Skip to playerSkip to main content
  • 6 weeks ago

Category

😹
Fun
Transcript
00:00:00A
00:00:06A
00:00:08A
00:00:10A
00:00:12A
00:00:14A
00:00:16A
00:00:18A
00:00:20A
00:00:22A
00:00:24A
00:00:26A
00:00:28A
00:00:29A
00:00:31A
00:00:33A
00:00:35A
00:00:37A
00:00:39A
00:00:41A
00:00:43A
00:00:45A
00:00:47A
00:00:49A
00:00:51A
00:00:53A
00:00:55A
00:00:57A
00:00:59A
00:01:05A
00:01:07A
00:01:09A
00:01:11A
00:01:13A
00:01:15A
00:01:17A
00:01:19A
00:01:21A
00:01:23A
00:01:25A
00:01:27A
00:01:29A
00:01:31A
00:01:33A
00:01:35A
00:01:37A
00:01:39A
00:01:41A
00:01:43A
00:01:45A
00:01:47A
00:01:49A
00:01:51A
00:01:53A
00:01:55A
00:01:57A
00:01:59A
00:02:01A
00:02:03A
00:02:05A
00:02:07A
00:02:09A
00:02:11A
00:02:13A
00:02:15A
00:02:17A
00:02:19A
00:02:21A
00:02:23A
00:02:25A
00:02:27A
00:02:29A
00:02:31A
00:02:33A
00:02:35A
00:02:37A
00:02:39A
00:02:41A
00:02:43A
00:02:45A
00:02:47A
00:02:49A
00:02:51A
00:02:53A
00:02:55A
00:02:57A
00:02:59A
00:03:01A
00:03:03A
00:03:05A
00:03:07A
00:03:09A
00:03:11A
00:03:13A
00:03:15A
00:03:17A
00:03:23A
00:03:25A
00:03:27A
00:03:29A
00:03:31A
00:03:33A
00:03:37A
00:03:39St
00:03:47A
00:03:49A
00:03:51A
00:03:53A
00:03:55A
00:03:57A
00:03:58A
00:03:59A
00:03:59A
00:04:00A
00:04:02A
00:04:02A
00:04:05A
00:04:07I am still in the village.
00:04:08If the king would trust me, I would ask the king to take the king.
00:04:12This king would be revealed to him.
00:04:15But...
00:04:17I have a rule.
00:04:21You can still ask the king to take the king?
00:04:24I have a rule with the king.
00:04:27I only hope the king will take the king to take the king.
00:04:30To protect my sister and my sister's name.
00:04:35If the king has a rule, the twin must only be so friend.
00:04:40I have a few times.
00:04:43Well, I know that him will use his word.
00:04:46The king would allow them to be governed.
00:04:49I had to deal with you.
00:04:52If you don't do it, I would like to punish the king.
00:04:55I should give the king to the king.
00:04:57I will give you the king to take the king.
00:05:00二姐姐 你在里面吗
00:05:06神兽 她怎么来了
00:05:09二姐姐 你在里面吗
00:05:13放开
00:05:26二姐姐
00:05:28看来沈小姐遇到麻烦了
00:05:33要让本王帮忙吗
00:05:36放开我 你放开我 松手
00:05:39二姐姐 你再不开门
00:05:41我可要带人撞门了
00:05:46本王十分好奇
00:05:48沈姑娘要如何应付这局面
00:05:52是求本王 还是另有高招王
00:05:57沐龙车这个疯子
00:05:59他是在乱我的退路
00:06:01比我依陪他
00:06:02帅王爷
00:06:03
00:06:07二姐姐呢
00:06:08压关说她在这儿
00:06:12找人找到本王的同事
00:06:18王爷输罪
00:06:20臣女只是担心姐姐的安危
00:06:22二姐姐 你出来呀
00:06:23妹妹带了这么多人
00:06:25是何举行
00:06:26二姐姐
00:06:27二姐姐
00:06:28你没在里面
00:06:31瑞王爷在此休息
00:06:32你却说我该在里面
00:06:34还要硬传
00:06:35是想撸灭我
00:06:36还是想构兴王爷
00:06:37先生多人
00:06:38一步将动
00:06:39你 修雅一死
00:06:40你好大的胆子
00:06:41我也是罪
00:06:42臣女只是关心姐姐
00:06:43一时勤劲
00:06:44并非故意冒犯王爷
00:06:45臣女现在马上带人离开
00:06:46臣女现在马上带人离开
00:06:47臣女现在马上带人离开
00:06:48臣女现在马上带人离开
00:06:49臣女现在马上带人离开
00:06:50臣女现在马上带人离开
00:06:51臣女现在马上带人离开
00:06:53臣女现在马上带人离开
00:06:55你 您
00:06:56你好大的胆子
00:06:59ồng爷是罪
00:07:00臣女只是关心姐姐
00:07:02一时勤劲
00:07:03臣女现在马上带人离开
00:07:05臣女现在马上带人离开
00:07:07你盯本王这里是什么地方
00:07:10想来就来
00:07:11想走就走
00:07:12ồng爷
00:07:14臣女再也不敢了
00:07:16从哪儿跳进去
00:07:18这一次
00:07:19一次
00:07:20本王便熟了你
00:07:20ồng爷饶命
00:07:22It's too high, it's going to kill me.
00:07:30My sister, please help me.
00:07:33My sister says to me, I'll tell my sister to hear more.
00:07:37I'll give you more trouble.
00:07:38You...
00:07:39I'm not sure how much I am.
00:07:44I'm not sure.
00:07:52Bye.
00:07:59Yaaay.
00:08:02You are all really strong.
00:08:08What about your daughter's daughter?
00:08:11Your entire eyes areolled all over there.
00:08:14On earth...
00:08:14On earth...
00:08:15On earth...
00:08:15On earth...
00:08:16ANDY...
00:08:16On earth...
00:08:17On earth...
00:08:17On earth...
00:08:18On earth...
00:08:18The Cow will never say a couple of times.
00:08:20I will be able to get back to the house, and I will be able to fix it.
00:08:23He will be able to leave the house.
00:08:24How do you believe?
00:08:26The Lord is not sure.
00:08:28He will now send a message to the house.
00:08:31The Lord will be able to wait for the house.
00:08:33Here.
00:08:46The Lord is the power of the house.
00:08:49臣女给自己点上手工纱
00:08:52便是给王爷的承诺
00:08:53今日之事
00:08:55臣女若泄露半句
00:08:56或是以此纠缠王
00:08:58任凭王爷处征
00:08:59王爷
00:09:00现在可信
00:09:02有意思
00:09:04密信之事
00:09:07本王等你的消息
00:09:10
00:09:19王爷
00:09:24是否需要属下暗中帮帮神儿小姐
00:09:27不必
00:09:28可是
00:09:29有能力的棋子
00:09:31才有利用价值
00:09:33他想与本王做交易
00:09:36自然要证明他的用处
00:09:39属下明白
00:09:41母亲
00:09:49父亲
00:09:50你看我的腿
00:09:51母亲
00:10:05祖母
00:10:05你一定要为我做主
00:10:07可是她恨我
00:10:09子化
00:10:11当真
00:10:12祖母明倩
00:10:14我今儿个一直在大姐姐那儿
00:10:16不知妹妹在说什么
00:10:17太子
00:10:19Who said that he's been bitten by the
00:10:21And now they're not.
