Anchored in Your Heart #Dramabox
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00Bring your body close to mine
00:11Don't get stuck inside your mind
00:17We're pushing the limits, running till we're going blind
00:24I'm fully in it, I bet this one will lie
00:30Hey, what's your boyfriend?
00:34What's your boyfriend? I'm going to marry my son
00:37I have a boyfriend, let's see
00:40This, this is also good
00:44This, this is better
00:46Let's see
00:48Hey, I have more boyfriend
00:52But I need to be a member
00:54How much money? How much money?
00:56To be a member of the husband
00:5899,800
01:00Her wife, she can't bring back home
01:02Okay, I'm going to be a member of the husband
01:07I'm going to be a member of the husband
01:07Hey, how
01:09Hey, what's your boyfriend?
01:12You're a cop
01:13Hey, you're a cop
01:15We're on the website AI智能系统
01:17推荐的女孩子
01:18人品家事工作
01:20That's the most important thing
01:22Yes, what are you going to ask?
01:24Can you have a friend?
01:24I'm going to be a guy
01:25I'm going to be a member of the husband
01:26I'm going to be a member of the husband
01:28and my son
01:29。
01:31我这个反扎APP的系统倒是显示,
01:35原暗网专门利用相亲騙人血汗去。
01:38小姑娘,翡翁是要负责的。
01:41我已经报警了。
01:43看他们抓谁吧。
01:45算我倒霉.
01:46I love you.
02:16Don't you dare.
02:42My boyfriend has died.
02:44Really?
02:45Ah?
02:46真是太遗憾了
02:49人死不能复生 咱能往前看 再找个呗
02:53叔叔 我是来航空公司面试的 不相亲
03:00不相亲也没关系 你喜欢什么样的呀
03:04我已经不打算结婚了
03:08为什么呀
03:10怕遇上花花公子 扣不住
03:13那你跟我儿子结婚吧
03:15我儿子特别专一 身边的母纹都飞不进去
03:19叶机长来了 叶机长来了
03:22叶机长回国了
03:25天哪 终于见到偶像了
03:28四年前 叶机长从空难事故中力挽狂澜拯救了125条生命
03:34四年前
03:36那你不倒在飞着
03:37你不倒在飞着
03:38船长汪
03:39国际渔 修设
03:41颅童的销�
03:42王区
03:43王区
03:44王医兔
03:45魔医兔
03:46王医兔
03:47王医兔
03:48王医兔
03:49王医兔
03:50王医兔
03:51And they're not bad too bad to cut off.
04:03Oh my God, oh my God!
04:07Please don't contact me.
04:11I'm your Wolverine, let's go to the drive.
04:15Please join us with their aligning brace.
04:17Our planes will take details by riding each other aboard.
04:20Please believe in us.
04:21Help! Help!
04:51Let's go.
04:53Let's go.
04:55Let's go.
04:56Let's go.
04:57Let's go.
04:59Let's go.
05:00英雄鸡爪!
