- 2 months ago
telegram@linkeex
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00Geçmiş olsun, geçmiş olsun.
00:00:02Sağ olun.
00:00:05Bu odada gizli hiçbir şey yaşanmaz mı?
00:00:07Yani böyle kimse bir şey görmeden, duymadan.
00:00:11Bilmem.
00:00:12Hiç denemedim.
00:00:14Poyraz senin gibi sırları olan biri olmadığı için Haziran...
00:00:18...onu gizleyecek, saklayacak pek bir şey yok.
00:00:23Of, canım benim ya.
00:00:25Yüzün bembeyaz oldu.
00:00:27Tabii çok kan kaybettin.
00:00:28Senin dinlenmen lazım.
00:00:34Nedir, benimle ilgilenen bir sürü insan var burada.
00:00:36Sen istiyorsan çok yorulma.
00:00:38Ama kimse seninle benim gibi ilgilenemez ki.
00:00:41Hani ben hemşireyim ya, eğitimini aldım ya bunu.
00:00:49Kimse yorulmayayım, git sen hadi.
00:00:51Kimse görmesin, git.
00:00:52Alper'le aram bozulur.
00:00:53Ay ne yapayım, bozulsun ya.
00:00:55Ya benim yüzümden artık kimsenin arası bozulmasın, hadi.
00:00:58Tamam, kurulardayım.
00:01:00Kimle konuşuyor?
00:01:07Ne oldu?
00:01:09Kendi kendine mi konuşuyordun sen?
00:01:10Ay bilmem ki ben...
00:01:12...ben sayıklıyorum galiba.
00:01:16Ama sen zaten bunun eğitimini aldın, bilirsin.
00:01:19Ne oldu?
00:01:22Dur.
00:01:24Kapatma, açık kalsın.
00:01:30Şey, o da havasız kalıyor ya.
00:01:33O yüzden.
00:01:35Bence de.
00:01:36Poyraz, bana dayanabilirsin istersen.
00:01:51Tamam, İdil abartacak bir şey yok.
00:01:53İyi.
00:01:54Keşke bu akşam bizde kalsaydın, Haziran ya.
00:01:57Evet ya, bir sene tam tefeklili, hasta hizmet verin.
00:01:59Yok, Poyraz haklı.
00:02:04Abartmayalım.
00:02:07Başımıza kim bilir daha ne işler açacak bunlar?
00:02:10Yürü oğlum, yürü.
00:02:12Ya bir bakmadı, bir usanmadı, bir susmadı ya.
00:02:16Vır vır vır konuşuyor.
00:02:18İzhanleşiyorum.
00:02:18Ay kızım.
00:02:20Ya aziz bak.
00:02:21Ya aklım kalacak şimdi benim sende.
00:02:23Ben yatılı okullarda ne kazalar geçirdim anne bir bilsem.
00:02:28Onları da sensiz atlattım.
00:02:32Sana tavır aldığım için özür dilerim.
00:02:34Herkes hata yapar ama...
00:02:36...hiç kimse seni bir tamir etmez.
00:02:38Gel buraya küçük cadın.
00:02:46Hadi bakalım.
00:02:51Hadi git.
00:02:53Biricik'in planı işe yaradı.
00:03:08Bak şimdi, ben Alper'in zırhında bir tane delik deldim...
00:03:12...ve oraya Haziran sevgisi ektim.
00:03:14Şimdi sıra Melisa'da.
00:03:15Biricik dur bir tane tane anlat, hadi.
00:03:17Ya tamam, sen şimdi bak...
00:03:19...adayla seni barıştırma planın çok iyi gidiyor.
00:03:21Sen sadece bunu bil.
00:03:23Ama adanın en inatçı adamı beni hala affetmiyor.
00:03:27Affetmedi mi?
00:03:27Ya adam senin için bıçağın önüne atladı.
00:03:29Bir kere bıçak değildi.
00:03:31Tamam neyse ne yani kesici bir şey.
00:03:33Adam yaralandı senin için ya.
00:03:35Bir de sonra yarasını boşverdi.
00:03:36Bütün hastanede seni aradı.
00:03:38Bu adamdan ne yapsın?
00:03:41Kalp kırıklığı unutulur da...
00:03:44...gurur kırıklığı geçmez demişti.
00:03:45Kalbi beni affetse de gururu affetmeyecek.
00:03:58Seni sattım diye görkem tripleriyle böyle beni öldürüyor mu ya?
00:04:02Artık o konuda yapabileceğim şey yok.
00:04:04Kim mi şimdi ya?
00:04:09Saklan saklan saklan saklan hadi.
00:04:13Geldim.
00:04:14Poyraz!
00:04:17Zorba!
00:04:1810 dakika sonra antibiyotiğini alman gerekiyor.
00:04:23Şimdi sen dalıyorsun falan zamanla unutuyorsun ya bazen bir hatırlatayım dedim.
00:04:27Hmm.
00:04:28İlaç sağ etmeyi az verebiliyorsun yani.
00:04:30Bak önce şu konuyu bir netleştirelim.
00:04:33Bugün yaşananlardan sonra bizim aramızda hiçbir şey değişmedi tamam?
00:04:36Yani Hakan'ın rehin aldığı başka biri olsa...
00:04:39...ben onu da kurtarırdım.
00:04:42Ben zaten değişeceğini düşünmemiştim.
00:04:45İyi.
00:04:45Arkadaşını satacağına zaten inanmamıştım Biricik.
00:04:54Saklamana gerek yok yani.
00:04:57Kimseye anlatmam.
00:05:04Ay.
00:05:06Bu nereden gördü ya?
00:05:09Çünkü onun model gibi gözleri, bilgisayar gibi hafızası ve...
00:05:13...kopasıca gururu var.
00:05:15Burak, Mert.
00:05:26Bana olan tavrınızı biliyorum.
00:05:27Yüzüme bakmanıza gerek yok ama kulaklarınızı dört açıp beni iyi dinleyin tamam mı?
00:05:31Çünkü Poyraz gelmeden önce sizinle konuşmak istiyorum.
00:05:34Aşkım yalnız...
00:05:35...Görkem'cim sen bir araya girme lütfen.
00:05:39Biliyorsunuz Poyraz dün bacağından yaralandı.
00:05:42Ya şimdi o sert erkek tavırlarıyla oteldeki bütün ağır işleri yapmaya...
00:05:45...Haziran abla bak sen çok genç...
00:05:46...Nehir'cim lütfen bir konuşmamı bitireyim izin ver tamam mı?
00:05:51Bakın hepimiz biliyoruz ki Poyraz'la tartışmanın hiçbir anlamı yok.
00:05:56O yüzden ne yapacağız?
00:05:57Ağır bir iş olduğunda biz ona haber vermeyeceğiz.
00:06:00Anlaşıldı mı?
00:06:01Tamam mı?
00:06:02Anlaşıldı vallahi bravo.
00:06:04Şimdi bir de bunu istiyorsan Poyraz'a söyle.
00:06:05Zira kendisi ana sigortayı tamir etmekte.
00:06:10Ne?
00:06:11Evet sabah erkenden geldi çalışmaya başladı.
00:06:17Hadi yayılmayın.
00:06:19Devam ki hadi.
00:06:23Sana hastanede dikişlerini zorlama.
00:06:26Bacağının üstüne birkaç gün basmamaya çalış dediler.
00:06:29Duyduk.
00:06:30E iyi o zaman niye dediklerini yapmıyorsun ha?
00:06:32Tamam hadi benimle inatlaşıyorsun anladım da bari tıpla inatlaşma.
00:06:36Tamam bitti sayılır zaten.
00:06:38Poyraz Ali özgür.
00:06:44Burak sigorta tamam.
00:06:47Haziran.
00:06:49Bak şu konuda anlaşalım benim için endişelenme tamam mı artık?
00:07:02Bu konuda anlaşıldı.
00:07:03Hadi bakalım.
00:07:04Hadi bakalım.
00:07:08Poyraz.
00:07:11Sueto'da nihayet tutuldu.
00:07:13İyi güzel.
00:07:15İyi güzel ama sen kendini böyle zengin ve kaprisin müşteriye hazırla.
00:07:20Tanıyor musun sen?
00:07:22Yok tanımıyorum.
00:07:23Yani tanıdığım biri olsaydı arayıp haber verirdi.
00:07:25Bu bayağı aslanını aratmış.
00:07:26Bir de odanın fotoğraflarını görmek istiyormuş.
00:07:33Tamam olur.
00:07:34Neye olur?
00:07:36Odanın fotoğraflarını çekmemi istemeyecek misin?
00:07:39Sen ne zaman bir şey istesen böyle gözünü açıp kapatıyorsun ya oradan anlıyorum artık.
00:07:44Kimse bana böyle dikkatli bakmamış.
00:07:48Neyi mahvettiğini gör işte.
00:07:50Pardon.
00:08:09I don't know.
00:08:39Let's go.
00:09:09I'm like this.
00:09:11I'm a big fan.
00:09:17We're going to start the place.
00:09:21We're going to start the place.
00:09:23We're going to work with two people.
00:09:25Okay?
00:09:27You're going to start.
00:09:29I'm sorry.
00:09:31I'm sorry.
00:09:39I'm going to take photo of Nehir.
00:09:59I don't know.
00:10:29Look at this.
00:10:30We'll be able to get the credit card.
00:10:31Okay, we'll be able to get the credit card.
00:10:33We'll be able to get the credit card.
00:10:35Who's the one who's a man?
00:10:40Baba?
00:10:41Anne?
00:10:42We are here.
00:10:43We are here.
00:10:44We are here.
00:10:45And Zeynep?
00:10:46You can give me a gift to you?
00:10:48Or would you say?
00:10:53I am going to give you a gift.
00:10:55I am going to give you a gift.
00:10:58I think we can get a chance.
00:11:04I don't understand that you are a lot of people who are going to go home.
00:11:07You don't have to go home.
00:11:09You have to go home.
00:11:11I don't care.
00:11:13I don't care about it.
00:11:16You don't care about it, you don't care about it.
00:11:18You don't care about it.
00:11:20You don't care about it.
00:11:23If you have a wife, you don't care about it.
00:11:25What!
00:11:26What!
00:11:26Why didn't you marry me too?
00:11:27Well.
00:11:28You're only a free child with God.
00:11:30No.
00:11:31Letif was so much likes you too – you don't have to stay at it then, you don't have to touch it – you don't even…
00:11:34No.
00:11:35I can't wait.
00:11:36I don't take care of you!
00:11:36You don't have bad I think you don't have to stay at it, you don't have to stay at it.
00:11:39You don't stay at it?
00:11:41Well, I don't have to stay here somewhere.
00:11:44No, I'm not sure who's on it.
00:11:46Anyway…
00:11:46I got to call this МыSpanol.
00:11:49Two people are coming to these, I got to find friends.
00:11:52I have to call one, little, but a little bit.
00:11:55You're a part of your work as you can do your work.
00:11:57But your body has to do you with nothing else.
00:12:03I have a piece of paper and I have tipped my hair.
00:12:04I don't care about what I have to put my hair on and I'll keep it up.
00:12:10Well, I'll put it in.
00:12:14As long as you can do it?
00:12:16You can put it in your hair and dry.
00:12:20Take care of yourself.
00:12:21I can't do it.
00:12:23Come and then...
00:12:24You're a little bit.
00:12:26You're a little bit.
00:12:28You're a little bit.
00:12:30Okay.
00:12:36You're a little.
00:12:38You're a little bit.
00:12:45Beyaz ne güzel olmuş.
00:12:47İnsanın böyle baktıkça içi açılıyor.
00:12:54Neymiş?
00:12:55Neymiş bir de kutlamayı otelde yapacakmış.
00:12:58Böyle zarif elegan bir şey falan istiyormuş.
00:13:00Yok artık ya gerçekten yok artık.
00:13:04Latif amca bu arada giderken benimle de konuştu haberin olsun.
00:13:07Belediye başkanı kutlamayı burada yapmazsa çok öfkelenecek gibi.
00:13:11Patlasın o.
00:13:12Tamam mı?
00:13:13Öfkesinden patlasın.
00:13:26Latif Bey kişisel kimleri için böyle mevkisini falan kullanır mı?
00:13:29Yani şimdi kutlamayı otelde yapmıyoruz ya hani.
00:13:32Otel içinde zorluk falan çıkarır mı?
00:13:34Yok canım yok.
00:13:38Yani yapmaz diyeceğim de.
00:13:41Çevremdeki insanlar o kadar çok değişti ki son zamanlarda.
00:13:44Demesem daha iyi sanki.
00:13:47Bana bulmak için hiçbir fırsatı kaçırmıyorsun tabii.
00:13:50Devam et devam et.
00:13:52Bana bir şey olmaz.
00:13:53Böyle devam et.
00:13:54Tamam.
00:13:55Tamam.
00:14:02Ya şu fırçayı gelişe güzel sallayıp durma ya.
00:14:04Dur.
00:14:06Beni izle.
00:14:07estado Derset bu grantla.
00:14:08Bu.
00:14:09Bekleyin.
00:14:10Öyle.
00:14:11Tamam.
00:14:12Ya.
00:14:13I'm going to be a professional.
00:14:41And then the hotel would be done with the hotel.
00:14:45But with the price.
00:14:47What is it?
00:14:49You can't pay for it?
00:14:51Well, it's not a good thing.
00:14:53Because I'm a little bit of a problem.
00:14:55He's a panic.
00:14:57He's a little bit of a time.
00:14:59He's a little bit of a little bit of a time.
00:15:01He's a little bit of a time.
00:15:03He's a little bit of a time.
00:15:05And then he's a little bit of a time.
00:15:07He's a little bit of a time.
00:15:09Gözümde boyalar.
00:15:15Nerede?
00:15:17Hayır, bak şurada yanlıktan.
00:15:19Nerede ya?
00:15:21Ya şurada.
00:15:23I don't know what to do.
00:15:25I don't know what to do.
00:15:37I don't know what to do.
00:15:39I can't do it.
00:15:45This is not the case.
00:15:47It's okay.
00:15:53Hello.
00:16:01Biricik.
00:16:03Konuşabilecek durumda mısın?
00:16:05Ya Melisa çift sarılı yumurta bulmadan gelme dedi.
00:16:08Ben yumurtayı kırmadan çift sarı olduğunu nereden anlayacağım?
00:16:11Bilmiyorum.
00:16:15Biricik.
00:16:16Bizim Poyraz ile aramızda bir şey var.
00:16:18Tabii ki var.
00:16:20Ya ama bu her şeyi daha kötü yapıyor.
00:16:22Biz eskisi gibi profesyonel de kalamıyoruz.
00:16:24Böyle bir adım atıp sevgili de olamıyoruz.
00:16:26Niye adım atamıyorsunuz?
00:16:28Çünkü bana güvenmiyor.
00:16:29Beni affetmiyor.
00:16:30Bizim aramızda böyle bir duvar lükseldi.
00:16:32Ve ben bunu tek başıma yıkamam.
00:16:34Ya bak Haziran sakın pes etme.
00:16:36Tamam mı?
00:16:38Neyse kapatmam lazım.
00:16:39Bu dükkanı engellememiz lazım.
00:16:41Of.
00:16:42Bu dükkanı engellememiz lazım.
00:16:45Bizim.
00:16:47Seninle ben.
00:16:48Biz beraber bir iş yapacağız öyle mi?
00:16:50Seninle iş birliği yapıp dünyadaki bütün sorunların çözüleceğini bilsem ben yine de bir düşünürüm.
00:16:56Ben de seninle iş yapmaya bayılmıyorum.
00:16:58Ama akraba olacağımızı düşününce içime bir ürperti geliyor.
00:17:03Annem zaten vazgeçip babanı terk eder.
00:17:05Merak etme.
00:17:06İçin rahat olsun.
00:17:07Ben işimi şansa bırakmam.
00:17:08Gerekirse o nikah memurunu vuracağım ama o nikah olmayacak.
00:17:13Açıkçası hapse girmene pek üzülmem.
00:17:15Ama yine de dediğim gibi içim rahat olsun.
00:17:17İş oralara gelmeyecek.
00:17:19Ben de elimden geleni yaparım.
00:17:21İyi yapsan iyi edersin.
00:17:27Efendim.
00:17:30Ben bu düğün organizasyonuyla ilgili yeniden düşündüm.
00:17:33Sayın Zeynep Sedefli.
00:17:35Organizasyonumuza ev sahipliği yapmayı kabul ediyoruz.
00:17:39Gerçekten mi?
00:17:40Gerçekten.
00:17:41Yani sonuçta biz profesyonel bir işletmeyiz ve belediye başkanıyla da ters düşmek istemeyiz.
00:17:47Annenin mutlu gününde böyle mi yanında olacaksın?
00:17:52Yani o günün mutlu olacağına dair şüphelerim var tabii benim.
00:17:56Çünkü sen bence düğünden kaçacaksın ve kabak yine benim başıma patlayacak.
00:18:01Asla.
00:18:03İki kere aynı hatayı yapmak aptallıktır.
00:18:06Anne.
00:18:07Sen adada yapamazsın.
00:18:09Ben de senin için aynı şeyi düşünüyorum nedense.
00:18:12Bak şöyle düşün.
00:18:13Tamam mı?
00:18:14Böyle her gün aynı yollardan yürümek.
00:18:17Her yıl dönümünde aynı restoranda aynı şeyleri yemek.
00:18:20Böyle canın alışveriş falan istediğinde.
00:18:23Sadece tuhafiye bulmak.
00:18:25Ada bunlardan ibaret tamam mı?
00:18:26Sen yapamazsın.
00:18:28Ben biliyorum bunları.
00:18:29İçine doğdum.
00:18:31Ama senin de ada hayatını bu kadar erken öğrenmiş olman ne güzel.
00:18:34Başka?
00:18:36Bak.
00:18:37Hiç senlik değil.
00:18:38Tamam mı?
00:18:39Hem de hiç.
00:18:40Sen kaldığına göre ben de kalabilirim.
00:18:44Ya sen benim nasıl değiştiğimi görmüyorsun ki?
00:18:47Ben ada'ya ilk geldiğimdeki gözleri gerçek dünyaya kapalı olan haziran değilim artık.
00:18:54Ada beni değiştirdi.
00:18:57Ben artık küçük yerde boğulmuyorum.
00:19:00Tam tersine çoğaldığımı hissediyorum.
00:19:04Anne ben burada kendimi buldum.
00:19:07Ada'ya aşık oldum.
00:19:11Ama sen yapamazsın tamam mı?
00:19:15Bunun öyle olmadığını sana göstereceğim haziran.
00:19:18Hiç umudum yok.
00:19:31Annem adada yaşayacakmış.
00:19:34Duy da inanma.
00:19:35Duydum.
00:19:37Konuştuklarını duydum yani.
00:19:40Ada'nın ne kadar berbat bir yer olduğunu anlatıp duruyordun annem.
00:19:46Ben annemin düşüncelerini kelimelere döküyordum.
00:19:49Bana senin düşüncen gibi geldi nedense.
00:19:51Neyse.
00:19:53Zaten ada da zorla kimseyi tutmuyoruz biz.
00:19:56Ada bazıları giderse sevinirim.
00:19:57Sizin sevinirim dedi.
00:20:19Baba.
00:20:21Merhaba kızım.
00:20:22Hayrola?
00:20:24Oy oy oy oy melek kızım benim.
00:20:27Elin değdiği her yer cennete mi dönermiş?
00:20:30Zeynep Hanım'la ayrıldın herhalde müjdeli haberi vermeye geldin değil mi babacım?
00:20:34Öyle değil kızım.
00:20:36Ali Abla'yı görmeye geldim.
00:20:38Niye ki?
00:20:39Görüşmemiz gereken önemli bir konu var.
00:20:42İçeride mi?
00:20:43Hikur'un
00:20:46İçeride mi?
00:20:47Yani.
00:20:49İçeride mi?
00:20:51Her şeyde mi?
00:20:53İçeride mi?
00:20:55İçeride mi?
00:20:57İçeride mi?
00:20:59Aaaa Yapma mı böyle?
00:21:01Öinku da bana.