00:10:23He's a good man.
00:10:25Don't say anything.
00:10:26You're all looking at me.
00:10:27You're in an alien.
00:10:29I'm going to go to the hospital.
00:10:30I'm going to have to ask you for that.
00:10:32He's a traitor.
00:10:33Father.
00:10:33Father.
00:10:34You must do this.
00:10:36He's a good counsel.
00:10:38In the past,
00:10:39I've been down in the exam.
00:10:41He's been down to me.
00:10:42He's in the middle of his eyes.
00:10:43I'm going to go to the doctor.
00:10:44I'm going to go to the doctor.
00:10:46He's going to go to the doctor.
00:10:47This time, you have to rest.
00:10:50You say you say I'm a young man.
00:10:52But your sister has gone to the door.
00:10:54She has been seen by the door.
00:10:56The girl said that she was going to the door.
00:10:59Your sister would like to trust a girl's door.
00:11:03She wouldn't trust a girl's door.
00:11:05She wouldn't trust a girl's door.
00:11:09Okay, okay.
00:11:11You're all a family.
00:11:14She's also worried about you.
00:11:16Do you agree?
00:11:17A man has a deal with her.
00:11:19But this as a lady's red,
00:11:22even more than a girl's neck.
00:11:25What's her thing?
00:11:28A woman's意思?
00:11:31Well, it's just that you can't trust a girl's door.
00:11:33It must not help you.
00:11:35Better let her know that.
00:11:37If you still ask her,
00:11:40she's threatened to trust a woman's door.
00:11:42母亲也好为你做主,严惩那些乱角蛇根的下人,
00:11:47胖儿小姐,得罪。
00:11:53我看你这次如何脱身,只要验了身,就算你是清白,你一生有你。
00:12:03母亲这话说得好没道理,空口八牙的污蔑就要我自证清白,
00:12:08如果有人诬陷母亲偷吃
00:12:10母亲是不是也要剖开肚子
00:12:12来自证一番
00:12:12你说这话是什么意思
00:12:14我可都是为了你好
00:12:16还警督你 主持公道
00:12:20
00:12:22母亲
00:12:24你可别被这灾星给蒙蔽了
00:12:27算命先生说了
00:12:28他就是八字克星
00:12:30才克死了老侯爷
00:12:32要不然那慕容辰敢
00:12:34骑在我们头上作威作福
00:12:36祖母
00:12:38二姐姐自小被养在乡下
00:12:41他一回来 家里就没有安生过
00:12:43现在还闹出来这档子丑事
00:12:45
00:12:46够了
00:12:47张嬷嬷
00:12:48把二小姐带下去
00:12:50给我仔细验
00:12:52若真有辱门风
00:12:53我绝不姑息
00:12:55
00:12:58我看谁敢动
00:13:02秘儿
00:13:07你怎么还动起手来了
00:13:09这难不成是你心虚了
00:13:11我说过
00:13:13我是清白的
00:13:14好啊
00:13:15既然如此
00:13:16那我就和你打个赌
00:13:18若你还是清白之身
00:13:20我就把这掌家之权交给你
00:13:22让姝儿去佛堂超经罚贵
00:13:26你若不是
00:13:28若不是
00:13:29就把你进出楼
00:13:30好啊
00:13:35母亲
00:13:40妹儿
00:13:40可看清楚
00:13:42这就是我的轻骨
00:13:44
00:13:45不可能啊
00:13:47姝儿明明是
00:13:48母亲
00:13:54你输了
00:13:55这管家之权
00:13:57何时交出
00:13:58你这一定是假的
00:14:00你懂医术
00:14:02区区一个手工杀
00:14:04怎么可能难得到你
00:14:05还是让张木贵验过身了
00:14:07才能做数
00:14:08母亲非要让我自证清白
00:14:10那既然这我
00:14:12那就让她和我一起
00:14:15我又没做错
00:14:20凭什么要我验
00:14:21你这么激动做什么
00:14:23莫不是母亲说得对
00:14:25你心虚了
00:14:27
00:14:27你当然不敢验试
00:14:30你与慕容景早有奸戏
00:14:32这件事情除了我
00:14:33恐怕灵事也是心之动
00:14:35咪儿 你疯了不成
00:14:38姝儿还是未出阁的姑娘
00:14:40她是 我就不是了吗
00:14:41祖母 你看看
00:14:43够了
00:14:43还先不够丢人吗
00:14:45此事到此为止
00:14:47谁敢再提
00:14:49休怪我不客气
00:14:51母亲说得是
00:14:56这家和万事兴
00:14:58都是妾身的错
00:14:59不该让这些小事啊
00:15:01饶了您的清静
00:15:03这时辰不早了
00:15:04妾身扶您回去休息
00:15:06太子哥哥
00:15:15神秘那个剑链
00:15:19真是越来越难对付了
00:15:25太子哥哥
00:15:27太子哥哥
00:15:29神秘那个剑链
00:15:31真是越来越难对付了
00:15:34确实是个麻烦
00:15:36看来得想个法子
00:15:38把他彻底搞口
00:15:40什么法子啊
00:15:42不如就从他那个
00:15:44蠢蛋哥哥身上下手
00:15:45你不是说
00:15:46他母亲带来的嫁妆
00:15:48都在沈玉身上吗
00:15:50
00:15:51还有那块玉佩
00:15:52那个是他外祖留下来的信物
00:15:54可以耗领江家的清兵
00:15:55只要把那些遗产骗到手
00:15:58再拿到那块玉佩
00:16:00神秘也就没必要留
00:16:03还是太子哥哥有法子
00:16:25不用
00:16:26不要
00:16:29小姐 小姐不好了
00:16:31少爷出事了
00:16:32怎么了
00:16:33方才少爷的小丝跑过来说
00:16:35昨晚少爷在烦恼赌钱
00:16:36把钱都输光了
00:16:37现在烦恼的人要砍他的手
00:16:39什么
00:16:47我一个人去烦恼
00:16:48等我半件事情
00:16:49不必要快
00:16:49
00:16:55王爷
00:16:56我家小姐本想自己来的
00:16:58但分身乏术
00:16:59只能让奴婢代为送信
00:17:04王爷
00:17:04我家小姐现在烦恼
00:17:06说如果能够平安归来
00:17:08定来向王爷请罪
00:17:11知道呢
00:17:13
00:17:13你可以走了
00:17:18奴婢告退
00:17:25王爷
00:17:30王爷
00:17:31这是属下
00:17:32在白小唐查到的
00:17:44王爷
00:17:44这竟然百事之想的白小唐查到的消息
00:17:48一目瞅
00:17:51这什么秘密
00:17:52还有一点意思
00:17:54Don't let me go! I'm going to pay you for the money!
00:18:06Mr. Lord, you've already said this for 800 years.