05:02聽說他還是秦郎航空最大的鼓動
05:06我要是能嫁給他就好了
05:08可不止你一個人這麼想哦
05:11我也想嫁
05:15這麼多女生沒人
05:16我會讓兒媳婦誤會她花心吧
05:21爸
05:34爸
05:39叔叔您沒事吧
05:42沒事沒事
05:43看清雞長長什麼樣了嗎
05:47沒太看清
05:49那就好
05:50那就好
05:51跟你走跟你走
06:01喂
06:02容天
06:03給你換套便服
06:04別穿你那個機長服
06:05我在門口等你
06:06爸
06:07剛才那真的是你
06:08給你五分鐘
06:09給你過來
06:10別說自己是機長
06:12我是媳婦不喜歡
06:16叔叔
06:17我得去面試了
06:18您去哪兒
06:19我幫你交個車
06:20哎呀
06:21我有點頭疼
06:25啊
06:26頭疼
06:29我扶您先休息一會兒
06:32完蛋
06:33爸
06:34我的密室
06:35爸
06:39哎呀
06:40兒子
06:41爸
06:42可能是不行了
06:43爸
06:48你又想幹嘛
06:50叔叔
06:51我們先送你去醫院吧
06:52兒媳婦
06:53爸
06:54怕是不行了
06:56啊
06:57林忠謙
06:58你能不能答應爸一件事
07:00哎呀
07:01好
07:02您說
07:03我死之後
07:04我這傻兒子
07:07肯定沒人照顧
07:09你
07:10能不能跟他結婚
07:11好
07:26我答應你
07:27咱們先去醫院
07:41好
07:43新郎新娘看鏡頭
07:44新郎新娘看鏡頭
08:05給
08:12哎
08:13老李啊
08:14終於搞定了兒子的婚事
08:15這下
08:16有空出國旅遊了
08:19到底怎麼回事啊
08:20你爸爸沒生病
08:24你才發現啊
08:25不過已經完了
08:26你給我爸騙婚了
08:33什麼騙婚
08:34你一輩子對情境好
08:36我就不算騙
08:37現在把工資卡交給你老婆
08:41你長說
08:43你去那兒吧
08:44你去哪兒
08:46請請
08:47密碼是她生日
08:48你隨便畫
08:50叔叔
08:51既然您沒生病
08:53那我答應的事
08:54不做數的
08:55不是媳婦
08:56可不能這麼說
08:57婚姻豈能兒戲
08:59就這樣吧
09:00我先回去
09:01準備婚禮了
09:07葉先生
09:08要不
09:09咱們呢
09:10Are we going to leave?
09:14Do you want me?
09:16How would I?
09:17I'm just a normal person.
09:19If you don't want me to leave,
09:20then I won't leave.
09:21If I don't want to talk to you,
09:22I'll have trouble with you.
09:25But this is a mess.
09:34Hi.
09:35How was your office?
09:36How was your office?
09:37My office?
09:39My office.
09:41Give me a hand.
09:53You're looking for me.
09:55You're looking for me.
09:56You're looking for me.
09:59I can't forgive you.
10:02I can forgive you.
10:04I can forgive you.
10:08I can forgive you.
10:09I can forgive you.
10:10I can forgive you.
10:11I can forgive you.
10:12You're looking for me.
10:13顾峰, you're wrong.
10:18I'm going to forgive you, you're wrong.
10:21The next one is your friend.
10:23Please prepare.
10:25Who is your friend?
10:27I am.
10:31Oh, your friend.
10:32Your hair is so dirty.
10:36You can't do it.
10:40The next one is your friend.
10:42Sorry, I'm sorry.
10:44I'll give you a chance.
10:46I'll do it.
10:50Yes.
10:51I've been a friend of the year.
10:53I'm going to go to the next one.
10:55I'll give you a chance.
10:58I'll give you a chance.
11:00You're not a little bit.
11:02I'll do it.
11:03I'll give you a chance.
11:05I'll give you a chance.
11:06I'll give you a chance.
11:07I'll give this opportunity.
11:08You're no longer staying back.
11:09Let's go back to the village.
11:12Your only chance to live in the city in the city.
11:15You ask me to forgive me.
11:17I can still help you.
11:30Let's go back to the village.
11:33Let's go back to the village.
11:39I want to pick up the village's first place.
11:45That's fine.
11:46Who emailed the village?
11:48Who were people in the village?
11:50Who are they?
11:52Who am I?
11:53Do you know what the village came from?
11:54Do you want me to go back to the village?
12:01I want to go back to the village.
12:03She's first place.
12:04Why did she retreated?
12:07Yes.