00:21:03Huyur düşün dedim.
00:21:05Saygı göstereyim.
00:21:08Ayağına kadar geldi.
00:21:09What are you saying!?
00:21:10intepe.
00:21:11You are a little bit and a little bit here and see you can make it out and try to get it out.
00:21:16But I don't want to do this again!
00:21:18You don't ever did this again!
00:21:19You're everything you have to do if you're!
00:21:21What is it!
00:21:22What is it that's necessary!
00:21:23What is it that's not that you can't make it out!
00:21:25I don't know and that you turned over it!
00:21:28Whenever you were a little before you started, we've got your friends.
00:21:33We respect you with our deepest we feel.
00:21:35I don't want your your own reason!
00:21:37lot of
00:21:40good
00:21:43money
00:21:47product
00:21:48is
00:21:52good
00:21:54good
00:21:55good
00:22:03Baba! Baba!
00:22:05Ya sen, evlenmelerini engellemek istemiyor muydu?
00:22:08İstiyorum.
00:22:09E niye bir şey yapmıyorsun?
00:22:10Ne yapayım, kocaman kadın odasına mı kilitleyeyim ya? Allah Allah!
00:22:13Evet, gerekirse evet, kilitle!
00:22:16Ne olacak?
00:22:17Kim ya?
00:22:18Vur, vur, vur, vur!
00:22:20Ali Yertekse!
00:22:24Şu Ağustos'u kontrol etsene.
00:22:27Ne oldu şu Ağustos?
00:22:28Nerede?
00:22:29Çıkış tarifleri ne zaman?
00:22:30İki gün mü sandık?
00:22:31İyi günler.
00:22:33Kargo var da.
00:22:34Sandal ağacı oteli yazılmış.
00:22:36Allah Allah!
00:22:37Ağustos'la bir şey mi sipariş etti acaba?
00:22:39Zeynep Sedefli diyor.
00:22:41Teyzem ne söylemiş?
00:22:42Ayrıca niye buraya söylemiş?
00:22:44Şermin Bodunlu'dan diyor.
00:22:46Bu gelinlikçi Şermin.
00:22:48Oha nikah da giyeceğini bile seçmiş.
00:22:51Abla bunu imzalar mısınız?
00:22:53Bir saniye, bize bir saniye izin verir misiniz?
00:22:56Annem tasarım elbisası olmadan.
00:22:59Aşkım ben ölse bile hayatta evlenmez.
00:23:02Tamam açalım o zaman yırtalım.
00:23:04Ya da ben siyahı boyayayım mı?
00:23:06Sus, saçmalama nehir.
00:23:08Hemen şuraya rica ediyorum.
00:23:09Şöyle yapalım biz.
00:23:11Bunu alın.
00:23:12Burada bir karışıklık olmuş.
00:23:14Çünkü burada Zeynep Sedefli diye biri kalmıyor.
00:23:16Kalmıyor.
00:23:17O bizim eski müşterimiz de çoktan İstanbul'a falan gitmiş diyor.
00:23:20İstanbul'a falan gitmiş diyor.
00:23:21Aynen.
00:23:22O yüzden siz bunu böyle aynı şekilde İstanbul'a geri postalayiverin.
00:23:39Bir suite oda tuttu.
00:23:40Hat tarafı sanki oteli satın almış.
00:23:42Ne oldu?
00:23:43Ne yaptığın maile bak.
00:23:45Maalesef dekorasyonu yetersiz bulduk.
00:23:50Birkaç revize dokunuş daha rica ediyoruz.
00:23:52Bak bak bir deri revize diyor ya.
00:23:54Revize diyor bize.
00:23:55Biz adam için odayı baştan aşağı tekrar boyamadık mı?
00:23:58Ya ne var ki bunda yani?
00:24:00Birkaç küçük dokunuş demiş yani ne olacak ki?
00:24:03Bence nazikçe bütün dekorasyonu yeniden yaratalım demek istemiş bence.
00:24:08Al bak nehirde öğrenmiş plaza dilini sayende.
00:24:11Arkadaşlar sakin olalım sakin olalım ve unutmayalım tamam mı?
00:24:16Bu kişi otelimizin en pahalı odasını iki aylığına tutmak istiyor tamam mı?
00:24:21Bunu unutmayalım.
00:24:24Unutmayalım da biz bu kadar kısa zamanda mobilyaları nereden bulacağız?
00:24:29Teyzem gelmiş kargosunu soruyor.
00:24:39Tasarım yarışmasının hezimetinin üstüne bir de bu eklenince kesin tutuklar.
00:24:45Ben bir bakayım.
00:24:48Anne?
00:24:50Ya yarışmayı izlemeye gelemediğim için kusura bakma.
00:24:54Tamam boşver.
00:24:55Adalı insanlar işte Adalı Selma'yı kayırdılar.
00:24:59Ya boşver iyi oldu aslında.
00:25:01Selma'ya böyle bir gaz oldu belki yakamdan düşer.
00:25:05Teyze baktım ben kargo filan gelmemiş buraya.
00:25:09Nasıl oldu canım?
00:25:10Allah Allah.
00:25:14Alo.
00:25:16Şamiciğim ya kargo gelmemiş bir kontrol eder misin?
00:25:19Yok yok ben bekliyorum kapatma.
00:25:21Ha canım.
00:25:27Nasıl?
00:25:29Nasıl kargo gelmiş de geri gönderiyorlar?
00:25:31Aa aa.
00:25:32Olur mu öyle şey canım benim iki gün sonra düğünüm var?
00:25:36Şermin.
00:25:38Bana bak o kargo zaten hiç gönderilmedi bence.
00:25:42Gönderirseydi de içindeki elbise kesin kırık beyaz olurdu.
00:25:46Aa aa.
00:25:48Ya benim iki gün sonra düğünüm var.
00:25:51Elfi sen yok.
00:25:52Aa aa.
00:25:53Ee ne yapacağız evlenemezsin ki o zaman.
00:25:57Aman canım.
00:25:59Ben de evdekilerden öyle bir şey ayarlarım.
00:26:03Hazırlıklara tam gaz devam.
00:26:05Görkem.
00:26:07Kralinçam.
00:26:08Ne demek evdekilerden bulur bir şey giyerim ya.
00:26:11Ne demek hazırlıklara tam gaz devam.
00:26:14Of.
00:26:16Yalnız yarışma işin geldiysen.
00:26:18Aman ben onları çoktan arkamda bıraktım.
00:26:21Şu organizasyonun detaylarını konuşalım istedim.
00:26:23Senin için müthiş planlarım var söyleyeyim.
00:26:25He.
00:26:26Vallahi öyle bak.
00:26:27Mesela tüyler.
00:26:29Ondan sonra fenerler.
00:26:31Masalar şu tarafta.
00:26:32Anlatabildim mi?
00:26:33Ay çok güzel olacak.
