Skip to playerSkip to main content
  • 4 months ago
Filmmaker María Fernanda Restrepo reconstructs events that led to her older brothers' murders at the hands of Ecuadoria | dG1fNVRkSjBxY3JUMEE
Transcript
00:00I was in the morning with classical music.
00:08They were like a rat.
00:10There were children, students, with health.
00:17The life was very beautiful.
00:20Everything seemed normal.
00:22Everything was normal.
00:24Santi tenía 17 años cuando tomó su última foto.
00:34El nene tenía 14 y una energía interminable.
00:39Diez segundos.
00:42Solo esto me queda para recordarles una y otra vez.
00:47Yo tenía 10 años cuando mis hermanos fueron desaparecidos por la policía ecuatoriana.
00:53Él es mi papá.
00:58Desde hace 20 años protesta todos los miércoles en esta plaza.
01:03Alguna vez me dijo, niña, uno sabe cuándo comienzan las luchas, pero no cuándo termina.
01:17Yo jamás he mandado a dar a una paliza.
01:19Pero el día que se la mande a dar, no sale de ella.
01:22¡Malditos los hijos!
01:24¡Los chapas desgraciados!
01:26¡Los hijos!
01:28¡Los hijos!
01:29¡Los hijos!
01:30Esa verdad es la que le pedimos al Estado.
01:32Y por esa verdad lucharemos y moriremos y lo que pase.
01:35No habrá ni perdón ni olvido.
01:37Todo, porque yo no hay padre, no solo quiere lo que sale.
01:40¡La única lucha que se pierde es la que se abandona!
01:41The only fight that is lost is the one that is abandoned.
01:55And this type of fights are fights of all life.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended