Skip to player
Skip to main content
Search
Connect
Watch fullscreen
1
Bookmark
Share
More
Add to Playlist
Report
[Anixverse] The Demon Hunter S2 - 08 [4K]
ExRen
Follow
3 months ago
Category
🎥
Short film
Transcript
Display full video transcript
00:00
Oh
00:30
Oh, oh, oh, oh.
01:00
宝贩胖也被豪迈
01:02
哈哈哈哈
01:04
差点啊
01:09
全面要拨算
01:11
练工具讨单
01:13
不复旧导弹顶奔那群顶
01:15
兵人在召唤
01:17
掀起
01:19
大狼
01:24
心若齐步
01:26
山高水深
01:29
攻身入局
01:31
暗期乾坤
01:34
落子无悔
01:36
绝处黄胜
01:40
成也枉然
01:42
百月荒诞
01:44
烛光你占能点真夜的爱
01:48
一面恶山
01:50
一曲唱断
01:51
一切们不该被他人安排
01:55
甘病
01:56
甘病
02:10
甘病
02:12
甘病
02:14
甘病
02:16
There's no branch to northern ourard.
02:29
To find one who aspirations.
02:35
Please accept the empirical program.
02:37
Did this carry top with an option?
02:41
Why are you treading around the village?
02:45
He will not be able to do the next day.
02:58
I'll be able to do it.
03:00
I'll be able to do it.
03:03
You can't be able to do it.
03:05
You must be able to do it.
03:08
You need a lot of pain.
03:15
This guy doesn't want to kill him.
03:30
I'm not sure how to kill him.
03:33
This is...
03:35
The end.
03:45
so
03:51
You are not good at all.
03:53
This is a dream.
03:55
This is the dream.
03:57
You must be afraid.
03:59
Have you lost this dream?
04:01
If you are in the end,
04:02
at least the second time.
04:04
In the first day,
04:05
the man died.
04:07
You would think that was a good time.
04:10
But it was only a start.
04:13
It's the end of the game.
04:43
I will be able to restore the power of the雷霆.
04:45
Really?
04:49
Really?
04:50
Really?
04:51
But as you said, Eon白毛,
04:54
they are a lot of people,
04:56
so we need some help.
04:58
Help?
04:59
Who wants to help us?
05:01
You still know other天才?
05:02
I don't know,
05:04
but we have 7 years ago, right?
05:06
That's right?
05:07
I'm going to call you.
05:08
I'll wait for you.
05:09
I'll wait for you.
05:11
I'm ready.
05:31
Oh,
05:32
the first weapon.
05:33
The third weapon,
05:35
the third weapon,
05:36
is so powerful.
05:37
Uh.
05:38
He's a third scientist.
05:41
I've seen him four by the defense.
05:43
He's a good man.
05:44
I don't want him.
05:45
I don't want him.
05:46
I can't.
05:47
You, you've got him?
05:55
4.
05:56
You died?
05:56
4.
05:57
5.
05:58
4.
05:58
4.
05:59
5.
06:00
6.
06:01
6.
06:02
7.
06:03
7.
06:04
8.
06:04
7.
06:05
5.
06:05
8.
06:06
8.
06:06
8.
06:06
I'm not going to lose!
06:20
You can't.
06:24
You can't.
06:30
You can't.
06:31
You can't.
06:32
You can't.
06:36
You can't.
06:46
You're not going to die.
06:49
You're not going to die?
06:52
How many people don't die?
06:54
Let's go.
06:55
You can't.
07:05
Hey, hey, hey.
07:07
You're not going to die.
07:09
What can I do?
07:10
You, you, you.
07:12
You're not going to die.
07:16
I'm not going to die.
07:18
I'm not going to die.
07:25
I'm not going to die.
07:27
I'm not going to die.
07:31
Go.
07:36
Where are you from?
07:38
You're not going to die.
07:39
You're not going to die.
07:44
You're not going to die.
07:46
You're not going to die.
07:47
You're not going to die.
07:49
I'm not going to die.
07:50
I'm going to die if I can.
07:59
You're not going to die.
08:02
You're the only one.
08:05
You're the only one.
08:06
You're the only one.
08:08
I'm happy.
08:10
You're happy.
08:11
I don't know.
08:21
It's not that it is the one who is called the king of the king of the king of the king.
08:26
You can't believe me.
08:33
Of course.
08:34
Oh, that's right.
09:04
啊!