00:18:09The money is to pay for the money.
00:18:12The money is to pay for the money.
00:18:14Mr. Lord, you don't want to pay for the money!
00:18:17Don't let me go!
00:18:24Mr. Lord, you cannot pay for the money.
00:18:31Mr. Lord, you should pay for the money!
00:18:34Mr. Lord, you need to pay for the money!
00:18:38Mr. Lord, you need to know your money!
00:18:42Mr. Lord, you don't want to pay for the money!
00:18:48Mr. Lord!
00:18:52沈碧 郎伯伯 郎伯伯 快救救我呀
00:18:55我当是谁呢
00:18:57原来是沈家的二小姐
00:19:00沈小姐怎么又如此雅兴
00:19:03七孙来我的烦楼
00:19:05放了他 他欠多少 我替他
00:19:09
00:19:11怎么 你们这烦楼有规矩
00:19:14不许替人还钱
00:19:16自然是可以
00:19:18那我们就来算算
00:19:20沈公子刚刚输给我五千两
00:19:22还有他包了一个月的顶级套房
00:19:25这一个月的吃喝用度加起来
00:19:27我算你一万两
00:19:28
00:19:29你怎么不去抢
00:19:30你没有钱 你在这儿倒什么单
00:19:33沈公子一只手 我可以抵五千两
00:19:36已经是给了平阳侯府的面子了
00:19:39等等
00:19:40不如我与张管事赌上一局
00:19:42若我赢了
00:19:43他欠的所有钱就算了
00:19:47算了
00:19:48那可是一万两
00:19:49你拿什么跟我赌
00:19:51你拿什么跟我赌
00:19:58这个 够吗
00:19:59沈宾 你疯了
00:20:01那可是外祖父留下的传家玉佩
00:20:03你怎么能拿这个来赌
00:20:05给我闭嘴
00:20:06娘的嫁主都被你输光了
00:20:08你还好意思输
00:20:09
00:20:10沈小姐果然是有魄力
00:20:13我跟你赌
00:20:15不过
00:20:15刚刚哥哥的话倒是提醒了我
00:20:19这玉佩能调动江家清兵
00:20:22价值不止区区一万两
00:20:24这样吧
00:20:26除了他刚刚欠的一万里
00:20:28他以前欠的所有东西
00:20:30你都拿来做赌注如何
00:20:32你痴心妄想
00:20:34怎么
00:20:35管事是觉得连我这个小女子都赢不了
00:20:39那算了
00:20:40把沈宾的手砍了吧
00:20:42妹妹别走
00:20:45快救救我呀
00:20:46我以后再也不赌了
00:20:48我以后再也不赌了
00:20:51这江家玉佩
00:20:52确实名调动江家齐兵
00:20:54有必要是可助太子一臂之力
00:20:56等到
00:21:03那就依二小姐所言
00:21:05我跟你懂
00:21:07请吧
00:21:17沈小姐想死我
00:21:19妹妹
00:21:20你擅长什么
00:21:22我都不会
00:21:23妹妹
00:21:23你擅长什么
00:21:24我都不会
00:21:25妹妹
00:21:26妹妹
00:21:27既然二位难以抉择
00:21:29那就继续玩排酒
00:21:30可好
00:21:31可以
00:21:32沈小姐
00:21:34沈小姐是女子
00:21:45那我就让人我先开牌
00:21:54沈小姐是女子
00:21:58那我就让人我先开牌
00:22:02Oh, no, no, no, no, no, no, no, no.
00:22:32自己的名字呢
00:22:33这到底会不会玩
00:22:56这明明是最烂的牌
00:22:58它好像一副叫影的样的
00:23:00什么破牌啊
00:23:01沈小姐
00:23:04承让
00:23:05这玉佩
00:23:06慢点
00:23:07怎么
00:23:08莫非沈小姐想赖账
00:23:10在这烦牢
00:23:12还从来没有人敢赖我的账
00:23:15我审秘
00:23:17还不限于做赖账这种事
00:23:19只是
00:23:20这怎么回事啊
00:23:25这怎么回事啊
00:23:27这果是出金
00:23:28难怪你总是赖
00:23:29把赖我们的钱全还给我们
00:23:31还钱
00:23:32还钱
00:23:33还钱
00:23:34还钱
00:23:35闭嘴
00:23:35闭嘴
00:23:36这几个破傻子就说我出钱啊
00:23:38我都不知道是怎么回事
00:23:40好你个够东西
00:23:41竟敢阴小爷
00:23:42看我不打死你
00:23:44既然管事不肯认账
00:23:46那就叫官府的人来主持公道
00:23:48张管事
00:23:50竟然沈姑娘都已经看出来了
00:23:54你就不要在这儿丢人现眼了
00:23:56慕容器
00:23:58
00:23:58沈小姐
00:24:00果然是聪慧扩人的
00:24:02在下人塞了
00:24:03既然如此
00:24:04那就请二小姐
00:24:05自我上楼
00:24:06去取东西
00:24:08沈小姐
00:24:19
00:24:19东西兜子里面
00:24:21NJ
00:24:43我得赶紧想办法离开招
00:24:44
00:24:47
00:24:51什麼匂
00:24:53
00:24:55失水鼓筋
00:24:58可惡
00:24:59還是找了刀
00:25:02殿下
00:25:03已經按你的風俯安排妥當
00:25:05要是你要查不出再罷座了
00:25:08保證他老老實實的
00:25:10狠狠
00:25:11狠王倒也想嘗嘗
00:25:14這嫡女的孫威啊
00:25:15There's nothing to do with it.
00:25:17Let's go.
00:25:21Is it still going to die for them?
00:25:28No.
00:25:29Let's go.
00:25:45La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La
00:26:15The wife of the wife is the woman who came here.
00:26:18You...
00:26:19You can't take the way to the woman's way.
00:26:21What do you mean?
00:26:23The wife's meaning is...
00:26:25You can't go away.
00:26:26The wife's meaning...
00:26:27You can't go away.
00:26:28You...
00:26:29You have to say the wife's second time?
00:26:36The father...
00:26:37How fast?
00:26:38You're so fast.
00:26:39You're so fast.
00:26:41The father...
00:26:45Let's go.
00:27:15I'm sorry.
00:27:17I'm sorry.
00:27:19Please.
00:27:21Please.
00:27:23Please.
00:27:25Please.
00:27:27Please.
00:27:29Please.
00:27:31The king's army is so heavy.
00:27:33The king of the king.
00:27:35Please.
00:27:37Please.
00:27:39Please.
00:27:41Please.
00:27:43Please.
00:27:45Please.
00:28:09Please.
00:28:11Please.
00:28:12Please.
00:28:13刁刁退了可惜啊
00:28:25可惜啊
00:28:27七王爷
00:28:31你那不成器的凶长
00:28:34我已经派人送回去了
00:28:36至于那个管事
00:28:37也已经处理妥当了
00:28:39This one, take care of yourself.
00:28:58Thank you,王爷.
00:29:02Vygini, let's go to the wound, and send Shenzhen's wife to her.
00:29:06Yes.
00:29:09Give me another one.
