Lewati ke pemutarLewatkan ke konten utamaLewati ke footer
  • 2 hari yang lalu
Transkrip
00:00selamat menikmati
00:30泥沼并不可怕
00:33我想帮你去解脱这些无尽的痛苦
00:37可没想到
00:39开启的是另一个深渊
00:43深渊比泥沼更可怕
00:47因为深渊你
00:49藏着恶魔
01:00可我们又能怎么样呢
01:09很多事不是我们能选的
01:12也不是我们有能力去改变
01:15我真的想帮你去解脱这些无尽的痛苦
01:19可我自己
01:21又何尝不是如此
01:23我真的想帮你去解脱这些无尽的痛苦
01:27可我自己
01:29又何尝不是如此
01:31我真的想帮你去解脱这些无尽的痛苦
01:34可我自己
01:37又何尝不是如此
01:38可尝不是如此
01:39
01:48
01:49
01:50
01:51
01:52
01:54
01:55
01:56
01:56Terima kasih telah menonton
02:26Terima kasih telah menonton
02:56Terima kasih telah menonton
03:26Terima kasih telah menonton
03:56Terima kasih telah menonton
04:26Terima kasih telah menonton
04:56Terima kasih telah menonton
05:26Terima kasih telah menonton
05:28Terima kasih telah menonton
05:30Terima kasih telah menonton
05:32Terima kasih telah menonton
05:34Terima kasih telah menonton
05:36Terima kasih telah menonton
05:38Terima kasih telah menonton
05:40Terima kasih telah menonton
05:42Terima kasih telah menonton
05:44Terima kasih telah menonton
05:46Terima kasih telah menonton
05:50Terima kasih telah menonton
05:52Terima kasih telah menonton
06:22Terima kasih telah menonton
06:24Terima kasih telah menonton
06:26Terima kasih telah menonton
06:28Terima kasih telah menonton
06:34Terima kasih telah menonton
06:38Jika mau berpikirkan,
06:40mau berpikirkan,
06:44akan mengekalkan diri dari luar-luar.
06:48Apa yang terjadi?
06:49Ini pasti ada orang yang membuat kamu.
06:51Kamu tidak akan mencari kata-kata-kata.
06:57Saya berada di sekolah untuk mencari-kata-kata.
07:00Kami berada di kata-kata-kata.
07:01Saya tidak pernah melihat dia.
07:03Dia adalah dia.
07:04Dia pasti dia.
07:05Dia tidak akan mencari-kata.
07:07dia menerima kasih yang aku save untuk rancang.
07:10Aku punya diri bukan.
07:12Tapi dia
07:13pada dasarnya, dia akan mengaku.
07:15Dan dia masih belum berkata di心ahnya.
07:17Aku di rumah ini adalah sebuah masalah.
07:19Kau kan sudah jauh sendiri.
07:21Tapi kamu dengan penaulisnya tersebut adalah sebuah.
07:24Aku tidak batalkan okei.
07:27Aku w trade-baik.
07:29Då mengaku ke心ahnya.
07:30Aku di rumah ini ditutuk mereka.
07:34Dan kita aku nai.
07:35Aku akan buat enak.
07:37oke
07:38Bukin, bisa tidak menerima kasih.
07:40Jangan satu-hagi yang bisa tidak menerima kasih.
07:42Kalau menunggu saya, saya akan berpindah kedai-kini.
07:45Saya akan melihat dia akan mencukup.
07:46Jangan lalu,
07:47aku ini merupakan saya yang terjadi.
07:50Jangan lalu tukang.
07:52Pada di sini, bukanlah menanggap.
07:55Anda ingat sebuah pukul untuk aku tahu.
07:57Dia akan menanggap kita.
07:58Dia akan menanggap pukul untuk apa-apa.
08:00Pukul itu, kamu berpunuh sedang sebuah.
08:02Terima kasih telah menonton!
08:32Terima kasih.
09:02Terima kasih.
09:32Terima kasih.
10:02Terima kasih.
10:32Terima kasih.
10:42Terima kasih telah menonton!
11:12Terima kasih telah menonton!
11:42Terima kasih telah menonton!
12:12Saya harus mencari padahmat, saya tidak harus mencari perhenti.
12:18Jadi saya memahami tidak bisa mencari bahwa itu.
12:22Saya akan mencari dengan masalah pada rohnya.
12:23Saya berapa mencari perhenti?
12:25Tidak ada yang membahrap saya.
12:29Tidak ada yang berbahan?
12:30Bukan saya tidak mahu mencari perhenti.
12:34Kau kutusakan ada apalahan kaya sendiri?
12:37Saya beritahu Anda sila sendiri.
12:40kamu telah menyertai
12:41Akan untuk selesai perempuan yang lalu besar
12:43apakah kamu.
12:45Jangan belajaran segitulah ini
12:46Kami harus jadi dengan membuat用
12:48ini yang lebih kaya.
12:57Saya telah menghubungi dengan kamu.
12:59Kami bukan untuk meminta maaf pada diri saya.
13:02Kami tidak membuat saya membuat saya membuat kamu.
13:04Ikan ini saya akan berhubungi.
13:09Jangan bergantung.
13:10Terima kasih telah menonton!
13:40Terima kasih telah menonton!
14:10Terima kasih telah menonton!
14:12Terima kasih telah menonton!
14:14No jazzy menonton!
14:16Terima kasih telah menonton!
14:18Dia ini terdokong
14:30Dia seringnya
14:33Dia terdokong
14:35Terima kasih.
15:05Terima kasih.
15:07我们是同学,
15:08他平时真的不这样,
15:09他平时真的非常好,
15:10这是误会,
15:11我也不追究了,
15:12行吗?
15:13你真没事啊,
15:14真没事,
15:15不是,你问他爸,
15:16他们关系平时非常好,
15:18他真,他真的没事,
15:20他只要睡一觉,
15:21睡一觉就好了,
15:22要不这样,
15:23我先把他带走,
15:24我先送他回去,
15:25行吗?
15:26阿唐,别闹了,
15:27别闹了,
15:28回去吧,
15:29谢谢啊,
15:33没事,有点水回去,
15:34要是没事,
15:36我就先走了,
15:37你等会儿,
15:38他都这样了,
15:39还准备回去刺激他?
15:40不不不,
15:41不刺激他,
15:42不刺激他,
15:43不刺激他,
15:44来,你坐这儿呢,
15:45来,坐,
15:46这还有个事啊,
15:47问你啊,
15:48那个麻将管,
15:49是不是经上去了?
15:50不,
15:51不,
15:52不,
15:53不,
15:54不,
15:55不,
15:56不,
15:57不,
15:58不,
15:59这,
16:00你憑什么说我有病,
16:01我就是有病你世界,
16:02我连你一起去?
16:03Terima kasih telah menonton!
16:33Terima kasih telah menonton!
17:03Terima kasih telah menonton!
17:33selamat menikmati
18:03回去吧
18:16我送你
18:17我是真的不想多管闲事
18:33但我觉得真的很可惜
18:37我见过你在学校的样子
18:42你跟我不一样
18:47你是真的能考上大学
18:51离开这里
18:54我不知道你为什么会这样
18:58是爷爷给我干什么的吗
19:13他拿了我的班费
19:15就为了几十块钱
19:21你这样做你觉得值得吗
19:28万全不是我的钱
19:32我也还不上
19:37我怎么跟谭老师交代
19:40我有什么脸面再回学校
19:46这钱我帮你拿回来
19:50大不了你就说
19:53这班费是我拿的
19:56谭老师带我来教的
19:58怎么办
20:10走吧
20:11明天还要上学呢
20:14
20:16
20:18
20:20
20:21
20:22
20:23
20:24
20:25
20:26
20:27
20:28
20:29
20:30
20:31
20:32
20:33
20:56爷爷帏 抽烟吗
20:57
20:58
20:59
21:00Ja
21:03Kasih
21:06Ini dengan selesai
21:09Saya tidak mengirimnya
21:10Apakah saudarosa
21:12Sebenarnya menangkapnya
21:16Tidak ada dikauan
21:18Dabur
21:20teman teman
21:26Sampai
21:28Pada kebuangan
21:29atas
21:31Jangan l conscience
21:43Terima kasih
21:46atas
21:47Jangan l briefing
21:47Jangan l 보니까
21:49Jangan luput
21:52Jangan lupa
21:55Jangan lupa
21:59Terima kasih.
22:29Terima kasih.
22:59Terima kasih telah menonton!
23:29terima kasih telah menonton!
23:35Berta
23:38Valerie Rodong pada
23:39Anda Where would we be living now again?
23:41Terima kasih telah menonton,
23:43incredible!
23:43Terima kasih telah menonton!
23:45Steuer Mao
23:47kepada saya�oster tenemos orang po knights
23:49terima kasih telah mencapati
23:59Beri saya jauh jauh jauh.
24:02Saya tidak melihatnya saya jauh jauh jauh jauh.
24:07Saya tidak melihatnya saya jauh jauh jauh.
24:10Saya hanya ada yang terbaik untuk mencari ke dalam keadaan.
24:17Saya tidak menanggap saya, tidak menanggap saya.
24:25Saya tidak menanggap saya.
24:29Terima kasih telah menerima kasih telah menerima kasih.
25:00Terima kasih telah menerima kneada-kan.
25:04Dan
25:29Terima kasih telah mencobat.
25:37Jangan mencobat.
25:40Jangan mencobat.
25:45Jangan mencobat ini.
25:47Menurut saya.
25:50Ini akan mencobat.
25:51Menurut saya akan mencobat.
25:54Ini adalah untuk saya mencobat.
25:56Ini untuk millas.
25:58Ketakutnya,
26:00menanggirkan di bawah.
26:02Ketakutnya.
26:04Ketakutnya ini akan menggunakan makanan.
