- 7 hafta önce
Doktorlar
Türkiye’nin en iyi hastanesinde Opr. Dr. Haldun Göksun yönetiminde, yeni asistanlarla yeni bir gün ve dönem başlamaktadır. Ela, Zenan, Burak, Kader ve Hasan farklı karakterleri ama ortak bir hedefleri vardır; iyi bir doktor olmak!
Ela ünlü bir cerrahın kızıdır ve herkesin düşündüğünün aksine bu durum hayatını hep daha da zorlaştırır. Pek de hoş bir tanışma geçirmediği başarılı, sürprizlerle dolu, yakışıklı romantik biraz da gizemli beyin cerrahı Levent ile ilk tanıştıkları andan itibaren aralarında kopmayacak bir bağ oluşur ve aşk yaşarlar.
Oyuncular:
Yasemin Ergene
Ahmet Kutsi Karadoğan
Melike Güner
Bekir Aksoy
Yağmur Atacan
Yeşim Ceren Bozoğlu
Gamze Topuz
Mehtap Altunok
Devrim Nas
Cüneyt Türel
KÜNYE:
Yapım: MEDYAPIM
Yapımcı: Fatih Aksoy
Yönetmen: Şenol Sönmez, Oğuzhan Tercan, Merve Girgin
Senaryo: Zehra Güleray, Tuğba Fedaioğlu, Tuğba Doğan, Tolga Küçük, Ayşe Teker, Makbule Kosif
Kategori
📺
TV ve DiziDöküm
00:02:14Aklınıza geliyor muyum?
00:02:16Evlilik nasıl gidiyor Ayla?
00:02:18Bu evlilik büyük bir hataydı.
00:02:21Bu da en büyük kızım Meral.
00:02:27Hoş geldin.
00:02:28Hoş bulduk.
00:02:30Seni yitirdiğimi biliyorum.
00:02:32Ama yeniden kazanmak için her şeyi yapmaya hazırım.
00:02:35Arslan.
00:02:37Bunu istemiyorum.
00:02:38Alın.
00:02:40Taşıyamayacağım ben bunu artık.
00:02:44Seni yitirdiğimi biliyorum.
00:02:52Ama yeniden kazanmak için her şeyi yapmaya hazırım.
00:02:55Lütfen bir şans daha ver bana.
00:02:56Arslan.
00:02:58Üç yıl önce Hande'ye yumurtalık kanseri teşhisi kondu.
00:03:02Doğurganlığını koruması için yumurtalıklardan sadece biri alınmıştı.
00:03:07O zamandan beri kontrollerde hep temiz çıkıyordu.
00:03:12Çiçeğini aldım.
00:03:15Ve çok mutlu oldum.
00:03:17Sekizde Göztepe Parkı'nın yanındaki restoranda seni bekleyeceğim.
00:03:25Sabah neden gittin?
00:03:28Sen neden gittin?
00:03:30Papatya ve peyniri almıştım.
00:03:31Papatya mı aldın?
00:03:33Evet.
00:03:34Gittiğini sanmıştım.
00:03:36Ben de kaçanın sen olduğunu sanıyordum.
00:03:38Yani ikimiz de birbirimizin kaçtığını sandık.
00:03:41Ama ikimiz de kaçmadık.
00:03:45Geleceğini biliyordum.
00:03:48Ayla?
00:03:50Ne demek geleceğini biliyordun?
00:03:53Seni buraya ben davet ettim.
00:03:55O şahane çiçekler için şahsen teşekkür etmek istedim.
00:03:58Ben onları sana yollamadım.
00:04:00Ayla, kusura bakma.
00:04:03Ben gitmek zorundayım.
00:04:05O zaman neden geldin?
00:04:07Çünkü bir başkasını bekliyordum.
00:04:12Ben çocuklarımız olsun istiyorum.
00:04:16Senin iyi bir başhekimi olmandansa...
00:04:17...iyi bir baba olmanı tercih ederim.
00:04:20Benimle evlenir misin?
00:04:25Sana ait her şey yıkılmış içinde.
00:04:32Evet.
00:04:39Ben...
00:04:40...ömrümün geri kalanını seninle geçirmeyi çok istiyorum.
00:04:44Ben haserim.
00:04:45Ama bunu şimdilik gizli tutmamız gerekiyor.
00:04:52Bunu henüz Ela'ya söyleyemem.
00:04:55Annem nerede?
00:04:57Haldun Bey'in yanına gitti.
00:05:00Sanırım evlenme teklifini kabul ettiğini söyleyecek.
00:05:06Evlenme teklifi mi?
00:05:08Evet.
00:05:09Sen...
00:05:10...bilmiyor muydun yoksa?
00:05:12Başka seçenek yok mu?
00:05:13Kemoterapi, belki radyoterapi deneyebiliriz.
00:05:17Ama kanser bağırsak ve periton yüzeyine...
00:05:19...momentumu dokusuna ve kara ciğeri yayılmış.
00:05:24Saldırgan bir tedavi denesem bile...
00:05:26...yapabileceğiniz bir şey...
00:05:28...bundan nefret ediyorum.
00:05:31Birine çocuğunun 18 yaşına basmadan öleceğini söylemeye...
00:05:34...hiç çalışamadım.
00:05:36Siz konuşmak ister misiniz?
00:05:38Hayır.
00:05:38Sen konuş.
00:05:40Senden duymaları daha iyi olur.
00:05:42Haldun Hoca ile evleniyormuşsunuz.
00:05:45Kim söyledi?
00:05:47Kızım söyledi.
00:05:49Meral.
00:05:50Ela.
00:05:51Öyle deme.
00:05:53Sen benim öz kızımsın.
00:05:55Meral'in bütün hayatında var olmuşsun.
00:05:58Onu doğurmadığın halde...
00:06:00...senin...
00:06:02...asıl öz kızım o.
00:06:05Beni doğurmuş olman...
00:06:06...seni annem yapmaya yetmeyecek.
00:06:0813 Haziran.
00:06:1813 Haziran mı?
00:06:19Ne olmuş 13 Haziran'a?
00:06:20Bir şey mi var o gün?
00:06:22Bizim düğünümüz var.
00:06:26Ama cumartesi olsun dersen...
00:06:28...14 Haziran'da olabilir.
00:06:29...tabii...
00:06:33...bimle evlenmekten vazgeçmediysen.
00:06:37Çok şaşırdım.
00:07:02Ela bizim evlenecek olmamıza...
00:07:03...sevinir diye düşünüyordum.
00:07:05Başka koşullar altında belki sevinirdi.
00:07:08Çocuk haklı Haldun.
00:07:11Vazgeçmiyorsun değil mi?
00:07:12Hayır.
00:07:13Ama Ela'nın sakinleşmesini...
00:07:15...bunu sindirmesini beklemeliyiz.
00:07:18Hem zaten...
00:07:19...ondan önce bizim evlenmemiz hiç yakışık almaz.
00:07:22Tamam.
00:07:23Bekleriz.
00:07:25Ben de otel köşelerinden kurtulup...
00:07:27...bir ev tutarım.
00:07:28Ya da en iyisi evi birlikte seçeriz.
00:07:30Ne dersin?
00:07:31Olur.
00:07:31Ben geç kalıyorum.
00:07:35Seni oteyle bırakayım mı?
00:07:37Yok.
00:07:37Biraz daha yürüyeceğim ben.
00:07:39Öğlen de hastaneye geleceğim.
00:07:41Ela ile konuşmayı deneyeceğim.
00:07:43Tamam.
00:07:46Güle güle.
00:07:48Sana kolay gelsin.
00:07:49Allah'a ısmarladık.
00:08:24Evlendikten sonra motoru kullanmak yok.
00:08:28Nedenmiş o?
00:08:29Motorun üstündeyken fazla karizmatik oluyorsun.
00:08:34Ne oldu canım?
00:08:36Midem bulandı.
00:08:38Geçti.
00:08:40Dünkü yemek yüzündendir dersen bir daha asla bir şey pişirmem.
00:08:43Yo pişirdiklerin hepsi harikaydı.
00:08:46Motor yolculuğu yüzünden bulanmıştır miden.
00:08:54Günaydın.
00:08:57Günaydın.
00:08:58Günaydın.
00:09:00Ablan taburcu oldu değil mi Elan?
00:09:02Üvey ablam kan bağımız yok.
00:09:05Ama evet dün taburcu oldu ve Fransa'ya döndü.
00:09:09Annen döndün peki?
00:09:11Hayır o burada.
00:09:13Ama artık otelde kalıyor.
00:09:16Bizde sadece bir gün kaldı ama ne güzeldi.
00:09:18Sabah biz uyanmadan kahvaltı hazırlaması çok hoştu.
00:09:22Ben kahvaltıyı burada yapmaktan memnunum.
00:09:26Üzgün görünüyor.
00:09:28Üzülmemesi tuhaf olurdu herhalde.
00:09:30Naziye'nin hanım da hızlı çıktı.
00:09:32Hakikaten.
00:09:33Kızından önce evlenmeye kalkması...
00:09:34Çocuklar.
00:09:36Ne var iki dedikodu yapıyoruz şurada ya?
00:09:37Erkekler bizden daha dedikoducu.
00:09:40Herkes evlensin.
00:09:41Herkes mutlu olsun.
00:09:42Ne var?
00:09:43Yaşlılara aşık olamaz mı yani?
00:09:44Polyan'la konuştu.
00:09:52Günaydın.
00:09:53Günaydın.
00:09:57Ne oldu?
00:10:00Bilmiyorum.
00:10:01Birkaç gündür böyle ağır saplanıyor.
00:10:06Benim de sabahtan beri midem bulanıyor.
00:10:10Kesin dün pişirdiğim köfte yüzünden oldu.
00:10:12Yemek konusunda hiç iyi değilim Ela.
00:10:15Zamanla alışırsın herhalde.
00:10:17Denemekten vazgeçme.
00:10:20Zeynep.
00:10:21Sen bunun yemek yüzünden olduğuna emin misin?
00:10:23O köftelerden yeseydin bunu sormazdın.
00:10:27Gerçi Suat da yedi ama o iyi.
00:10:29Hiçbir şey olmadı.
00:10:30Olamaz.
00:10:40Olamaz.
00:10:41Böyle bir şey olmamalı.
00:10:43Olmamalı.
00:10:44Ya tamam.
00:10:45Sakin ol.
00:10:46Daha olup olmadığını bilmiyoruz.
00:10:47Ya olmuşsa?
00:10:48Ya hamileysem?
00:10:50Sakin ol.
00:10:51Bak.
00:10:52Büyük ihtimalle sadece kuruntu yapıyoruz.
00:10:54Ben gidip bir test getireyim.
00:10:55İçimiz rahat etsin.
00:10:56Tamam mı?
00:10:56Günaydın.
00:11:17Günaydın.
00:11:19Hastamın cilt filibini kontrole geldim.
00:11:21İnanılmaz değil mi?
00:11:25Rahimdeki bebekten bir çift hücre aldım.
00:11:28Ve ondan...
00:11:31Deri ürettim.
00:11:32Hı hı.
00:11:35Eee?
00:11:39Evleniyorsun ha?