00:26:34Tam bir ana masalı.
00:26:35Yalnız ben şöyle şurayı komple içecek istiyordum.
00:26:39Ay dedim ama yani sen de.
00:26:41Öyle zamansız bir şey yaptın ki.
00:26:43Yani buralara ben böyle Mavi Yasemin'le dekilerdim.
00:26:46Güzel olurdu.
00:26:48Ama hiç moralini bozma bak.
00:26:49Gel benimle sana göstereceğim şimdi.
00:27:05Cidden bir gerçekleşecek herhalde.
00:27:29Bütün hazırlığı bunun için yapmadık mı Zeytan?
00:27:32Ben annem korkup kaçar vazgeçer sanıyordum.
00:27:37Ama az önce gelinliği bile olmadan evlenebileceğini söyledi.
00:27:42Ne güzel işte.
00:27:44Anlamıyorsun.
00:27:45Biz burada Zeynep Sedefli'den bahsediyoruz.
00:27:48Bu böyle gösterişli elbiseleri olmadan, hava atacak sosyetik arkadaşları olmadan yaşamaz.
00:27:56Yani yaşayamazdım.
00:27:57O elbisenin annemin canından daha değerli olması gerekiyordu.
00:28:10Annem.
00:28:14Latif Bey gerçekten seviyor olabilir mi sence?
00:28:16Bilmem.
00:28:20Seviyordur belki.
00:28:22Bunlar bize geçmişin seslerini taşıyorlardı değil mi?
00:28:25Annemle Latif Bey burada çokça zaman geçirmişlerdir herhalde.
00:28:30Yani bu sahilde.
00:28:31Yani sonuçta beraber büyümüşler.
00:28:33Muhtemelen öyle olmuştur.
00:28:36Ne?
00:28:37You know, they were just behind the scenes, right?
00:28:41But they, they could be able to live there, even if they were able to live there.
00:28:48They could have been able to live up on the scene that we should live there.
00:29:00You know that this is the day that we used to live there.
00:29:05...and the county's evidently...
00:29:07...so they have been...
00:29:09...and the county's inner life...
00:29:11...but he has to kill you.
00:29:19...and she became a good after the story.
00:29:21...and he comes to this to me.
00:29:23...and he is...
00:29:27...the one of the��게...
00:29:29...and she is not a good...
00:29:31...and she has to give me...
00:29:3330 years ago, this is a very long time for a long time.
00:29:37It's been a long time for a long time.
00:29:40It's been a long time for a long time.
00:29:49But after that, it's been a long time for a long time.
00:29:54Maybe they would have been a long time for a long time.
00:30:00You know...
00:30:03...and that love is still with love.
00:30:15It's been a long time for a long time.
00:30:20It's been a long time for a long time.
00:30:27It's been a long time for a long time.
00:30:33I'm sorry.
00:30:53Good morning.
00:30:54Good morning.
00:30:55I'm going to go.
00:31:25Hello?
00:31:38Edil ile Poyraz resmen date'e çıktılar.
00:31:41Adada date yapacak yer mi var ki?
00:31:43Evde, evde.
00:31:45Böyle sofa falan hazırlamış,
00:31:46süslenmiş, püslenmiş.
00:31:48Aliye teyze de yok zaten.
00:31:51Ya bak,
00:31:51Naria en yakın arkadaşının düşmanı
00:31:53a child with grateful for your smile because of everything.
00:31:56I'm hungry too, I'm not able to support you.
00:31:58It's not a child.
00:31:59You're pulling it up, you don't want to go to the hospital.
00:32:02You can't protect yourself, you can't touch.
00:32:05See you.
00:32:06My wife has turned around, I'm going to see you on the bed.
00:32:10While she does not want to receive it.
00:32:13Her eyes are open up and is open up.
00:32:15You can't touch her door, Thomas!
00:32:20I don't have to have anything to say.
00:32:25I don't know, but with us, I'll be in trouble.
00:32:30But yeah, I'll be in trouble.
00:32:32Let's go over.
00:32:34Good morning.
00:32:36Good afternoon.
00:32:38Good afternoon.
00:32:40Good afternoon.
00:32:42Good afternoon.
00:32:44Good afternoon.
00:32:46Good afternoon.
00:32:48Good afternoon.
00:32:50I'm sorry.
00:32:52It's a bit late.
00:32:54I've been waiting for a little to the next day.
00:32:56I would like to ask you a little bit.
00:32:58Can you ask me a little bit?
00:33:00I'm sorry.
00:33:03Okay, we're going to do soport?
00:33:05Yes, I'm putting everything on the way.
00:33:07So we put just a little something to have to put it down.
00:33:12Then you can eat it?
00:33:14Yes, I'm a sick man, I'm gonna eat it hot now.
00:33:19I'm gonna eat it again, of course.
00:33:24The house was in the same way.
00:33:28Ice?
00:33:29одно, left!
00:33:32Dalga sesleri de geliyordur.
00:33:34Aynen.
00:33:36Aynen öyle.
00:33:45Sen mi geldin?
00:33:47Başka kim olacaktı?
00:33:49Malum biz Poyraz'la komşuyuz öyle bir şeye falan ihtiyacımız olduğunda birbirimizin kapısını çalıyoruz.
00:33:56Poyraz'ın senin kapını çaldığını hiç sanmıyorum.
00:34:02O yeter herhalde.
00:34:07Tabii tabii yeter.
00:34:09Yani ben de tost yapmıştım da onun üstüne böyle bir serpiştireyim dedim.
00:34:20Afiyet olsun o zaman.
00:34:24İyi akşamlar.
00:34:28Antibiyotin'i unutma.
00:34:32Unutmam.
00:34:35Unutmam.
00:34:48Bugün Meysenekal güzeldi değil mi?
00:34:50Evet ya.
00:34:51Bak bunca yıldır her gün her dakika görüyorum.
00:34:53Hiç fark etmemiş.
00:35:01Şimdi fark ettin işte.
00:35:06Dur dur dur.
00:35:07Bu arada bugün podyumda ne kadar güzel olduğunu sana söyleyeyim mi?
00:35:12O kadar güzel gözüktüysem neden bana değil de Melisa'ya tam puan verdin?
00:35:16Şey ben tasarıma verdim yani elbiseye verdim puanı.
00:35:20Öyle mi?
00:35:22Tamam.
00:35:24Gözlerini kapatır mısın?
00:35:26Kapat gözünü kapat.
00:35:28Üzerimdeki askıl ne renk?
00:35:31Şahane bir renk.
00:35:33Ya sen daha onu bile fark etmemişsin.
00:35:35Sen ne anlarsın elbiseden ya?
00:35:40Şöyle sahilde mi yürüsek?
00:35:42Hatta tekneyle açılsak mı?
00:35:43Nasıl yani?
00:35:44Bu saatte mi?
