Skip to playerSkip to main content
#TopHotChannel #Drama #Film #Show #Anime #Movie #cdrama #Movies #japan #thailand #KungFu #shortdrama #dramashort #shortfilmdrama #minidrama #shortstorydrama #webdrama #indiedrama #shortfilmseries #shortdramaseries #dramashorts #englishmovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
#dramaden
Transcript
00:00:00I don't know what to do with this one.
00:00:12I don't know what to do with this one.
00:00:21This one is for my sister.
00:00:23This one is for me.
00:00:24And this one is for me.
00:00:30This one is for me.
00:00:49陽光之大操場
00:00:52小福氣好
00:00:55暗淚興奮
00:00:57走啊走啊
00:00:58知道了
00:00:59你報給他
00:01:00走啊走啊
00:01:04窗簾請飄
00:01:06哎呀
00:01:07屋斯卓你有病啊
00:01:08要遲到了
00:01:09那時不懂
00:01:19我為什麼會對一個人的背影如此著名
00:01:22之後才明白
00:01:24這種渴望靠近
00:01:26卻又不敢行動的感覺
00:01:29叫做
00:01:31愛戀
00:01:35珠珠
00:01:36你都二十四歲了還沒談戀愛
00:01:38要不要試試相親啊
00:01:40
00:01:41你是不是被我媽收買了呀
00:01:43居然叫我去相親
00:01:45我現在還沒有談戀愛的想法
00:01:48珠珠
00:01:49你不會還喜歡那個去英國留學的男生吧
00:01:55我沒有
00:02:01你當年高中復讀一年
00:02:03好不容易和他一個學校了
00:02:05結果人家大二就飛英國去了
00:02:07這叫有緣無分
00:02:09我看呢
00:02:10你得趕緊找一個男人
00:02:12然後徹底忘掉他
00:02:13要徹底忘掉他
00:02:15
00:02:17
00:02:18
00:03:20Oh,
00:03:21好的,
00:03:22您先坐一会儿.
00:05:29生日快乐
00:05:30每一朵
00:05:31陈小姐
00:05:37你平时开店应该都很忙的
00:05:40肯定没有 holiday了
00:05:42肯定是你故家咯
00:05:45毕竟我联系百万
00:05:47是没有time
00:05:48去处理这些小事情啊
00:05:50而且我勉强可以接受
00:05:52你的body是不健全的
00:05:55但是我一点也无法接受脑子不健全的人
00:05:58但是我一点也无法接受脑子不健全的人
00:05:58
00:05:59这两年妈妈给我找的 这两年妈妈给我找的 这两年妈妈给我找的 都是什么牛鬼设事啊
00:06:08这位先生我想我们的相亲到此结束了 我要回去看店了 祝你能找到一个能忍受你不健全不认呢
00:06:15祝你不应该跟我道歉吗
00:06:23应该是你向我道歉才对 松开
00:06:25How dare you
00:06:29有男朋友还出来相亲啊
00:06:44我们不是 你
00:06:46再看把你的眼珠子忘了
00:06:48我不跟你们结一群loser计较
00:06:52很疼吗
00:07:11我们下雨了 我目的地正好离你开的花点很近 需要我顺路载你一场吗
00:07:25你怎么知道 你的花很漂亮
00:07:33mam close
00:07:35разм
00:07:47揪你了
00:07:51alloy教学概论
00:07:54芥娱
00:07:55芥娱
00:07:56Oh, that's what I was talking about when I was in high school.
00:08:00That's why he was in high school.
00:08:02He suddenly came out of the university.
00:08:04It seems to me that he was in high school.
00:08:06But I remember that he was in high school.
00:08:10Thank you for bringing me back.
00:08:13I'm going to go.
00:08:26I'm going to go out of the street.
00:08:40I'm going to go out of the street.
00:08:44I like to give you a pair of clothes.
00:08:50I'm going to go out of your contact.
00:08:54Okay.
00:09:00My name is Mr. Shun.
00:09:06My name is Mr. Shun.
00:09:24I'm good to see the friend of the Chuan.
00:09:30He will come back to him.
00:09:33I...
00:09:39My name is Mr. Shun.
00:09:43My name is Mr. Shun.
00:09:45You're a school teacher.
00:09:47Do you know me?
00:09:49I don't know.
00:09:51I have no idea.
00:09:53Scooter.
00:09:55算了.
00:09:57我們確實沒什麼交集。
00:10:13陰花覆蓋地面
00:10:18放映黑白抹邊
00:10:21我终于懂了别人口中说的那种思念
00:10:27我想念那个不下雪的冬天
00:10:32我想念你躲在我围巾里面
00:10:51我想念你
00:11:12珍珠 你开店一定挣了不少钱
00:11:14你拿出来点 孝敬你爸
00:11:17我只有妈妈 没有爸爸
00:11:18你个不孝女 挣了钱就把我忘了是吧
00:11:22你再不送我报警了
00:11:24不是你爸 找你要钱 你还报警
00:11:29爸 我让你报
00:11:48爸爸 喝点汤吧 困舒服一点
00:11:54你想烫死我
00:11:58出啊 就知道哭
00:12:02我让你给你妈打电话的时候
00:12:04你一句话不说 现在就知道哭
00:12:06我让你哭
00:12:07我让你哭
00:12:09我让你哭
00:12:11我让你哭
00:12:13我让你哭
00:12:17没用的东西
00:12:19帮我
00:12:27你干嘛
00:12:29你干嘛
00:12:30我是他爸
00:12:32你再不给我鼓断
00:12:34我就报警
00:12:37好你小子
00:12:39这最美的秘密
00:12:49是我们都在制造巧遇
00:12:54谁说幸福
00:12:56只是一种远方的消息
00:13:00思念持续整理
00:13:03我是高二一门的副主
00:13:04你要是有什么受伤
00:13:06或者出事
00:13:07是联系我
00:13:08谁言继续
00:13:10陪你累积所有回忆
00:13:15这故事开始一个人
00:13:18我认真写成了我们
00:13:21我认真写成了我们
00:13:22我认真写成了我们
00:13:23我认真写成了我们
00:13:24我认真写成了我们
00:13:25我认真写成了我们
00:13:26我认真写成了我们
00:13:27我认真写成了我们
00:13:28我认真写成了我们
00:13:29我认真写成了我们
00:13:33打下门
00:13:33等会儿
00:13:40寄账
00:13:41照顾
00:13:42寄账
00:13:43我认证尉
00:13:44分 profoundly
00:13:45衣服
00:13:47你凯定久
00:13:47你掙了不少钱
00:13:48你拿出来点
00:13:49凯虚 凯虚 你巴
00:13:50担不送我报警了
00:13:51我认真写成了
00:13:53你还报警
00:13:54你干吗
00:13:58What are you doing?