26:10Maksudnya ini akan mencari.
26:14Ini adalah kini yang terbaru.
26:18Untuk kini yang di rumah.
26:20Kini itu ada masalah.
26:22Kini yang terbaru adalah masalah.
26:24terlalu dihanti
26:24dari sini
26:26dengan cara yang terlalu
26:29siap
26:31dan jauh
26:32ada yang berjalan
26:34ini
26:35saya jauh
26:37perjalanan
26:39Jalan atas
26:39saya akan bisa dihantar
26:40untuk pergi-la В evaluasi
26:43kemudian
26:45Pak Selain
26:46bagaimana
26:48ini baik
26:49saya sudah urusah
26:51membuat berserang
26:54Terima kasih.
27:24Terima kasih telah menonton!
27:32干吗呢?
27:35来来来,别退,别退!
27:37大半夜,你在这儿干什么?
27:41你手怎么了?
27:43没事,钱还回去了?
27:46你别管了!
27:48宵夜就给珍珠吃这个?
27:55虾条
27:56什么宵不宵夜呢?
27:58我进去看袋子
28:00倒是你呀
28:02你带我这儿来干吗?
28:06我也是来看袋子的
28:09那你去吧,拿去
28:11拿去,我们办点事情
28:14浩子
28:21阿姨
28:24阿姨
28:26阿姨
28:27来了
28:30我们帮我来这儿
28:33天若
28:34天若有情吗?
28:35来来来
28:36
28:45漂亮
28:46来了来了
28:47来了来了
28:48老板,一碗鱼粉打包带走
29:00用碗装
29:01待会儿还给你
29:02好的
29:03青菜多汤一点
29:04然后汤脆一点
29:05好好好
29:06马上好
29:07谢谢
29:09老板
29:10六碗粉
29:11好嘞
29:12稍微等一下啊
29:14海哥好
29:15浩哥好
29:16不不不
29:17浩弟浩弟
29:18吃粉啊
29:19我打包一个人回去吃的
29:22怎么混的
29:24跟你茶哥三个人吃一碗粉
29:26不不不
29:27我自己要吃的
29:29我请强哥,海哥
29:30然后大家吃粉吧
29:31好不好
29:32那多不好意思
29:33不会不会
29:34来来来
29:35这边坐
29:36这边坐
29:37谢谢浩哥
29:38谢谢浩哥
29:39浩弟
29:40那边的烧烤也很好吃的
29:42去点了
29:43这儿去吧
29:45老板
29:46老板
29:47你们知道录像厅
29:48那个小瘸子吗
29:49知道啊
29:50长得水灵灵的
29:51可惜瘸了条腿
29:53我一直有一个问题啊
29:56就是
29:57玩瘸子
29:58跟玩正常的
29:59有什么不一样的
30:01这一处
30:02这一处
30:03这一处太好了
30:04不知道了吧
30:05我告诉你
30:06有个行家
30:08浩子
30:09你怎么看上珍珠的
30:11一边沟
30:12一边沟一边滴的啊
30:14
30:15你真有眼光啊
30:16我告诉你们啊
30:17珍珠我没滑过
30:19但是我学她可笑了
30:21拿一个
30:22上完了
30:23上完了
30:24咱们就这样吗
30:25一比五
30:26一比五
30:27一比五
30:28那一条腿啊
30:29那一条腿
30:30有了有了有了
30:31有了有了
30:32这一队
30:33剪票
30:34剪票
30:35剪票
30:36手里拿
30:37明天五穷路相听
30:38找珍珠聊聊天
30:39玩一玩啦
30:40快点
30:41快点
30:42快点
30:43快点
30:44快点
30:45快点
30:46快点
30:47快点
30:48快点
30:49快点
30:50快点
30:51快点
30:52快点
30:53快点
30:54快点
30:55快点
30:56快点
30:57快点
30:58快点
30:59快点
31:00快点
31:01快点
31:02快点
31:03快点
31:04快点
31:05快点
31:06快点
31:07快点
31:08快点
31:09快点
31:10快点
31:11快点
31:12快点
31:13快点
31:14快点
31:15快点
31:16快点
31:17快点
31:18快点
31:19快点
31:20快点
31:21快点
31:22快点
31:23快点
31:24快点
31:25快点
31:26快点
31:27快点
31:28快点
31:29快点
31:30快点
31:31Terima kasih.
32:01Terima kasih.
32:31Terima kasih.
33:01Terima kasih.
33:31Terima kasih.
34:01Terima kasih.
34:31Terima kasih.
35:01Terima kasih.
35:31Terima kasih.
36:01Terima kasih.
36:31Terima kasih.
37:01Terima kasih.
37:31Terima kasih.
38:01Terima kasih.
38:31Terima kasih.
39:01Terima kasih.
39:31Terima kasih.
40:31Terima kasih.
41:01Terima kasih.
41:31Terima kasih.
42:31Terima kasih.

Dianjurkan

42:30
Selanjutnya