12:08面试时着装不规范 胡闹 鄙视第一的人才 一点小问题就给放走了 唉 听说对你有想法 想进你的机组 还特意跟男朋友分了手 面试官怕他乱来就直接淘汰了 他有男朋友
12:38叶机长 我是笔试排名第一的林琴 因为面试失误 获失了机会 想当面解释清楚
12:51林小姐勇气可嘉 不过你还是放弃吧 咱们叶机长向来恪守原则 不会给任何人开后门
13:00却让他进来 嗯
13:04不对劲 非常不对劲
13:11叶蓉天你哪次对主动贴上来的女人让过步啊
13:15正常工作 我只是不希望错过任何一个人才而已
13:20你已经结婚了 婚姻最重要的是什么 是忠诚
13:26你有病吗 我警告你啊
13:31你要是敢背叛嫂子 我第一个告发你
13:35啊
13:36啊
13:37啊
13:38啊
13:39啊
13:40啊
13:41啊
13:42啊
13:43啊
13:44啊
13:45啊
13:46啊
13:47啊
13:48啊
13:49啊
13:50啊
13:51啊
13:52啊
13:53啊
13:54啊
13:55啊
13:56啊
13:57啊
13:58啊
13:59啊
14:00啊
14:01啊
14:02啊
14:03啊
14:04啊
14:05啊
14:06啊
14:07啊
14:08啊
14:09叶 叶机长
14:11我不是叶机长啊
14:12我叫赵雪凌
14:13她才不会管你的事儿
14:15我带你去重新面试吧
14:17哦
14:18哦
14:20谢谢
14:21有言有实力 人还礼貌
14:28难怪叶容天想开后门
14:30不想
14:31他刚结婚不能再重
14:33看来我得出手追一追了
14:36来
14:43大家注意一下
14:45这是新来的实习空城林晴
14:47大家以后多多照顾
14:49竟然走后了
14:52林晴
14:53为什么幽魂不散
14:55你先熟悉一下
14:58好
14:59啊
15:03苏帽 你怎么了
15:04哦
15:06林晴明明没有通过面试
15:09可能是因为她跟赵机长关系好吧
15:11真羡慕她的男生缘
15:13她竟然是这种人
15:15叶机长找你
15:28叶机长找你
15:30这么晚她找我做什么
15:34那谁知道
15:36新讯她喜欢你呢
15:38我喜欢你呢
15:57谁啊
15:58开门
15:59开门
16:00快点把门打开
16:01帮我出去
16:02那边是谁啊
16:03把门打开
16:04开门
16:05帮我出去
16:08儿子
16:09你的行李我都寄到公司了
16:11你这么大一直跟着我们住也不合适
16:13那你媳妇收留你吧
16:15什么
16:16喂
16:38好
16:39好
16:40好
16:41好
16:42好
16:43好
16:44好
16:45好
16:46好
16:47好
16:48好
16:49好
16:50好
16:51好
16:52好
16:53好
16:54好
16:55好
16:56好
16:57好
16:58好
16:59好
17:00我昨晚亲眼看见林晴鬼鬼鬼飞飞进了叶机长的办公室
17:03他刚来第一天就敢勾打到叶机长头上
17:04这种人必须开除
17:05阿凤
17:06你别冲动
17:07也许秦琴只是问
17:08你不用帮她说话
17:09你不用帮她说话
17:10啊
17:11啊
17:12啊
17:13好
17:14啊
17:15He just came to the office of the office.
17:17He just came to the office of the office.
17:19This person must be removed.
17:22Don't be afraid.
17:24Maybe it's just a question.
17:25I don't want to tell her.
17:27To be continued.
17:31Oh!
17:33The police have been eaten so soon.
17:35It's a good question.
17:37You bowed down the door.
17:39That's right.
17:40Look at your eyes.
17:41How did he do it?
17:42You look out.
17:43Did he get away from you?
17:45Why are you going to see me?
17:46I know.
17:47He freaked out what they said.
17:49Don't you think I could let me find you?
17:51Don't let me show you for me.
17:57If we found out, we have to do it all.
18:03You stay there.
18:04Don't go away.
18:05How do you do it?
18:06What are you doing now?
18:08Anyway, we can't do it all.
18:11No!
18:27Please do it all.
18:57The company has set up a lot of companies in the office.
19:00You can't say this at night.
19:04Right.
19:05If it's the company's company, how do you do it?
19:07We need to go.
19:08Go!
19:11Let me!
19:12Let me!
19:13Shut up!
19:17Shut up!
19:21Is this a feeling for you to protect yourself?
19:24You are afraid to be a woman and a wife.
19:27I will let you all take care of yourself.
19:29What do you say is that?
19:31The company's company's company.
19:33The company's company.
19:34The company's company.
19:35The company's company.
19:36Dad.
19:38The company's company is not a man.
19:40Don't you dare to let them be.
19:42You don't have to be a man.
19:43You're a man.
19:45You're a man.
19:47You're a man.
19:48You're a woman.
19:49You're a woman.
19:50That's right.
