla de oro en gimnasia con 80 puntos.
00:37:25¡80 puntos!
00:37:26¡Gan los cinco medallas!
00:37:27¡Dime su vida!
00:37:28¡Dime algo!
00:37:31¿No te arrepientes?
00:37:34¿De retirarme?
00:37:35Ajá.
00:37:36Trabajaste muy duro para el Festival Nacional.
00:37:39No esperaba que renunciaras.
00:37:41Al menos hay algo de lo que puedo estar segura.
00:37:45Que lo di todo durante mi carrera atlética.
00:37:49Aunque también incluye el Festival Nacional de Deportes de este año.
00:37:54No es que me rindiera, solo tomé una decisión diferente.
00:38:00Puede que no haya sido la mejor atleta, pero mi carrera de instructora tuvo un buen comienzo.
00:38:04¿Por qué?
00:38:07Cierto.
00:38:09Fue muy bueno.
00:38:13El año que viene, tal vez me quede sin trabajo.
00:38:17¿Eh?
00:38:18Tal vez mi contrato como entrenador no sea renovado.
00:38:22Y por eso, no sé lo que me depara el futuro, pero...
00:38:26¿Pero qué?
00:38:26Quiero permanecer a tu lado.
00:38:34¿Me lo permites?
00:38:40¿Estás molesta?
00:38:41Sí.
00:38:42¿Por qué?
00:38:42Yugaram, ¿no ya habíamos quedado en volver juntos?
00:38:45Te me declaraste, dijiste que todavía te gusto.
00:38:47No se trata de eso, es que...
00:38:49¿Es que qué? ¿Te marcharás otra vez?
00:38:50Te reto a que lo intentes, iré por ti con una pistola, hasta puede que te dispare.
00:38:54Y no.
00:38:54Solo quiero que te quedes a mi lado.
00:38:58Eso haré.
00:38:59¿En serio que a veces eres muy despistado?
00:39:02No lo soy.
00:39:03Tú eres la despistada.
00:39:06¿Cómo?
00:39:07¿Y esto?
00:39:14¿Qué crees que sea?
00:39:18Creo que es mejor que una medalla.
00:39:24¿Qué crees que sea?
00:39:54Si tú, si tú, si tú, si tú, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah
00:40:24Ya está, hay que ir.
00:40:28¡Vamos!
00:40:29Oye, ¿pero no crees que las flores son demasiado?
00:40:32Cuando felicitas a alguien le das flores.
00:40:34Eso no importa. Eso es muy cierto.
00:40:36Oigan, ¿no creen que si no entran...?
00:40:39¡Ya, ya, ya!
00:40:41¡Ya pasa! ¡Es el trébol de cuatro hojas!
00:40:49Qué desesperante.
00:40:51¡Ya llegué!
00:40:54¡También yo!
00:40:55¡Vamos!
00:40:57¡Rápido!
00:40:58A ver.
00:40:59Los resultados no han salido.
00:41:01¡Aún no han salido!
00:41:02Menos mal.
00:41:03Recen, recen, recen, recen.
00:41:04Otra vez.
00:41:10¿Qué hacen? Escúchanos.
00:41:12Manifestamos tu entrada. Estamos orando por ti.
00:41:16Por cierto, ¿a dónde fue el entrenador?
00:41:18Estoy aquí mismo.
00:41:22Estoy nervioso.
00:41:25Tienes que comprobarlo ya.
00:41:26¡Ya, ya, ya!
00:41:27¡Vamos!
00:41:28¡Vamos!
00:41:29¡Vamos!
00:41:31¡Ya, ya!
00:41:32No puedo ver, hazlo tú.
00:41:33¿Yo?
00:41:34¡No, mejor hazlo tú!
00:41:35¿Por qué?
00:41:36Estoy muy nervioso para hacerlo.
00:41:37¡Rápido!
00:41:38¡No, no, no!
00:41:40¡Yo no quiero!
00:41:42¡Que baje el entrenador a hacerlo!
00:41:44¿Por qué yo?