00:11:45Evleneceğin adamı tanıyor musun bari?
00:11:47Dur tahmin edeyim.
00:11:48Sadık, sıkıcı, düzenli yaşayan bir mühendis değil mi?
00:11:53Ve güvenilir.
00:11:55Bu mu yani?
00:11:58Sırf güvenilir olduğu için adamın biriyle evleniyorsun.
00:12:01Öyle mi?
00:12:01Güvenilirlik bugünlerde oldukça zor bulunan bir eziyet.
00:12:06Ona aşık olmadığın ortada.
00:12:08Heyecansız ve sıkıcı bir hayatın olacak.
00:12:11Böyle bir evliliği neden istiyorsun?
00:12:14Sırf anne olmak için mi?
00:12:16Evet anne olmak için.
00:12:17Anne olmak istiyorum ve dürüst olmaktan korkmayan bir baba seçtim.
00:12:22Ki bu da bence en doğal ve doğru bir davranış.
00:12:27İyi o zaman.
00:12:29Bence de iyi.
00:12:30Çizgi beliriyor.
00:12:56Sakin ol.
00:12:58Bu sadece test için.
00:12:59Hamleysen ikinci çizginin de belirmesi gerekiyor.
00:13:01İkinci çizgi yok.
00:13:03Hala yok.
00:13:08Ya ne yaptın?
00:13:10Yapamayacağım.
00:13:11Düşüncesi bile beni korkudan öldürmeye yetti.
00:13:13Orada ikinci çizgiyi görürsem kendimi camdan atabilirim.
00:13:16Önce kendimi bu ihtimalle karşı hazırlamam lazım.
00:13:18Eğer pozitif çıkarsa yapmam gerekenleri düşünüp kendimi bunu hazırlamalıyım.
00:13:22Bu kaldırabileceğimden çok fazla.
00:13:27Bu bir bebek.
00:13:28İçimde bir bebek olma ihtimali var.
00:13:30Bir bebek.
00:13:31Şşşt tamam.
00:13:33Tamam.
00:13:34Daha sonra yaparsın.
00:13:36Şimdi biraz sakinleş tamam mı?
00:13:37Sakin ol.
00:13:39Bu dünyanın sonu değil.
00:13:40Hamileysem olabilir.
00:13:41Hamileysem dünyanın sonu gelmiş demektir.
00:13:43Zena.
00:13:44Sakin ol.
00:13:46Henüz bilmiyoruz.
00:13:47Bu henüz sadece ve sadece bir ihtimal.
00:13:50Evet sadece bir ihtimal.
00:13:52Hiçbir şey çıkmayabilir.
00:13:54Zaten bu sabaha kadar hiç böyle bir şey olmadı.
00:13:56Köfte yüzünden.
00:13:57Köfte midemi bozdu.
00:13:58İyi ki varsın.
00:14:05İyi ki şu anda yanımdasın.
00:14:06Kendini hızır hissettiğin zaman testiyle birlikte yaparız tamam mı?
00:14:10Ben yine yanında olacağım.
00:14:13Tamam.
00:14:20Toroco abdominal ektopia cortis.
00:14:24Yani rahim içindeki bebeğin kalbinin göğüs boşluğunun dışında yer alması.
00:14:29İlk başarılı girişim 1912 yılında waiting tarafından gerçekleştirildi.
00:14:33Bu hastalıktan dolayı ameliyat edilen ve yaşayan vaka sayısı iki elin parmakları kadar.
00:14:39On yıl önce böyle bir vakayla karşılaşmıştım.
00:14:42Bebek rahimde kendi kalbini sıkıp ölmüştü.
00:14:45O küçücük elleriyle kendi kalbini mi sıkmış?
00:14:47Hocam diyafragmatik fıtık olabileceğini söylemiştiniz.
00:14:51Evet.
00:14:52Bu hastalıkta diyefragma ve perikartta defekt olup beraberinde kalp anomalleri de mevcuttur.
00:15:01Cerrahide ilk girişim kalp ve karın boşluğu üzerindeki deri defektinin onarılmasına yönelik olacaktır.
00:15:07İkimizin bu ufaklık için yapması gereken çok iş var.
00:15:10Evet. Var mısın?
00:15:12Her zaman.
00:15:15Eee?
00:15:16Benim yaptıklarım hakkında konuşmayacak mıyız?
00:15:19Bebeğin kendi derisinden inanılmaz bir parça büyüttüm.
00:15:21İstediğiniz gibi davranın.
00:15:30Hepinizin ne kadar etkilendiğini biliyorum.
00:15:403002'deki hastanın kontrol röntgenleri.
00:15:44Her şey yolunda görünüyor.
00:15:47Taburcu edebiliriz.
00:15:48Tamam.
00:15:49Biliyor musun?
00:15:51Suat ve Zenan düğün tarihini belirlemişler.
00:15:58Evet biliyorum.
00:16:02Ben de bir şey belirledim.
00:16:05Ya yine mi bana sormadan tarihi aldın?
00:16:07Hayır.
00:16:10Sadece
00:16:11isim seçtim.
00:16:14Ne ismi?
00:16:15Çocuklarımızın isimlerini.
00:16:18Biraz hızlı gitmişsin ama
00:16:20peki.
00:16:22Söyle bakalım.
00:16:23Bedavaya olmaz.
00:16:27Öpücük isterim.
00:16:28şey ben ben ben en iyisi gidip hastanın taburcu işlemlerini başlatayım.
00:16:45Bir an evvel evlenseniz iyi olacak.
00:16:49Evet hocam.
00:16:49ve bunun için de izin takvimimize ihtiyacımız var.
00:16:54Tamam.
00:16:54Bugün halledeceğim.
00:16:56Söz.
00:16:57Şimdi gidip Ela'ya yetişeyim.
00:16:58Onunla konuşmak istiyordum.
00:17:00Peki hocam.
00:17:03Ela.
00:17:04Ela.
00:17:05Ela.
00:17:05biraz konuşabilir miyiz?
00:17:12Ben
00:17:13annen ve benimle ilgili konuşmak istiyorum.
00:17:17Bu beni ilgilendirmesi hocam.
00:17:19Bu sizin ikinizin hayatı.
00:17:20Ela.
00:17:22Naze'nin seni asla üzmek istemiyor.
00:17:24Onun pek umurunda olduğumu sanmıyorum.
00:17:26Yıllar sonra çıkıp geldi
00:17:28ve bana kendini affettirmek istediğini söyledi.
00:17:31Ama anlaşılan
00:17:32kendi özlemlerinin peşindeymiş.
00:17:35Ela.
00:17:36Ben de annen de...
00:17:37Hocam.
00:17:39Beni düşünmenize gerek yok.
00:17:41Ben iyiyim.
00:17:44Tamam.
00:17:45Tamam.
00:17:54Fatoş Denizci.
00:17:5625 yaşında.
00:17:5735 haftalık hamile.
00:17:586 hafta önce
00:18:00torocoabdominal ektopya kortis teşhisi kondu.
00:18:03Yani hepinizin bildiği gibi
00:18:04bebeğin kaybı şu anda
00:18:05vücudunun dışında büyümeye devam ediyor.
00:18:08Bunu ne kadar çok duysam da
00:18:09hala bana tuhaf geliyor.
00:18:11Tuhaf değil hayatım.
00:18:12Sadece nadir görülen bir durum.
00:18:15Oğlumuz kalbi dışarıda doğup yaşayan
00:18:17nadir çocuklardan biri olacak.
00:18:19Mucize bebek diyecekler ona.
00:18:21Cerrahi operasyon
00:18:22iki ameliyathanede birden yapılacak.
00:18:24Ve ameliyatlar
00:18:25organize bir şekilde ilerleyecek.
00:18:27Doktor Murat'la ben
00:18:29doğumu yaptıracağız.
00:18:30Ben bebeği alıp
00:18:31diğer ameliyathaneye
00:18:32geçeceğim.
00:18:34O sırada
00:18:34Doktor Suat ve
00:18:35çocuk Cerrahi
00:18:36diğer ameliyathanede
00:18:37hazır bulunacaklar.
00:18:38Bebek bize gelir gelmez
00:18:39ameliyata başlayacağız.
00:18:41Ve ben de
00:18:42Doktor Fikret'le beraber
00:18:43bebeğin bağırsak sorunu
00:18:44düzelteceğim.
00:18:45Hangi bağırsak sorunu?
00:18:48Bebeğin diyaframında
00:18:49ve karın boşluğunda
00:18:51sorun olabileceğini fark ettik.
00:18:52Her ihtimale karşı
00:18:53hazırlıklı olmak istiyoruz.
00:18:55Keşke orada olup
00:18:56onu koruyabilsem.
00:18:57Bebeğimiz ne olursa olsun
00:19:00korunuyor olacak aşkım.
00:19:02Bizim tarafımızda.
00:19:03Aşkımız tarafında.
00:19:08Kadın bende tutup
00:19:09omuzlarından
00:19:09sarsma isteği uyandırdı.
00:19:11Niye Zenan?
00:19:12Kör çünkü.
00:19:13Bebeğin kalbi dışarıda doğacak.
00:19:15O hala mutluluk
00:19:16masalı anlatıyor.
00:19:17Çocuğunun iyi olacağına
00:19:18inanıyor.
00:19:19Doğal bir şey bu.
00:19:19Bütün anneler
00:19:20buna inanmak ister.
00:19:22Zenan.
00:19:23Bu gece annemlerle buluşup
00:19:28nikah tarihimizi belirlediğimizi
00:19:29söyleyeceğim.
00:19:30Tamam.
00:19:32Sen dinlenenleri söyledin mi?
00:19:33Evet.
00:19:34Konuştuk.
00:19:37Canını sıkan bir şey mi oldu senin?
00:19:39Yok.
00:19:42Düğün yaklaşıyor diye
00:19:44su koy vermiyorsun değil mi?
00:19:45Yok iyiyim.
00:19:47Aklım bebeğin ameliyatında.
00:19:49Başka bir şey yok.
00:19:51Peki öyleyse.
00:19:52Görüşürüz.
00:20:04Arslan Bey.
00:20:08Merhaba.
00:20:10O gece için çok üzgünüm.
00:20:13Kendimi rezil olmuş hissettim.
00:20:15Ama çiçekleri masamın üstünde buldum.
00:20:18Notu da okuyunca
00:20:19bana yazıldığını düşündüm.
00:20:21Neyse.
00:20:22Bir yanlışlık olmuş işte.
00:20:24Daha fazla kurcalamaya gerek yok.
00:20:26Peki acaba?
00:20:27İşimin başına dönmem lazım Ayla.
00:20:30Unut gitsin.
00:20:38Çare atmışsın.
00:20:40Evet.
00:20:40Test için hazırım.
00:20:42Emin misin?
00:20:43Evet.
00:20:44Böyle bilmeden beklemek
00:20:45daha korkutucuymuş.
00:20:47Her neyse.
00:20:48Bir an önce öğrenelim hadi.
00:20:50Peki.
00:20:58Sen kapıyı tut.
00:20:59Kimse girmesin.
00:21:00İdrar testinin
00:21:01doğruluk oranı
00:21:02yüzde yüz değildir.