00:29:17Fall,
00:29:20it's not bigger than any.
00:29:23I wonder...
00:29:25Give him the urge on the king !
00:29:27potential to adore his singer.
00:29:28Whatever, never see bevor.
00:29:31philosophy is something next.
00:29:34I don't want to go.
00:29:41I don't want to go.
00:29:55I don't want to go.
00:30:01The girl, don't want to go home.
00:30:09You're not gonna go.
00:30:10I'm gonna go.
00:30:13Let's go.
00:30:16If you want to go, you're gonna go.
00:30:20You're gonna go.
00:30:22You're not gonna go.
00:30:24It's not gonna go.
00:30:26I'll take the door.
00:30:28Take the door.
00:30:30Go, go, go, go.
00:30:33Go, go, go.
00:30:35Go.
00:30:41Go, go.
00:30:45Why is this a dream?
00:30:47What is this dream?
00:30:55Who is this dream?
00:30:57Who is it?
00:31:09You're going to be in the day of the summer.
00:31:11Can you go?
00:31:13The answer is that
00:31:15She's on the throne
00:31:17She's in the throne
00:31:19She's in the throne
00:31:21She's also on the throne
00:31:23She will die
00:31:25She will die
00:31:27Go
00:31:28Of course
00:31:30You should prepare
00:31:32The throne
00:31:33I will allow her
00:31:35to make her
00:31:37To live the death
00:31:39Yes
00:31:43Oh
00:31:47Oh
00:31:55Oh
00:31:57Wow
00:31:59Oh
00:32:01Oh
00:32:07Oh
00:32:09Let's pray for you.
00:32:10My sister, it's all for you.
00:32:13I will protect you.
00:32:16My sister likes it.
00:32:17Let's go for a while.
00:32:18Let's go.
00:32:19This is not my two good friends.
00:32:29My sister,
00:32:30you're not in the palace.
00:32:32Why would you go to the party?
00:32:34Why would you go to the party?
00:32:37Oh,
00:32:38it's been the two good friends.
00:32:41How did you go to the palace?
00:32:43You haven't seen the palace in the palace?
00:32:46No.
00:32:47No.
00:32:48However,
00:32:49the palace of the palace is a lot more.
00:32:52I can't imagine
00:32:53the palace is even better.
00:32:55What are you talking about?
00:32:56What are you talking about?
00:32:58The palace?
00:33:04The palace is quite famous.
00:33:05Do you know why the palace is here?
00:33:07Well,
00:33:08you can't wait for the palace.
00:33:11What are the palace's house?
00:33:12The palace's house is all over.
00:33:13What do you think?
00:33:14What do you think?
00:33:15You haven't tried the palace of the palace.
00:33:16I deny you.
00:33:17You want to know the palace.
00:33:18You're not at all.
00:33:19Let's go!
00:33:21The man of the child,
00:33:22the man of the child is the man of the child.
00:33:25I don't care about the child of the child.
00:33:26I see the child of the child in the child is so much more.
00:33:29He's still a flower,
00:33:31so he's got to be very careful.
00:33:33You have to worry about it.
00:33:34We're going to go.
00:33:35We're going to go.
00:33:36If the child is too much,
00:33:37we'll be able to see the child.
00:33:38It's not good.
00:33:49Look, that one.
00:33:53Please be careful.
00:34:08The Lord, the Lord, the Lord, the Lord, the Lord, the Lord, the Lord, the Lord, we are waiting for you.
00:34:11We are waiting for you. We are going to go for a while.
00:34:14Tell her, let her wait. I have no problem.
00:34:22Here, here, let's see the ring.
00:34:25Let's see the ring.
00:34:27The ring is the ring.
00:34:31The ring is the ring.
00:34:32We are going to ring the ring.
00:34:33Come on.
00:34:35You're not going to ring the ring.
00:34:36You're going to ring the ring.
00:34:38How are you playing with these women?
00:34:41This ring is a ring.
00:34:43I'm going to ring the ring.
00:34:44I'm going to ring the ring.
00:34:45I'm going to ring the ring.
00:34:46I'm going to ring the ring.
00:34:47You're going to ring the ring.
00:34:48You're going to ring the ring.
00:34:49You're going to ring the ring.
00:34:50You're going to ring the ring.
00:34:51You're going to ring the ring.
00:34:52You're going to ring the ring.
00:34:53You're going to ring the ring.
00:34:54You're going to ring the ring.
00:34:55You're going to ring the ring.
00:34:56You're going to ring the ring.
00:34:57You're going to ring the ring.
00:34:58You're going to ring the ring.
00:34:59You're going to ring the ring.
00:35:00You're going to ring the ring.
00:35:01You're going to ring the ring.
00:35:02You're going to ring the ring.
00:35:03You're going to ring the ring.
00:35:04You're going to ring the ring.
00:35:05I'm going to take you.
00:35:09You're not sure how to do this.
00:35:19This girl can't help me.
00:35:29Oh!
00:35:30It's good, it's good, it's good.
00:35:32This girl can't help me.
00:35:35Oh, she's too strong!
00:35:42She's too strong!
00:35:43She looks like a woman is very strong.
00:35:45She's too strong!
00:35:46I'm not sure she's too strong.
00:36:00Oh, it's so strong.
00:36:01Oh, it's so strong.
00:36:05没事
00:36:06沈大小姐好伸手
00:36:12真是让萧某大开眼界
00:36:14沈大小姐注意再见
00:36:16也让萧某现场一看
00:36:19好厉害
00:36:31三剑纯重
00:36:32太厉害了
00:36:34这凤凰花灯估计要归这位公子
00:36:37没事
00:36:45哎呀姐姐
00:36:46看来你注定与这凤凰花灯无缘了
00:36:49谁说没有
00:36:51只要这两位姑娘愿意陪萧某同游
00:36:55这凤凰花灯萧某便双手奉上
00:36:59怎么 萧公子这是觉得自己赢定呢
00:37:05萧二小姐这是不服 也想试试
00:37:10也罢啊 本公子今日心情好 只要沈二小姐也像我一样三剑全重
00:37:18这凤凰花灯就算是你的 如何
00:37:21萧公子 你这不是白白让他占便宜吗
00:37:24卫某美人一笑 也算值了
00:37:30萧公子都这么让着你了 你要是再输 那可就太丢人了
00:37:36要不就算了吧 只能到时候丢人现眼
00:37:40姐姐 等着我 我去取剑
00:37:47神秘
00:37:59装模作样
00:38:00一个乡下来的野丫头
00:38:02我看你能掏出来什么花样
00:38:04说不定连湖边都碰不到
00:38:05不自量力不可
00:38:07哎哟 这不应该上三只剑棋的花
00:38:10还想一下逃三只
00:38:14简直就是不自量
00:38:16
00:38:18什么 怎么可能
00:38:27厉害 厉害
00:38:28三剑齐发 还是权重
00:38:31这是怎么做的呢
00:38:33这可比刚才那位公子还厉害
00:38:35萧公子
00:38:38我好像不需要人
00:38:40不可能
00:38:41这一定是她懵的
00:38:42她一个乡下来的丫头
00:38:44怎么会有这样的本身
00:38:45哎 这姑娘
00:38:46话可不能这么说
00:38:47这姑娘可是三剑齐发
00:38:49可比那些一剑一剑的难多了
00:38:52就是就是
00:38:53这凤凰花灯
00:38:54理应归这位小姐
00:38:55对啊
00:38:56对啊
00:38:57对啊
00:38:58对啊
00:38:58对啊
00:38:59对啊
00:39:00对啊
00:39:01对啊
00:39:02这也得给这个小姐
00:39:03小小姐
00:39:04别了
00:39:05瓦登
00:39:06别让给你了
00:39:07我说过了
00:39:08对啊
00:39:09老板
00:39:10小姑娘 厉害呀
00:39:11老熊摆摊这么多年
00:39:13从未见过这种老房
00:39:14紧约真是开了眼界
00:39:16真是开了眼界
00:39:18解放了
00:39:19解放了
00:39:20解放了
00:39:21解放了
00:39:22解放了
00:39:23姐姐 给你的
00:39:24
00:39:25
00:39:26你们走
00:39:27
00:39:28来来来来来
00:39:29大家继续绕花灯了
00:39:31解放了
00:39:32看你还能得益多久
00:39:34那我们
00:39:36盼器瓦就是
00:39:37盼器瓦就是
00:39:38盼器瓦就是
00:39:39盼器瓦就是
00:39:40盼器瓦就是
00:39:42盼器瓦就是
00:39:43盼器瓦就是
00:39:44盼器瓦就是
00:39:45盼器瓦就是
00:39:46Do you want to buy your clothes?
00:39:50Your sister will take me here.
00:40:03Shennie, I'll see you.
00:40:05I'll let you be happy and happy.
00:40:11Shennie, don't worry about me.
00:40:13You don't worry about me.
00:40:15Shennie, you will always be happy.
00:40:18I must have to leave you.
00:40:27Shennie, you have to leave me alone.
00:40:30Your sister is my sister.
00:40:32Shennie, what is your sister?
00:40:35Shennie, what is your sister?
00:40:38Shennie!
00:40:39You just want to find me.
00:40:40You're going to find my sister.
00:40:42What do you want?
00:40:43Shennie.
00:40:44Shennie.
00:40:45Shennie.
00:40:46Shennie.
00:40:47Shennie.
00:40:48Shennie.
00:40:49Shennie.
00:40:50Shennie.
00:40:51Shennie.
00:40:52Shennie.
00:40:53Oh god, wasn't Mother?
00:40:55Shennie.
00:40:56Shennie.
00:40:57Shennie.
00:40:58Shennie.
00:40:59She is Looking Jack.
00:41:00I'll kill you!
00:41:02I'll kill you!
00:41:04Zhao is so dead!
00:41:06I didn't want to get the dead.
00:41:08That's how I want to get you out of me!
00:41:18You're a king of the king?
00:41:21You are so dead!
00:41:23Zhao is so dead!
00:41:25It's all that is dead!
00:41:27You didn't kill me?
00:41:29G curb
00:41:38柔公子
00:41:43看來你的運氣
00:41:45不太好
00:41:46十二小姐
00:41:48
00:41:49
00:41:49
00:41:50
00:41:50
00:41:50
00:41:51
00:41:53
00:41:53
00:41:54
00:41:54
00:41:54
00:41:55
00:41:56
00:41:56
00:41:57
00:41:58小姐
00:41:58
00:41:59
00:41:59
00:41:59I'll never do this again.
00:42:01I'm not going to kill you.
00:42:02You're not going to kill me.
00:42:03Who is your指使?
00:42:05Tell me!
00:42:05I'm not going to kill you.
00:42:07I'm not going to kill you.
00:42:09It's all going to kill me.
00:42:10Put it down.
00:42:11Yes.
00:42:12Yes.
00:42:13I will.
00:42:15I don't have a pen.
00:42:23I don't have it.
00:42:25I don't have a pen.
00:42:28There.
00:42:29There!
00:42:30There!
00:42:38Aadha, you can see it.
00:42:40Take me, let me kill you!
00:42:44My father, I'm a weak woman.
00:42:48I'm gonna have to help you.
00:42:53I'm blind, you are my own.
00:42:55You have to let me not kill you!
00:42:57Yes!
00:42:58I don't want to do it.
00:43:00I want to do it.
00:43:02I'd rather want to see him
00:43:04to kill him.
00:43:06In the future, you will call him
00:43:08to call him.
00:43:10Yes, he is.
00:43:12I'll take care of him.
00:43:14Let's take care of him.
00:43:16Yes.
00:43:18No.
00:43:20No.
00:43:22No.
00:43:24No.
00:43:26No.
00:43:28No.
00:43:34I'm BM.
00:43:36It's a very accurateine.
00:43:38I don't have to take care of him.
00:43:40Listen to me.
00:43:42I don't care about this,
00:43:44long as a emperor.
00:43:46After his death,
00:43:48he will be the king.
00:43:50Yes.
00:43:52He knows.
00:43:54I will always be with him.
00:43:57He will always be with him.
00:44:09He will always be with him.
00:44:13He will be with you.
00:44:24Let's go.
00:44:32Are you happy to join us with our workers?
00:44:36Did they die?
00:44:38No.
00:44:40Are you anyway?
00:44:41Or did you just start going toアカウト?
00:44:45What about the situation?
00:44:46I wonder at him.
00:44:48Sorry,小姐.
00:44:49You said that the child was found that the child was found in the middle of the house.
00:44:54He said it was too scary.
00:44:56What did you say?
00:44:57The child died?
00:44:58That Shailene?
00:44:59The child was just gone.
00:45:00She just went to the mother's daughter.
00:45:05It's not possible.
00:45:06How would this happen?
00:45:08Is it?
00:45:09Is it?
00:45:10Is it?
00:45:11Is it who killed her?
00:45:17Look.
00:45:18Somebody.
00:45:20Mother helicopter came home, here.
00:45:23Me she heard and opened up.
00:45:24She disappeared and rushed.
00:45:25She fired and barreed up.
00:45:27She killed her.
00:45:28It was her hand.
00:45:29She died.
00:45:30It was a littleanna.
00:45:32I did not let my house.
00:45:33She escaped me?
00:45:34A friend took me.
00:45:36Someone came home and stopped me.
00:45:38You still knowенко with her?
00:45:39To me.
00:45:40She took me.
00:45:42She knows that Shailene?
00:45:43She might've что-
00:45:44it was just so sweet?
00:45:45She didn't look bad and it was my king.
00:45:46If you were to wear a white shirt, it wouldn't be a mistake.
00:45:51Maybe it's not a shame.
00:45:54It's a shame. It's not a shame.
00:45:57Maybe it's a shame.
00:45:59My mother, you said that it's a shame.
00:46:02It's a shame.
00:46:04Whatever it is, it's a shame.
00:46:06It's not a shame.
00:46:08You have to do it.
00:46:10This is right now.
00:46:14In your family, your mother will send her a good friend.
00:46:20Good friend?