19:51No what kind,
19:54for a man.
19:55And did you learn,
19:57bill肙、
19:58You're a man?
19:59You're a woman.
20:00No.
20:01No.
20:02No.
20:03Awful,
20:04he doesn't see me as a man.
20:05He's born.
20:06No.
20:07No.
20:08Statika.
20:09This is sad to say,
20:12Did you trust him to give him a baby?
20:13No.
20:14They are my wife.
20:15And you guys to forgive him.
20:16Yeah.
20:17tutorials at school.
20:18I'm sorry.
20:20Dad!
20:22I'm sorry.
20:24I'm not going to let you go.
20:26You're paying for money.
20:28You're only going to waste a job.
20:30If you're going to continue to work,
20:34I won't be able to save you.
20:36I'm going to look at you.
20:38You're going to kill me.
20:42Dad, you're going to kill me.
20:44I'm going to kill you.
20:48I'm not going to let you go.
20:50I'm sorry.
20:52I'm sorry.
20:54I'm sorry.
20:56I'm sorry.
20:58I'm sorry.
21:00Can't you even see me?
21:02You're not going to take care of me.
21:04I'm sorry.
21:06You've got to take care of me.
21:08I'll take care of you.
21:10I'll take care of you.
21:12You're going to kill me.
21:14You back home.
21:16I think that my husband is quite a bit of a problem.
21:21Dad, let's go.
21:29I'm a woman of the lady of the lady.
21:32I'm not sure.
21:34The lady of the lady of the lady, I'm a good friend.
21:37I'm also a good friend.
21:39I'm already taking care of the office.
21:41What is the truth?
21:43I'll tell you.
21:45I don't know whether it's too hard at all!
21:48It seems that a combat艦艦艦 is going to be the best of those who have been in charge.
21:59The President...
22:01I killed the EagY manager for the state of the DHS.
22:04Are you awake for that?
22:06amız psychologists are also taking the phase of the DHS.
22:08The Ouge must be done.
22:08I didn't stand for EagY master's analysis to be in charge of the DHS.
22:10I'm a giant pre-ửalist.
22:12算我顾鋒看错你了
22:15你是不是早就跟她搞上了
22:17啊
22:18还借口我跟苏孟的事来替分手
22:21凝琪
22:22您好耍啊
22:23你才认识他几天了
22:28你知不知道你心心念念四年多
22:31是做偶像的人
22:31早就都喜欢人了
22:33看着你
22:36看着你
22:38看着你
23:10Let's go.
23:40Let's go.
24:10Let's go.
24:40Let's go.
25:10Let's go.
25:40Let's go.
26:10Let's go.
26:40Let's go.
27:10Let's go.
27:40Let's go.
28:10Let's go.
28:40Let's go.
29:10Let's go.
29:40Let's go.
30:10Let's go.
30:40Let's go.
31:10Let's go.
31:40Let's go.
32:10Let's go.
32:40Let's go.
33:10Let's go.
33:40Let's go.
34:10Let's go.
34:40Let's go.
35:10Let's go.
35:40Let's go.
36:10Let's go.
36:40Let's go.
37:10Let's go.
37:40Let's go.
38:10Let's go.
38:40Let's go.
39:10Let's go.
39:40Let's go.
40:10Let's go.
40:40Let's go.
41:10Let's go.
41:40Let's go.
42:10Let's go.
42:40Let's go.
43:10Let's go.
43:40Let's go.
44:10Let's go.
44:40Let's go.
45:10Let's go.
45:40Let's go.
46:10Let's go.
46:40Let's go.
47:10Let's go.
47:40Let's go.
48:10Let's go.
48:40Let's go.
49:10Let's go.
49:40Let's go.
50:10Let's go.
50:39Let's go.
51:09Let's go.
51:39Let's go.
52:09Let's go.
52:39Let's go.
53:09Let's go.
53:39Let's go.
54:09Let's go.
54:39Let's go.
55:09Let's go.
55:39Let's go.
56:09Let's go.
56:39Let's go.
Recommended
57:14
|
Up next
2:07:09
57:36
1:52:23
1:01:26
1:30:25
1:42:34
1:21:09
1:53:36
1:21:09
1:20:15
Be the first to comment