00:41:45¿En serio?
00:41:46Lo veré contigo.
00:41:47¡En mi corazón!
00:41:48¡No presiones!
00:41:49¡No presiones!
00:41:50¡Se abrió!
00:41:51¡Se abrió!
00:41:52¡Se abrió!
00:41:53¡Se abrió!
00:41:54¡Se abrió!
00:41:55¡Se abrió!
00:41:56¡Se abrió!
00:41:57No!
00:41:59No!
00:42:01No!
00:42:03No!
00:42:05No!
00:42:07No!
00:42:09No!
00:42:11No!
00:42:13No!
00:42:15No!
00:42:17No!
00:42:19Oye, Teriyaki.
00:42:21De camarón.
00:42:23Yo quiero pechuga de pollo.
00:42:25No pidan de más.
00:42:26Quiero uno igual, pero de 30 centímetros.
00:42:28También tres galletas, pero sin pepinillos.
00:42:31Ah, y también una soda de cada una.
00:42:34A ver, ah...
00:42:35Papas hash brown.
00:42:41Ay, pues qué, ya acabaron los partidos.
00:42:43Ustedes saben que yo soy de buen comer.
00:42:46Además no soy gordo, soy de huesos.
00:42:48Está bien, ya come.
00:42:49Ay, tú sí me entiendes.
00:42:51Empecemos por el sándwich de carne.
00:42:53Queremos todas las combinaciones hasta ese extremo.
00:42:56Y en cuanto a mi amigo...
00:42:58Ay, y los cochitos.
00:42:59Lo que pidió...
00:43:00Sí, galletas.
00:43:01Tres.
00:43:02Tres.
00:43:03¡A comer!
00:43:04¡Sí!
00:43:05¡Qué peso!
00:43:06¡A comer!
00:43:07¡A comer!
00:43:08¡A comer!
00:43:09¡Buen provecho!
00:43:10¡Buen provecho!
00:43:11¿De qué siento yo?
00:43:12A ver...
00:43:13¿Qué tal?
00:43:14¡Qué rico!
00:43:15De una mordida.
00:43:16Oigan, en serio agradezco su apoyo.
00:43:19Muchas gracias.
00:43:20¿Sabes qué es gracias a mí?
00:43:21Sí.
00:43:22Oye, fuimos todos nosotros.
00:43:23Ah, sí, todos nosotros.
00:43:24Nosotros lo hicimos.
00:43:25No lo olvides.
00:43:26No me digas que esto es todo lo que recibiremos de agradecimiento.
00:43:29No lo olvides. No me digas que esto es todo lo que recibiremos de agradecimiento.
00:43:38Oigan, cuando entre a la universidad, vendré a visitarlos y traeré sándwiches.
00:43:59Trabajaste duro, Yugaram.
00:44:29¡Guau! Cría a un miembro de la Selección Nacional.
00:44:39A ver, dinos cómo fue que ayudaste a criar a Ung.
00:44:42¡Con amor! ¡Afecto! ¡Y cariño!
00:44:47¡Qué tonto!
00:44:52Ok.
00:44:54Yo ya me voy.
00:44:55Sí.
00:44:56¡Espera!
00:44:59No te vayas a lastimar. Y cuida tu salud.
00:45:02Sí.
00:45:03Y no te olvides de mí.
00:45:04Ya, ya, ya. Regresen tres semanas después de entrenar. No seas tan dramático.
00:45:08Va a regresar.
00:45:09Vamos.
00:45:11Veré que se vaya.
00:45:13Sí. Aquí nos despedimos.
00:45:14¿Los acompaño?
00:45:15Ya.
00:45:15Está bien.
00:45:17Vámonos.
00:45:18¡Nos vemos luego!
00:45:27Felicidades.
00:45:29Muchas gracias.
00:45:34Oí que la Selección Juvenil y la Universidad de Jong-hee tienen partidos de práctica.
00:45:40Tal vez juguemos en equipos contrarios.
00:45:43No voy a ser indulgente.
00:45:46Yo tampoco.