00:14:00I'm his father!
00:14:02If you don't let me go, I'll be right back.
00:14:06You little boy.
00:14:28If you don't let me go, I'll be right back.
00:14:56I'll be right back.
00:14:58You'll be right back.
00:15:00You'll be right back.
00:15:02Okay.
00:15:04I'll be right back.
00:15:06I'll be right back.
00:15:08You're so big.
00:15:10You don't have a house.
00:15:12What kind of girl?
00:15:14Tell me what kind of girl you like.
00:15:16I like...
00:15:20I like...
00:15:22I like...
00:15:24I like...
00:15:26I like...
00:15:30I like...
00:15:32I like...
00:15:34I like...
00:15:40I like...
00:15:42I like...
00:15:44I like...
00:15:50I like...
00:15:52I like...
00:15:54I like...
00:15:56I like...
00:15:58I like...
00:16:00I like...
00:16:02I like...
00:16:04I like...
00:16:06I like...
00:16:08I like...
00:16:10I like...
00:16:11Hey...
00:16:12You also like...
00:16:14I like...
00:16:16I like...
00:16:20You take...
00:16:22I like...
00:16:24Go, go, go, go, go, go, go.
00:16:54How did you welcome me?
00:17:02Welcome.
00:17:04It's been a long time.
00:17:05I thought you had a pair of clothes.
00:17:08It's a pair of clothes.
00:17:09I'm sure I forgot.
00:17:11I saw that there was a pair of clothes.
00:17:13I thought I would like to meet you.
00:17:16You can sit.
00:17:17I'll take you.
00:17:24Do you have a pair of clothes?
00:17:34Do you have a pair of clothes?
00:17:40I don't know.
00:17:46Do you have a pair of clothes?
00:17:48Do you have a pair of clothes?
00:17:50Yes.
00:17:54Only you.
00:18:04It's not a pair of clothes.
00:18:13This looks good.
00:18:14Look.
00:18:15My friend.
00:18:16Please send me a phone call.
00:18:17Okay.
00:18:19My friend.
00:18:20Can you send me a phone call?
00:18:21No.
00:18:24No.
00:18:25This is a pair of clothes.
00:18:36Yes.
00:18:37There's a pair in the window.
00:18:38There's a pair of clothes.
00:18:40I'll go to...
00:18:42You can reach the place.
00:18:43There's a pair of clothes.
00:18:44My friend.
00:18:45I'm going to go.
00:18:46Go to this.
00:18:48Thanks.
00:18:49Go to the pair of clothes.
00:18:50I'm going to go to work.
00:18:55Okay.
00:18:57Hey!
00:18:59Hey!
00:19:00If you want my head to work,
00:19:04If I want my head to work,
00:19:06If I want my head to work,
00:19:09you know.
00:19:10You're so true.
00:19:12Is that true?
00:19:14We are all true.
00:19:16Hey.
00:19:17副司长,
00:19:18两个小时后的飞机,
00:19:20您别忘了.
00:19:21好.
00:19:27Hello, can you help me with the 27th of the白玫瑰?
00:19:37Oh, okay. Let's sit down.
00:19:57It's your flower.
00:20:27I promise I'll never leave your love
00:20:32My heart is beating cause of you
00:20:57Thank you
00:21:01I終於可以和傅思卓上同一所大學了
00:21:03珠珠
00:21:04我剛看到肖小群消息
00:21:07傅思卓他要出國留學了
00:21:09什麼
00:21:11複讀一年又錯過了
00:21:27If you wake up, I'm ready to close the door.
00:21:42I'm sorry.
00:21:43I'm just going to sleep right now.
00:21:57I'm sorry.
00:21:59I'm sorry.
00:22:01I'm sorry.
00:22:02I'm sorry.
00:22:03I'm sorry.
00:22:04I'm sorry.
00:22:05I'm sorry.
00:22:06I'm sorry.
00:22:07You said you're going to forget the best way to get a man?
00:22:11I'm sorry.
00:22:12I'm sorry.
00:22:14It's going to be another man.
00:22:16Another man?
00:22:27小姑娘,今天考虑得怎么样啊?
00:22:34我那孙子身高有一米八五,成熟稳重,事业有成,长相帅气,这脾气性格还好。
00:22:42你跟他见一面呀,不会吃亏的。
00:22:47那好吧,那我见一面吧。
00:22:50那太好了。
00:22:51那就试试下唐叔的办法吧。
00:22:54奶奶,我说了,我不去相亲啊。
00:22:59不是你自己提的要求吗?
00:23:01笑起来温柔,爱穿裙子,身上还有股花香。
00:23:05我老婆子,那可是问遍了整个景北市,才找到这么一个符合你要求的。
00:23:11你怎么现在又不想见了呢?
00:23:13我跟你讲啊,人家在梧桐街开的那间花店,哎哟,生意好的嘞。
00:23:20花,可漂亮啊。
00:23:22算了算了算了,你要是不想见呀,我就介绍给你表哥。
00:23:26等等。
00:23:27是梧桐街的花店吗?
00:23:30是啊,叫什么芝。
00:23:32芝香?
00:23:33对对对。
00:23:35小姑娘,我跟我孙子说好了,明天中午十二点,我们在那个西餐厅见面,好不好?
00:23:43好呀,你有孙子照片吗?
00:23:46我到时候好认认。
00:23:47哎呀,不用不用。
00:23:49我跟你讲啊,你就去找那个,找的最帅的。
00:23:54那就是我孙子,真没错。
00:23:56最帅的那个。
00:23:57最帅的那个。
00:24:02学长。
00:24:03学妹,我刚才看你半天怎么不做呀?
00:24:06是在找人吗?
00:24:07学长,难道是我的相亲对象?
00:24:09哦,你不会是没定到位置吧?
00:24:11诶,没事。
00:24:12我,我,来。
00:24:13我,我来相亲。
00:24:14学长,学长,我,我,我,我。
00:24:22学长,难道是我的相亲对象?
00:24:24你不会是没定到位置吧?
00:24:25没事,你呀,合我一桌,来。
00:24:27你们要去哪儿?