00:46:22You could hear that the king of the king of the king of the king of the king of the king of the king of the king.
00:46:27He is a shame.
00:46:28He is a shame.
00:46:30He is a shame.
00:46:32She is a shame.
00:46:33At that time, the king of the king will be a shame.
00:46:36She is not to be married.
00:46:38Your mother, you have to marry her.
00:46:40What is her?
00:46:42I'll show you this time.
00:46:44You can separate my hand on the king of the king of the king of the king.
00:46:47This is the one who died.
00:46:49It is like a mess.
00:46:52Please.
00:46:55Come on.
00:46:56Come on.
00:46:57Come on.
00:46:58Come on.
00:46:59Come on.
00:47:01Come on.
00:47:02Come on.
00:47:03Come on.
00:47:05Come on.
00:47:06Come on.
00:47:08龄龙
00:47:20ος g
00:47:21桌儿长大了
00:47:21王爷到
00:47:23芮王爷
00:47:24您他都来了
00:47:26从未见过芮王爷
00:47:28参见芮王爷
00:47:32芮王爷光临寒舍
00:47:36It's so good to meet you.
00:47:38I want to meet you,王爷.
00:47:40If you want to join me, I'm happy to join you.
00:47:46I love you.
00:47:52I love you,王爷.
00:47:56Thank you,王爷.
00:48:02How is this?
00:48:04It's so good to meet you.
00:48:10Who is this?
00:48:12You're a fool.
00:48:14Your sister.
00:48:16You haven't prepared a gift for me?
00:48:20My sister laughed.
00:48:22The gift is ready to be ready.
00:48:28This is my mother's life in the past.
00:48:32My mother's life in the past.
00:48:34I love you.
00:48:36This is...
00:48:38I love you.
00:48:40I love you.
00:48:44I love you.
00:48:46I love you.
00:48:48I love you.
00:48:50I love you.
00:48:52I love you.
00:48:56I love you.
00:48:58I love you.
00:49:00I love you.
00:49:02I love you.
00:49:04I love you.
00:49:06I love you.
00:49:08I love you.
00:49:10You're a fool.
00:49:12You're a fool.
00:49:14I love you.
00:49:16You're a fool.
00:49:18I love you.
00:49:20You're a fool.
00:49:22You're a fool.
00:49:24You're a fool.
00:49:26You're a fool.
00:49:28密儿 这姝儿可是你的亲妹妹 你怎么下得去手
00:49:34这么多人在 家长不可外扬
00:49:37密儿 这到底是怎么回事 这毒药的事已可知情
00:49:43父亲 母亲 女儿不追究了
00:49:47我知道 她姐姐自小在溢水长大 对我们家人些许有些怨断
00:49:54可是敌树有别 我也都明白 我只希望以后我们一家人能和和睦睦的
00:50:01不要再出现像今天一样的情况
00:50:03沈三小姐真是大吐啊
00:50:06是啊 这命都要没了 还能这么说
00:50:09姝儿 你就是太善良了 也不这种蛇心心肠的人 岂能轻易放过
00:50:16母亲 你可要为我主持公道呀
00:50:21这神秘不光害死了老爷子 如今连自己的亲妹妹都不肯放过呀
00:50:28她这是个灾星 回来这三个月 就闹得家宅不宁的
00:50:33我们沈家迟早要被她毁了呀
00:50:38来人 把这孽掌给我拿下
00:50:44孽掌 当年你祖父就死得不明不白 孰今你还想加害你亲妹妹 把二丫头拖下去狠狠地打
00:50:58什么时候承认 什么时候停 这要不说我放的
00:51:03这手串 是你亲手交给姝儿的 不是你放的 难道是姝儿自己放的吗
00:51:09祖母 祖母 二姐姐许是一时糊涂 你可千万别替换了身子呀
00:51:16米儿 如果你还认我这个爹 你就从时招来 这到底是怎么回事
00:51:22这毒药就是从何处而来
00:51:25今天你要说不清楚 爹也保不了你
00:51:29老爷 事到如今了 你还要护着他 你在这般纵容他 整个沈家都要毁了呀
00:51:38娘 您别说了 女儿已经不想追究了 大家都不要再怪娟儿姐姐了
00:51:44真是看不出来 这沈二小姐的心肠竟然如此歹度 就是了
00:51:49小小年纪就害祖父 现在还要害妹妹
00:51:52还是沈三小姐心善哪 这都什么时候了 还在替她说话
00:51:57是啊 是啊 太可心了 怎么会如此歹度啊
00:52:00沈二小姐怎能如此 王爷 要不属下 不起来
00:52:06什么时候就这么事啊
00:52:11是啊 是啊 是啊 是啊 是啊 是啊 是啊
00:52:16张嬷嬷 赶快把她抓起来
00:52:18听后老夫人发落
00:52:19
00:52:20慢着
00:52:22这只手船 是我母亲的遗物 还是你 亲手送给她的
00:52:34上面一共有十二颗翡翠 玉翼者 碎碎平安 月月如影
00:52:39可这一只 只有十一颗
00:52:50这不是今晚那只 瑟瑟暗淡 尾碎的肠子一场
00:52:56母亲的手船 是女儿最心爱之物 今日妹妹急急
00:53:01女儿才打算 把心爱之物赠予妹妹
00:53:05不想 却有人暗中吊炮 此人呆怒
00:53:09想出这一十二鸟之前 想要毁掉女儿的名声
00:53:14更是想要加害妹妹的信仰 还请爹爹做主 替我们姐妹主持公道
00:53:21好一种情绪猪
00:53:23好啊 好一个偷粮换猪
00:53:26来人
00:53:27
00:53:28给我搜
00:53:29府内彻查
00:53:30
00:53:31老爷 老爷 老夫人 找到了
00:53:39在哪儿找到的
00:53:40回避老爷
00:53:42
00:53:43是在三小姐闺房的床底下
00:53:53没错
00:53:54没错
00:53:55没错
00:53:56是静婉的
00:53:57怎么回事
00:53:59这是怎么回事
00:54:00怎么回事
00:54:01女儿是她胡说的
00:54:05不是我
00:54:06我没有男儿姐姐的手船
00:54:08当然不是你爱的
00:54:10是我亲自死的女儿
00:54:12前世
00:54:13我用真手传送我
00:54:15甚至你却提前在里面放了毒药
00:54:18在这几几宴上
00:54:19我百口勿别
00:54:20天息散落
00:54:21我被她遍地与伤
00:54:23圣经护线
00:54:24圣经护约关了几天几天
00:54:25几天几天
00:54:26床拉临时
00:54:28我怎么可可还让你们入狱
00:54:30朱儿
00:54:31这到底是怎么回事
00:54:33父亲
00:54:34你相信我
00:54:35真的不是我拿的
00:54:36老爷
00:54:37这书儿像来乖巧
00:54:38定是哪个手脚不干净的下人
00:54:41他偷了秘人的手串
00:54:42栽赃给书儿的呀
00:54:44
00:54:45一定是你
00:54:48一定是你
00:54:50夫人
00:54:51奴编没有
00:54:52还敢狡辩
00:54:53平常就你和姝儿走得最近
00:54:55不是你还能有谁
00:54:56姜默默
00:54:57把她给我拉出去长嘴
00:54:59奴编是没冤枉的
00:55:00奴编没有
00:55:01小姐 小姐 小姐救我
00:55:04小姐救我 小姐
00:55:06老爷
00:55:08这个下人手脚不干净
00:55:10打一顿发败了吧
00:55:12行了 行了 行了
00:55:14行了
00:55:15尽快处理干净就是
00:55:18
00:55:23让诸位见笑了
00:55:25大家继续
00:55:26大家继续
00:55:27叔儿
00:55:29还不快给蜜儿道个歉
00:55:33二姐姐
00:55:34是妹妹的不是
00:55:36妹妹没有管教好下人
00:55:38让下人手脚不干净了
00:55:40还险些诬陷了姐姐
00:55:42妹妹给姐姐赔礼道歉
00:55:44请姐姐一杯
00:55:45姐姐大人有大量
00:55:46姐姐大人有大量
00:55:47就不要和妹妹计较了
00:55:48姐姐
00:56:01妹妹计较了
00:56:06姐姐
00:56:07The same thing is the same thing.