00:45:47A tu mejor esfuerzo.
00:45:56Te veo pronto.
00:45:57Sí.
00:45:59Nos vemos luego.
00:46:00Tchau.
00:46:12Tchau.
00:46:13Ah, te presento al entrenador de la selección juvenil Mo Sangji.
00:46:35Él es Munung, el novato de la secundaria Han Yang.
00:46:39Mucho gusto, señor. Igualmente.
00:46:43Puedes ir por ese lado. Ahí hay alguien que te guiará.
00:46:47Sí. Entra.
00:46:51Nos vemos luego.
00:46:54¿Tienes el mismo número?
00:47:10Así es. Y al parecer aún lo conservas.
00:47:18Oí que te operaron, pero te ves demasiado bien para ser verdad.
00:47:22No debió ser para tanto. Lo soporté porque soy yo.
00:47:25Si fueras tú, no podrías ni caminar. Eres el mismo hablador de siempre.
00:47:32Cuida bien de mi niño. Ese es ahora mi niño.
00:47:37Vete ya. Yo te llamo.
00:47:40No.
00:47:41No.
00:47:42No.
00:47:43No.
00:47:44No.
00:47:45No.
00:47:46No.
00:47:47No.
00:47:48No.
00:47:49No.
00:47:50No.
00:47:51No.
00:47:52No.
00:47:53No.
00:47:54No.
00:47:55No.
00:47:56No.
00:47:57No.
00:47:58No.
00:48:08No.
00:48:09No.
00:48:10No.
00:48:11Oigan, anímense.
00:48:17No es como si no fuéramos a vernos nunca más.
00:48:20Pero Yong Wang y Myung Wu ya no seguirán jugando rugby.
00:48:23Así que no los veremos seguido.
00:48:29No vayan a meterse en problemas.
00:48:32Menos tú, Hyunshik.
00:48:33Ay, ¿en qué concepto me tienes para creer que me meto en problemas?
00:48:36Ahora eres el capitán.
00:48:39Por eso debes dar el ejemplo.
00:48:41¿Qué?
00:48:43Es una gran responsabilidad.
00:48:46Felicidades.
00:48:47Felicidades.
00:48:49Ya estamos en tercero.
00:48:50Se le va a salir a la cabeza.
00:48:52Muchas gracias.
00:48:55¿Están todos listos?
00:48:56Sí.
00:48:56Sí.
00:48:57Quiero agradecer su arduo trabajo.
00:49:19Y también quiero aprovechar para agradecerles a todos por confiar y apoyar a un entrenador novato.
00:49:36Y problemático.
00:49:39Y problemático.
00:49:41Acusado de adicto.
00:49:44Con mucho por aprender.
00:49:46Porque ustedes me volvieron un verdadero entrenador.
00:49:59Miunggu.
00:50:01¿Yunggu?
00:50:02¿Yunggu?
00:50:03¿Yungguang?
00:50:04¿Yungguang?
00:50:05¿Yungguang?
00:50:08¿Yunggu?
00:50:10¿Yunggu?
00:50:11¿Yunggu?
00:50:12¿Yunggu?
00:50:13Sí.
00:50:14¿Yunggu?
00:50:15¿Yungguang?
00:50:16Sí.
00:50:17Se han graduado.
00:50:22Oigan, nuestra porra.
00:50:42Todos se esforzaron mucho.
00:50:51Gracias, equipo, por acompañarme hasta el final.
00:50:55¡Gañang!
00:50:56¡Gañang!
00:50:57¡Gañang!
00:50:59¡Gañang!
00:51:02¡Gañang!
00:51:07¡Gañang!
00:51:08¡Gañang!
00:51:09¡Gañang!
00:51:10¡Gañang!
00:51:11¡Gañang!
00:51:12¡Gañang!
00:51:13¡Gañang!
00:51:14¡Gañang!
00:51:15¡Gañang!
00:51:16¡Gañang!
00:51:17¡Gañang!
00:51:18¡Gañang!
00:51:19¡Gañang!