00:24:29阿竺。
00:24:30傅司竺。
00:24:31你个大忙人,怎么有空,来这儿吃饭呀?
00:24:36我,我来相亲。
00:24:40我来相亲
00:24:41相亲
00:24:42真是岁月不饶人哦
00:24:45我们高岭之花外交官
00:24:47也要进入相亲市场了
00:24:50对 这就是我以前想给你介绍的
00:24:52大学的学妹 沈朱莹
00:24:54这位是傅思卓
00:24:56说起来还蛮有缘分的
00:24:58你俩高中是一个学校的
00:25:00而且还是同届的
00:25:02学妹
00:25:04今天来这儿是干嘛的
00:25:05对啊
00:25:07你今天不会是来约会的吧
00:25:10那我岂不是打扰了
00:25:12
00:25:16什么
00:25:18立马准备手术室
00:25:20我十分之后就到
00:25:21不好意思啊
00:25:23我有急事 你跟老同学先聊
00:25:24下一顿啊 我请
00:25:25沈朱莹
00:25:29你还想去哪儿
00:25:32那个我花店还有事
00:25:35我先走了
00:25:36你不打算跟你相亲对象我聊聊
00:25:39就先走了
00:25:40周奶奶的孙子竟然是傅思卓
00:25:44你好像很害怕我
00:25:47是 我对帅哥过敏
00:25:49那我向你道歉
00:25:52请你喝下午茶好不好
00:25:53沈朱莹
00:25:58沈朱莹 我们谈谈
00:26:00好 聊什么
00:26:02我不知道你为什么害怕我
00:26:05但是你放心
00:26:06我工作稳定
00:26:08无不良嗜好
00:26:09家里只有奶奶
00:26:10父母也都在国外
00:26:12我说这些做什么呀
00:26:18沈朱莹
00:26:20我来参加这次相亲
00:26:22是想跟你进一步发展
00:26:25更进一步
00:26:29更进一步
00:26:30不用这么有压力
00:26:33我只是问问
00:26:35并没有避讳
00:26:36我没有压力呀
00:26:38我花店真的有事
00:26:41我先
00:26:42我是认真的
00:26:43我也希望你可以认真考虑一下
00:26:46好有氛围啊
00:26:52真好听
00:26:53真好听
00:26:54真好听
00:26:56真好听
00:26:57好听
00:26:59好不惯啊
00:27:00周珍
00:27:01你看他们好开心啊
00:27:03咱们也去
00:27:04
00:27:04可以
00:27:16你看上脸吗
00:27:17
00:27:30父子主
00:27:32你想跟我更进一步
00:27:33Is it because my wife is going to take care of it?
00:27:36No.
00:27:38Are you really serious?
00:27:47Now we're going to get married.
00:27:48We're going to take care of it.
00:27:49We're going to take care of it.
00:27:56I'm going to take care of it.
00:27:59I'll go to the next place.
00:28:00We'll go to the next place.
00:28:02We'll go to the next place.
00:28:03Let's eat a meal.
00:28:05Oh, yeah.
00:28:06I'm in the next place.
00:28:07There's a house.
00:28:08You're going to like it.
00:28:10You're going to like it.
00:28:12The house?
00:28:14It's not.
00:28:18It's not.
00:28:19It's not.
00:28:21It's not.
00:28:22I'll ask you to ask my wife.
00:28:23I'm going to ask her.
00:28:26I'm going to marry her.
00:28:27I'm going to marry her.
00:28:29She's trying to marry her.
00:28:31She's trying to marry me.
00:28:35She's trying to marry the mother.
00:28:36She's trying to marry her.
00:28:37I don't want her to know.
00:28:39I know.
00:28:40Don't you want to marry.
00:28:41时给我交代清楚
00:28:42真是不好意思啊
00:28:46四卓他爸一直在国外
00:28:48陪他妈妈聊养
00:28:50实在是抽不出时间来
00:28:52不过你们放心
00:28:54他们对朱莹啊
00:28:56真的是很满意
00:28:57还特意托我带了礼物呢
00:28:59哪里哪里呀
00:29:01亲家身体要紧
00:29:02虽然有些冒昧
00:29:05但作为母亲
00:29:07我还是要问问
00:29:08你和我女儿才认识不久就闪婚
00:29:11你确定能对她负责吗
00:29:13我非常能理解你的担心
00:29:20这个是我给朱朱的聘礼
00:29:23这一份是婚内协议
00:29:25无论将来是什么原因导致
00:29:28我们走不下去了
00:29:30我都会选择尽身处服
00:29:32我知道我们领证很突然
00:29:34但是此事绝非是我一时兴起
00:29:37我可以向你保证
00:29:39我能为朱朱负责
00:29:42好 希望你能够说到做到
00:29:48看来以后朱朱会被她适得死死的
00:29:52这房子也太大了吧
00:30:01比起来我之前住的地方简直像贫民窟
00:30:05我们一起住吗
00:30:08不然呢
00:30:09我们结婚了 傅太太
00:30:12明天你搬去和小卓住了
00:30:18也不知道她忍不忍得了你的睡像
00:30:20一起睡啊
00:30:23
00:30:23让暗恋多年的男神看到我的睡像
00:30:27也太尴尬了吧
00:30:28还是说你是想分房睡
00:30:31可以吗 就一个月
00:30:34那就按照你的进度来
00:30:37慢一点也没关系
00:30:38我的房间就在水窝隔壁
00:30:42有需要私事叫我
00:30:44
00:30:45我要用一个月的时间纠正睡像
00:30:51然后自信优雅地将她拿下
00:30:53快看后面那个大帅哥
00:31:01简直就是我四位蒙面的老公
00:31:03真是我老公
00:31:05
00:31:10你们又是我老公
00:31:13十天不回消息
00:31:15还到处找封印地
00:31:16打扰了
00:31:24这位女士
00:31:24请问有什么可以帮忙的吗
00:31:27好吧
00:31:32不应该怪她的
00:31:34她也是太忙了
00:31:36不用
00:31:37你给我去睡觉
00:31:38她这是怎么了
00:31:39你就在这儿睡
00:31:42奴雷成这样了
00:31:44还往我这儿跑
00:31:45你干嘛
00:31:56为什么生气啊
00:31:58珠珠
00:31:59忍住也有冷静
00:32:03别被美色迷惑了
00:32:05你出差十天
00:32:08你为什么一条消息都不给我发
00:32:10你知不知道我
00:32:11我跟奶奶很担心你
00:32:14对不起
00:32:19下次我会改的
00:32:21知道错了就好
00:32:24
00:32:25请问傅太太不太喜欢发消息
00:32:29可以和你打电话吗
00:32:31可以啊
00:32:33打视频就更好了
00:32:35这个怎么弄
00:32:46你出差已经很累了
00:32:48不用你帮忙
00:32:50珠珠
00:32:57珠珠
00:33:03我们是一家人
00:33:07這個男人太会了吧
00:33:09明天不最好
00:33:11Yes, today is because I have a big deal, and I have a big deal, so today will be晚 a bit.
00:33:18Then you'll be able to do it later, I'll help you, okay?
00:33:23Don't worry, I feel like I'm paying you for a lot of money. I'm going to pay you for a lot of money.
00:33:30I'm not paying for it.
00:33:32In the future, you're paying for your money, and I'm paying for your money.
00:33:37Are you paying for your money?
00:33:44Yes, it's your money, and your money is paying for your money.
00:33:56沈小姐?
00:33:58This is a long time no see.
00:34:03麻烦给我的girlfriend来一束最贵的flower.
00:34:08Honey, you do me really well.
00:34:11哈哈,那还不是因为哈内听话咯?不像有的旅人,不计好歹,一个龙脊还挑山拣戏,结一辈子都没有人要咯。
00:34:23我结婚了。
00:34:24结婚?你手上连个戒指都没有,你给我敢结婚?搞笑咩?
00:34:30没戴戒指不代表没结婚。
00:34:33我看你啊,酒席被别人甩了,装什么?
00:34:37像你这样,身高像五大狼,长得像芝麻烧饼的男人都有人要,我结婚不是很正常的事吗?
00:34:46哈尼,他骂我们!
00:34:47来,来,来,结婚人!
00:34:49你什么你?
00:34:50结巴就赶紧去医院!
00:34:51走!
00:34:52走!
00:34:53神经病!
00:35:03你今天怎么来这么早?
00:35:04我今天想早点进你下班。
00:35:08你应该早点来的,你还记得我们上次相亲遇到的那个奇葩男吗?他今天来店里了。
00:35:16就那个对你动手动脚的?他今天又欺负你了吗?
00:35:20没有啊,我骂他骂得可凶了,超级凶的哦。
00:35:27他不会是对傅太太还有什么想法吗?
00:35:32虽然我年轻又貌美,但他今天是带着女朋友过来的。
00:35:35但他今天是带着女朋友过来的。
00:35:36但他今天是带着女朋友过来的。
00:35:37我不管他有什么,都得跟我靠边站。
00:35:40我的爱没牵走,像这首歌,你会不会也行动着她的事吗?
00:35:49我们两家人一起吃饭那天,我就准备了。
00:35:52我就准备了。
00:35:53这么早啊。
00:35:54这么早啊。
00:35:55这么早啊。
00:35:57我也爱没牵走,没有理由,但你听着这首歌的时候,你会不会,say yes or no,还是什么都不说。
00:36:14这么早啊。
00:36:20这是在干什么啊?
00:36:21身上的戒指怎么回事啊?
00:36:23我结婚了,和副司主。
00:36:27居然是她。
00:36:30那我们今天晚上好好庆祝一下,不醉不归。
00:36:34去吧,晚上少喝点,有什么需要,给我打电话。
00:36:41我的花盆呢,再也找不到,我只要被我老公发现我花仙子的身份了。
00:36:56我都能抱了。
00:36:58发现什么?
00:36:59发现什么?
00:37:05哇塞。
00:37:07喝醉了。
00:37:08我没有。
00:37:09我能不能摸一下?
00:37:13我能不能摸一下?
00:37:19我能不能摸一下?
00:37:21我能不能摸一下?
00:37:25我能不能摸一下?
00:37:27我能不能摸一下?
00:37:29因为你永远摸一下?
00:37:31我能不能摸一下?
00:37:33因为你永远摸一下?
00:37:37因为你永远摸一下?
00:37:38你最喜欢才左右。
00:37:41怎样都不能摸一下?
00:37:44因为我永远摸一下?
00:37:46我永远摸一下?
00:37:48因为你永远摸一下?
00:37:50你永远摸一下?
00:37:52我昨天竟然睡在了副司主的房间。
00:37:55啊!
00:37:56啊!
00:37:57啊!
00:37:59What happened to me?
00:38:01What happened to me?
00:38:03What happened to me?
00:38:05Oh...
00:38:07I can't touch it.
00:38:11And then...
00:38:13What happened to me?
00:38:21沈珠瑩.
00:38:23Come on.
00:38:29What happened to me?
00:38:31What happened to me?
00:38:33Oh...
00:38:35I'm wrong.
00:38:37I'm not supposed to go to your house.
00:38:39I'm not supposed to pay you.
00:38:41I'm not such a fool.
00:38:43That's who you are.
00:38:45That's who you are.
00:38:47That's who you are.
00:38:51My brother.
00:38:53You're so beautiful.
00:38:55Like the Trance has taken the rubуля And like a broadeno and bright trek.
00:38:59How can I find the dream?
00:39:01Oh, I am not the first-time king man.
00:39:03I'M not just a good fellow.
00:39:05What happened to me today?
00:39:07Sei第一, who is it?
00:39:09Who is not the first?
00:39:10I already didn't know.
00:39:12I'll tell you.
00:39:14I can understand.
00:39:15You need to be like a real life.
00:39:16Ah...
00:39:18I'll try...
00:39:20Perhaps I don't want you to take a touch Let me see you.
00:39:22I can gaindzri!
00:39:24Hey, your voice is really good.
00:39:32That's the Choo Choo.
00:39:35Now let me tell you.
00:39:39Who is the first favorite one?
00:39:43A teacher.
00:39:45That A teacher is what name is.
00:39:49You can't.
00:39:51So, who is the teacher?
00:39:55I feel like I'm having a video.
00:40:01Is it?
00:40:03That, the teacher's father's mother's mother's father,
00:40:10you're not that bad?
00:40:14You're not that bad.