00:56:12The same thing is the same thing.
00:56:14You are so ugly.
00:56:22If you want me to leave me alone, I will take care of the customer.
00:56:26Me, please.
00:56:28Today, my sister also has a mistake.
00:56:38This is why I can't keep my mother's fault.
00:56:40This is why I can't keep my mother's fault.
00:56:42My sister, I want to give my sister a little bit.
00:56:45This is my sister, my sister.
00:56:47I want you and my sister to come.
00:56:49This is my sister.
00:56:51My sister is serious.
00:56:53We are the sisters.
00:56:54Why are you talking about this?
00:56:58She is a little weird.
00:57:01She is a little lonely than she is.
00:57:06My sister is tired.
00:57:07Let's go.
00:57:08You're tired.
00:57:09What did your sister do?
00:57:10I'm tired.
00:57:12I'm nervous.
00:57:13I'm tired.
00:57:14I'm happy.
00:57:15My sister is tired.
00:57:19My sister can go back home.
00:57:21Come over here.
00:57:22Mother, my brother.
00:57:28Let's go.
00:57:58Oh my god, what are you going to do with me?
00:58:13Oh my god.
00:58:15There's no place in this place.
00:58:17This is my house.
00:58:19Who is this?
00:58:21My house is here.
00:58:23My house is where?
00:58:25She...
00:58:27What is this?
00:58:29Oh my god.
00:58:32This...
00:58:33This...
00:58:34How can I do this?
00:58:35This...
00:58:36How can I do this?
00:58:38How can I do this?
00:58:40How can I do this?
00:58:42What if it is coming out of us?
00:58:44How can I do this?
00:58:46Oh my god.
00:58:48It's a mess.
00:58:50It's a mess.
00:58:52It's not a mess.
00:58:54It's not a mess.
00:58:56How can I do this?
00:58:58It's not a mess.
00:58:59It's not a mess.
00:59:01You're smart.
00:59:02Oh my god.
00:59:04Oh my god.
00:59:05This...
00:59:06This...
00:59:07There's no doubt.
00:59:08What a mess.
00:59:09What a mess.
00:59:10Oh my god.
00:59:11How are you doing?
00:59:13How are you doing?
00:59:15People.
00:59:16Let me go.
00:59:17Yes.
00:59:18Father...
00:59:19Father...
00:59:20Father...
00:59:21Father...
00:59:22Father...
00:59:23Father...
00:59:24Father...
00:59:25Father...
00:59:26Father...
00:59:27Father...
00:59:28Father...
00:59:29Father...
00:59:30Father...
00:59:31Father...
00:59:32Father...
00:59:33Father...
00:59:34Father...
00:59:35Father...
00:59:36Father...
00:59:37Father...
00:59:38Father...
00:59:39Father...
00:59:40Father...
00:59:41Father...
00:59:42Father...
00:59:43Father...
00:59:44Father...
00:59:45Father...
00:59:46Father...
00:59:47Father...
00:59:48Father...
00:59:49Father...
00:59:50Father...
00:59:51Who is that?
00:59:52No, it's not.
00:59:53Is that where?
00:59:54Is that where?
00:59:55No, it's not.
00:59:56The girl was a bit tired.
00:59:59Some people would go to the garden garden and go to the garden garden.
01:00:03How would there be a person in my room?
01:00:07What are you doing?
01:00:09What are you doing?
01:00:10What are you doing?
01:00:11What are you doing?
01:00:12Yes.
01:00:13Wait.
01:00:14Oh, my lord.
01:00:15There must be something wrong.
01:00:18Maybe it's the next person.
01:00:20What are you doing?
01:00:21You can't open the door.
01:00:23If there is a woman, you can't open the door.
01:00:25You don't need to be a woman.
01:00:27This is the平安侯府.
01:00:28This is the great day.
01:00:29This is the great day.
01:00:30This is the great day.
01:00:31How can you do this?
01:00:32How can you do this?
01:00:33What do you do?
01:00:35You can't do this.
01:00:37My lord.
01:00:38You must be able to take this rich man.
01:00:41You are not.
01:00:42You are not.
01:00:43You are not.
01:00:44Your lord.
01:00:45What are you doing?
01:00:46How do you do this?
01:00:47The people of燕京城.
01:00:48What are you doing?
01:00:49How do you do this?
01:00:50You are right.
01:00:51I want to look at what the devil is.
01:00:53What are you doing?
01:00:54How dare you do this?
01:00:55Go ahead.
01:00:56Go ahead.
01:00:57Go ahead.
01:00:58Go ahead.
01:00:58Go to the emergency.
01:01:15What are you doing?
01:01:16I've got no idea.
01:01:17No.
01:01:19This is.
01:01:20
01:01:23这种事情能做得出来
01:01:25这不是说出来
01:01:26
01:01:27
01:01:28
01:01:29
01:01:29
01:01:30
01:01:31
01:01:31这人是三小姐
01:01:33那是王奕史家的浪荡子
01:01:35真是丢人现役
01:01:36
01:01:37你们
01:01:39好啊
01:01:40你们干的好事
01:01:43老爷
01:01:44老爷您息怒
01:01:46
01:01:47这其中
01:01:48肯定是有什么捕灰啊
01:01:50黄瑞! You have a big burden!
01:01:53侯爷!侯爷,明鉴!
01:01:55是他! 是他约我来死!
01:01:57他还故意我!
01:01:59我也是一生糊涂呀!
01:02:00你胡说! 我没有!
01:02:03父亲! 父亲!
01:02:05我不是! 是他污蔑我!
01:02:08老爷! 老爷你要明察呀!
01:02:11淑儿! 他肯定是被人陷害的!
01:02:14千人如此不简体怎么这样啊!
01:02:17Oh my God, I will let you die.
01:02:24I will let you die.
01:02:31Shana, this is what's going on?
01:02:34I'm not going to give up my brother.