09:10
跌入悬崖。
09:13
王都的人都以为你死了,
09:16
却没想到一月之后,
09:20
你竟毫发无损地归来,
09:23
只是一双眉毛,
09:25
不知为何化作血色。
09:27
而你回城的第一件事,
09:29
便是找楚庸,
09:31
去为以死战。
09:34
你们二人激战一天一夜,
09:39
最终你被蠢鸣一箭创新,
09:44
所有人都以为你死了,
09:46
结果你却当着所有人的命,
09:50
死而复生。
09:53
原来你跌入悬崖之后,
09:55
竟因祸得福,
09:57
遇上天地其真,不死者。
09:59
你凭借不死之身,
10:01
与楚庸酣战素人,
10:03
凭借不死之身,
10:05
数次复杀,
10:06
数次复活。
10:08
最终,
10:09
是陛下降旨,
10:10
强令你们二人停水。
10:12
这,
10:13
这才不了了之。
10:14
但你们二人的仇怨,
10:16
也就此结下,
10:17
此生,
10:18
不死不休。
10:19
我说的对吗?
10:20
姑娘暗恋我?
10:22
现在有个坏楚庸大事的机会,
10:25
干不干?
10:26
干不干?
10:40
本金术,
10:41
怒霸队!
10:56
这,
10:57
这是什么东西?
11:01
这是什么东西?
11:02
这是什么东西?
11:03
我不会死,
11:05
我会成为神尊。
11:08
这是什么东西?
11:09
um
11:23
I don't die
11:25
I will become the king
11:27
Ammon
11:28
Ammon
11:29
Ammon
11:30
Ammon
11:31
In the world
11:33
. .
11:38
In the trial, is there anyone else can help me?
11:44
. .
11:45
. .
11:46
. .
11:47
. .
11:48
. .
11:50
. .
11:51
. .
11:51
. .
11:54
. .
11:56
. .
11:58
. .
11:59
. .
12:00
. .
12:02
. .
12:03
I'm going to kill you.
12:05
I'm going to kill you.
12:07
You're so close to me.
12:09
I'm going to kill you.
12:11
That's it.
12:13
You're just going to die.
12:15
You're too close.
12:17
This is a dead, me like this.
12:19
This is a dead.
12:21
Good.
12:23
That's a pretty hard one.
12:25
You're too close.
12:27
This is how you can kill me.
12:29
You're too close.
12:31
Yes, okay.
12:35
Going back.
12:37
If you have this, play yourself.
12:39
Come back down.
12:41
Too close.
12:43
Oh
12:45
What?
12:47
I'm going to die
12:49
I'm going to die
12:51
I'm going to die
12:53
Oh
12:55
Oh
12:57
Oh
12:59
Oh
13:05
Oh
13:07
Oh
13:09
Oh
13:11
Oh
13:19
Oh
13:21
at the end of the day
13:22
Half the time of the night
13:24
It is the name of the Lord
13:25
die
13:31
the third generation is the new
13:34
A golden generation is the new
13:36
actually compared to the last generation
13:38
we'll have four
13:39
more than three
13:40
even the next generation
13:42
the next generation is the new
13:44
the new generation
13:45
the new generation is the new generation
13:51
I don't think this is a great problem.
13:53
You have to kill me.
13:57
I am the only one who will kill you.
14:00
I am not a king, I am not a king.
14:04
What do you do to kill me?
14:05
This is what I have done.
14:07
I have to kill you.
14:10
I am not a king.
14:15
What is it like?
14:16
I have a king.
14:17
What is his name?
14:20
But we don't know how much we're going to do it.
14:22
He's hiding a lot.
14:25
So close?
14:33
Are you ready to go like this?
14:44
That's what you are.
14:46
I'm going to kill him.
14:59
This guy is a guy named I'm going to kill him.
15:06
The power of the light is really good.
15:08
He's the first one to kill him.
15:10
You're not able to make me.
15:16
Oh my god, I'm going to kill you.
15:18
I'm going to kill you.
15:20
I'm going to kill you.
15:28
What are you doing?
15:30
I'm going to kill you.
15:32
I'm going to kill you.
15:34
What do you mean?
15:36
Do you want to take a look at世家?
15:38
You're also going to take a look at世家.
15:40
You're so dumb.
15:46
I'm going to kill you.
15:48
Do you want to kill me?
15:52
This is the first time.
15:54
I don't want to kill you.
15:56
I'm going to kill you.
15:58
Let's go.
16:00
Let's go.
16:02
I'm going to kill you.
16:04
What are you doing?
16:12
Let me kill you.
16:16
Let's go.
16:18
Let's do it.
16:20
Let's go.
16:22
You are not a force.
16:26
You can find the most powerful one.
16:28
If you want to find the most powerful one,
16:30
you can find the most powerful one.
16:32
If you want to find the most powerful one,
16:34
then you'll be safe.
16:36
And then,
16:38
you'll be able to take the first one.
16:40
You must be able to keep the power of the雷霆.
16:42
Don't lose your mind.
16:44
What do you have to do?
16:48
The way is...
16:52
...
16:53
...
16:54
...
16:56
...
17:06
...
17:07
...
17:13
...
17:14
...
17:15
...
17:17
...
17:19
I need to tell you about this fight.
17:24
What?
17:27
What?
17:28
What?
17:29
What?
17:30
What?
17:31
You're supposed to do this fight?
17:36
I'm not sure.