00:35:45Evet ne olacak?
00:35:46Biraz da çılgınlık biz yapalım.
00:35:49Adanın örnek kızı İdil bu saatte çılgınlık yapacak.
00:35:55Bu yaz adadaki herkesin içindeki yabancıyı ortaya çıkarttı.
00:36:00Belki senin de hiç tanımadığın bir İdil vardır.
00:36:06Yanındaki kız sevgilin mi?
00:36:09Arkadaşım.
00:36:13Sen öyle sanıyorsun.
00:36:15Ama o sana aşık.
00:36:17Sana öyle geliyor.
00:36:21Verecek cevabı olmayan erkeklerin klasik kimlesi.
00:36:25Sana öyle geliyor.
00:36:33Efendim Biricik?
00:36:35Ya Poyraz Alper düştü kafasını çarptı her yer kan içinde.
00:36:38Ne?
00:36:39Sen ambulans haber ver geliyorum.
00:36:41Oğlum Poyraz.
00:36:43Ne oldu?
00:36:44Ne oldu?
00:37:05Poyraz!
00:37:07Poyraz ne oldu?
00:37:08Kötü bir şey mi oldu?
00:37:09Poyraz!
00:37:10Ya!
00:37:11Sana diyorum.
00:37:12Kötü bir şey mi oldu?
00:37:13Bağla kimini yolda anladı.
00:37:15Poyraz!
00:37:16Biricik!
00:37:17Biricik!
00:37:18Biricik!
00:37:19Biricik!
00:37:20Biricik!
00:37:21Biricik!
00:37:22Biricik!
00:37:23Biricik!
00:37:24Biricik!
00:37:25Biricik!
00:37:26Sen neydim ambulans hala?
00:37:27Biricik ne oluyor şokta mısın?
00:37:28Biricik!
00:37:29Biricik!
00:37:30Biricik!
00:37:31Biricik!
00:37:32Biricik ne oluyor şokta mısın?
00:37:35Ee içecek bir şey.
00:37:40Ya buz bulamadım ben de dondurmuş bezelye koyun.
00:37:53Abi!
00:37:58Ya bak!
00:37:59Alper'in kaza geçirdiğini duyunca hemen koşarak geldin yani demek ki hala değer veriyorsun.
00:38:04Bir daha!
00:38:05Sakın bana oyun oynamayın tamam mı?
00:38:07Sakın!
00:38:08Abi ne oyunu?
00:38:10Aradı beni senin kanlar içinde yattığını söyledi.
00:38:13Ay evet söyledim!
00:38:14Ya hatta keşke şuranın bir kapısı olsa da sizi kilitlesem yani barıştırana kadar.
00:38:18Ben onu denedim.
00:38:20Poyraz da işe yaramıyor.
00:38:23Ya valla benim haberim yoktu bak ya bilsem yapma boşuna derdim işe yaramaz.
00:38:28Ya Poyraz bitti dedim biter.
00:38:31Onu kazanmak zor.
00:38:33Ama kaybetmek kolay derdim.
00:38:46Biricik hadi gel biz içeri geçelim.
00:38:53Hadi gel.
00:38:54Hadi gel, hadi gel.
00:38:55Hadi gel.
00:38:56...
00:39:16You remember...
00:39:17...it was a one of you...
00:39:18...that is a one of my friends...
00:39:20I was scared.
00:39:22I was scared.
00:39:24I was scared.
00:39:26I can say something to say.
00:39:28I can say something to say.
00:39:30It's a good thing.
00:39:32...
00:39:34Alper.
00:39:36Do you have to get rid of that?
00:39:38No, I'll be careful.
00:39:40I can't get rid of that.
00:39:42I can ask you.
00:39:44Hey, there's no way to go.
00:39:46Hey, there's no way to go.
00:39:48Hey, there's no way to go.
00:39:50Poyraz da öfkeyle gitmediğine göre,
00:39:52durumlar iyi.
00:39:54Alper affettiğine göre,
00:39:56şimdi sıra sende.
00:39:58Hey,
00:40:00arkadaşlık hata kaldırır da,
00:40:04aşk kaldırır mı bilmiyorum.
00:40:10Günaydın.
00:40:12Anne ne oluyor, ne bu halin?
00:40:16Haziran, ben mahvoldum.
00:40:18Gerçekten bittim ya.
00:40:20Ya iki tane elbisan vardı,
00:40:22nikah giyecek.
00:40:24İkisini de ne, çamaşır suyuyla yıkamış.
00:40:26Ya annem temiz olsun diye öyle yapıyordu,
00:40:28özür dilerim teyze.
00:40:30Vallahi ben hassas kumaş olduğunu fark etmedim ki.
00:40:33Kızım,
00:40:34deden terzi, annen terzi.
00:40:36Bir lokma bir şey öğrenemedin mi sen ya?
00:40:38Anne, tamam üzülme,
00:40:40bir çaresi bulunur.
00:40:41Ay ne çaresi bulunacak Haziran.
00:40:43Yani şimdi elbise söylemeye kalksam,
00:40:44iki günden aşağı gelmeyecek.
00:40:46Ya pazara çıkacağım işte,
00:40:48pazen alacağım dikeceğim,
00:40:49ya da böyle gideceğim ben nikahına.
00:40:51Ya her şey mi ters gider ama ya?
00:40:54Yok bir uğursuzluk var bu işte,
00:40:56var ya.
00:40:57Böyle evren bana mesaj yolluyor,
00:40:58yukarıdan yukarıdan evlenme, evlenme.
00:41:01Ya az ya!
00:41:02Ya az ya!
00:41:10Elbise operasyonu tamam.
00:41:13Nasıl yani?
00:41:15Sen elbiseleri bilerek mi mahvettin?
00:41:18Annem görünüşe takıktır,
00:41:20eğer düzgün elbise giyemezse,
00:41:21aşkından da olsa evlenemez demedin mi?
00:41:23Çak!
00:41:25Çak!
00:41:26Ya niye çakmıyorsun ya?
00:41:27Sen istemiyor muydun onların evliliğini engellemek?
00:41:30Ben İdil'le öyle bir kafalara girdim.
00:41:32Ama İdil'le aynı düşünüyorsam,
00:41:33zaten ben yanlış düşünüyorumdur.
00:41:35Bunu niye fark edemedim ki?
00:41:38Fikrimi mi değiştirdin yani?
00:41:44Ya birbirlerini gerçekten seviyorlarsa?
00:41:47O zaman benim Aliye teyzeden ne farkım kalır?
00:41:57Günaydın.
00:41:59Günaydın.
00:42:01Ne alın yine?
00:42:03Bu sefer almadım,
00:42:04kendi ellerimle yaptım.
00:42:06Sana bir hediye.
00:42:10Artık hediyelerle özür dilemeye çalışıyoruz yani.
00:42:15Ben yanlış söyledim.