01:02:37You are better than the king of the king.
01:02:40If you are the king of the king of the king of the king,
01:02:43you have to get the king of the king of the king.
01:02:48Your king, your king.
01:02:50Your king.
01:02:51Your king, there was someone who sent me a card.
01:02:53You are the king of the king.
01:03:12You are done so good.
01:03:16Your king, you are what's going on?
01:03:18Please tell me.
01:03:20I've never had a king of the king of the king.
01:03:22You're the only woman!
01:03:26You're the only woman!
01:03:28What did I do?
01:03:30What did you do?
01:03:32Let's take a look at yourself!
01:03:36It's the judge's letter.
01:03:40It's the judge's letter.
01:03:42It's the judge's letter.
01:03:44You're the devil!
01:03:46You're the devil!
01:03:48You're the devil!
01:03:50You're the judge's letter.
01:03:52You're the judge me!
01:03:54You're the judge.
01:03:56You're the judge.
01:03:58You're the judge!
01:04:00You're the judge!
01:04:02The judge went to that wall and show her sing.
01:04:04It's the judge.
01:04:06You're the judge.
01:04:08You're the judge.
01:04:10Why are you so much?
01:04:12I don't know how much you are.
01:04:14You're right.
01:04:16You are the judge.
01:04:18Your judge.
01:04:19What time are you going to do?
01:04:21You can have a mess.
01:04:23Here, let's go.
01:04:25Let's go.
01:04:27We'll go.
01:04:29Let's go.
01:04:31Yes.
01:04:33I'm sorry.
01:04:35I'm sorry.
01:04:37I'm sorry.
01:04:39I'm sorry.
01:04:41I'm sorry.
01:04:43I'm sorry.
01:04:45I'm sorry.
01:04:47I can't wait.
01:04:49I'm sorry.
01:04:51I'm sorry.
01:04:53Let's go.
01:04:55Let's go.
01:04:57Go.
01:04:59Let's go.
01:05:01Let's go.
01:05:03Let's go.
01:05:05Would you like to be thanked me?
01:05:07You would have to thank me.
01:05:11You've been wrong.
01:05:13This is because of the light she was at.
01:05:15She was herself.
01:05:17I'm going to send a message to you.
01:05:19This is what I'm going to do.
01:05:26It's true.
01:05:31Today's time is my own time.
01:05:34I'm going to be a man of my own.
01:05:36Don't be怪 me.
01:05:38I'm going to be a man of my life.
01:05:40I'm going to be a man of my family.
01:05:42I'm going to be a man of mine.
01:05:44I must be a man of mine.
01:05:47I'm afraid I'm going to take care of you.
01:05:59Don't go.
01:06:05Don't go.
01:06:07What do you want to do?
01:06:09I'm going to take care of you.
01:06:15What?
01:06:17He says that the lips and the lips are not broken.
01:06:25You can't be a mess.
01:06:29No, they are the two who are the ones that are the ones who are the one who is the one who is the one who is the one who is the one who is the one who is the one who is the one who is the one.
01:06:38Oh, listen to me.
01:06:41I can trust you all.
01:06:44You can always believe me.
01:06:54You can always believe me.
01:06:56You can always believe me.
01:06:58You can always believe me.
01:07:00I believe you.
01:07:02Let's go.
01:07:14Let's get back.
01:07:25Mr.
01:07:26Nye.
01:07:28He's a man.
01:07:31He's a man.
01:07:33He's a man.
01:07:36He's a man.
01:07:39He's a man.
01:07:41I will never let them know how much they will be.
01:07:46I will not let them know how much they will be.
01:07:48I will not let them know how much they will be.
01:07:57You will be safe for yourself.
01:08:01You can take this.
01:08:03You should be able to help you with危险.
01:08:06Help me.
01:08:18You are the one who is the one.
01:08:23Let's go.
01:08:31You are the one who is the one who is the one.
01:08:34You don't didn't know.
01:08:40The baton did not say any nests.
01:08:41He airs a trap and moved out into chaos.
01:08:44Sometimes he вещи.
01:08:46Toνε lantern into a single cell.
01:08:49Esperance saw just pour through his ear.
01:08:51May the John còn anything Hypoth bear?
01:08:54Missing?
01:08:55Nor did he go?
01:08:57Right at all.
01:08:59You say that?
01:09:00Who wants to come.
01:09:01I'm so happy to meet her.
01:09:03Come on.
01:09:08Hey.
01:09:09Hey.
01:09:10Hey, look.
01:09:18Hey.
01:09:20Hey.
01:09:21Hey.
01:09:22Hey.
01:09:24Hey.
01:09:28Hey.
01:09:29I'm so sorry.
01:09:59舅舅
01:10:01鱼儿
01:10:04
01:10:05舅舅
01:10:10我看到林副将来生
01:10:12我还以为
01:10:13什么孩子
01:10:15说什么虎话呢
01:10:16
01:10:17赔赔赔
01:10:19可是舅舅
01:10:21你怎么有空回京城
01:10:23西面战士大姐
01:10:25我回来看看
01:10:26圣上可能有新的安排
01:10:28这个时间点
01:10:30舅舅要去嘉靖关了
01:10:32前世舅舅在嘉靖关大派
01:10:34十万将家军死伤过半
01:10:37于不尽是被太子受骗
01:10:39舅舅更是被问罪
01:10:40云池处死
01:10:42舅舅
01:10:43你听我说
01:10:44你不要去嘉靖关
01:10:45千万不要去
01:10:46舅舅知道你关心我
01:10:48但军令如山
01:10:50我是军人
01:10:51守土为国是我的职责
01:10:54可是嘉靖关实在是太危险了
01:10:56舅舅你信我一次
01:10:57放心
01:10:58舅舅如马多年
01:11:00自有分寸
01:11:01
01:11:02可是
01:11:03
01:11:04
01:11:09
01:11:10看舅舅给你带的什么
01:11:12你最爱吃的桂花糕
01:11:14尝尝
01:11:15尝尝
01:11:17尝尝
01:11:21舅舅
01:11:22舅舅
01:11:23这一世
01:11:24我一定要开心里惨死的结局
01:11:27Oh
01:11:57又是这个吗
01:12:04那个人到底是谁
01:12:06慕容晴
01:12:08你害死舅舅
01:12:10吞并江家军
01:12:12这一次
01:12:13我绝不会让你得逞
01:12:14还有黄尘司
01:12:16太子侍奉
01:12:18你们也脱不了甘心
01:12:19必须想个办法
01:12:27小姐小姐
01:12:30宫里来人了
01:12:31皇后娘娘请小姐进宫
01:12:33皇后要我进宫
01:12:35皇后要我进宫
01:12:39
01:12:40听说是皇后娘娘身体爆药
01:12:42听闻小姐医术了得
01:12:43所以请您进宫为娘娘诊治
01:12:45医术了得
01:12:48宫中太义武术
01:12:50偏偏成
01:12:51皇后
01:12:52慕容晴
01:12:54你们又想耍什么花招
01:12:57正好
01:12:58我也想去探探你们的底
Be the first to comment
Add your comment

Recommended