00:40:16没印象了 我应该也不是这么粗鲁的人吧
00:40:23没印象可不代表没做过呀
00:40:27昨天你把我压在床上 对我
00:40:34紧迫自己 索取糊涂
00:40:45但是很可惜啊 你全都不记得了
00:40:49还有这种事啊
00:40:51天到黑白扭曲事实
00:40:56傅太太不记得也不用勉强
00:40:59毕竟 你断片了嘛
00:41:04不理你 我去电影了
00:41:07下班我去接你啊
00:41:09阿卓 我有个学妹叫沈朱莹
00:41:16说是高中好像是跟你同一个学校
00:41:19还是同一届的
00:41:20你认识吗
00:41:22不认识 没什么交集
00:41:25朱朱 马上就要毕业了
00:41:28我们拍张毕业照吧
00:41:30那 沈朱莹
00:41:40同学难道是他
00:41:41不是啊
00:41:43他有我摔吗
00:41:45傅司主 你现在有空吗
00:41:49怎么了
00:41:50妈妈刚刚跟我说
00:41:51外婆前几天晕倒了
00:41:52但是他们死活不愿意去检查
00:41:54你先别着急啊
00:41:55我开车送你过去
00:41:56哦 对了
00:41:58我还没跟外公外婆说我们结婚了
00:42:01他们特别讨厌京北市的男人
00:42:03因为我爸爸
00:42:05所以我们的关系是
00:42:07外公外婆
00:42:09这是我十年好友 傅司主
00:42:11外公外婆
00:42:13这是我十年好友 傅司主
00:42:15外公外婆
00:42:17我常听珠珠提醒你们
00:42:18今天终于见到本人了
00:42:19今天终于见到本人了
00:42:21好好好
00:42:22这小伙子长得怪劲呢
00:42:25坐坐坐
00:42:26坐坐坐
00:42:27坐坐坐
00:42:28坐坐坐
00:42:32小卓啊
00:42:33你年纪也不小了
00:42:35有没有相中的小姑娘啊
00:42:39我有喜欢的人啊
00:42:41是吗
00:42:42哎呀
00:42:43也不知道是哪家小姑娘
00:42:44这么有福气啊
00:42:45
00:42:46他有点害羞
00:42:48我和他外公啊
00:42:51这身体是一天比一天差了
00:42:53就想看着我们家珠珠啊
00:42:56能找到一个好归宿
00:42:58
00:42:59特意找了一些帅气的小伙子
00:43:01你作为他的朋友
00:43:03正好帮着参谋参谋
00:43:04外公外婆
00:43:06我不觉得我
00:43:07我来参谋参谋
00:43:10
00:43:11哎 这个不错吧
00:43:12自己开高科技公司
00:43:14发展前景特别的好
00:43:15哎 这个不错吧
00:43:17自己开高科技公司
00:43:18发展前景特别的好
00:43:20这个
00:43:21一七五
00:43:22还有地中海
00:43:24基因不好吧
00:43:25哎 这个
00:43:27海归高财生
00:43:29金融白领
00:43:30长得丑儿了还
00:43:32这个总行了吧
00:43:33
00:43:34这个总行了吧
00:43:35大学教授
00:43:36带个眼睛文质比比的
00:43:38每年呢
00:43:39还有寒暑假陪着珠珠
00:43:40外公外婆
00:43:41
00:43:42
00:43:43
00:43:44
00:43:45
00:43:46
00:43:47其实
00:43:48我关注珠珠
00:43:49已经两年多了
00:43:51我很喜欢她
00:43:52我能不抽烟不喝酒
00:43:56
00:43:57
00:43:58
00:43:59
00:44:00
00:44:01
00:44:02
00:44:03
00:44:04
00:44:05
00:44:06
00:44:07
00:44:08
00:44:09
00:44:10
00:44:11
00:44:12
00:44:13
00:44:14
00:44:15
00:44:16
00:44:17
00:44:18
00:44:19
00:44:20
00:44:21
00:44:22
00:44:23
00:44:24
00:44:25
00:44:26
00:44:27
00:44:28
00:44:29
00:44:30
00:44:31
00:44:32
00:44:33
00:44:34
00:44:35
00:44:36
00:44:37
00:44:38
00:44:39
00:44:40傅司卓 我喜欢你啊傅司卓
00:44:44你是我老公啊傅司卓
00:44:48我和你普通普通普通像人海中
00:45:01靠地里被扑行活的买不斗水口
00:45:04我和你普通普通普通追悟云海中
00:45:07纯绵星光弯气色也温柔
00:45:09我和你普通普通普通相遇人海中
00:45:12纯绵星光弯气色也温柔
00:45:15纯绵星光弯气色也温柔
00:45:16纯绵星光弯气色也温柔
00:45:18我知道了 你快住嘴吧
00:45:21也不看看这什么地方
00:45:22你今天怎么有空来我这儿
00:45:38终于下班了
00:45:40好累啊
00:46:08Okay, I'll tell you later.
00:46:10You can have time to rest.
00:46:12What's wrong?
00:46:14I'm not sure.
00:46:16I'm not sure.
00:46:18I'm not sure.
00:46:20I'm not sure.
00:46:22I'm not sure.
00:46:24I'm going to go to the hotel room.
00:46:26I'll go to the hotel room.
00:46:28I'll have a problem.
00:46:30Okay.
00:46:32Sheets.
00:46:34Sheets.
00:46:36You will be frowning your house.
00:46:38She won't protect me.
00:46:40She morals.
00:46:42Sheets.
00:46:44Sheets.
00:46:46Sheets.
00:46:48Sheets.
00:46:50Sheets.
00:46:52Sheets.
00:46:54Sheets.
00:46:56Sheets.
00:46:58Sheets.
00:47:00You.
00:47:01I'll give you a gift to my mom.
00:47:03I'll give you a gift to my mom.
00:47:05I'll give you a gift to my mom.
00:47:31I know.
00:47:34There you go.
00:47:38Yes.
00:47:41Luke used to think this morning.
00:47:43He was there last night.
00:47:45He didn't look like anything for me.
00:47:48He was great.
00:47:49No part.
00:47:51You scared me, but I wasn't wrong because he didn't give up.
00:47:54슈ディリアoth diasporía tonight.
00:47:56Isn't it so alike?
00:47:59You don't have to worry.
00:48:05I know he did a lot of bad things.
00:48:08But if he was a good thing, I still would be very hard.
00:48:11How about it?
00:48:14It's not a lot of血缘关系.
00:48:15It's just a good thing.
00:48:16It's just a good thing.
00:48:18It's just a good thing.
00:48:20If you're very hard, I'll be a honger.
00:48:23I'll be a honger to you.
00:48:25Okay?
00:48:25Okay?
00:48:25Well, you're a honger.