17:37
I'm not sure.
17:40
I'm not sure.
17:42
I'm not sure.
17:45
I'm not sure.
17:49
That's so...
17:51
Maybe I'm not sure.
17:53
I'll be right back.
17:55
My magic is so funny.
17:57
I'm not sure.
17:59
I.
18:00
It's so funny.
18:02
You know,
18:03
I got to know.
18:04
With love to say,
18:06
I'm not sure you're ready to go.
18:08
You're happy to see him once again.
18:10
You're funny.
18:12
You're funny.
18:14
I'm not a fool.
18:16
You...
18:17
But love...
18:18
归道只剩而不踪
18:20
要少年却不当成功
18:21
始终不无缠用
18:23
要少年自已涂散
18:24
时间火轮轻成白龙
18:26
我始终出现
18:27
那门隔会归在梦魇之中
18:29
只落在宝贺心
18:30
该闪入残光难免惊悚
18:32
而是可以修乱过
18:33
想生死都惊悚
18:35
就承杀结末留恋同容
18:38
万成鬼门中
18:48
成故相拥
18:54
周见泪深冬
19:00
要是如空
19:02
全体日月晴起
19:03
但泪日头大平息
19:05
旋逃花如碎到心
19:06
它都无趣
19:07
却是不已
19:08
想念念头起立
19:09
偷却后互已累积
19:11
东西那会变惊奇
19:12
而它是满轻轻轻轻
19:14
想着弯带在冲打
19:15
扶着盖着手为悲绝
19:17
从昏摆带从灯带
19:18
时尚往生死纪约
19:20
只靠着信仰山
19:21
明年已在哪
19:23
我柔车和我一起
19:24
到新家所有的炮制
19:26
尝尾看着剧
19:27
也看到了阴阳几时
19:29
像黑眼固滚笼
19:30
与无穷无尽
19:31
莫名无形
19:32
仅占领转则危险
19:33
也在独私东西
19:35
打破几乎四季
19:36
也属小正把我忘记记
19:38
也在独私中的事情
19:39
与无穷无尽
19:39
与无尽
19:42
地独私 cruc
19:44
与无穷无尽
19:47
仅华鱼
19:47
仅华鱼
19:48
仅华鱼
19:48
仅华鱼
Be the first to comment
Add your comment
Recommended
16:13
|
Up next
The Demon Hunter Season 2 Episode 08 [38] English Sub
LUCIFER_DONGHUA
4 months ago
22:11
The Demon Hunter Season 2 Episode 28 [58] English Sub
LUCIFER_DONGHUA
4 months ago
21:45
[Anixverse] The Demon Hunter S2 - 05 [4K]
ExRen
5 months ago
23:30
The Demon Hunter S2 Ep 36
Singh
4 months ago
16:13
The Demon Hunter S2 Ep 35
Singh
5 months ago
19:22
[Anixverse] The Demon Hunter S2 - 04 [4K]
ExRen
6 months ago
20:44
[Anixverse] The Demon Hunter S2 - 07 [4K]
ExRen
4 months ago
22:00
[Anixverse] The Demon Hunter S2 - 06 [4K]
ExRen
4 months ago
15:47
The Demon Hunter S2 Ep 34
Singh
5 months ago
20:05
[Anixlife] The Demon Hunter - 08 [4K]
ExRen
2 years ago
18:00
The Demon Hunter_14_OK
Aura Tail
2 years ago
19:28
Cupid's Chocolates 2nd Season Episode 15 English Subbed
Animax
8 months ago
19:15
Cupid's Chocolates 2nd Season Episode 14 English Subbed
Animax
8 months ago
19:03
Cupid's Chocolates 2nd Season Episode 13 English Subbed
Animax
8 months ago
17:08
The First Order 11
dm_ee10111301ac03574fa962f3f756e1eb
2 years ago
8:45
Wu Ying- Three Thousand Paths 22
dm_ee10111301ac03574fa962f3f756e1eb
2 years ago
8:40
Wu Ying- Three Thousand Paths 21
dm_ee10111301ac03574fa962f3f756e1eb
2 years ago
19:43
[Anixverse] The Gate of Mystical Realm - 05 [1080p]
ExRen
17 hours ago
20:13
[Anixverse] Perfect World - 245 [4K]
ExRen
18 hours ago
24:10
[Anixverse] Martial Universe S6 - 05 [4K]
ExRen
2 days ago
19:35
[Anixverse] Dragon Soul - 03 [1080p]
ExRen
2 days ago
30:47
[Anixverse] Sealed Divine Throne S7 - 07 [4K]
ExRen
2 days ago
24:10
[Anixverse] Martial Universe S6 - 05 [1080p]
ExRen
2 days ago
19:33
[Anixverse] Return as Immortal Emperor - 09 [1080p]
ExRen
3 days ago
20:39
[Anixverse] Zi Chuan S2 - 22 [1080p]
ExRen
3 days ago
Be the first to comment