00:51:20¡Gañang!
00:51:21¡Gañang!
00:51:22¡Gañang!
00:51:23¡Gañang!
00:51:24¡Gañang!
00:51:25¡Gañang!
00:51:26¡Gañang!
00:51:27¡Gañang!
00:51:28¡Gañang!
00:51:29¡Gañang!
00:51:30¡Gañang!
00:51:31¡Gañang!
00:51:32¡Gañang!
00:51:33¡Gañang!
00:51:34No, no, no, no, no, no.
00:52:04Muy bien.
00:52:11¡Soyun! ¡Soyun!
00:52:13¡Soyun!
00:52:14¡Soyun!
00:52:15¡Soyun!
00:52:16¡Soyun!
00:52:17¡Soyun!
00:52:18¡Soyun!
00:52:19¡Soyun!
00:52:27¿De qué querías hablar?
00:52:29Bueno, yo...
00:52:33me gustaría ahora cambiar de opinión.
00:52:36¿Por qué me lo dices ahora?
00:52:38Necesito tu permiso.
00:52:42He deseo...
00:52:45dejar de ser tu amigo...
00:52:49y empezar a ser tu novio.
00:52:52Es un girasol, y siento que se parece a una medalla de oro.
00:53:09Además, siempre mira... en dirección al sol.
00:53:13Y bueno...
00:53:15yo solo tengo ojos para ti.
00:53:20¿No te...
00:53:21gustan las flores?
00:53:23En ese caso...
00:53:24también preparé esto.
00:53:26Es...
00:53:27es un llovero.
00:53:33Esto no es una broma.
00:53:35Es en serio.
00:53:38Mano.
00:53:43Entonces, considéralo como un regalo especial de graduación.
00:53:46Mano.
00:53:48Las universidades de Haneyonghi están muy lejos.
00:54:01Toma más de una hora llegar en metro.
00:54:03Y tenemos horarios diferentes, así que...
00:54:05no nos veremos muy seguido.
00:54:07¿Puedes aguantar eso?
00:54:09Ajá.
00:54:12¿Eh?
00:54:13Sería distancia.
00:54:14Nuestra relación.
00:54:16Ah.
00:54:17Claro que sí.
00:54:18Cuando...
00:54:19no tenga entrenamiento...
00:54:20voy a ir a verte.
00:54:21Tomaré un taxi.
00:54:22Si no tengo dinero...
00:54:23tomaré el metro.
00:54:24Y si el metro no funciona, entonces iré corriendo.
00:54:27Contaría cómo hacer cardio.
00:54:34De verdad, me gustas mucho.
00:54:37Lo sé.
00:54:40Veamos la ceremonia.
00:54:49Toma.
00:54:50Yo tengo el mío.
00:54:51Es un balón de rugby.
00:54:52Y esto, una pistola.
00:54:53Qué lindo.
00:54:55Con ustedes, el discurso de felicitación de la directora.
00:55:01Sé que el tiempo que se pasa en una escuela deportiva
00:55:04no es para nada sencillo.
00:55:06A veces se habrán sentido agotados por el entrenamiento.
00:55:10Y otras se habrán sentido desanimados por el fracaso.
00:55:14Sin embargo, esos fracasos se convertirán, a medida que avancen en la vida,
00:55:19en una gran fortaleza que estará apoyándolos todos los días.
00:55:26No deben dudar ni tener miedo.
00:55:28Solo hay que seguir adelante.
00:55:30Les deseo lo mejor en su vida.
00:55:34Felicidades a todos por su graduación.
00:55:37Ahora les presento a los entrenadores que estarán a cargo este año de la secundaria Hang Yang.
00:55:51Para el equipo de gimnasia...
00:55:54¡El entrenador Van Geunstam!
00:55:57¡Sí! ¡Soy yo!
00:55:59¡El equipo!
00:56:00¡El equipo de gimnasia! ¡Ahora sí ha luchado!
00:56:03El equipo de esgrima, el entrenador Kie Chon Shik.