00:21:03Emin olmak için
00:21:04birden fazla teste
00:21:05bakmak gerekiyor.
00:21:07Evet.
00:21:08Hadi başlayalım.
00:21:08Hadi.
00:21:08Hadi.
00:21:09Hadi.
00:21:09Hadi.
00:21:10Hadi.
00:21:10Hadi.
00:21:10Hadi.
00:21:11Hadi.
00:21:11Hadi.
00:21:12Hadi.
00:21:12Hadi.
00:21:13Hadi.
00:21:13Hadi.
00:21:13Ölüyor kızım yardım edin.
00:21:19Ne oldu?
00:21:21Allah'a şükür.
00:21:22Nihayet tanıdığı gülülebil.
00:21:24Lütfen biri kocama çağrı atsın.
00:21:25Kim o?
00:21:26Siteskop.
00:21:29Şefin karısı.
00:21:30Yani eski karısı.
00:21:31Bu da şefin yeğeni.
00:21:32Hande Nazır.
00:21:33On sekiz yaşında.
00:21:35Üç kez entübe etmeye çalıştım.
00:21:36Fakat bir türlü trakiyeye giremedim.
00:21:38Tamam biz hallederiz.
00:21:39Seveyim nefes alamıyor.
00:21:42Saturasyon hızla düşüyor.
00:21:44Cerrahi uygulanarak hava yolu açılması gerekiyor.
00:21:46Biri bana trakeostom hisseti getirsin.
00:21:49Bugüne kadar kaç tane acil trakeostomu yaptın?
00:21:52Bununla beraber mi?
00:21:54Bir.
00:21:57Dalga mı geçiyorsun?
00:21:58Şefin yeğeni bu.
00:21:58Nabzı giderek yüze elleşiyor.
00:22:03O yüzden hiç hata yapmamam lazım.
00:22:07Ne yapıyorsun?
00:22:08Vatikon.
00:22:09Ne yapıyorsun sen kızıma ne yapıyorsun?
00:22:13Kızıma ne yapıyorsun?
00:22:15Nefes alması da yardım etmeye çalışıyorum.
00:22:19Diz süreyi.
00:22:22Bağız mı geçiyorsun?
00:22:25Aspiretör Murat çabuk aspiret.
00:22:28Çok kan var.
00:22:33Elekvatörünü yerleştir.
00:22:35Çok fazla kan var.
00:22:35Bir arteri kesmedin değil mi?
00:22:36Hayır yani bilerek değil en azından.
00:22:40Bağız dikelim.
00:22:41Kanörü ver.
00:22:42Bağız dikelim.
00:22:44Ya bir bakalım.
00:22:50Enjektör.
00:22:50Al buyu takın.
00:22:59Çabuk.
00:23:11Satürasyon yükseliyor.
00:23:13Satürasyon normali döndü.
00:23:20Başardık.
00:23:26Haldun.
00:23:27Neler oluyor burada?
00:23:30Yeğenime ne yapıyorsunuz?
00:23:31Evet sadece tek çizgi çıktı.
00:23:43İlk çizgi.
00:23:44Bunda sorun yok.
00:23:46Bu olması gerekir.
00:23:48Başka tuvalete gidin burası dolu.
00:23:52Zeynep.
00:23:53İkinci çizgi için biraz beklemek gerekir.
00:23:54Bak.
00:24:02Bunda ikinci çizgi belirmeye başladı.
00:24:07İkinci çizgi.
00:24:10Bu olamaz.
00:24:13Bak bak.
00:24:14Bu hala tek çizgi.
00:24:15Hala negatif.
00:24:18Zenan.
00:24:19Zenan bunda da belirdi.
00:24:23Bunda da belirdi.
00:24:24Bunda da.
00:24:26Bunda da.
00:24:27Allah kahretsin.
00:24:28Bunda da.
00:24:40Büyük bir hata yaptım.
00:24:41Suat'la birlikte yaşamak büyük bir hataydı.
00:24:44Ve şimdi de bedelini ödüyorum.
00:24:45Onu seviyorsun.
00:24:47Neden birlikte yaşamanız hata olsun?
00:24:48Ateşle Barut'u yan yana durmaz.
00:24:50Bunun olması kaçınılmazdı.
00:24:52Zenan birkaç hafta sonra evleneceksiniz.
00:24:53Eee?
00:24:54Anne olmak istemiyor musun?
00:24:56Hayır.
00:24:58En azından şimdi değil.
00:24:59Daha değil.
00:25:00Bunun içinde daha önümde seneler var.
00:25:03Ben kardiyo ilahisi olmak istiyorum.
00:25:04Kalp damar cerrahisini çığır falan açmak istiyorum.
00:25:07Bebek bez değiştirirken bunu yapamam.
00:25:09Bence bir an önce Suat'la konuşmalısın.
00:25:11Bunu yapamam.
00:25:13Suat'a söyleyemem.
00:25:15Ama yapmak zorundasın Zenan.
00:25:17Ya böyle bir şeyi ondan saklayamazsın.
00:25:19Saklamak zorundayım.
00:25:20Bu çocuğu istediğini söylerse, kürtaja engel olursa hayatım kayar Ela.
00:25:25Anladın mı?
00:25:26Zenan diye bir şey kalmaz.
00:25:27Hayatım kayar.
00:25:29Bak.
00:25:31Bu seninle benim aramdır.
00:25:33Sadece sen ve ben.
00:25:33Merak etme bunu da atlatacak.
00:25:43İyileşecek göreceksin.
00:25:44Kime bakıyorsun öyle?
00:26:03Haldun'un hiç unutamadığı ilk aşkı.
00:26:06Naze'nin.
00:26:13Anne.
00:26:14Ela kızım.
00:26:23Vaktin var mı Ela'm?
00:26:24Biraz konuşabilir miyiz?
00:26:26Hadi.
00:26:33Bu çocuğun başka bir ameliyata ihtiyacı yoktu.
00:26:37Nefes almıyordu hocam.
00:26:38Başka ne yapacağımızı bilemedik.
00:26:40Doğru şeyi yaptınız.
00:26:44Ama Hande'ye 14 yaşındayken over kanseri tanısı kondu.
00:26:49Her iki overi dağılındı.
00:26:51isterektomi geçirdi.
00:26:54Ve şimdi bu...
00:26:56İşte kitle orada hocam.
00:26:59Nefes alamamasına şaşırmamalı.
00:27:01Onu çıkarabilirim.
00:27:02Ama ileri tetkik yapmadan önce bunlardan daha kaç tane olduğunu bilemeyiz.
00:27:09Daha önce kanseri iki kere yendi.
00:27:12Yine yenecektir.
00:27:13Hislerini anlıyorum Ela.
00:27:15Yine de o kadar sert konuşmamalıydım.
00:27:18Meral'e yakın olmanız doğal.
00:27:20Sen onun annesisin.
00:27:21Ela.
00:27:22Daha bile sert konuşsan kızamam ben sana.
00:27:25Buna hakkım yok.
00:27:27Anne bunu söyleme.
00:27:31Ya bundan sonra ben ne yaparsam yapayım kızmaya hakkım yok mu diyeceksin.
00:27:35Bu şekilde gerçek bir ilişki kuramayız.
00:27:37Ben seni geçmişte olanlar için affettim.
00:27:42Bu yüzden artık...
00:27:44Affetmedin.
00:27:45Affedemezsin.
00:27:47Affetmeyi istiyorsun ama yapamazsın.
00:27:51İçin gelmediğim yıllarda...
00:27:54Yaşadığın kızgınlıklarla kırgınlıklarla dolu.
00:27:58Bunlar bir anda yok oluveremezsin.
00:28:00Kendinden bunu bekleme.
00:28:02Sen beklemiyor musun?
00:28:04Hayır.
00:28:05Ben senden sadece yanında olduğumu hissetmeni istiyorum.
00:28:11Sen bana kızsan da...
00:28:14Küssen de...
00:28:15Ben senin yanındayım.
00:28:17Fransa'ya dönsen bile yanındayım.
00:28:19Sen şuradasın çünkü.
00:28:22Varlığının karnımda ilk hissettiğim andan bile oradasın.
00:28:26Araya giren seneler bunu değiştiremezsin.
00:28:29Senin benim küçük yavrum olduğunu değiştiremezsin.
00:28:35Neyin var Ela?
00:28:39Ne oldu?
00:28:41Önemli bir şey değil.
00:28:42Küçük bir sancı.
00:28:44Arada oluyor böyle.
00:28:46Doktora göründün mü?
00:28:47Ben de doktorum anne.
00:28:48Önemli bir şey değil.
00:28:49Merak etme.
00:28:52Benim artık işe dönmem lazım.
00:28:54Tamam kızım.
00:28:56İşine bak sen.
00:28:56Gel.
00:29:10Nazinin.
00:29:12Hoş geldin.
00:29:13Gel otur.
00:29:14Merhaba.
00:29:17Az önce Ela ile konuştuk.
00:29:20Öyle mi?
00:29:21Nasıl geçti?
00:29:22İyi.
00:29:24Çok iyi.
00:29:26Bu bir süreç.
00:29:28Arada kızacak.
00:29:29Küsecek.
00:29:31Yanında olmadığım yılların küskünlüğünü dökecek.
00:29:34Ben bunların hepsini gözlemeye hazırım.
00:29:39Sabah ben de konuşmayı denedim ama...
00:29:41...sert çıktı biraz.
00:29:44Seninle evlenecek olmamızı kabullenemeyecek galiba.
00:29:49Kabullenecektir.
00:29:50Zamanla.
00:29:50Ağır ağır yol almak en iyisi.
00:29:55Sen iyi misin?
00:29:58Biraz canın sıkılmış gibi.
00:30:01Yeğenim burada Nazinin.
00:30:0318 yaşında ve...
00:30:05...nefes borusunun üst kısmında bir tümör var.
00:30:08Çok üzüldüm.
00:30:10Seni daha fazla meşgul etmeyeyim.
00:30:12Ben sonra yine uğrarım.
00:30:15Sen de hemen onun yanına git.
00:30:17Sağ ol.
00:30:20Şimdi buradan başlayıp...
00:30:24...buraya kadar keseceğim ve...
00:30:25...affedersiniz.
00:30:26İleride görülebilecek komplikasyonlar hakkında...
00:30:28Hayır aşkım, hayır.
00:30:30Negatif odaklanma yapmayalım.
00:30:33Bebeğimizin...
00:30:34...bundan başka hiçbir sorunu yok.
00:30:36Tek isteğimiz sağlıklı bir çocuğumuzun olması.
00:30:39Güçlü, mutlu...
00:30:41...ve sağlıklı bir bebek olacak.
00:30:43Size ne söylemeye çalıştığımızı anlamıyor musunuz gerçekten?
00:30:46Bebeğinizin kalp ameliyatından...
00:30:50...çok daha fazlasına ihtiyacı olması ihtimali büyük.
00:30:53Doktor Zenan.
00:30:56Olmama ihtimali daha büyük.
00:30:59Gözlerinizi kapatıp...
00:31:00...olabilecek sorunları görmezden gelemezsiniz.
00:31:03Doktor Zenan.
00:31:06Müsaadenizle efendim.
00:31:07Anne hazır değil.