00:48:31You're a honger.
00:48:32You're a honger.
00:48:33I'll be a honger.
00:48:55I'll be a honger.
00:49:04He's not sure I'm going to find out the hell.
00:49:10Don't look at me.
00:49:11Those are the黑 drifts.
00:49:13A-ai-ai-ai-ai-ai-ai-ai-ai-ai-ai-ai-ai-ai-ai-ai-ai-ai-ai-ai-ai-ai-ai-ai-ai-ai-ai-ai-ai-ai-ai-ai-ai-ai.
00:49:15傅斯珠
00:49:21珠珠
00:49:23你告訴我A同學到底是誰
00:49:25那就是還沒看到後面
00:49:28照片是小情書十大
00:49:31這次先糊弄過去再說
00:49:33好 我告訴你
00:49:38真的要聽
00:49:40萬一因為這個影響了我們之間的感情怎麼了
00:49:43這個就是A同學
00:49:47橘子汽水
00:49:49對呀 橘子汽水就是A同學
00:49:52A同學就是橘子汽水
00:49:54青春期的女孩子嘛
00:49:56總是有很多奇思妙想的
00:49:58我之前不告訴你就是怕你說我幼稚
00:50:01你是不是當我傻
00:50:03這麼重要的事
00:50:05反正你以後不許再提了
00:50:07好了好了 我要去上班了
00:50:09記得來接我啊
00:50:10個壹草
00:50:11個壹草
00:50:12寶貝
00:50:27I don't want to see the light.
00:50:39I'm so sorry.
00:50:49I'm not so good at all.
00:50:51同学你好啊
00:50:56A同学你好呀
00:50:58我是高二A班的沈朱莹
00:51:00对 就是那个总在课间偷偷看你的女生
00:51:04其实我喜欢你很久很久了
00:51:08从16岁第一次见到你
00:51:10到现在的22岁
00:51:12整整6年哦
00:51:13本来这封信应该写很多很多话的
00:51:17比如第一次见你时
00:51:19你在走廊上笑起来的模样
00:51:21比如那年夏天的晚自习
00:51:24风吹起你校服的衣角
00:51:26又或者
00:51:27最近你耳机里在放什么歌呀
00:51:30会不会刚好我也喜欢
00:51:32但想来想去
00:51:33最后决定还是只说最重要的事
00:51:36傅思卓
00:51:37你真的真的很好
00:51:40所以无论什么时候
00:51:42诺庭一定要相信这样
00:51:44最后希望你能记住我的名字
00:51:47等于校同学
00:51:49之后
00:51:51水渣
00:52:02总�胞
00:52:04这 组竟竟究竟竟是我
00:52:05Gmail
00:52:08You're so cute.
00:52:23I'm so cute.
00:52:25I'm so cute.
00:52:27I'm so cute.
00:52:29I'm so cute.
00:52:31喂 周月 你帮我重新定个戒指
00:52:38怎么又是你了
00:52:44你要是再想接近沈朱莹 我只能
00:52:48这是我最后一次来见朱珠了 我只是想给朱珠道歉
00:52:54你最好说到做得 永远不再打扰朱珠 要是再让我看到
00:52:59你接近朱珠 我会让你后悔一辈子
00:53:02你以后也会像现在一样对朱珠好吗
00:53:07你好像没有资格问出这句话吧
00:53:10对不起 你帮我跟朱珠说一声对不起
00:53:14我会永远爱她 护她
00:53:18一定要对朱珠好 不要像我一样
00:53:29你总算进来了 刚看你在外面待半天 也不见你进来
00:53:38抱歉啊 这不是去给你买你最爱吃的板栗机了吗
00:53:44看在板栗机这么香的份上就原谅你了
00:53:48我还没见过你爸爸妈妈 他们什么时候回国呀
00:53:55我妈她患有后天性精神疾病 一直在国外治疗
00:54:01我妈一直在照顾她 所以静气可能都回不来了
00:54:05这样啊
00:54:07怎么这么着急想见公公婆婆啊
00:54:11胡说八道是
00:54:13胡说八道是
00:54:14胡说八道是
00:54:15你之前不是一直想吃饺子吗
00:54:17明天正好咱俩都休息
00:54:20到时候叫上妈妈奶奶咱们一起把饺子吃
00:54:23胡思卓你真好
00:54:26胡思卓你真好
00:54:28胡思卓你别太饿了
00:54:30胡思卓你别太饿了
00:54:32胡思卓你别太饿了
00:54:33胡思卓你别太饿了
00:54:34胡思卓你别太饿了
00:54:36胡思卓你别太饿了
00:54:37胡思卓你别太饿了
00:54:38胡思卓你别太饿了
00:54:39胡思卓你别太饿了
00:54:40胡思卓你别太饿了
00:54:41胡思卓你别太饿了
00:54:42胡思卓你别太饿了
00:54:43胡思卓你别太饿了
00:54:44胡思卓你别太饿了
00:54:45胡思卓你别太饿了
00:54:46胡思卓你别太饿了
00:54:47胡思卓你别太饿了
00:54:48胡思卓你别太饿了
00:54:49胡思卓你别太饿了
00:54:50胡思卓你别太饿了
00:54:51胡思卓你别太饿了
00:54:52胡思卓你别太饿了
00:54:53我那不是买给我们家小宝贝的吗
00:54:56你最喜欢的各位
00:54:57哎呀 我们小卓
00:55:02也终于有人陪了
00:55:04这是怎么了这是
00:55:07啊 朱卓这些年
00:55:10过得不容易
00:55:11本来她跟小卓结婚
00:55:13我还是有点担心
00:55:15啊 就把她不我的后尘
00:55:18什么都不看就光看脸了
00:55:20现在我终于可以放心了
00:55:25饺子蘸辣椒酱明明就很好吃的
00:55:30你试试
00:55:31妈 奶奶 你们来了呀
00:55:47我都怪你
00:55:48好吃吗
00:55:53嗯 好吃
00:55:55好了
00:55:58这么快啊
00:56:00你们先吃啊 我去接个电话
00:56:05
00:56:05我们等等吧
00:56:07
00:56:08你别叫我妈啊 我不是你妈
00:56:14你还回来看我
00:56:18别别别啊 千万别 我可受不起
00:56:20你就待在新西兰不要回来啊
00:56:22你还敢问司楚
00:56:25我跟你说啊
00:56:26她现在是家庭美满 身体健康 万事如意啊
00:56:29让你失望了吧
00:56:30所以傅思卓缺新西兰不是去看什么女朋友
00:56:36而是看富尔嘛
00:56:37
00:56:40哎哟哟 来来来
00:56:43我们来尝尝小竹和珠珠的手艺
00:56:46
00:56:46奶奶妈妈
00:56:49你们多吃点 吃好点
00:56:51珠珠
00:56:52看见白色你最前面的那两个了吗
00:56:55这里面有硬币
00:56:57你不早说
00:56:58妈妈
00:57:02奶奶
00:57:04来吃这个
00:57:05我错了
00:57:08我来加个饺子给你赔罪
00:57:11这个饺子好丑啊
00:57:16快尝一下
00:57:17
00:57:25
00:57:28妈 你怎么了
00:57:43妈 你怎么了
00:57:45赵子姐死了
00:57:48很可笑吧
00:57:55妈,你有没有后悔过嫁给她?