00:56:06¡Esgrima! ¡A darle duro!
00:56:09El equipo de esgrima, vamos por más medallas este año.
00:56:13En la vida, no solo el equipo de tiro con marco, sino todos también.
00:56:16¡Al futuro hay que apuntar!
00:56:19La entrenadora a cargo del equipo de tiro a partir de este año...
00:56:23Baeji Benaki.
00:56:24¡Sí!
00:56:28¡Muchas felicidades!
00:56:29¡Muchas felicidades!
00:56:30¡Muchas felicidades!
00:56:31¡Muchas felicidades!
00:56:32¡Muchas felicidades!
00:56:33¡Muchas felicidades!
00:56:34¡Muchas felicidades!
00:56:35¡Muchas felicidades!
00:56:36¡Muchas felicidades!
00:56:37¡Muchas felicidades!
00:56:38¡Muchas felicidades!
00:56:39¡Muchas felicidades!
00:56:40¡Muchas felicidades!
00:56:41¡Muchas felicidades!
00:56:42¡Muchas felicidades!
00:56:43¡Muchas felicidades!
00:56:44¡Muchas felicidades!
00:56:45¡Muchas felicidades!
00:56:46¡Muchas felicidades!
00:56:47¡Muchas felicidades!
00:56:48¡Muchas felicidades!
00:56:49¡Muchas felicidades!
00:56:50¡Muchas felicidades!
00:56:51¡Muchas felicidades!
00:56:52¡Muchas felicidades!
00:56:53And finally, the rugby team.
00:56:56The rugby coach is...
00:57:04The rugby coach is...
00:57:06Yugaram?
00:57:16Ay, qué frustrante.
00:57:21¡Entrenador Yugaram!
00:57:24¡Entrenador Yugaram!
00:57:36¡Equipo de rugby!
00:57:46Ya, tranquilo, ya.
00:57:47Ya paren.
00:57:53Hola a todos, soy el entrenador Yugaram.
00:58:00¡Yugaram!
00:58:03Solo voy a decir una cosa.
00:58:05Este año, ¿cuál es nuestra meta?
00:58:08¡Penar el campeonato nacional!
00:58:11¡Penar el campeonato nacional!
00:58:14¡Sí! ¡Penar el campeonato nacional!
00:58:35¡Yugaram!
00:58:36¡Yugaram!
00:58:37¡Yugaram!
00:58:38You got up! You got up!
00:58:40You got up! You got up!
00:58:42You got up! You got up!
00:58:44You got up! You got up!
00:58:46You got up! You got up!
00:59:08As I said, it's not me.
00:59:21I'm sorry.
00:59:22Oh, yete, pool.
00:59:24It's too late.
00:59:26I'm sorry.
00:59:27I'm sorry.
00:59:27I'm sorry.
00:59:28I don't want to Larry.
00:59:29I'm sorry.
00:59:30I'm sorry.
00:59:32Oh, no.
00:59:34I valtale.
00:59:35I said, don't like him.
00:59:35I don't know I'm flying to the sky
00:59:39Hold on, we're in this moment real so right
00:59:46Writing the rhythm, we're ready to take it tight
00:59:52Oh, oh, oh, now 비어들어가, it's time to die
01:00:00Surfing the rain, 자유롭게
01:00:04부서지는 파도를 타고 bye
01:00:08기다려왔던 이 순간 만들 수 있어
01:00:14We're on the wave, 좀 더 크게
01:00:16소리쳐 난, 하늘 끝까지
01:00:20Oh, oh, oh, oh, oh, oh
01:00:24You're drifting on the wave
01:00:27The moment the sun is going down
01:00:32It's time to die
01:01:02It's time to die
01:01:32It's time to die
01:02:02It's time to die
Recomendada
2:22:51
|
Próximamente
43:13
1:07:02
57:52
39:33
46:33
1:20:16
1:44:43
39:35
40:05
42:45
41:14
38:00
43:02
44:57
44:01
49:58
25:56
26:01
24:21
Sé la primera persona en añadir un comentario