00:31:17Onu hazırlamaya çalışıyordu.
00:31:21Bir bebek sahibi olacaklar...
00:31:23...ve annesi hazır olmadığı için...
00:31:24...bebek dünyaya geldiğinde mahvolacaktı.
00:31:27Ya birbirlerini sevmekten bahsedip duruyorlar.
00:31:30Sanki bunun bir bebeği yetişirebilmekle...
00:31:31...bir alakası varmış gibi.
00:31:33Hasta bir bebeği.
00:31:35Kadın hazır değildi.
00:31:37Ben de onu hazırlamaya çalışıyordum.
00:31:39Zenan.
00:31:41Anladığım kadarıyla şu anda duygu yüklüsün...
00:31:44...ve tüm duyguların açığa çıkmış durumda.
00:31:48Zenan bana bir iyilik yap ve hepsini içeri geri sok.
00:31:55İlginç bir nasihat.
00:32:03Kötü bir haber mi?
00:32:05Ali.
00:32:07Son zamanlarda sürekli kızgın ve öfkeli.
00:32:11Oğlumun yanında olamadığım için beni suçluyor.
00:32:13Ama çalışıyorsun.
00:32:15Üstelik de herhangi bir iş değil.
00:32:16Hayat kurtarıyorsun.
00:32:18Evet.
00:32:19Hayat kurtarıyor.
00:32:20Ama bu evliliğimi kurtarmaya yetmiyor.
00:32:24Tomografi sonuçların...
00:32:26...kanserin sadece geri geldiğini değil...
00:32:28...göğüs boşluğuna...
00:32:30...ak ciğerlerine...
00:32:31...ve nefes boruna da yayıldığını gösterdi.
00:32:33Ama yine de seçeneklerimiz var.
00:32:38Ameliyat edebiliriz.
00:32:40Geçen seferkinden daha agresif...
00:32:42...radyoterapi ve kemoterapi tedavisi yapabiliriz.
00:32:45Ben sadece eve gitmek istiyorum.
00:32:48Seni evde tedavi etmeyi deneyebiliriz ama...
00:32:51...Hande sen...
00:32:53Hayır anlamıyorsun.
00:32:57Ben tedavi olmak istemiyorum.
00:32:59Ne?
00:33:00Hande böyle konuşma anneciğim.
00:33:03Denedim anne.
00:33:04Bir şey yaramıyor.
00:33:06Buna daha fazla katlanmak istemiyorum.
00:33:09Katlanabilirsin ve katlanacaksın.
00:33:12Başka seçeneğin yok.
00:33:14Teyze ben 18 yaşındayım artık.
00:33:17Seçeneğim var.
00:33:1918 yaşında olduğunu biliyorum canım.
00:33:21Ama böyle şeylerde...
00:33:23...aileyle birlikte karar vermek lazım.
00:33:26Söyle ona Haldun.
00:33:31Handeciğim.
00:33:32Hayır.
00:33:35Asıl teyzeme anlat.
00:33:37Ona geçen sefer...
00:33:38...neredeyse radyoterapinin beni öldürdüğünü anlat.
00:33:42O iğrenç şey yüzünden nasıl sarılık olduğumu...
00:33:44...böbreklerimin artık çalışmadığını...
00:33:47...ve cildimin acıdan dokunulmayacak kadar soyulduğunu anlat.
00:33:51Hande.
00:33:55Ben ölüyorum.
00:34:02Hepimiz biliyoruz bunu.
00:34:07Kalan az zamanımı da...
00:34:09...hastane köşelerinde geçirmek istemiyorum.
00:34:13Arkadaşlarımla geçirmek istiyorum.
00:34:16Kendi yatağımda uyumak ve evimde olmak istiyorum.
00:34:18O yüzden...
00:34:22...lütfen şu an doktorum olma.
00:34:26Beni seven eniştem o.
00:34:30Bırak eve gideyim.
00:34:31Evet.
00:34:41Sizi ameliyathaneye alma vaktimiz geldi.
00:34:43Ben aptal değilim doktor hanım.
00:34:45Sizi duyduk.
00:34:48Daha kötü de olabilir.
00:34:49Ve görmek isterseniz...
00:34:51...her zaman daha kötüsü de vardır.
00:34:54Ama umut da vardır değil mi?
00:34:56Bir umut daima vardır.
00:35:00Evet.
00:35:04Götürelim.
00:35:06Hande çok bitkin.
00:35:08Kafası karışık.
00:35:09O yüzden ne söylediğinin farkında değil.
00:35:12Eğer tedaviyi kabul etmezse...
00:35:15...onu ikna etmelisin Haldun.
00:35:19Onu ikna etmelisin.
00:35:21Seni seviyor.
00:35:22Sana güveniyor.
00:35:24Hande benim yeğenimden de öte.
00:35:27Çocuğum gibi.
00:35:28Haldun sana yalvarıyorum.
00:35:31Ne olur.
00:35:33Küçük kızımızı kurtar.
00:35:47Anne.
00:35:48Ne yapıyorsun burada?
00:35:51Niye gitmedin sen hala?
00:35:53Seni bekledim.
00:35:55Sancın için kadın doğum uzmanına...
00:35:56...görünmeni istiyorum.
00:35:58Anne söyledim ya bir şeyim yok benim.
00:36:00Ben bunu doktordan duymak istiyorum.
00:36:02Anne.
00:36:03Ne dersen de.
00:36:04Doktora göründüğünü görmeden...
00:36:05...bugün buradan gitmeyeceğim.
00:36:07Çünkü belli ki bu işi ihmal edeceksin.
00:36:09Ama Jülde Hanım şu anda ameliyata girdi.
00:36:12Sen git ben uygun zamanda görünürüm onu.
00:36:15Olmaz.
00:36:15Ameliyattan çıkmasını bekleriz.
00:36:18Bugün bunu halledeceğiz.
00:36:21Peki.
00:36:25Evet çıkarıyoruz.
00:36:27Tamam.
00:36:27Bebek klipsi.
00:36:30Tampon.
00:36:31Tampon evet.
00:36:32Tampon.
00:36:36Plasenta iyi görünüyor.
00:36:38Ben kapatmaya geçiyorum.
00:36:39Siz bebeği diğer ameliyathaneye alın.
00:36:40Tamam.
00:36:40Tampon.
00:36:41Tampon.
00:36:48Alt uçta sternal yarık var.
00:36:56Kanama başladı.
00:36:58Hayır.
00:36:58Çok fazla kanama var.
00:36:59Fikret.
00:37:00Bana yardım eder misin?
00:37:02Tamam.
00:37:04Hasan.
00:37:05Sen de bizimle kal.
00:37:06Tamam.
00:37:06Zenem bebeği sen götür.
00:37:08Peki hocam.
00:37:12Utur Risata ne oluyor?
00:37:14Allah kahretsin.
00:37:15Overpensil.
00:37:27Yavaş.
00:37:28Annenin durumu kritik.
00:37:46Fikret nerede?
00:37:47Doktor Jülde ile beraber onu kapatmaya çalışıyorlar.
00:37:50Tamam.
00:37:51Fikret ne yaptığını bilir.
00:37:53Biz yavaş yavaş başlayalım o zaman.
00:37:54Korkma küçük şey.
00:37:58Seni yaşatacağız.
00:38:04Güzel bir bebek değil mi?
00:38:06Bebeklerden hoşlanmadığımı biliyorsun.
00:38:09Hadi kon.
00:38:11Boğazından çıkardığımız kitle o kadar büyüktü ki...
00:38:14...nefes almanı engelliyordu.
00:38:17Hande...
00:38:22...neden buraya gelmekte bu kadar geç kaldın?
00:38:27Kan senin yok olmadığını biliyordum.
00:38:31Hiç yok olmamıştı.
00:38:34Hiç yok olmayacak.
00:38:37Sakın anneme söyleme ama...
00:38:41...gerçek şu ki...
00:38:43...buraya gelmeden beni öldüreceğini umuyordum.
00:38:47O kadar yoruldum ki enişte.
00:38:51Çok...
00:38:52...çok yoruldum.
00:38:54Hande...
00:38:56...benim seni hayatta tutmak için bir planım var.
00:39:00On iki onkolog...
00:39:01...sekiz yeni ilaç...
00:39:03...üç kıtadan...
00:39:05...altı farklı deneysel tedaviyi içeriyor.
00:39:08İşe yarayıp yaramayacağı konusunda kesin bir fikrim yok.
00:39:13Ama enişten olarak...
00:39:15...sana bunu kabul etmen için yalvarıyorum.
00:39:19Çünkü biliyorum ki...
00:39:22...dünya...
00:39:24...yani benim dünyam...
00:39:26...sen içindeyken çok daha güzel bir yer.
00:39:30Bununla beraber...
00:39:32...doktorun olarak...
00:39:34...sana ne istiyorsan onu yapacağıma söz veriyorum.
00:39:42Sadece eve gitmek istiyorum.
00:39:44O zaman seni evine götürelim.
00:40:01Zamanınız tükeniyor doktor Zeynan.
00:40:02Fikri'de hemen ihtiyacımız var.
00:40:05Biraz sonra gelir.
00:40:15Nabzı atmışlara düştü.
00:40:16Kalp atışı yavaşlıyor.
00:40:19Allah kahretsin.
00:40:20Onu kaybedebiliriz.
00:40:22Ne yapacağımı söyle.
00:40:24Kalbe masaj yap.
00:40:29Nazikçe.
00:40:30Yavaş yavaş.
00:40:33Yavaş yavaş.
00:40:45Güçlendiğini hissedebiliyorum.
00:40:46Kalp atışı tekrar yüz kırıklara çıktı.
00:40:54Kalp atışı tekrar yüz kırıklara çıktı.
00:40:58Sana onu seveceğini söylemiştim.
00:41:04Üzülme.
00:41:05Bak göreceksin.
00:41:06Haldun onu tedavi olmaya ikna edecek.
00:41:09İnşallah.
00:41:10İnşallah.
00:41:16Kalp normal yerinde olmasa da açıklığın üzerini kapatabilirsek uzun dönem yaşam sağlayabiliriz.
00:41:37Ayrıca onfaloseli eksize edilip deriyle kapattığımızda enfeksiyon riskini de azaltacağız.
00:41:43Evet.
00:41:44Şimdi dikişe geçebiliriz.
00:41:51Hemşire Hanım.
00:41:52Bir yemonstad daha lütfen.
00:41:54Kanamayı kontrol altına aldın değil mi?
00:41:57Kanamayı kontrol altına aldım.
00:42:00Başka bir şeye ihtiyacın yoksa ben bebeğin ameliyatına geçiyorum.
00:42:03Yok sen git.
00:42:04Ben Hasan'la kapatırım.
00:42:06Tamam.
00:42:125-0-2 Prolen.
00:42:23Şuna bakın.
00:42:25Kalbi ilk kez içeride atıyor.
00:42:28Ve Tanrı bu inanılmaz derin aklına hayran oldu.
00:42:32Bebek nasıl?
00:42:34Kalbi sıkışmayacak ve büyük damarları bükülmeyecek şekilde otolog greftlerle sardım.
00:42:38Bağırsaklar sorun çıkarmadı mı?
00:42:41Diyafragmatik fıtık yok mu?
00:42:43Kalbi içeri.
00:42:44Atıyor.
00:42:46Durumu harika.
00:42:48Hiçbir sorunu yok.
00:42:49Eee, Jülde Hanım.
00:42:55Biz de sizi arıyorduk.
00:42:57Şey, Jülde Hanım.
00:42:59Benim kasıklarımda biraz sancı var ve annem size görünmeyi için baskı yapıyor.
00:43:04Belli ki ihmal etmiş.
00:43:06Ben de size görünmeden gitmeyeceğimi söyledim.
00:43:08Çok iyi yapmışsınız.
00:43:10Terzi kendi söküğünü dikemez derler ya.
00:43:12Biz doktorlar da kendi sağlık sorunlarımıza hep ihmal ederiz.
00:43:15Önemli bir şey olmadığına eminim.
00:43:18Ameliyat bitti mi?
00:43:19Bebekle anne iyi mi?
00:43:21Anne gayet iyi.
00:43:22Bebek de iyiymiş.
00:43:24Hocam, kalbi dışında başka hiçbir sorun çıkmadı.
00:43:28Onu da hallettik.
00:43:29Şimdi gayet iyi.
00:43:31Hatta mükemmel.
00:43:33Annesi umutlu olmakta haklıymış ha Zena.
00:43:36Haldun.
00:43:38Haldun.
00:43:40Haldun.
00:43:41Hande'ye ne söyledin?
00:43:42Nisa.
00:43:43Gitmesine izin mi verdin?
00:43:45Göz göre göre ölmesine izin mi verdin?
00:43:48Onu ikna etmeli istemiştim senden.
00:43:50Ben bunu yapamam Nisa.
00:43:52Yapamam.
00:43:53Ona bütün seçenekleri sunabilirim.
00:43:56Ama onu kendi istediğimi yapmaya zorlayamam.
00:43:59Ben onun doktoruyum.
00:44:01Doktorluğun amacının hayat kurtarmak olduğunu sanıyordum.
00:44:03İşini ailenin önünde tuttuğun bunca yıldan sonra
00:44:08senden bu kez de işini yapıp aileni kurtarmanı istiyorum.
00:44:13Nisa.
00:44:14Çok üzgünüm.
00:44:15Gerçekten çok üzgünüm.
00:44:18Üzgün müsün Haldun'a?
00:44:20Yoksa aklını işine veremeyecek kadar mutlu musun?
00:44:24Ne diyorsun sen Nisa?
00:44:26Yazıklar olsun diyorum Haldun.
00:44:28Sen benimle evliyken bile o vardı aramızda.
00:44:33hep aramızdaydı.
00:44:36Şimdi onunla evleniyormuşsun.
00:44:39Kutlarım.
00:44:42İnşallah çok mutlu olursunuz.
00:44:46Nisa Hanım.
00:44:47Benimle konuşma.
00:44:49Evliliğimi sen yıktın.
00:44:51Senin varlığını yıktı.
00:44:52Şimdi kızım da senin gibi nazinin.
00:44:56Levent'i karısından ayırdı onunla evleniyor.
00:44:57Kutlarım.
00:44:58Kutlarım.
00:44:59Kutlarım.
00:45:00Kutlarım.
00:45:01Kutlarım.
00:45:02Kutlarım.
00:45:03Kutlarım.
00:45:04Kutlarım.
00:45:05Kutlarım.
00:45:06Kutlarım.
00:45:07Kutlarım.
00:45:08Kutlarım.
00:45:09Kutlarım.
00:45:10Ela?
00:45:31Lütfen, lütfen çocuklar.
00:45:34Beni teselli etmeye geldiyseniz gidin.
00:45:36Teselliye ihtiyacım yok.
00:45:38Ben konuşayım.
00:45:40Hı hı. Hadi.
00:45:44Ela.
00:45:45Doğruyu söylüyor. Allah kahretsin ki söyledikleri doğru.
00:45:48Saçmalama. Nesi doğru?
00:45:51Levent'i bilgeden seni ayırmadın.
00:45:53O kadın şeytanın tekiydi.
00:45:54Ayrıca Nisa Hanım...
00:45:56...kocasının başkasına aşık olduğunu bile bile...
00:45:58...yıllarca onunla evli kaldıysa...
00:45:59...bu onun bileceği şey.
00:46:01Annenin bunda bir suçu yok.
00:46:07Sırlar.
00:46:08Saklananlar.
00:46:09...gizli kapaklı şeylerle geçen yıllar.
00:46:12Bunların insana neler yaptığını gördün mü?
00:46:16İçindekini saklayamazsın.
00:46:18Git ve Suat'a hamile olduğunu söyle.
00:46:20Bunu bilmek onun hakkı.
00:46:21Yalnız kalacağımız bir yere gidip biraz konuşalım mı?
00:46:38O sadece terk edilmiş bir kadın.
00:46:40ve yeğeni ölüm döşeğinde.
00:46:45Bu yüzden saçmaladı.
00:46:48Söylediklerinin bizi yıpratmasına izin vermeyelim.
00:46:53Seni bilgiden ben ayırmadım.
00:46:58Ben bunu bilmiyor muyum sence?
00:47:01Bütün hayatımın...
00:47:03Tüm hastanenin gözü önünde yaşanmasından bıktım.
00:47:06Herkesin her şeyimi bilmesinden...
00:47:08...bana sürekli acıyarak bakmalarından bıktım.
00:47:10Herkes sana kıskanarak bakıyor.
00:47:15Güçlü, akıllı...
00:47:17...iyi kalpli ve yetenekli olmana gıptayla bakıyorlar.
00:47:20Tabii en çok da benimle evlenecek olmanı kıskanıyorlar.
00:47:28Hastanenin en yakışıklı babası olacağımı biliyorlar.
00:47:30Seçtiğin isimleri söylesene.
00:47:37Peki.
00:47:40Kızımız güneş olmalı bence.
00:47:43Senin gibi.
00:47:44Gülünce güneş gibi parlayan bir kız.
00:47:50Oğlumuz için de Kerem'i düşündüm.
00:47:53Ama bunun özel bir sebebi yok.
00:47:55Sadece bu ismi çok severim.
00:47:58Güneş ve Kerem.
00:48:01İkisini de sevdim.
00:48:06Suat.
00:48:09Anahtarın yanında değil mi?
00:48:11Evet.
00:48:12Tamam.
00:48:13Biliyorsun ben annemlerle buluşmaya gidiyorum.
00:48:15Gitmeden biraz konuşabilir miyiz?
00:48:18Hayatım şimdiden geciktim.
00:48:20Akşam evde konuşsak olmaz mı?
00:48:24Önemli bir şey mi?
00:48:26Yani eğer önemliyse...
00:48:27...arayıp gecikeceğimi söyleyeyim.
00:48:30Evde konuşuruz daha iyi.
00:48:33Böyle ayaküstü anlatılacak bir şey değil.
00:48:35Merak etme.
00:48:36Bir sorun çıkmayacak.
00:48:38Mine Mine'liğini yapacaktır ama...
00:48:40...annemle babam oldun insanlar sonuçta.
00:48:43...bu saçma küstüğü sürdürmeyeceklerine ve...
00:48:45...düğün tarihini almış olmamıza sevineceklerine eminim.
00:48:48Görüşürüz.
00:48:49Nazinin...
00:48:54Nazinin...
00:48:55...içeride olduğunu biliyorum.
00:49:24Lütfen aç kapıyı.
00:49:27Oğlanlar için çok üzgünüm.
00:49:33Nazinin...
00:49:34...
00:49:34...çok...
00:49:35...çok...
00:49:36...çok...
00:50:38Annem iyi ki gelmemiş.
00:50:40Kadıncağız yeniden barıştığınızı ve evlenmek istediğinizi öğrense kahrolurdu.
00:50:44Babamla sen bize destek olsanız anneme ikna etmek daha kolay olur.
00:50:49Anneni ikna edemezsin Suat.
00:50:52Bizi de.
00:50:52Ama neticede reşit bir insansın.
00:50:58Seni bu evlilikten zorla vazgeçiremeyiz.
00:51:01Sağ ol baba.
00:51:03Sonunda birinin beni anlayacağını biliyorum.
00:51:05Daha lafımı bitirmedim Suat.
00:51:08Seni vazgeçiremeyiz ama...
00:51:11...sakın düğününe gelmemizi bekleme.
00:51:13Göz göre göre kendini ateşe atmanı kutlayamayız.
00:51:18Bak oğlum.
00:51:21Biz geleneklerimize bağlı bir aileyiz.
00:51:24Gelinimizin de gelinimizin ailesinin de...
00:51:26...bize uygun...
00:51:29...denk olmasını istiyoruz.
00:51:32Bana bunu yapmayın baba.
00:51:34Bu evlilik olacak.
00:51:36Ve annemin de sizin de onayladığınızı duymak istiyorum.
00:51:39Böyle yanımda ailem olmadan evlenmek istemiyorum ben.
00:51:42Bak Suat.
00:51:44Biz bu evliliği onaylamıyoruz.
00:51:48Bizden nefret ettiğini açıkça söyleyen...
00:51:50...bize geri zekalılar diyen bir kızla evlenmeni onaylamıyoruz.
00:51:56O aileyle akraba olmayı onaylamıyoruz.
00:52:03Eğer o kızla evlenirsen...
00:52:05...annen de ben de...
00:52:07...sana hakkımızı helal etmeyiz.
00:52:11Seçimini yap.
00:52:13Ya o kız...
00:52:15...ya da ailen.
00:52:16Sen bilirsin.
00:52:26Hoş geldin.
00:52:40Merhaba.
00:52:43Burada olmamı istediğine emin misin?
00:52:45Evet.
00:52:46O gün gitmenin de gerek yoktu zaten.
00:52:49Haklısın.
00:52:50Seni biraz yalnız bırakmak istedim.
00:52:52Şey...
00:52:53...ayakta kaldın.
00:52:54Gelsene içeri.
00:52:56Yardım edeyim.
00:52:59Ver.
00:53:00Ver.
00:53:09Olanlar için çok üzgünüm Ela.
00:53:13Seni düşürdüğüm durum için çok üzgünüm.
00:53:17Senin suçun değil ki.
00:53:18Benim suçum.
00:53:21Bu yaştan sonra evlenmeyi düşünmek benim suçum.
00:53:24Bunları düşünmeyelim artık.
00:53:26Unutmaya çalışalım.
00:53:29Haklısın.
00:53:30Düşünmeyelim.
00:53:33Yarın Jülide Hanım'a görüneceksin değil mi?
00:53:36Anne sen de taktı mı buna?
00:53:38Anneler takar öyle.
00:53:40Hadi yavrum.
00:53:41Söz ver bana.
00:53:43Tamam.
00:53:45Yarın Jülide Hanım'a görüneceğim.
00:53:48Sadece hiç burada olmadığını söylüyorum.
00:53:55Bir dakika bir dakika.
00:53:57Rotasyon çizelgesini karıştırdım.
00:54:00Asistanlar bütün hafta peşimde koşacaklar.
00:54:03Tamam şimdi seni dinliyorum.
00:54:04Hiç burada değilsin.
00:54:06Ali sabahları buradayım.
00:54:08Geceleri buradayım.
00:54:09Sadece gece yarısıyla sabah altı arası buradasın.
00:54:12Ali ben asistan şefiyim.
00:54:14Ben de bulaşık makinesi dolduruyorum.
00:54:16Tamam oğlum.
00:54:19Tamam canım.
00:54:20Tamam.
00:54:21Tamam canım.
00:54:22Bir çocuğa annesi bakar.
00:54:24Babası değil.
00:54:26Ali şu an buna mecburuz.
00:54:29Bir kaza bütün hayatımızı mahvetti.
00:54:31Kaza geçirmeseydim ben de çalışıyor olacaktım.
00:54:34İşe geç kalıyorum Ali.
00:54:38Hoşçakal bebeğim.
00:54:39Anne gidiyor canım benim.
00:54:44Yine tam konuşmanın ortasında gidiyorsun.
00:54:47Ali.
00:54:49Bak ne diyeceğim.
00:54:50Hasan'ı annene bırak.
00:54:51Öğle yemeğinde hastanede buluşalım.
00:54:53Rahatça konuşalım.
00:54:54Neden burada konuşamıyoruz?
00:54:55Çünkü sadece gece yarısıyla sabah altı arasında buradayım ya.
00:55:03Hadi yapma böyle.
00:55:05Lütfen gel ve beraber öğle yemeği yiyin.
00:55:09Hadi ne olur.
00:55:12Tamam.
00:55:13Öğle yemeği.
00:55:14Evet öğle yemeği.
00:55:25Delirmek üzereyim.
00:55:26Karnımda bir bebek var.
00:55:28Bu düşünce beni delirtecek.
00:55:30Yoksa Suat'a söylemedin mi?
00:55:31Dün gece söyleyecektim.
00:55:33Gece 12'ye kadar bekledim ama gelmedi.
00:55:35Uyuyakalmışım.
00:55:36Sabahta beni geçiştirdi.
00:55:39Bir şey mi oldu ki?
00:55:40Bilmiyorum.
00:55:40Ailesiyle görüşmesinin iyi geçtiğini söyledi ama bilmiyorum.
00:55:46Tek bir saniye bile bunu kafamdan atamıyorum.
00:55:48Burada bir bebek var.
00:55:51Git şimdi konuş.
00:55:52Daha fazla bekle mi?
00:55:54Git ve hemen şimdi Suat'a söyle.
00:55:55Suat.
00:55:59Ben hamileyim.
00:56:04Suat.
00:56:08Karnımda bir bebek var.
00:56:10Suat.
00:56:14Hemen kürtaj olmam gerekiyor.
00:56:17Evet.
00:56:18İlk söylemem gereken bu.
00:56:22Artık ne yapacağımı bilemiyorum Levent.
00:56:24Sanki köşeye sıkıştım.
00:56:26Bunca şeyi yaşadıktan sonra hala beraber olmamız onlar için hiçbir şey ifade etmiyor.
00:56:31Ya inanılmaz bir şey bu.
00:56:32Zenan'ın ailesi bile çok daha fazla anlayışlı.
00:56:34Ya benimkilerse beni seçim yapmak zorunda bırakıyor.
00:56:36Düşünebiliyor musun?
00:56:37Benden ya Zenan'ı ya da onları seçmemi bekliyorlar.
00:56:41Bak, evlenirseniz eninde sonunda sizi kabul edeceklerdir.
00:56:55Sonsuza kadar seninle küs kalacak değiller ya.
00:56:57Bu yaptıklarına bakılırsa ben artık onu da bekliyorum.
00:57:00Hadi, bu kadar umutsuz olma.
00:57:04Eminim evlilik onları yola getirir.
00:57:07Belki bir torun falan.
00:57:14Evet çocuklar, çok çabuk işlerimizin başına gidiyoruz.
00:57:17Zenan, sen Fatoş Hanım'lasın.
00:57:19Zeynep, Ela ve Murat siz kliniğe.
00:57:22Hasan, sen benimle geliyorsun.
00:57:24Acil girişinde hasta karşılayacağız.
00:57:27Bir şey biliyor muyuz hocam?
00:57:28Bir silahlı saldırı olayı.
00:57:30Suçlu kaçarken kaza yapmış.
00:57:34Canım.
00:57:40Tatlım.
00:57:42Bir tanem benim.
00:57:45Canım benim.
00:57:48Bir tanem.
00:57:49Bebeğim benim.
00:57:57Bebeğim benim.
00:58:01Canım.
00:58:04Canım.
00:58:06Bir tanem.
00:58:09Bir tanem.
00:58:13Bir tanem.
00:58:13Bir tanem.
00:58:19Kan kaybından kaybettik.
00:58:2519 yaşında erkek.
00:58:26Suçlu bu mu?
00:58:29Hayır, bu kurbanlardan biri.
00:58:32Hasan hadi.
00:58:39Nabız 110.
00:58:40Tansiyon 8'e 4.
00:58:41Şuur uykuya meyilli.
00:58:43Kooperasyon kurulamıyor.
00:58:44Çok fazla kan kaybı mevcut.
00:58:45Fizik muayenede kafasında oksipital bölgede kemiğe kadar uzanan cilt kesisi saptadık.
00:58:51Bir kamyona çarpıp devrilmiş bir arabadan çıkarılmış.
00:58:54Bu ikinci kurban mı?
00:58:55İkinci kurban da olay yerinde öldü.
00:58:57Bu suçlu hocam.
00:59:02Evet, hadi götürelim.
00:59:05Hemen tomografiye alalım.
00:59:06Bu arada hastayı açabildiğiniz kadar damar yolu açıp vital durumunu stabil hale getirmeye çalışın.
00:59:12Ve sonuçlara göre uygun kam transvizyonuna da başlayın.
00:59:15Ne kadar üzüldüğümü anlatamam Hela.
00:59:21Kendimi suçlu hissediyorum.
00:59:25Ama inan bunların hiçbiri olsun istemezdim.
00:59:30Elbette ki istemezdiniz hocam.
00:59:34İzninizle kliniğe dönmem lazım.
00:59:38Anlıyorum.
00:59:39Tabii, tabii.
00:59:42Görüşürüz hocam.
00:59:45Peki, sonra görüşürüz.
00:59:53Görüşürüz.
00:59:54Eee, nasıl karşıladı?
01:00:10Söyleyemedim.
01:00:13Ailesi evlenmemizi istemediklerini açıkça ilan etmiş.
01:00:17İnanmıyorum.
01:00:17Benimle evlenirse düğüne gelmeyeceklermiş.
01:00:22Suat'ı onlarla benim aramda seçim yapmak zorunda bıraktılar.
01:00:26Ben Suat'ın seni seçeceğine eminim.
01:00:28Öyle mi?
01:00:29Suat sana çok aşık Zenen.
01:00:31Bunu biliyorsun.
01:00:33Ama onlar da ailesi.
01:00:34Ben ise henüz evlenmediği halde ondan hamile kalan sevgilisiyim.
01:00:41Seçimini yapana kadar ona hiçbir şey söylemeyeceğim.
01:00:44Sırf hamile olduğum için beni seçersin.
01:00:46Bununla yaşayamam.
01:00:57Hocam, BT sonuçları çıktı.
01:01:01Karın içerisinde serbest hava var.
01:01:04Hı hı.
01:01:06Karaciğer parangimi de hasarlanmış.
01:01:08Supkapsüler küçük bir hematon var.
01:01:10Cerrahi gerekecek.
01:01:11Hemen acil salona haber ver hazırlıkları yapsınlar.
01:01:15Hı hı.
01:01:18Hocam, iki genç insanı soğukkanlılıkla öldürmüş birinin hayatını kurtarmaya çalışmak...
01:01:23...size de garip gelmiyor mu?
01:01:27Ben bir cerrahım Asan.
01:01:30Hakim ya da cellat değilim.
01:01:31Ama o yaşamayı hak etmiyor bence.
01:01:36Kimin ne hak ettiğini bulmak bize düşmez.
01:01:39Bize düşen ayırt etmeden kurtarılacak hayatları kurtarmak o kadar.
01:01:43Bak Asan, seninle ikimiz bu işi yapacağız.
01:01:46Çünkü Asan, kendi duygularımızı hiçe sayarak verdiğimiz yemeğini tutacağız.
01:01:52Ve bu serserinin hayatını kurtaracağız.
01:01:55Hı hı.
01:01:57Evet, hadi bakalım.
01:02:10Başlayalım.
01:02:12Bir süre.
01:02:18Burada ara var mı?
01:02:20Evet.
01:02:23Burada?
01:02:23Evet, biraz.
01:02:28Adet düzensizliği falan yaşıyor musun?
01:02:30Evet.
01:02:31Ama hiçbir zaman çok düzenli olmadı zaten.
01:02:35Nasıl ihmal edersin bunu Ela?
01:02:36Sen bir doktorsun.
01:02:37Ne var?
01:02:54Ne gördünüz?
01:02:56Yumurtalıklarında kist görünüyor Ela.
01:02:58Kist mi?
01:03:00Evet ama hemen telaş edecek bir şey yok.
01:03:03Birkaç kantaylı yaptırmak istiyorum.
01:03:04Bir de rahmin ve tüplerin anatomisini görebilmek için HSG yapmamız gerek.
01:03:13Sana bir ark izci vereceğim.
01:03:15Bunu alırsan test sırasında daha az canı yanar.
01:03:17Eğer senin için çok sıkıntılı bir durum olacaksa hafif sedasyon altında da yapabiliriz.
01:03:25Zülle Hanım, bu şimdilik aramızda kalırsa iyi olur.
01:03:29Ama HSG testinden sonra büyük ihtimalle sancıların olacaktır.
01:03:33O halde çalışamayabilirsin.
01:03:34En azından Fikret...
01:03:35Yok, gerek yok.
01:03:37Çalışabilirim ben.
01:03:39Lütfen kimseye söylemeyin.
01:03:41Levent'in duyup boşu boşuna endişelenmesini istemiyorum.
01:03:43Peki.
01:03:50Tamam, bekliyorum efendim.
01:03:52Şu an kocamla öğle yemeği yiyor olmam lazımdı Hasan.
01:04:08Evet hocam.
01:04:10Kocamla öğle yemeği yemem gerekiyordu...
01:04:12...ama şu an burada dirseğime kadar bir katilin içindeyim.
01:04:15Evet hocam.
01:04:17Bir de bana gestapo diyorlar.
01:04:19Evet hocam.
01:04:20Hasan.
01:04:25Bu işlem bize kanal açıklıklarını gösterecek.
01:04:29Şimdi buraya uzanıp bacaklarını da şuraya koymanı istiyorum.
01:04:34Sonra ben spekulum koyup bir rahim katateri yerleştireceğim.
01:04:37Bu biraz canını yakabilir.
01:04:40Sorun değil.
01:04:41Tamam.
01:04:42Hadi uzan bakalım başlayalım.
01:04:48Zeynep.
01:04:49Efendim Levent Bey.
01:04:51Ela buralarda mı?
01:04:53Yok hayır.
01:04:55Bana klinikte olacağını söylemişti.
01:04:58Gel sana internetten bir şey göstereceğim.
01:05:07Burası neresi?
01:05:08Yoksa evleneceğiniz yer mi?
01:05:13Evet.
01:05:15Ela kır düğünü istediğini söylemişti.
01:05:17Ben de birkaç mekan baktım.
01:05:19Buraya beğendin mi sence?
01:05:21Bayılacağına eminim.
01:05:23En azından ben bayıldım.
01:05:25İyi.
01:05:25İçimi rahatlattın.
01:05:27Onu gördüğünde bana uğramasını söyler misin?
01:05:29Tabii.
01:05:29Suat.
01:05:46Ben bu gece gelip eşyalarımı alacağım.
01:05:49Ve bir süre Ela'da kalacağım olur mu?
01:05:52Ela'da mı?
01:05:53Neden?
01:05:54Bana ihtiyacı varmış.
01:05:57Rica etti.
01:06:00Dün olanlar yüzünden canı sıkkın.
01:06:02Eşyalarını niye alıyorsun?
01:06:04Onlar kalabilir.
01:06:06Yani ne kadar kalacaksın ki orada?
01:06:09Bilmem.
01:06:10Bir süre işte.
01:06:11Zenan.
01:06:16Doğruyu söyle.
01:06:18Niye gidiyorsun?
01:06:20Söyledim ya.
01:06:21Zenan lütfen.
01:06:23Doğruyu söylemiyorsun.
01:06:24Bunu hissedebiliyorum.
01:06:27Benden ayrılıyor musun yoksa?
01:06:29Senden ayrılmıyorum.
01:06:32Ama sen ayrılmayı isteyebilirsin ve...
01:06:36...bunu anlamak için yalnız kalmaya ihtiyacın var.
01:06:39Zenan neler diyorsun sen?
01:06:41Aileni sana tercihini yap dediğini biliyorum Suat.
01:06:46Levent'le konuşurken duydum seni.
01:06:50Ya benim ya da onları seçmeni istiyorlar.
01:06:54Saçmalıyorlar Zenan.
01:06:55Başından beri saçmalıyorlar.
01:06:58Senden benim için ailenden vazgeçmeni isteyemem.
01:07:03Ve karar ne olursa olsun sana kızamam.
01:07:08Ama yine de bir karar vermek zorundasın.
01:07:11Ve bu tek başına vermen gereken bir karar.
01:07:15Ali beni bekliyor.
01:07:35Çok geç kaldım zaten.
01:07:36O yüzden bana bir iyilik yap...
01:07:38...ve şu aslanın ordurunu sen yasasam.
01:07:40Ben de Ali'yi daha fazla delirtmeden yanına gideyim.
01:07:44Fikret Hanım.
01:07:46Hastanın tansiyonu hızla düşüyor.
01:07:48Nabzında bir sorun var.
01:07:49Hasan.
01:07:51Benim için Ali'yle konuşur musun?
01:07:52Ondan beni beklemesini iste.
01:07:54Hiçbir şekilde beklemeye niyetli olmayacak.
01:07:56O yüzden kibarca sorman gerekecek.
01:07:58Lütfen gidip ondan kibarca beklemesini rica eder misin?
01:08:03Tamam hocam.
01:08:04Çok geç kalmayacağım.
01:08:09Ali Bey.
01:08:11Şu an meşgul değil mi?
01:08:13Öğle yemeğini gelemeyecek.
01:08:14Yok hayır gelecek.
01:08:16Öğle yemeğini gelecek.
01:08:17Sadece biraz geç kalacak.
01:08:19Şu an ameliyatta.
01:08:22Her zaman öyle zaten.
01:08:23Evet ama bu aralar işler eskisinden daha yoğun.
01:08:26O her zaman yoğundur.
01:08:29Bakın kötü bir gün geçiriyor.
01:08:31İki kişiyi öldürmüş bir caninin hayatını kurtarmaya çalışıyor.
01:08:35Yani bugün iyi bir gün değil.
01:08:37O yüzden gelip sizden biraz daha beklemenizi rica etmemiz dedi.
01:08:41Lütfen.
01:08:43Lütfen dedi.
01:08:45Biliyorsunuz bu kelimeyi pek sık kullanmaz.
01:08:48O yüzden...
01:08:50...ya gerçekten çok üzgün.
01:08:51E çok da uzun sürmeyecek.
01:08:53Tamam.
01:08:54Ama Fikret'e beni daha fazla bekletmemesini söyle tamam mı?
01:08:58Lütfen.
01:08:59Tabii.
01:09:01Tamam.
01:09:02Tamam.
01:09:07Fenset.
01:09:13Ali ile konuştun mu?
01:09:15Evet.
01:09:17Şey...
01:09:18...ne kadar sürerse sürsün bekleyeceğini söyledi.
01:09:21Ela, HSG sonuçlarını aldım.
01:09:28Evet.
01:09:31Tüplerdeki sıvı geçişinde sorun var.
01:09:34Bunun birçok sebebi olabilir.
01:09:36Ama şiddetli adet sancılarının sebebinin bu olduğu kesin.
01:09:40Yani tüplerimin kapalı olduğunu mu söylüyorsunuz?
01:09:44Evet ama nedenini bilemiyorum.
01:09:46Bu yüzden tanı için laparoskopi yapmayı istiyorum.
01:09:51Tüpler tıkanmışsa...
01:09:53...yani...
01:09:57...çocuğum olmayabilir değil mi?
01:10:00Yumurtalıklarının durumunu bilmiyoruz.
01:10:02Kesinleştirmeden bunu söylememeyi tercih ederim Ela.
01:10:06Tıkanmaya yol açan şey kist olabilir.
01:10:09Ve öyleyse bunu kolayca tedavi edebiliriz.
01:10:12Laparoskopiyi hemen bu gece yapabilir misiniz?
01:10:14Tabii ki.
01:10:17Peki hala...
01:10:18Evet.
01:10:20Hala kimseye söylememenizi rica ediyorum.
01:10:32Jüri de...
01:10:34...daha ne kadar kaçacaksın benden?
01:10:36Arslan lütfen.
01:10:37Lütfen ne?
01:10:38Ben çok büyük bir yanlış yaptım.
01:10:40Beni öperek mi?
01:10:41Evlenmek üzereyim.
01:10:45Melih'in teklifini kabul ettim.
01:10:47Lütfen dün sabah unut.
01:10:49Lütfen.
01:10:50Bunu yapmana izin vermeyeceğim.
01:10:51Korkunç derecede sıkıcı...
01:10:53...aşksız...
01:10:54...heyecansız...
01:10:56...berbat bir evlilik yaparak...
01:10:58...intihar etmene...
01:11:00...izin vermeyeceğim.
01:11:02Çiçeklerin sahibi anlaşıldı.
01:11:20Hoş kadın ama senin için fazla çekingen değil mi?
01:11:23Ayla.
01:11:23Allah kahretsin.
01:11:35Karaciğerdeki subkapsüller hematoma çalmış.
01:11:39Karın içi her yer kanla dolu.
01:11:42Bol miktarda batın kompres verin hadi.
01:11:45Tansiyonu nasıl?
01:11:47Altıyoş hocam.
01:11:47Hocam ama daha yeni steli zor.
01:12:03Hasan git ve sor hemen.
01:12:05Tamam hocam.
01:12:06Tampon.
01:12:09Çabuk çabuk çabuk.
01:12:10Evliğin bitme noktasına gelmişken...
01:12:12...burada bir katili kurtarmaya çalışıyorum.
01:12:15Neden buna hiç şaşırmadım acaba?
01:12:26Doktor Fikret çok üzgün.
01:12:28Çok.
01:12:29Yani gerçekten çok üzgün.
01:12:31Ben gidiyorum.
01:12:32Bakın...
01:12:32...benden sizi acaba...
01:12:34...birazcık daha bekler misiniz diye sormamı istedi.
01:12:37Ameliyatı neredeyse bitmek üzere.
01:12:38Beklediğinden biraz daha karışık bir ameliyat oldu.
01:12:41Ama gerçekten bitmek üzere.
01:12:42Peki.
01:12:43Bekleyeceğim.
01:12:45Evet.
01:12:45Ama artık her şeyi bana ve evliliğimize tercih etmesinden yorulduğumu söyle ona.
01:12:50Son kez beklediğimi söyle.
01:12:52Artık yeter.
01:12:53Burada beklememin tek sebebi de bunu ona kendim söylemek istemem.
01:12:57Bunu da söyle ona.
01:12:59Evet.
01:13:08Hasan.
01:13:09Hocam.
01:13:12Hocam.
01:13:13Kocanız bekliyor.
01:13:15İyi.
01:13:16Bekliyor ama.
01:13:17Seni duydum.
01:13:18Steliz oldun mu?
01:13:19Senin yardımına ihtiyacım olabilir.
01:13:21Ama başka her şeyi evliliğinize tercih etmenize ilgili bir şeyler söyledi yani.
01:13:26Böyle mi söyledi?
01:13:27Başka ne dedi?
01:13:28Sanırım.
01:13:32Bunun gibi bir şey söyledi.
01:13:33Evet.
01:13:34Sanıyor musun biliyor musun?
01:13:36Bunun artık son olduğunu ve artık yettiğini söyledi.
01:13:39Evet.
01:13:39Ona burada bir adamın hayatını kurtarmaya çalıştığımı söyledin mi?
01:13:42Koter tampon.
01:13:44Evet.
01:13:44Şu an onunla birlikte olmak istediğimi tampon.
01:13:50Ama buradan ayrılırsan bu adamın öleceğini de ona söyledin mi?
01:13:53Evet.
01:13:58Koter.
01:13:59Tekrar onun yanına gidip hayat kurtarmak için bir yeminim olduğunu söyle.
01:14:03Koter.
01:14:05Onun da iyi günde ve kötü günde yemini olduğunu söyle yanımda olmak için.
01:14:09Tampon.
01:14:10Koter.
01:14:10Koca olarak bunu anlamanın onun işi olduğunu da söyle.
01:14:16Aspiret.
01:14:18İyi ya da kötü şu anda benim sözümü tuttuğumu söyle.
01:14:21Ona verdiğim söz yüzünden şu anda burada olduğumu söyle.
01:14:25Eğer şu anda ayrılmayı düşünüyorsa kendisi bilir.
01:14:28Ama bir gün kendisi de acil ameliyata ihtiyaç duyacak kadar yaralı ve acılı olabilir.
01:14:34İşte o zaman benim gibi yemeğine bağlı bir cerrah bulamama ihtimali olduğunu da söyle ona.
01:14:40Aspiret.
01:14:40Şimdi git ve bunları ona söyle.
01:14:45Hocam bu biraz karışık oldu.
01:14:46Ben sadece oturup rapor tutsam olmaz mı?
01:14:50Hasan git.
01:14:50Ben hala bir şansı daha hak ettiğimize inanıyorum Ayla.
01:15:11Pardon.
01:15:15Hasan.
01:15:17Aslan Bey.
01:15:18Vaktin var mı?
01:15:20Maalesef Aslan Bey.
01:15:21Bir evliliğin kurtulmasına yardım ediyorum da.
01:15:26Anladım.
01:15:27Ama isterseniz size boşta bir hastan yollayabilirim.
01:15:30Gerek yok.
01:15:31Sağ ol.
01:15:32Sağ ol.
01:15:32Sağ ol.
01:15:32Sağ ol.
01:15:32Sağ ol.
01:15:32Sağ ol.
01:15:33Ne?
01:15:34Sağ ol.
01:15:37Sağ ol.
01:15:37Sağ ol.
01:15:45Sağ ol.
01:15:45Sağ ol.
01:15:47Telden ayrılmışsın.
01:15:48Evet.
01:15:50Ela ile kalıyorum.
01:15:52Şimdi de onu görmeye geldim.
01:15:54Nazen'in.
01:15:56Ben bak o kadar üzgünüm ki.
01:15:59Keşke zamanı geri alabilsem.
01:16:01Keşke Nisa'nın o sözlerini hiç duymamış olsan.
01:16:05Beni en çok üzen bana söyledikleri değil Haldun.
01:16:09Ela'yı düşürdüğü durum.
01:16:10Evlenmek üzere olan genç, masum, melek gibi bir çocuğa ettiği o söz.
01:16:17Onu herkesin içinde düşürdüğü durum.
01:16:21Levent benimle konuştu.
01:16:24Eski eşiyle ayrılığında Ela'nın suçu olmadığını anlattı bana.
01:16:28Yok.
01:16:28Tabii ki yok.
01:16:30Ama hastanedeki herkes bunu böyle duydu.
01:16:32Nisa bizim evleneceğimizi bilmese bunlar olur muydu?
01:16:36Ela'ya yaşattığım acılar yeter.
01:16:38Şu anda kendimi düşünemem.
01:16:41Üzgünüm Haldun.
01:16:45Seninle evlenemem.
01:16:47Öyle mi söyledin?
01:17:05Evet.
01:17:07Bakın birkaç dakika daha bekleyebilirsiniz.
01:17:09İkiniz rahatça konuşabilirsiniz.
01:17:10Siz de bilirsiniz bu konuşma aktarma sırasında karışıklıklar olabilir.
01:17:16Ve böyle çok önemli bir konuda bu yöntem pek sağlıklı bir yöntem değildir.
01:17:21Onun için önemli bir konu değilmiş demek ki.
01:17:23Evliliğimiz bitme noktasında ve kurtarılması için seni yolluyor.
01:17:27Ali Bey bakın o şimdi bir ameliyatta ve bir hayat kurtarıyor.
01:17:31Gerçekten.
01:17:32Ciddi ciddi birinin hayatını kurtarıyor.
01:17:34Ve birazdan yanınıza gelecek.
01:17:37O her zaman birilerinin hayatını kurtarıyor ve birazdan buraya geliyor zaten.
01:17:41Kaç saattir birazdan diyorsun biliyorsun değil mi?
01:17:44Gidip ona sorar mısın?
01:17:48Birazdan ne zamanmış?
01:17:49Ciddi görüyor musun Hasan?
01:18:05Bana biraz büzülmüş göründü.
01:18:08Sence de ciddi büzülmüş mü?
01:18:11Çünkü eğer öyleyse daha iyi oturması için cilt altı dikişi tekrar yapmam gerekecek.
01:18:16Cildi de kontinyon şekilde kapatırım.
01:18:19Ama eğer öyle yaparsam da dövmesi tanınmaz olabilir.
01:18:22Evet biraz büzülmüş.
01:18:24Ben de öyle düşünmüştüm.
01:18:32Gitti değil mi?
01:18:33Evet gitti.
01:18:40Bir süre.
01:18:49Ben çıkıyorum aşkım.
01:18:55Çıkıyor musun?
01:18:57Bu gece nöbetçi değil miydin sen?
01:19:00Bu sabah çizelge değişti.
01:19:04Tamam canım.
01:19:05Sen git ben de birazdan çıkarım.
01:19:07Ha Ela.
01:19:07Ama.
01:19:09Zeynep düğün için bulduğum yeri söyledi mi?
01:19:12Evet.
01:19:13Çok güzelmiş.
01:19:14Öyle dedi.
01:19:14Haldun Hoca ile takvim işini de hallettim.
01:19:19Haziran sonunda ya da Temmuz başında.
01:19:21Nasıl istersek.
01:19:22Yarın kesin günü belirleriz o zaman.
01:19:25Tamam.
01:19:28Hoşçakal.
01:19:29Güle güle.
01:19:30Ela.
01:19:42Ben hazırım.
01:19:43Levent gitti mi?
01:19:44Hayır burada.
01:19:46Ama benim çıktığımı sanıyor.
01:19:48Hadi bakalım.
01:19:49Hadi bakalım.
01:20:00Hocam.
01:20:05Siz çıkmıyor musunuz?
01:20:11Ali uyuya kadar burada kalmak bu akşam için en iyisi galiba.
01:20:18Bugün olanları biliyorsun.
01:20:22Biliyorum.
01:20:24Hadi Hasan.
01:20:25Sen git evine.
01:20:27İyi geceler.
01:20:28İyi geceler.
01:20:30Bu yöntemle yumurtalığındaki kisi de boşaltabileceğiz.
01:20:42Tıkalı tüpler cerrahi yöntemle çözülemeyecek olursa ancak o zaman hamilelik konusunda ümitsiz bir durum olur.
01:20:49Şimdiden kendini üzme olur mu?
01:20:51Evet.
01:20:52Ondan geriye doğru say bakalım.
01:20:55Evet.
01:20:56Hadi başla bakalım.
01:20:58On.
01:20:59Dokuz.
01:21:00Sekiz.
01:21:07Ben dışarıda bekliyorum.
01:21:09Tamam.
01:21:10Toparlanıp geliyorum.
01:21:18Aslan Bey.
01:21:19İyi akşamlar Aslan Bey.
01:21:21İyi akşamlar Hasan.
01:21:22Bugün bana bir şey mi söyleyecektiniz yoksa herhangi bir asistan mı arıyordunuz?
01:21:30Hayır.
01:21:32Özellikle seninle konuşmak istiyordum.
01:21:36Hasan.
01:21:37Bak.
01:21:39Bak.
01:21:41Bunu nasıl söylemem gerektiğini bilmiyorum.
01:21:44O yüzden.
01:21:45O yüzden de oradan söyleyeceğim.
01:21:46Ayla.
01:21:47Ayla.
01:21:47Ayla.
01:21:47Ayla.
01:21:47Ayla.
01:21:48Ayla evli biri gibi davranmıyor.
01:22:00Siz ne dediğinizin farkında mısınız Aslan Bey?
01:22:02İşte.
01:22:03Ayla.
01:22:04Ayla.
01:22:12İşte.
01:22:13Ayla.
01:22:13Ayla bana böyle mesajlar atıyor Hasan.
01:22:16Siz evlenmeden önce.
01:22:19Yani sizin hiçbir ilişkiniz yokken.
01:22:21Biz onunla bir kere yakınlaşmıştık.
01:22:28Şimdi yeniden bana bunları yollamaya başladı işte.
01:22:51Nasılsın?
01:23:09Nasıl olayım?
01:23:12Yani baştan beri birbirlerini sevmemişlerdi.
01:23:16Ama işlerin bu raddeye geleceğini hiç düşünmemiştim.
01:23:20Bak Suat.
01:23:22Aile önemlidir.
01:23:24Ben de senin kadar geleneksel bir adamım ama şu anda yanlış yapıyorlar.
01:23:29Ve sen de bu yanlışa...
01:23:31Ve ben de bu yanlışa sırtımı dönüp gidemiyorum.
01:23:37Annem kör olduğunda çok zor günler geçirdi.
01:23:45Biz annemin hastalığından sonra çok zor günler geçirdik.
01:23:51Şimdi...
01:23:54...daha yeni yeni toparlanmaya başlamışken...
01:24:00...ben...
01:24:02...ben...
01:24:03...onun yeniden üzülmesini istemiyorum Levent.
01:24:09Yani...
01:24:13...hakkımızı sana helal etmeyiz dediklerinde...
01:24:19...öyle kolayca sırtımı dönemiyorum.
01:24:23Suat.
01:24:24Suat.
01:24:25Suat.
01:24:26Suat.
01:24:27Suat.
01:24:28Suat.
01:24:29Suat.
01:24:30Suat.
01:24:31Suat.
01:24:32Suat.
01:24:33Suat.
01:24:34Suat.
01:24:35Suat.
01:24:36Suat.
01:24:37Suat.
01:24:38Suat.
01:24:39Suat.
01:24:40Suat.
01:24:41Suat.
01:24:42Suat.
01:24:43Suat.
01:24:44Suat.
01:24:45Suat.
01:24:46Suat.
01:24:47Suat.
01:24:48Suat.
01:24:49Suat.
01:24:50Suat.
01:24:51Suat.
01:24:52Suat.
01:24:53Her şey bomboş, Hasan sahus, sahus...
01:24:55Kimmiş?
01:24:56Yolcu sarhoş, anl
01:24:58Bakan kayın bu kapıyı, ne bu ya?
01:25:00Suat değil.
01:25:02Benim ya benim, yalan her şey benim, çanta yok.
01:25:06Hasan, bu ne hal ne oldu?
01:25:08Ah bomboş.
01:25:10Çanta, Zeynep?
01:25:12Ay.
01:25:13Bütün kızlar toplandık he?
01:25:15Bütün kızlar toplandık, toplandık, toplandık, toplandık.
01:25:19Ne yapıyorsun sen böyle?
01:25:20Toplandık, kızıştım biz onlardan çantayı.
01:25:23Bırak bırak bırak, bırakın çantayı.
01:25:25Çantası dışı mı?
01:25:27Ah.
01:25:28Ben nasıl içtim böyle?
01:25:29Çok içtim, bir içtim, bir de açtım.
01:25:32Odasına götürelim bari, hadi.
01:25:34Hadi Hasan.
01:25:36Hasan tamam.
01:25:38Hasan.
01:25:40Hasan.
01:25:42Hasan.
01:25:44Hasan.
01:25:46Hasan.
01:25:54Ela.
01:25:55Ben.
01:25:56Gelin.
01:25:57Ana.
01:25:59Clara.
01:26:00Ya.
01:26:01Ben.
01:26:02Ben.
01:26:04Ben.
01:26:05Ben.
01:26:07Ben.
01:26:08Ben.
01:26:09Emre tek.
01:26:10Ben.
01:26:11Ben tek.
01:26:13Ben.
01:26:17Ben.
01:26:18Ben.
01:26:19Ben.
01:26:20Ben.
01:26:21Asla anne olamayacağım demek.
01:26:33Kızım.
01:26:40Kızım.
01:26:51İzlediğiniz için teşekkür ederim.
Önerilen
1:28:53
|
Sıradaki
1:06:22
1:31:30
1:25:31
1:09:33
1:03:29
1:46:34
1:14:20
1:28:25
1:26:22
1:30:02
1:26:28
1:25:32
1:33:01
1:24:44
1:18:30
1:21:00
1:38:34
1:12:45
1:25:52
1:21:09
1:20:22
1:20:07
1:30:35
1:25:04
İlk yorumu siz yapın