00:58:01不后悔,那时的我,是真的爱她,想嫁给她,不管怎么样,当时的我,只想遵从自己的内心。
00:58:14其实啊,赵子仙在我怀孕的时候,就已经有了小三了,一个人会坏,不是因为她变了,而是因为她自始至终,都是一个不堪托付的人罢了。
00:58:35珠珠,我希望,你不要因为她,而对自己未来婚姻生活感到悲观。
00:58:49妈妈。
00:58:50妈妈。
00:58:52妈妈。
00:58:54妈妈。
00:58:56妈妈。
00:59:00妈妈。
00:59:02妈妈。
00:59:04妈妈。
00:59:21妈妈。
00:59:22妈妈。
00:59:23妈妈。
00:59:24妈妈。
00:59:25妈妈。
00:59:26妈妈。
00:59:27妈妈。
00:59:28妈妈。
00:59:29妈妈。
00:59:30妈妈。
00:59:31妈妈。
00:59:32妈妈。
00:59:33妈妈。
00:59:34I'm going to go back to you.
00:59:39I'm going to go back to you.
00:59:41I'll come back home.
00:59:47I'm going back to you.
01:00:04奇怪,信封呢,难道放别的地方去了,不对啊,上次还在这儿了,奶奶,
01:00:23珠珠,来来来,快来坐,哎呀,你今天怎么没上店里去啊,店里有小桃呢,我想着四桌出差了,我来看看你。
01:00:34哎呀,还是珠珠最贴心了,小桃那个工作呀,是隔三差五就要出差,我都习惯了,你不知道啊,这几年前,是哪儿危险她往哪儿去啊,最危险的一次,有一颗子弹就擦着她的面颊,哎呦,我知道的时候,已经过了好几个月了,可把我吓死了。
01:00:55她呀,那段时间,像是不想活了。
01:01:03珠珠,你还没见过小时候的阿卓吧?走,奶奶带你去看看。
01:01:10好。
01:01:11走。
01:01:11这就是阿卓,以前住的房间,不过现在,已经很久不在这儿住了。
01:01:28我们小卓,是哥哥带大的孩子。
01:01:31她以前呀,可爱小了,那时候啊,好多女孩子给她写情书呢,可她现在摆着一张脸,女孩子们都被她吓跑了。
01:01:49还好,有珠珠,你不嫌弃她,愿意接受她。
01:01:56珠珠,奶奶告诉你这些,不是想让你难过,是想告诉你,我妈阿卓,她以前不这样的。
01:02:06奶奶,我知道的。
01:02:14她以前收到的情书,都被她收在这儿了,不过你放心,
01:02:19这小子啊,当年她满脑子都是音乐和数学体验,早恋,她根本就不开窍。
01:02:25你看看这些情书,都没打开看过。
01:02:30她当年,不是会漠视这一份份少女感情的人,
01:02:35但是二十二岁的她,不会再收下任何一封情书。
01:02:41阿卓当年,最喜欢这个黑人乐队了。
01:02:45只可惜。
01:02:53明天傅司着出差回来,正好也是她的生日了,一定要给她一个惊喜。
01:02:58太太,是有什么很重要的朋友过生日吗?
01:03:04对啊,你不知道吗,明天是那个……
01:03:07哦,对,你不是我都忘记了,明天是傅先生他哥哥的忌日啊。
01:03:11往年这一天啊,都看不到傅先生人影的。
01:03:16唉,大概亲人的离世,就算是看上去冷漠的傅先生,也很难忘怀吧。
01:03:25你好,能帮我包二十七只白玫瑰吗?
01:03:28好,那您知道傅司着的生日是多少吗?
01:03:45这我还真不知道。
01:03:46I don't know what he does.
01:03:53I can't remember him, he killed himself.
01:03:55He just ruined his life.
01:03:57Even though he was missing his own.
01:04:07I can't imagine you.
01:04:07You wouldn't really come back to me to watch the show?
01:04:10You're 18 years old, I'll be here to meet you.
01:04:13哥,你是不打算继承家业,改做外交官了呀?
01:04:24以前有想过,现在还是听父亲的话吧。
01:04:43哥,你是不打算继承家业,改做外交官了。
01:05:01哥,是不打算继承家业,改做外交官了。
01:05:07哥,是不打算继承家业,改做外交官了。
01:05:12ость不打算继承家业,改做外交官了。
01:05:19让开门路上的工作乃不翻不 Finland,改做外交官了。
01:05:32哥,助领都没得。
01:05:39değil,那个情报思统俩的乱光。
01:05:42I'm too busy now, and I can't wait to see you anymore.
01:05:47You won't be angry anymore.
01:05:57What are you talking about?
01:06:01How are you talking about it?
01:06:06My brother.
01:06:08I'm sorry.
01:06:10I'm telling you.