00:42:18Ben bununla sana bir ders vereceğim.
00:42:20Çocuklar, çocuklar.
00:42:23Oturma düzeni alarmı.
00:42:25Ne oldu?
00:42:26Ne oldu?
00:42:27Gelin hanım iki tane kumaşçıyı yan yana koymuş.
00:42:32Ya bize ne bundan Görkem?
00:42:34Nasıl bize ne yahu?
00:42:35Allah Allah.
00:42:36Sen hiç kumaşçı kavgası görmedin herhalde.
00:42:38Yani Allah şahit etmesin.
00:42:40Görkem ara annemi söyle.
00:42:42Aradık herhalde yani.
00:42:43Hatın hala elbisesine ağlıyor.
00:42:44Dinlemiyor ki.
00:42:46Ne yapacağız?
00:42:48Şu X kim?
00:42:50Ya o çıkmış konuk dedi.
00:42:51Bilmiyorum.
00:42:52İyi tamam.
00:42:54Ali Demir'le kumaşçılardan birinin yerini değiştirirsen tamamdır.
00:42:56İşte oldu bitti.
00:42:57Ali?
00:42:58Karavancı Ali.
00:42:59Olur vallahi.
00:43:00Hiç aklıma gelmedi.
00:43:01Bakalım.
00:43:02Ali Demir'le kumaşçılardan birinin yerini değiştirirsen tamamdır.
00:43:05İşte oldu bitti.
00:43:06Ali?
00:43:07Karavancı Ali.
00:43:08E olur vallahi.
00:43:09Hiç aklıma gelmedi.
00:43:17Bakalım bana nasıl ders verecek misin?
00:43:20Paylas abi odanın dekorasyonu hakkında gelişmeler mi?
00:43:23Ben hallediyorum ona haber vereyim.
00:43:28Nasıl hallediyorsun?
00:43:30Şunu artık bir açabilir miyim ben?
00:43:41Bu vazo...
00:43:44Hintsugi.
00:43:45Japonca da altınla tamir etmek demek.
00:43:48Japonya'da kırılan nesnelere altınla ya da gümüşle tamir ederlermiş.
00:43:53Eskisi gibi olsun diye değil.
00:43:56Kırıldığı andaki hikayeyi korusun diye.
00:43:59Bu vazo hangi hikayeyi koruyor peki?
00:44:00Benim sana karşı yaptığım hatayı...
00:44:01...ve senin bana olan kızgınlığını.
00:44:02Ben sana yaşananları unut demiyorum.
00:44:03Ben sana yaşananları unut demiyorum.
00:44:04Sadece yeni bir biçim almasına izin ver diyorum.
00:44:06Bu vazo gülüm.
00:44:07Ben sana yaşananları unut demiyorum.
00:44:08Sadece yeni bir biçim almasına izin ver diyorum.
00:44:12Bu vazo gülüm.
00:44:13Bu vazo gülüm.
00:44:14Bu vazo gülüm.
00:44:15Bu vazo gülüm.
00:44:16Bu vazo gülüm.
00:44:17Bu vazo gülüm.
00:44:18Bu vazo gülüm.
00:44:19Bu vazo gülüm.
00:44:20Bu vazo gülüm.
00:44:21Bu vazo gülüm.
00:44:22Bu vazo gülüm.
00:44:23Bu vazo gülüm.
00:44:24I don't know what to do.
00:44:27I just need a new way to make it.
00:44:32I don't know what to do.
00:44:54Haziran, Elisa Hanım'ın akrabaları aradı beni.
00:44:59Oraya gideceğim, gelmek ister misin?
00:45:01Elisa Hanım kim?
00:45:02Yolda anlatayım mı?
00:45:04Tamam.
00:45:12Elisa Hanım yıllar önce gelmiş buraya siyahlar içinde.
00:45:15Satın aldı eve yerleşmiş.
00:45:17Zorun olmadıkça da bir daha dışarı çıkmamış.
00:45:21İstanbul'da zengin bir ailenin kızıymış.
00:45:24Evinde çok değerli mobilyalar olduğu söyleniyor.
00:45:28Peki şimdi Elisa Hanım nerede?
00:45:31Birkaç ay önce vefat etmiş.
00:45:33Evde uzak bir akraba aslında mirası olarak kalmış.
00:45:36Bugün eşit aşabiri geldi, ev satılıyormuş.
00:45:39Mobilyaları da satacaklarmış.
00:45:41Biz de o mobilyalara bakmaya gidiyoruz.
00:45:54Eskiden olsa nereye gidiyoruz diye sorduğumda açıklama yapmazdım.
00:45:58Eskiden sen de bana beni kaçırıyor musun diye sorardım.
00:46:03Artık bunu yapmayacağımı biliyorum.
00:46:24Çok zevkliymiş gerçekten.
00:46:26Niye aynı arabaya taşınma kararı almış?
00:46:29Bilmem belki onun da gizli bir ajandası vardır.
00:46:48Ne kadar güzelmiş.
00:47:12Ben böyle bakıyorum ama.
00:47:22Yok yok istediğin gibi bakabilirsin dediler bana.
00:47:25O zengin tip bunu da beğenir mi sence?
00:47:45Yani bence güzel.
00:47:46Tamam o zaman alalım bunu.
00:47:49Tamam.
00:47:52Bir tabak bunu da alalım.
00:47:53Böyle odaya koyarız.
00:47:54Güzel durur.
00:47:56Olur tamam da alalım.
00:48:01Küçücük yerde yıllarca kimseyle görüşmeden yaşamış yani öyle mi?
00:48:05Bunun için çok büyük bir sırrı olması lazım.
00:48:08Tıpkı benim gibi.
00:48:10Sen söylemeden ben kendi lafımı kendime çarparım.
00:48:13Da sen söyleyince ben gülmüyorum ama.
00:48:21İyi o zaman hadi.
00:48:22Vakit kaybetmeyin.
00:48:24Aynen hadi.
00:48:31Bak belki bunu da almak istersin.
00:48:33Horyanna.
00:48:34Şu kitabın güzelliğine bak ne kadar da eski bir baskı.
00:48:39Yok biz bunu almayalım bunun hatırası vardır.
00:48:43Ya mirasçısı bile gelmemiş emlakçısını göndermiş görmüyor musun?
00:48:47Kimsenin neyse anamın anılarıyla ilgilendiğini sanmıyorum ben.
00:48:50Al.
00:48:58Şunu da alın.
00:48:59Aa olurum ben.
00:49:00Tamam.
00:49:01Tamam.
00:49:11Hoşçakal Yasin Hanım.
00:49:14Sırların da seninle birlikte kayboldu.
00:49:31Çeviri ve Altyazı M.K.
00:49:32Altyazı M.K.
00:50:34Açmamış bile.
00:50:53Açmamış bile.
00:51:23Ama en son kendisini aldattığını sanmış.
00:51:29Aslında aldatmamış.
00:51:32Kendini açıklamak için bir mektup yazmış.
00:51:36Bize kıyma demiş.
00:51:37Ama en son mektubu açmamış bile.
00:51:41Kudurluğumdan gerçeği bile öğrenemeden almış.
00:51:48Ben artık Esna Hanım için üzülmeyeceğim.
00:52:18Kime diyorum yarım patron?
00:52:34Alo.
00:52:41Ses.
00:52:44Haziran.
00:52:46Ben evine geldim erken çıkışsın.
00:52:47Eee bugün annem evleniyor.
00:52:48Hiç uyunur mu?
00:52:49Bir dakika bir dakika.
00:52:52Biraz konuşabilir miyiz?
00:52:54Bak bunu bu kez ilk defa ben söyleyeceğim.
00:52:56Şimdi olmaz.
00:52:57Tamam mı?
00:52:58Şu Ayas Hanım'ın mirasçısını telefon numarasını bana verir misin?
00:53:02Onu ne yapacaksın?
00:53:03Sen verir misin lütfen?
00:53:04Mesaj atarsın tamam mı?
00:53:08Ya dur.
00:53:09Ay nikah memuru hala yok mu ya?
00:53:12Arıyorum ama cevap da vermiyor.
00:53:13Kaza bekliymiş olmasın?
00:53:27Haziran.
00:53:28Tatlım ne kadar şıksın.
00:53:30Teşekkür ederim siz de öyle.
00:53:31Annenin videosunu izledim.
00:53:33Korkunç üzüldüm.
00:53:35Bir daha toparlayamaz derken.
00:53:36Vala küllerinden doğdu.
00:53:39Üzülmeyin.
00:53:40Sebepli kadınları yıkılmaz.
00:53:43Üzülmeyin.
00:53:58Hiç sorun mu var?
00:54:00Abi.
00:54:01İmkanı yanına gelmemişsin.
00:54:02Ne?
00:54:08Ziran ne yapsak yemek servisinde başlatalım mı?
00:54:11En azından misafirlere oy ediyoruz.
00:54:12Olur iyi düşündüm.
00:54:14Hallediyorum onu.
00:54:16Ben de bir anlına bakayım.
00:54:18Tamam.
00:54:23Haziran.
00:54:25Sen beceremedin ama ben engelli oldum.
00:54:28Sana nikah olmayacak demiştim olmayacak.
00:54:34Hiç içimden gelmiyor ama...
00:54:36...seni tebrik etmek lazım.
00:54:38Ben ne yaptım ne ettiysem beceremedim.
00:54:39Beceremedim.
00:54:40Hiç şaşırmadım.
00:54:42Yani...
00:54:43...annemle kavga ettim.
00:54:45Sabote ettim.
00:54:46Daha bir sürü şey yaptım ama...
00:54:48...olmadı.
00:54:50Sen ne yaptın?
00:54:55Nikah meyumunu otel odasına kilitledim.
00:54:58En azından bu gece bir nikah kıyamayacak.
00:55:01Otel odasına.
00:55:02Nehir.
00:55:07Hangi odalar boş?
00:55:11Haziran.
00:55:12Hani istemiyordun nikah kıyası ne yapıyorsun?
00:55:14Ben seninle asla aynı tarafta olmam.
00:55:17Anladın mı?
00:55:17Asla.
00:55:19Haziran.
00:55:19Gidim bir şey oldu.
00:55:23Nikah memurunu odaya kilitlemiş.
00:55:25Kim?
00:55:25İdil.
00:55:34Hangi odalar?
00:55:35Sizin odası yedi dokuz on üç.
00:55:37Hepimiz birer tanesine bakıyoruz tamam mı?
00:55:39O memur bulunacak.
00:55:40Altyazı M.K.
00:56:10Altyazı M.K.
00:56:40Altyazı M.K.
00:57:10Altyazı M.K.
00:57:40Altyazı M.K.
00:57:41Altyazı M.K.
00:57:42Altyazı M.K.
00:57:44Altyazı M.K.
00:57:45Altyazı M.K.
00:57:46Altyazı M.K.
00:57:47Altyazı M.K.
00:57:48Altyazı M.K.
00:57:49Altyazı M.K.
00:57:50Altyazı M.K.
00:57:51Altyazı M.K.
00:57:52Altyazı M.K.
00:57:53Altyazı M.K.
00:57:54Altyazı M.K.
00:57:55Altyazı M.K.
00:57:56Altyazı M.K.
00:57:57Altyazı M.K.
00:57:58Altyazı M.K.
00:57:59Altyazı M.K.
00:58:00Altyazı M.K.
00:58:01Altyazı M.K.
00:58:02Altyazı M.K.
00:58:03Altyazı M.K.
00:58:04Altyazı M.K.
00:58:05Altyazı M.K.
00:58:06Altyazı M.K.
00:58:07Altyazı M.K.
00:58:08Altyazı M.K.
00:58:09Altyazı M.K.
00:58:10Altyazı M.K.
00:58:11Altyazı M.K.
00:58:12Altyazı M.K.
00:58:13Altyazı M.K.
00:58:14Altyazı M.K.
00:58:15Altyazı M.K.
00:58:16Altyazı M.K.
00:58:17Altyazı M.K.
00:58:18Altyazı M.K.
00:58:19Altyazı M.K.
00:58:20Altyazı M.K.
00:58:21Altyazı M.K.
00:58:22Altyazı M.K.
00:58:23Altyazı M.K.
00:58:24Altyazı M.K.
00:58:25Altyazı M.K.
00:58:26Altyazı M.K.
00:58:27I'll take a break.
00:58:28You'll be right back.
00:58:29I'll take a break.
00:58:30I'll take a break.
00:58:31I'll take a break.
00:58:32You'll be right back.
00:58:33I'll take a break.
00:58:34What's your name?
00:58:36Mehir.
00:58:37I'm happy to meet you.
00:58:39Bye.
00:58:42Bye.
00:58:44I'll see you done.
00:59:14Bye.
00:59:15Bye.
00:59:16Bye.
00:59:17Bye.
00:59:18Bye.
00:59:19Bye.
00:59:20Bye.
00:59:21Bye.
00:59:22Bye.
00:59:23Bye.
00:59:24Bye.
00:59:27Batu.
00:59:28Senin ne işin var burada?
00:59:32Seni çok özledim.
00:59:44Transcription by CastingWords
Recommended
1:54:52
|
Up next
1:06:49
1:49:35
53:21
53:20
1:00:22
1:16:54
1:33:16
1:12:29
1:45:58
1:32:28
1:23:43
52:49
1:28:16
1:35:22
1:59:01
1:01:54
1:09:16
1:51:44
1:28:23
1:30:44
1:21:59
2:02:12
1:00:09
Be the first to comment