01:06:12指定很喜欢那个女生
01:06:14就告诉那会儿
01:06:16我们现在结婚了
01:06:19我前段时间才知道
01:06:23原来她那时候
01:06:25就开始喜欢我
01:06:27
01:06:33我真是感谢
01:06:42
01:06:48我明天也出二十七了
01:06:53等着下次再见面的时候
01:06:56你就敢救我哥哥
01:07:01我来当你哥吧
01:07:08否则我
01:07:09下辈子
01:07:11我替你去死
01:07:13主主
01:07:39阿卓
01:07:45跟哥哥好好告别完之后
01:07:48散言尽你的生日
01:07:49不完美的角落
01:07:53阳光在每个裂缝中散落
01:07:57祝你生日快乐
01:08:09祝你生日快乐
01:08:13祝你生日快乐
01:08:17祝你生日快乐
01:08:21祝你生日快乐
01:08:26祝你生日快乐
01:08:30祝你生日快乐
01:08:33祝你生日快乐
01:08:49祝你生日快乐
01:08:52祝你生日快乐
01:08:55生日快乐
01:08:57福斯掙
01:08:58
01:09:00可以吹蜡烛许愿了
01:09:12许什么愿望都可以实现吗
01:09:16当然了
01:09:18我希望
01:09:22父子卓能够永远陪在
01:09:24神主营身边
01:09:26还有今晚
01:09:56
01:09:58
01:10:02
01:10:04
01:10:06
01:10:08
01:10:10是吧
01:10:25是吧 我之前就跟你说过
01:10:27你不信 你看
01:10:29
01:10:33珠珠 来坐
01:10:35
01:10:36
01:10:42
01:10:44
01:10:46
01:10:48
01:10:50那可不一定
01:10:51不是你这小子
01:10:53哎呀
01:10:53你干嘛
01:10:54你好好说话
01:10:55你别吓着珠珠
01:10:57你要是吓着珠珠
01:10:58我跟你没完
01:11:00哎呀
01:11:01好了
01:11:02好了
01:11:02好了
01:11:03珠珠
01:11:04没事啊
01:11:05愣着干什么
01:11:07
01:11:10
01:11:11
01:11:12珠珠
01:11:12
01:11:14
01:11:16
01:11:20你跟
01:11:20阿卓
01:11:21都结婚这么久了
01:11:23是吧
01:11:24我跟他妈妈呀
01:11:26一直在国外
01:11:27也没有个表示
01:11:28是吧
01:11:29
01:11:30这就当是叔叔我给你
01:11:34
01:11:34就当是爸爸和妈妈
01:11:36送你的见面礼
01:11:38
01:11:38一定要收下
01:11:39谢谢爸
01:11:43阿卓
01:11:44阿卓
01:11:45夫人
01:11:45你别拦着我
01:11:47夫人
01:11:47我要见阿卓
01:11:48我都听见他的声音了
01:11:50
01:11:51
01:11:51
01:11:52
01:11:53
01:11:54
01:11:55这是
01:11:55夫司主的妈妈吗
01:11:57
01:12:00
01:12:00
01:12:00阿卓
01:12:01妈妈总算找到你了
01:12:05
01:12:05
01:12:07
01:12:08
01:12:10阿卓
01:12:10这些年
01:12:12你都去哪里了呀
01:12:14妈妈一直都很想你
01:12:16你转过来
01:12:18让妈妈看看
01:12:19阿卓
01:12:20
01:12:22我也很想你
01:12:25那你转过来
01:12:28让妈妈看看
01:12:29阿卓
01:12:30Brother
01:12:30
01:12:39儿子
01:12:40我也很想你
01:12:41
01:12:42
01:12:43
01:12:43
01:12:44
01:12:44
01:12:45
01:12:46
01:12:47
01:12:47
01:12:48Where are you going to go to your house?
01:13:02My two sons...
01:13:05How did they not meet you?
01:13:08I've been looking for a long time...
01:13:11Long time...
01:13:13Long time...
01:13:15Your two sons...
01:13:17Let's go to the house...
01:13:19Let's go to the house...
01:13:21Your two sons...
01:13:24I'm not yet going to meet you...
01:13:34Your two sons...
01:13:36I'm not going to see you...
01:13:38I'm going to see you...
01:13:40Oh, my God.
01:14:10Oh, my God.
01:14:40Oh, my God.
01:15:10Oh, my God.
01:15:40哥,我好像无论再怎么努力,也变不成你的样子了。
01:15:49猪猪啊,你想不想去见婉君?
01:16:02别害怕,婉君她大多数时候都是很正常的。
01:16:08可是,妈妈这样,好像不能见生人,会不会加重她的病情啊?
01:16:14可是,猪猪怎么是生人呢?猪猪是亲人呢?
01:16:19去吧。
01:16:31婉君姐姐,我叫沈朱莹。
01:16:43我们不是朋友,我也不是你姐姐。
01:16:55我们是婆媳。
01:16:57这都能闻出来。
01:16:59你是花精灵。
01:17:01我们阿卓说呀,等她长大了以后,要娶花精灵回家。
01:17:06你不信啊?
01:17:07你不信啊?
01:17:08我有证据的,我找给你看。
01:17:11唉,这是我写给阿卓的故事。
01:17:18从前,在一个充满魔法和奇迹的森林里,住着一只花精灵。
01:17:28傅思卓在此立誓,长大以后,会娶花精灵为妻。
01:17:33傻子。
01:17:37你平时一定要小心点。
01:17:41你身边有个杀人犯。
01:17:45就是刚刚在客厅的那个。
01:17:51你身边有个杀人犯。
01:17:53就是刚刚在客厅的那个。
01:17:55她是杀人犯。
01:17:56就是她亲手杀死了阿卓。
01:17:59不是的,你怎么能这么说她?
01:18:02她可是你儿子啊。
01:18:04她还装成阿华的样子。
01:18:06你可千万别被杀人犯给骗到了。
01:18:08傅思卓。
01:18:09这九年,你一直这么痛苦吗?
01:18:12真正的阿卓和阿华,被你弄到哪里去了?
01:18:20真正的阿卓和阿华,被你弄到哪里去了?
01:18:35我哥呢?
01:18:36我哥呢?
01:18:37奶奶。
01:18:38阿卓啊。
01:18:39你刚做完手术,要好好休息。
01:18:42我哥呢?
01:18:43你说,我哥呢?
01:18:45她,她伤势过重。
01:18:49我伤务地並不平了。
01:18:50我伤务地并不一样。
01:18:51我伤务地并不一样。
01:18:52我伤务地并不一样。
01:18:53你都请自刀,但是我伤务地并不一样。
01:18:54你ática就叛了吗?
01:18:55我伤务地并不一样。
01:18:56I don't know.
01:19:26I don't know.
01:19:56I don't know.
01:20:26I don't know.
01:20:56I don't know.
01:21:26I don't know.
01:21:56I don't know.
01:22:26I don't know.
01:22:56I don't know.
01:23:26I don't know.
01:23:56I don't know.
01:24:26I don't know.
01:24:56I don't know.
01:25:26I don't know.
01:25:56I don't know.
01:26:26I don't know.
01:26:56I don't know.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended