- 2 months ago
God Courier Touch – Part 2
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00What are you doing here?
00:02If you don't have any problems, you'll be able to leave.
00:05I have to leave you alone.
00:07You have to pay how much money?
00:09Mother, you need to rest.
00:11If you don't have to leave me alone.
00:15I don't want to keep living here.
00:17You have to pay how much money?
00:19I can't let my son go.
00:21I'll go home.
00:23Mother, what are you doing here?
00:30I'm going to take care of things.
00:31I'm going home.
00:33Mother, you are?
00:35Mother, I'm your friend of mine.
00:38I'm going to get out of the store.
00:40I'll see you.
00:41Mother, you don't have to take care of me.
00:44The doctor said you can't go home.
00:47No, I don't.
00:49I don't want to spend a lot of money.
00:52Now, you couldn't take care of me.
00:54You can't take care of me.
00:56My husband is a big physician.
00:58And in real life, I didn't want to get out of pain.
01:00Why are you doing yourentes?
01:02Why are you doing yourentes?
01:03Why are you doing yourentes?
01:04I'm going to buy more money.
01:05Why are you complaining?
01:06You don't want to be interested in the doctor.
01:08Then check care of the doctor.
01:10Keep doing it.
01:11Believe it, you'll be able to do it.
01:12Take care of your health.
01:13Are you kidding me?
01:14What is the situation?
01:15What is this?
01:16You said she was a friend.
01:18She's a friend.
01:19Girl, you're a friend.
01:20You said you are my friend of mine, but I don't know how my son is a friend.
01:29I'm not a friend of mine.
01:33I'm the one who's my friend of mine.
01:36What?!
01:38What did you say?
01:41I'm not a friend of mine.
01:43I'm not a friend of mine.
01:45He's my friend of mine.
01:47I'm not a friend of mine.
01:50How do you have a friend of mine?
01:52I'm not a friend of mine.
01:55How do you have two girls to marry him?
01:58This girl is who?
02:00She's a friend of mine.
02:02She's a friend of mine.
02:04This is not possible.
02:06I've never heard of it.
02:08You're not a friend of mine.
02:10You said who is your friend of mine?
02:13I'm a friend of mine.
02:15Hello, my son and my son.
02:18I'm a friend of mine.
02:20You say you're sick of me.
02:21I'm a friend of mine.
02:23I'm a friend of mine.
02:24I'm a friend of mine.
02:25Do you want to call out you?
02:27You're who?
02:28My son is my friend of mine.
02:30I'm a friend.
02:31He's my friend of mine.
02:32He's no one.
02:33He'll be fine.
02:34He'll be fine.
02:35He'll be fine.
02:36Maybe you'll be a friend of mine.
02:39And I'm not a friend.
02:40I'm the one who's her.
02:42婚妻
02:44二位不好意思 秦丽是我的人了
02:50奶奶 你好 我叫苏秦妍
02:53我听声音病了 张牌来看看你
02:58这怎么又来了一个 俗话说 三个女人一台戏
03:03先看看怎么回事再说
03:06难道她就是苏氏集团总裁苏秦妍
03:09你刚刚说你是秦哥哥的人了
03:11没错 我就是她的人了
03:14你胡说 你肯定是想追求秦哥哥才这么说的吧
03:18没错 你为了追求秦妮 连这种话都说得出口
03:22你们爱信不信 反正我已经是她的人了
03:26你们俩死了这条心吧
03:28就算你是她的人了 那又怎么样
03:30我才是她的未婚妻 凡事都要讲一个先来后到
03:35男人嘛 在外面玩的花言怎么了
03:38始终都是要回归家庭的
03:40你们不信是吧 我可是有证据的
03:43证据 你倒是拿出来看看呀
03:45对呀 把你的证据拿出来看看
03:47到了
03:49你们都给我住口
03:51三个女娃娃
03:52为什么要破坏别人的家庭
03:54这里不欢迎你们
03:55你们都给我出去
03:56奶奶呢
03:57出去出去 都给我出去
03:59你们在这里吵什么吵
04:01影响别人休息了
04:02秦奶奶的心脏病还没有好
04:04气数问题了 谁来负责
04:06都给我出去
04:07我是不会放弃的
04:08我是绝对不会放弃的
04:09我是绝对不会放弃的
04:23我是绝对不会放弃的
04:25把我放弃的
04:36我是手机不会是被恶意推销了吧
04:38他烦死了
04:41奇怪
04:42这怎么打不通呢
04:44你待会他俩走了
04:45待会怎么他俩走了
04:46我再去招奶奶启示
04:48那三个女孩子是怎么回事
04:50What happened?
04:52I have to call my phone to ask you,
04:54and if she's in the outside,
04:56she's in trouble and angry.
04:58And she's in trouble,
05:00and I don't want to go to her.
05:04Hello,
05:06she's a phone number.
05:08How did she get to?
05:10It's definitely a surprise.
05:12I can't get the phone number.
05:14I'm going to call her.
05:16I'll call her.
05:20I'm going to take a look at my house.
05:26I'm going to take a look at my house.
05:28This house is old enough.
05:31But if you buy it, you can buy it a hundred thousand.
05:34This house is now in my mother's house.
05:37However, the old lady has a severe heartache.
05:40I think she can't come back.
05:42This house is my house.
05:50How can I see her?
06:05Is it my mother?
06:08I'm not okay with her.
06:41Hey, my mother said you're going to be home, but you're not going to come back.
06:45You're going to leave.
06:46What are you talking about? What do you mean to go?
06:49My mother and my father are all like saying.
06:51Okay, don't worry about it.
06:57My mother, my mother is back.
06:59Don't say it. My mother is sick of the disease.
07:02She's already not here.
07:04What are you talking about?
07:11You're not dead.
07:13My mother, what are you talking about?
07:15I'm not good at all.
07:17My mother had so severe heart disease.
07:19She's not dead.
07:20I think this house is going to be able to do anything.
07:23Let's keep it in mind.
07:23My mother, my mother said you're not good.
07:28It's too good.
07:30I just got angry.
07:31My mother, my mother, you're going to go out.
07:32I'm going to go for a while.
07:34My wife, I'll go for a while.
07:50My wife, this is for you to buy a insurance insurance.
07:53I need to write a book and write a book.
07:55What's a insurance insurance insurance?
07:57I don't have to pay for that.
07:58I don't have to pay for that.
08:00If you Rick and talk to me, my sister will take part.
08:05There is so much back when you Evangelously lost.
08:08Yes?
08:09Your sister will buy money too.
08:11Do you see that you marijuana care?
08:13Here you go!
08:15You've lost this issue so dreadful result.
08:17I don't have that money.
08:18I'm going to spend a little money.
08:20So you're not a sucker?
08:27My mom, me i'm hungry.
08:29It's too late, let's not go back now.
08:36My wife, I'm back.
08:42My wife, I'm back.
08:44I'm going to buy some oil and help you.
08:47My wife?
08:49You just called her wife?
08:51You...
08:53It's over.
08:55My wife, did you say your wife is dead?
08:58How are you living well?
08:59Please shut up.
09:00I'm going to let my wife turn on the phone and turn on the phone.
09:03She's going to be back.
09:04She's going to be back.
09:05She's going to be back.
09:06I don't know.
09:07But it's okay.
09:08If we don't know, let's go back to her.
09:11She's a wife.
09:13She's going to write a letter and write a letter and write a letter.
09:16My wife.
09:18She's a fool.
09:19She's my friend's office.
09:21She's going to come back to me.
09:23She's going to see me.
09:24How was I?
09:25I mean, Dad.
09:26You're coming.
09:27You're back.
09:28You're going to come home.
09:29My wife!
09:30You're the king.
09:31Yes, he's my friend.
09:32That's what I said.
09:33I said, that's no lie.
09:34Say, who is he?
09:36She's a mother.
09:37You've heard me.
09:38I'm a physician.
09:40Your daughter.
09:41It's小小...
09:42What's he?
09:43You're the queen.
09:44You're the queen.
09:45You're the queen.
09:46You're the queen.
09:47She's the queen.
09:48She's your father.
09:49What do you make?
09:50Is she the queen.
09:51What of her?
09:52I'm going to tell you what happened to me.
09:54My father, I told you.
09:56During this period of time,
09:58I'm already married with your son.
10:00What?
10:02I'm married?
10:08We're married?
10:10That's right.
10:12We're married.
10:14We're now in front of you,
10:16my husband,
10:18Mr. Hau.
10:20How are you married?
10:22How are you married?
10:24That's right.
10:26How are you doing?
10:28I'm going to ask your son,秦丽.
10:30The three girls are saying that they are married.
10:32Is it that秦丽 really in the outside?
10:36That's why we're married?
10:38I'm going to go back.
10:40I'm going to take care of her.
10:46Who are you?
10:48I'm going to take care of her.
10:50I'll take care of her.
10:52I'll take care of her.
10:54I'll take care of this.
11:02I'm going to take care of her.
11:04In the future of the world.
11:06Let's go.
11:07Why are youggy?
11:09Have you carried care of your husband?
11:10No.
11:11We're not.
11:12We're already married.
11:13We're no longer.
11:14In the future,
11:15when you come at home,
11:16we won't do anything for you.
11:18You are going to forgive me.
11:19All of you,
11:20All of you are wrong with her.
11:22Do you have to give her a gladness.
11:25That's right.
11:26We're not because of her.
11:27If it's because of her,
11:28then we're going to leave your home.
11:29You can't get married.
11:31I'll give her a chance.
11:33I'll give her a chance.
11:35I'll let her get back to her.
11:37You can't marry me.
11:39You're not married.
11:41You're married.
11:43I'm married.
11:45You're not married.
11:47How can you be able to have a good time?
11:51You're not married.
11:53You're not married.
11:55You're not married.
11:57You're not married.
11:58You're not married.
12:00You're not married.
12:02I'm married.
12:04I'm married.
12:06She's a child.
12:08She's my child.
12:10What?
12:12What?
12:14She's not married.
12:16She's a child.
12:18She's a child.
12:20That's right.
12:22She's my child.
12:24It's impossible.
12:26My son.
12:28How can you be your child?
12:30You're not married.
12:32She's not married.
12:34She's not married.
12:36She's not married.
12:38She's a child.
12:40She's not married.
12:42She's not married.
12:44No.
12:46So much.
12:48She was married.
12:50It's She.
12:51Why didn't she not live?
12:52No.
12:53She's not married.
12:54She's too rich.
12:56Since I graduated from college, I'm still in the middle of my house.
12:59I'm not buying my house.
13:00I'm going to be in this old house.
13:03I'm going to be living with you.
13:05You're a good one.
13:07You're a good one.
13:09You're so stupid.
13:11What's wrong with me?
13:12She's my first friend.
13:14At the time, I'm not going to die with her.
13:17How could I die with you?
13:19I'm a good one.
13:20You're a good one.
13:22Since we met our sister,
13:24we should never leave you.
13:27We should never leave you.
13:30We should never leave you for your son.
13:32I'll be at the house.
13:33You should never let your children out there.
13:35But you're not the same.
13:36It's the same way.
13:37It's the same way you can get your daughter.
13:40You'll never let your children out there.
13:43You'll never let your children out there.
13:45The affair in the house is not that.
13:48With the affair with the LATAM.
13:51My wife's girlfriend is so close.
13:54You're not a company high school, it's a boss.
13:57You're sorry to say that you didn't let me get a mistake.
13:59You didn't let me get a mistake.
14:00You're a whore.
14:02You're so smart.
14:04You're so smart.
14:05You're a good guy.
14:07I'm a good guy.
14:08He's the director of the day of the show.
14:11He's a hundred thousand.
14:12He's sold for a year for a month.
14:15It's worse.
14:17He's still my first friend.
14:19He's my son's father.
14:20You're saying he's a good guy?
14:22If he's so good, you can go with him.
14:27Please leave me alone.
14:29I'm married with秦丽.
14:31He's a business owner.
14:32Now all of your assets,
14:34including this house,
14:36all belong to me.
14:37So now you're going to go out of my house.
14:40Do you understand?
14:41What?
14:43Business owner?
14:47What?
14:48Business owner?
14:50Yes.
14:51Business owner.
14:53This is the company that has signed up.
14:56There's a business owner.
14:58Business owner.
14:59I don't know.
15:00You're not sure.
15:01Now all of your assets,
15:03including this house,
15:05all of my house,
15:06all of my house.
15:07This...
15:09This...
15:10This...
15:11This...
15:12This...
15:13This house is my daughter's mother.
15:14That house is the house.
15:15That house I met with秦丽.
15:16Since my father was older,
15:17and my dad was a kid.
15:18Otherwise,
15:19this house is in my home.
15:21This house is also in myys.
15:23It's even though
15:24I heard the palace of秦丽,
15:25the house of秦丽.
15:26I'm going to sign up for this proposal.
15:28This is not possible for you.
15:31Please, ma'am.
15:32Please, ma'am.
15:34She didn't have any money.
15:35What?
15:36She's not here.
15:40She's not here.
15:41She's not here.
15:42It's a morning morning.
15:43I'm going to hear the ma'am.
15:44What time can I go to the hospital?
15:45Look.
15:46She's back home.
15:47That's why ma'am.
15:48She's not here.
15:49What is she?
15:50I'm the son of a wife.
15:51Come on.
15:54Hello.
15:55Thank you, Mother.
15:56McGon, your wife.
15:57Viola, if you have a wife, you're getting
16:06married.
16:15You're who?
16:17I'm the mother at home.
16:18I'm the son of the wife.
16:20Working on the wife.
16:21She's the daughter.
16:23You are leaving again
16:25You are not trying to say
16:26is you a nurse Ma'am.
16:29Yes!
16:30You just have two ladies
16:31One said she is a nursema'r.
16:34One said she is a nursema'r.
16:36Don't you just say she is a mother's wife?
16:39I'm still here to go in the car.
16:41I should have medicine for her.
16:44I shouldn't let them get the candle.
16:47Even if I'm your father
16:50簽下 my vow
16:52这套房子也不可能是你的
16:55既然秦丽已经签署了净身出户的协议
17:01同意将所有的资产们让给我
17:03只要你签下这份转价的书
17:05那么这房子就是我的
17:08快点 把这份合同给我签了
17:14我是绝对不会签他的
17:15老太婆 你可不要敬酒不支持罚酒
17:19你送完秦丽已经签署下了净身出户的协议
17:22那这房子已经是我们的了
17:24签署这份协议是你该尽的义务和责任
17:27你们不要以为我老太婆不懂法律
17:30你们欺人太甚
17:33我这就给我宋儿打电话
17:36等会儿他来了
17:37我让你们吃不了兜着走
17:39还想叫人 做梦
17:45今天不签了这份合同 休想离开
17:47你把我电话还给我
17:49想要手机是吧
17:51好啊
17:52你们太过分了
17:55你们太过分了
17:57你们也知道不知道
17:59你们也知道不知道
18:00你们这种行为就是抢夺
18:03这是犯犯的
18:04我好怕胖啊
18:07老东西 我告诉你
18:09在这间屋子里 老子就是法
18:12你那那我怎么样
18:13所以呀 我劝你乖乖把这份合同给我签了
18:16否则 休怪我对你不客气
18:19你敢?
18:20我有什么不敢的?
18:21老东西 你可别忘了
18:22你可是患有严重的心脏病
18:25而且这间屋子里又没有监控
18:27到时候你出事了 我们就说
18:29你是心脏病复发 死掉了
18:32救了谁能知道呢
18:34我签了他
18:36我签了他
18:37我签了他
18:38我今天就是活出我这条老命
18:41我也要把这套房子留给我孙子将来结婚用
18:45我签了他
18:46我签了他
18:47我签了他
18:48你们就想躲走他
18:49老东西
18:50你孙子这辈子不可能再去到老了
18:52你就断了这个念想
18:53你就断了这个念想
18:54我签了什么这么说
18:56因为你的孙子啊 就是一个臭松外卖的
18:59现在还是个二婚像别人丢弃的垃圾
19:02肯定没人要
19:04没人要 我要
19:07没人要
19:08没人要
19:10没人要
19:14没人要
19:15我要
19:22奶奶
19:23您别怕 我们给你做主
19:25你们谁啊 你们
19:27这个四床民宅
19:28刚才我们处理家族事情
19:30我劝你们实际上的赶紧给我离开
19:32否则修夸对人不客气
19:34陈子豪
19:35您还真是贵人多往事
19:36您难道忘了您在拍卖会场和李少座做的那些过分事吗
19:40陈子豪
19:41之前那么嚣张 被开除
19:43难道你都忘了吗
19:45苏青岩
19:46宋千千
19:48那又怎样
19:49这里是我家 你们管不着
19:51我劝你们赶紧离开
19:53否则我就报警
19:54告你们四床民宅
19:55真是可笑
19:56这里是秦丽奶奶的家
19:58方小跟秦丽早都离婚了
20:00您还有脸来这儿
20:02没错
20:03不适合秦丽离婚了
20:04但是秦丽签署了京生书户的离婚协议
20:07所以现在这间房子是我们的
20:10你们赶紧滚吧
20:12好啊
20:14竟然敢让奶奶签署房屋转让协议
20:18奶奶
20:19刚刚是不是他们逼迫你签这份合同
20:21这房子
20:22是我和秦丽他爷年轻时候构制的
20:26她们逼我签这个协议
20:28并说秦丽已经签下了敬身出户的协议
20:32所以要我必须签下这份合同
20:36净身出户指的是夫妻婚后所有共同财产
20:40在双方离婚过后归属一方所有
20:43这个房子在奶奶名下明显不属于夫妻婚后共同财产
20:48你们这是在敲诈勒索上座牢的
20:52你别瞎说我们没有
20:54刚才是谁说要私传医疹
20:57还说要报警来着
20:58不不不
20:59误会误会
21:00不报警
21:01不报警
21:02对对对
21:03这全都是误会
21:05还不快滚
21:06马上滚
21:07马上滚
21:15子豪
21:16你说那三个女人为什么要帮着秦丽
21:18给那个死老太婆程妖啊
21:19我觉得
21:20一定是秦丽经常给她们送外卖
21:23一来而去失落
21:24这次正好她们赶上
21:26所以才会出手帮她们
21:27那应该也不至于帮秦丽吧
21:29怎么不会
21:30秦丽那个田狗善赶着讨好和舔她们
21:33所以才会得到她们的帮助
21:34你这么一说我倒是想起来了
21:36上次在那个集团
21:38她不就是去送外卖的吗
21:40正好遇到了宋庆倩那个贱
21:42她讨好人的样子还真是煞费过
21:44没错
21:45这次算她走远
21:46下次等我碰到她
21:48看我怎么羞恶她
21:49原来怎么就自己出院了
21:52家里应该有方小朋友搬走
21:56要是让奶奶知道我们离婚了
21:58受到自己又花心脏病
22:00那都全完了
22:01行行行
22:02不想聊
22:03千万别让我们遇见
22:04奶奶 你没事吧
22:06奶奶没事
22:07幸亏你们来得及时
22:09不然 奶奶真的会出事的
22:11没事就好
22:12刚吓死我了
22:13三位姑娘
22:23感谢你们刚刚出手相救我老太回秘
22:25另外
22:26我还有跟你们说声
22:28对不起
22:29刚才在医院的时候
22:31是我误会了你们
22:33你们三个姑娘都是好人
22:35三位姑娘
22:37刚才在医院没有记住你们的名字
22:39你们能不能给我再说一遍
22:42也好
22:43让我这个老太婆重新认识一下
22:46这三位赵玉女侠
22:48也好让我
22:49记住我的三位救命恩人
22:52我叫欧阳飞
22:56你宋儿秦哥哥是我救命恩人
22:58我要嫁给秦哥哥
22:59我要做秦哥哥的媳妇
23:01你这也太惨了
23:02到我了
23:03我怎么是王呢
23:04奶奶 我叫宋千千
23:05是秦丽的未婚妻
23:07奶奶 我叫苏秦妍
23:09我是您宋儿秦丽的老婆
23:11太过分了
23:12那你们俩一个在医院说是媳妇
23:15一个说是未婚妻的
23:16我说是老婆怎么了
23:17很过分吗
23:18那也不行
23:19那就未来老婆
23:21看来我那孙儿不吵媳妇了
23:28奶奶
23:31奶奶 你没事
23:38奶奶没事
23:39就不知道你有事没事了
23:47什么情况
23:48一个就够让人头疼的了
23:50现在三个全搞一起了
23:52大事不妙
23:53自会上次
23:55那个
23:56你没事了
23:57我还要送外卖
23:58你们俩
24:01想走
24:02那是这么容易
24:03你也太粗了吧
24:04别弄疼秦哥哥了
24:05秦哥哥
24:07人家都是你的人了
24:08你别走
24:09你别走
24:11说
24:12说
24:13他们两个怎么回事
24:16此事
24:17书海化成
24:19奶奶
24:20你真的没事吧
24:21奶奶没事
24:22刚刚呀
24:23多亏那三五姑娘
24:25你没事就好
24:26刚才发生的事
24:27他们就跟我说了
24:28但是话说得来
24:30奶奶
24:31你还没有完全康复
24:32医生说
24:33你不应该着急出院的
24:35住院时间太长了
24:37太闷了
24:38回家住多好
24:40当然了
24:41医生还说了
24:43只要这段时间
24:44你按时吃药
24:45定期回去复查
24:46住家里
24:47也不收心
24:48你离婚的事
24:54我也知道
24:55别太伤心
24:56别太伤心
24:57你还年轻
24:59以后呀
25:00能娶到更好的媳妇
25:02比如说呀
25:03刚才那三位姑娘
25:05都不错吧
25:06奶奶
25:07我这好不容易
25:10把他们三个打发走了
25:11你又替她吗
25:12还不好意思呢
25:14难道
25:15那三位姑娘里边
25:16就没有你喜欢的内型
25:18也不是
25:22只是我觉得
25:24我一个送外卖的
25:25就算到时候结了婚
25:27媳妇又跟别人跑了怎么办
25:29奶奶知道了
25:31这次奶奶给你把关好不好
25:35那你告诉奶奶
25:39他们三个里边
25:41你喜欢哪位姑娘
25:45都喜欢
25:47要不三个都去
25:48敢
25:49打断你的腿
25:51不敢
25:52不敢
25:53但说实话
25:54我也不太确定我喜欢谁
25:56那好吧
25:58奶奶帮你搞定
26:00选孙媳妇第一步
26:02确定心动女生
26:04选孙媳妇第一步
26:06确定心动女生
26:08孙儿
26:20我跟你说
26:22这几天
26:24那三位姑娘的情况
26:26奶奶都给你找明白了
26:28奶奶
26:29你来真的
26:30那当然是真的
26:32哎
26:34行
26:36那你说这看
26:38那好
26:40这第一个女嘉宾
26:42菲菲
26:43性格活泼
26:44热情主动
26:46喜欢演艺人
26:47属于甜美
26:48可爱型的
26:50这第二个女嘉宾
26:52性格高昂
26:54脾气火爆
26:55但做事的雷厉风行
26:58属于强势
26:59欲解富二文女生
27:01这第三位女嘉宾
27:02严严
27:03性格温顺
27:04温柔其贴
27:06属于娇媚清冷型女生
27:09可爱
27:10奶奶
27:11我跟他做的不错
27:12说的基本都对
27:13那是
27:14哎
27:15类型
27:16奶奶都给你搞清楚了
27:17你说你喜欢哪一个
27:18你这也没法确定喜欢哪个
27:23我就知道你会这么说
27:26奶奶
27:28您这是
27:30当下宰的
27:31你不是不知道你喜欢哪个女生吗
27:34那好
27:35有口就约她们来家里吃饭
27:37看看电影
27:38有武打片 科幻片
27:40还有爱情片
27:42这样你跟她们多交流
27:44多相处
27:45这慢慢的
27:46你就知道你喜欢哪位姑娘了吗
27:48您确定
27:50这样的行
27:51哎呀
27:52绝对可行
27:53绝对靠谱
27:54绝对靠谱
27:58我现在就把飞飞
28:00越过来
28:01绝对靠谱
28:04真是
28:05正在加载电影制作过程
28:07正在加载电影制作过程
28:11恭喜宿主
28:13你已经掌握电影制作技能
28:14什么
28:16我会拍电影啊
28:17哦
28:18还赠送一本剧本
28:20哎
28:21不对
28:22这电影剧本
28:23怎么无奇那边想说透明啊
28:26How do you write the book?
28:28How do you write the book?
28:34I'm in the production process.
28:40Congratulations! You've already been able to write the book.
28:43I'm not going to become a book writer.
28:45What do you want to write?
28:47What do you want to write the book?
28:57It's called...
28:59秦帝
29:07秦哥哥, what's wrong?
29:09I wrote a book in my book.
29:11秦哥哥, what are you saying?
29:13Let me see.
29:15秦哥哥,
29:16this book is great.
29:18Where is it?
29:20This book is written.
29:22I'm going to write a movie.
29:25What?
29:28秦哥哥, you're so talented.
29:30You're not going to write a book.
29:32You're not going to write a book.
29:33This is what I just decided.
29:35I haven't found the investor.
29:36The investor?
29:37That's what you're asking for.
29:39You're in my mind.
29:40You're in my mind.
29:41You're in your mind.
29:43You're joking.
29:45I'm a woman.
29:46The winner...
29:48The winner is the winner.
29:49It's the winner.
29:52Why?
29:53The winner...
29:54You're a winner.
29:55The winner.
29:56The winner.
29:57The winner...
29:58The winner.
29:59The winner.
30:00The winner.
30:02The winner.
30:04Which is great.
30:05How do you say I want to call you?
30:06What do you want to play?
30:11I want to play the女性.
30:15You're going to play the女性?
30:17I'm just an actor, right?
30:23Give me a round of applause.
30:25I'll give you a round of applause.
30:29I'll give you a round of applause.
30:33The film is great.
30:36You are the director of this series.
30:38You are the director of this series.
30:40You have a question.
30:42I agree that this series is a great opportunity.
30:44I am very proud to be a producer of this series.
30:46I also represent the director of this series.
30:48I am the director of this series.
30:50So...
30:54We want to join our team.
30:56You can join us.
30:58Do you want to join me?
31:00What do you want to join us?
31:03What do you want to join the team?
31:05This is the artistly film.
31:07You got the name for the TV company.
31:09What do you want to join us?
31:13Through my company?
31:14Did I do this?
31:16I'm going to tell you.
31:17You've got catches on the screen.
31:19You're not going to steal things.
31:21What you see I see in the street?
31:23What are you doing?
31:25You're looking for a book.
31:28Oh, this is not so good.
31:31This seems like we've got the movie in the天雲.
31:35I'm not sure.
31:37Oh, I know.
31:39You're going to go to the show for the show.
31:42The show for the show is your own.
31:44How much is this?
31:4610 bucks?
31:47Or 10 bucks?
31:48You're not sure.
31:50If you want to get the show,
31:52you're going to pay for the price.
31:53If you want to pay for the price,
31:54I'll pay for the price.
31:55I'll pay for the price.
31:58You're a good guy.
32:00You're a good guy.
32:02What's your job?
32:04Who are you?
32:05The film.
32:06The film.
32:07The film.
32:08The film.
32:09I'm the director.
32:10Don't you say that.
32:11I'm a good guy.
32:12I'm a good guy.
32:13You're a good guy.
32:14The film team is giving you a good guy.
32:16You're like this.
32:17You're like this.
32:18You're a good guy.
32:19You're a good guy.
32:20You're not like me.
32:23Although I'm the top guy of the world.
32:25I'm so good.
32:27If I'm not saying anything,
32:29I can't even think of myself.
32:31I'm a high-level company.
32:33You're a good guy.
32:34You're a good guy.
32:35Do you believe it?
32:36I'm a good guy.
32:37If you're a director,
32:38I'll be a good guy.
32:39I'll be a good guy.
32:40I'll be a good guy.
32:41Oh, you're a good guy.
32:42What are you talking about?
32:45What are you talking about?
32:46Who are you talking about?
32:48Oh, you're a good guy.
32:49I said you're a good guy.
32:50He's a good guy.
32:51You're an idiot.
32:52Why don't you give me the pennies to the deal?
32:54What do you want?
32:55What are you doing?
32:56You're all a bad guy.
32:57Oh, sorry.
32:58You're a good guy.
32:59I'm sorry.
33:00Come on.
33:01Are you done?
33:02Are you done?
33:03Are you done?
33:04You don't want to get it.
33:06I'm going to get it.
33:08I'm going to get it.
33:10You don't want to get it.
33:14You're waiting.
33:18You're waiting.
33:20Let's go.
33:22Let's go.
33:24How are you?
33:26How are you?
33:28How are you?
33:30What are you doing?
33:32You're waiting for me to take care of yourself.
33:34I'm not going to go find you.
33:36You're going to go find me.
33:38What do you think?
33:40You don't know what to say.
33:42You're going to take care of yourself.
33:44This is what we have in the company's trading company.
33:46To the show you will take care of yourself.
33:48You are going to take care of yourself.
33:50You're going to take care of yourself.
33:52Don't waste your time.
33:54Don't waste your time.
33:56No.
33:58Look at me, you're going to take care of yourself.
34:02You should have to take care.
34:04You're going to take care of yourself.
34:06Here you go.
34:08What do you want to take care of yourself?
34:10You are not saying that you're kind of in the show too.
34:13Are you doing that?
34:14No, I'm going to go in the show too.
34:19I'm in the show.
34:20Okay.
34:21You sure should take care of yourself.
34:23You can find yourself too.
34:24One of the shows areanging the ogl rainbow.
34:26It canmassaje.
34:27So far you can't get it.
34:29Ah, I think you know a lot.
34:31Yes.
34:32Again, I'm going to say it.
34:34I'm going to represent myself.
34:35I still understand this basic knowledge.
34:37Well, you know that in a movie,
34:39the main character is always hidden.
34:42It's a反ist.
34:44It's like a little girl.
34:48I like the main character.
34:49Please.
34:50What do you mean?
34:51What do you mean?
34:52I'm talking about a movie.
34:53I just told you,
34:54I'm the director of this movie.
34:56You're talking about a movie.
34:58Let's see the other ones.
34:59No.
35:00What's up?
35:01What did you do,
35:02you're talking about?
35:03I'm saying you're talking about it.
35:04I'm sorry.
35:05You want me to be talking about you?
35:07You kate your boss.
35:08You're not.
35:09Non-farity.
35:10No.
35:11I'm wrong with you.
35:12Let me tell you why.
35:14Do you have a job?
35:15That's not good.
35:17You're horrible.
35:19I'm wrong.
35:21I'm跟 you talk about it.
35:22You'll be in a situation.
35:24Oh, you are the king!
35:27You are a man!
35:28Look how I will help you!
35:31The king.
35:33Can you do this place?
35:35Why could I not do it?
35:36Do you know, this is the director's space.
35:39You can do it on a game.
35:41You have to have the name of his own.
35:42You have to set up your own place.
35:46I am the director.
35:48Does this place do we do?
35:49You just put on the director's name.
35:51I thought you were using the face-to-face.
35:53You're a bad guy, I didn't want to tell you.
35:56You won't reduce my身份.
35:58But now, you're not going to be a bad guy.
36:00You're not going to be a bad guy.
36:02You're not going to be a bad guy.
36:05I'm a bad guy.
36:06I'm a bad guy.
36:07Right.
36:08You're not going to take your身份 and位置.
36:11You're done.
36:12I'm not going to take your身份 and位置.
36:16Who's done?
36:17I'm going to tell you.
36:18You're going to be a bad guy.
36:20You're going to do your job.
36:21You're going to do so many things.
36:24You're looking for it.
36:25You're not going to do it.
36:27I'll tell you.
36:28You're going to be a bad guy.
36:30You're going to be a bad guy.
36:31It's over.
36:32I'm angry.
36:33I'll be right back to him.
36:35If I'm not going to work.
36:37I'm going to go right away.
36:38I'm going to be right back.
36:40Go.
36:41The President.
36:42You're going to be a bad guy.
36:43Let's go.
36:49The President.
36:50How are you?
36:51We're ready.
36:52We're ready.
36:53We're ready.
36:54Okay.
36:54We're ready.
36:55We're ready.
36:57Have we ready?
36:59Okay.
37:00Let's go.
37:00We're ready.
37:01We're ready.
37:04Action.
37:09The President.
37:10The President.
37:13The President.
37:14What kind of information?
37:15You're right.
37:16You're ready to get the TV show.
37:19This man's not so good.
37:20I'll get the Nobel Prize.
37:24What kind of information?
37:24You can tell me.
37:25The Nobel Prize.
37:30What kind of information?
37:31You can tell me.
37:32The Nobel Prize.
37:33Really?
37:34I'll give you a look.
37:35I'm going to get you.
37:36I'm going to get you a Nobel Prize winner.
37:42You're so good.
37:43Thank you,秦哥哥.
37:45You're so good.
37:46I'm going to get you a Nobel Prize winner.
37:50Since it was a Nobel Prize winner,
37:52I'm going to get you a Nobel Prize winner.
37:54Of course, I'm going to get you a Nobel Prize winner.
37:57I'm very excited.
37:58Thank you so much.
37:59I'm going to get you a meal.
38:00We're going to eat.
38:01Thank you, Faye姐.
38:03Thank you, Faye姐.
38:05Thank you, Faye姐.
38:06Thank you, Faye姐.
38:15That's not the first one.
38:16The last one was the Nobel Prize winner.
38:18What are you doing?
38:20It's not obvious.
38:21It's a movie.
38:25Okay.
38:26Don't forget to watch a movie.
38:27I don't understand my ears.
38:30I will never end up withВS.
38:32This is a movie.
38:33I didn't think it was a movie.
38:34I'm going to get to watch this movie on the show.
38:35It's what we're going to do here.
38:36I knew it.
38:37But you gotta take a look.
38:38Darn that you're going to sell for anything you do.
38:39And you fired a movie like that.
38:40You're going to take a look at the movie.
38:41Then you're going to shoot the movie for the film.
38:43So this was you're going to watch a short video for the film.
38:45Why don't you watch a short video by the film?
38:47I mean you were watching a short video.
38:49He is not able to stop me.
38:51He is not a writer.
38:53He is a writer.
38:55He is not a writer.
38:57He is not a writer.
38:59He is not who he is going to stop.
39:03You are really a bitch.
39:05Don't you give up.
39:07You have to be careful.
39:09We are going to do it.
39:11I'm not a writer.
39:15I'm a big fan.
39:17You should not die for the very amazing day.
39:20Their return of their work is pretty sweet.
39:24Thank you so much for your support.
39:27Thank you, Doctor.
39:28Thank you for your pension.
39:33評審大吉,
39:34評審大賣!
39:39喂 秦先生 你可别忘了当初我提出的要求 娶我的女儿呀 秦先生 你可要想清楚 就刚才那些照片足以可以让你蹲监狱的 你听我解释 不是 你最好过来 我们当面说 好
40:09董事长 你怎么也来了
40:14我是你未婚妻 我还不能在这儿了 再说了 我还怕你说我坏话
40:20我哪敢说您的坏话啊 大小姐 你说我的还差不多
40:24看到你们俩这样 我巴不得你俩马上成婚呢
40:29董事长 别开玩笑了 您叫我过来不是商量事吗 怎么就直接结婚了呢
40:33放心 这次叫你们过来 不是让你们马上成婚的
40:38是有一件大事情要宣布
40:40大事
40:42上次你给我们公司留下的光刻机图纸 让我们公司生产出了国产的光刻机
40:49给我们公司创造了巨大的利润
40:52鉴于此 我现在宣布秦立琴先生为我们万豪集团的副总裁
40:58董事长 也好 反正我现在有神之手 完全有这个水平 最高温暖 不会
41:11好 我答应你
41:13我答应你
41:13这就对了
41:14希望你带领我们公司更上一层
41:18当然 要是你们俩的感情能更上一层楼 那就更好不过了
41:24爸
41:25董事长 好消息啊
41:27我们造出来的国产光刻机生产出来的芯片
41:30这个订单量已经源源不断在增加了
41:33这个单子已经排到明年了
41:35实在是太好
41:38芯片是我国的弱项
41:39一直被某些国家卡脖子
41:42现在我们自己能生产出我们自己的芯片
41:45真是可喜可贺呀
41:48秦副总 你巨功至鬼呀
41:50秦副总
41:51王助理
41:52刚才我已经任命秦先生为我们万豪集团的副总裁的
41:58恭喜秦副总
42:00恭喜
42:02喂
42:10秦总
42:11咱们的电影《这个杀手不太狠》明天上映啊
42:14因此特地我们明天在天悦影视举行首映仪式
42:18你可一定要来啊
42:19好 我一定去
42:20什么事啊
42:22淡淡
42:24我拍的电影《明天首映》
42:26刚才制片人邀请我去天悦影视参加首映仪式
42:29哎呀
42:30我孙子真棒
42:31票房一定大卖
42:34谢谢丁基
42:43紫豪
42:44你带我来你的公司干什么
42:45我们公司重金投资的一部电影《今天首映》
42:48举办了隆重的首映一次
42:50我带你去今天市面
42:51嗯
42:52天悦
42:53秦副总
42:54你来这里干什么
42:59不拍短视频做自媒体了
43:00看你穿的人模狗样的
43:01该不会是自媒体做不下去
43:02改行来这里当思宜了吧
43:03也不塞胖要照照自己
43:04就他这个身高长相
43:05你想当思宜
43:06也对啊
43:07思宜这行业不适合你
43:08我觉得呀
43:09你还是干回你的老本行
43:10送外卖吧
43:11你要是听我的劝啊
43:12以后我还可以照顾照顾你的生意
43:13什么孩子的尿不湿啊
43:14我都可以让你来送
43:15还有我们公司的外卖
43:16我也可以介绍给你
43:17不愿意
43:18你别不识好歹
43:19能出入这种高端场所的
43:20可都是上流人士
43:21像你这种送外卖的底层牛马
43:22就别来了
43:23我劝你一句啊
43:24你不愿意
43:25你不愿意
43:26你不愿意
43:27你不愿意
43:28你不愿意
43:29你不愿意
43:30你不愿意
43:31你不愿意
43:32你不愿意
43:33你不愿意
43:34你不愿意
43:35你不愿意
43:36你不愿意
43:37能出入这种高端场所的
43:38可都是上流人士
43:39像你这种送外卖的
43:41底层牛马
43:42就别来了
43:43我劝你一句啊
43:45赶紧滚吧
43:46那照你们这意思
43:47你们
43:48就是社会名流
43:51而我
43:52就是个底层牛马了
43:53没错啊
43:54我目前
43:55在天运集团工作
43:56是集团的高层
43:58而你至今啊
43:59还是一个
44:00臭送外卖
44:02哦
44:03不对
44:04还是个失业的外卖人
44:06一口一个臭送外卖人
44:07一口一个臭送外卖人
44:08陈曹
44:09我告诉你
44:10职业不分贵贱
44:11更古怪
44:12我现在拍了电影
44:13请叫我
44:14秦岛
44:16还在装呢
44:18请叫我秦岛
44:20不知道能死啊
44:22谁装谁心里明白
44:23好啊
44:24既然你说你拍了电影大片
44:26你电影呢
44:27哪呢
44:29什么
44:32该不吗
44:33你该不会想说
44:34我们公司投资的
44:35这个杀手不太好
44:37这部电影
44:38是你拍的电影吗
44:39没错
44:40我今天来呢
44:41就是在参加我的电影
44:42这个杀手不太狠的
44:44手印一句
44:45你没完了是吧
44:46等会真正的导演和我们送走来了
44:47等会真正的导演和我们送走来了
44:48我让你吃不了兜着走
44:49谁吃不了兜着走
44:50谁吃不了兜着走
44:51我们吃目以待
44:57台下的朋友们
44:58电视机前的观众朋友们
45:00大家晚上好
45:01欢迎大家来到天运集团投资的电影
45:04这个杀手不太狠的手印现场
45:07首先我们有请导演秦丽先生上台
45:10什么
45:15这个杀手不太狠
45:17居然是情理拍的
45:18这怎么可能
45:19难道他之前说的都是真的
45:22就在刚刚我得到最新消息
45:25这个杀手不太狠
45:27电影票房突破一千亿
45:29通上了全球电影票房的榜一
45:31什么
45:34那手印就一千亿
45:36那后续还不得好几个千亿啊
45:38没错
45:39而且还冲上了全球电影榜第一
45:41这个突破你第四世界纪录了
45:43这
45:44那什么天才导演
45:45之前怎么没听说过我们华国有这么一
45:48哪个天才导演不是一招成名天下之
45:51说的也是
45:53情理
45:54他怎么可能变得这么厉害了
45:59票房一千亿
46:00融灯电影榜第一
46:02这个杀手不太狠
46:04电影内容疑似世界著名小说
46:06诺贝亚文学奖得主情理的
46:08这个杀手不太很改变而来
46:10内容相似度高达99%
46:13我知道了
46:15他一定是抄袭的
46:17这个援助作者叫秦力
46:19而他叫秦力
46:20怎么可能是他
46:21错
46:22他肯定是抄袭的
46:23你看
46:24这上面有援助作者的联系方式
46:26接下来我们有请秦力先生
46:29分享一下他的创作灵感与经验
46:31等等
46:39大家不要被他给骗了
46:41这个杀手不太狠这部电影
46:43是抄袭的
46:48不会吧
46:49多少年才出一部千亿票房电影
46:51居然抄袭的
46:52这么高的票房
46:53而且还冲到了全球电影榜第一
46:55而导演又是名不见尖传的新人
46:58抄袭确实有这个可能
47:00这位先生
47:01您说这部电影抄袭
47:02请问您有什么证据吗
47:04因为这部电影的内容
47:05和诺贝尔文学奖获奖作品
47:08这个杀手不太狠的内容
47:10几乎是一模一样
47:11而且你们所谓的导演秦力
47:13他其实是个送外卖的
47:15如果不是抄袭
47:16他根本拍不出这部电影
47:18您为什么这么说
47:20因为我手里
47:21就有这个杀手不太狠
47:23原作者的联系方式
47:24只要我一个电话
47:26原作者就会出现
47:27一切真相就会大
47:29天哪
47:30这个杀手不太狠的作者
47:31从未在公开场合露过面呢
47:33是啊
47:34他可是诺贝尔文学奖的作者
47:36我好想见到他本人啊
47:38你赶快去打电话叫他过来
47:40好期待啊
47:43不用了
47:44我已经在这儿了
47:45你什么意思
47:47我的意思是
47:48我就是诺贝尔文学奖得主
47:50这个杀手不太狠的作者
47:55怎么可能
47:56人家原作者叫秦力
47:58而你叫秦力
47:59怎么可能是你啊
48:02什么
48:03他说他就是诺贝尔文学奖得主
48:05这个杀手不太狠的作者
48:06真的假的
48:07好好好
48:08大家伤恩勿躁
48:09既然这位先生
48:10对电影的版权产生质疑
48:12那么有请这位先生
48:13现在给原作者打电话
48:14邀请他上台
48:15与秦力先生进行对质
48:17各位媒体朋友们
48:18大家能录像的就录像
48:19能开直播的就开直播
48:21今天我就让大家见识一下
48:23这个杀手不太狠的原作者
48:25顺便曝光一下
48:26这种只会抄袭别人的下三浪导演
48:28讲得好好作人
48:29哈哈哈哈
48:30你赶紧拿我等着呢
48:32喂
48:34喂
48:37喂
48:38喂
48:41喂
48:42喂
48:45喂
48:46喂
48:47喂
48:48喂
48:49喂
48:51喂
48:52喂
48:53喂
48:54喂
48:55喂
48:56喂
48:57喂
48:59喂
49:03这怎么可能
49:10Hello
49:11Hello
49:12什么
49:13这不可能
49:14你就是这个杀手不太狠的原作作者
49:17这绝对不可能
49:18你一个抽松外卖的
49:19怎么可能是原作作者
49:21主持人
49:22我现在严重怀疑他
49:23在冒充这个杀手不太狠的原作作者
49:26来欺骗我们大家
49:27陈子豪
49:28你能不能要点脸
49:29之前说我是电影抄袭的
49:31现在又说我是假冒作者
49:33你这个人真是后院不迟
49:35这个杀手不太狠的原作作者
49:39不可能是他
49:40这位先生
49:41请问怎么称呼您
49:42大家好
49:43我叫查理
49:44我叫查理
49:46是大爷野士集团的总经理
49:48查理先生
49:49您为什么这么说
49:50因为华国
49:51像他这么年轻的作者
49:53绝对不可能获得
49:54罗伯尔文学奖
49:55更好况
49:56他还是个送外卖的
49:57所以
49:58这个杀手不太狠的原作作者
50:00绝对不可能是他
50:01没错
50:02查理先生说的对
50:03秦力他不可能去原作作者
50:05所以
50:06我怀疑秦力
50:08他一定是抄袭的
50:10是抄袭的
50:11查理先生
50:12你们国家没有
50:13不代表我们国家
50:14你们做不到
50:16更不代表我们
50:17你们做不到
50:19那你要怎么证明
50:21谁能给你证明
50:22我能为他证明
50:30这不是云城三大美女
50:31欧阳飞
50:32宋倩倩
50:33苏青岩吗
50:34不是吧
50:35云城三大美女
50:36居然同时为钱力承遥
50:38这欧阳飞是电影明星
50:40和宋倩倩
50:41是万豪集团的总裁
50:42苏青岩更是苏氏集团的总裁
50:44女明星和霸道女总裁
50:46同时为他撑遥
50:47真是人比人气死人
50:49哟
50:50我当是谁呢
50:52原来是你们三个
50:53之前你们就帮过秦力
50:55现在又跳出来帮他说话
50:57他到底给了你们多少好处
50:59能让你们这样处处为户
51:01这还不明显嘛
51:02肯定是秦力经常给他们送外卖
51:05送多就熟络
51:06再加上秦力这个舔狗
51:09肯定经常讨好贵舔他
51:11所以才能请得动他们过来配合演戏
51:14帮他冲腰
51:16别人又死
51:17一个臭层外卖的
51:18就让我照顾手段
51:20还要靠女人
51:21太无耻了
51:22没错
51:23他秦力就是一个靠女人的软饭男
51:26你说谁软饭男的
51:28你敢打我
51:31打的就是你
51:32找死
51:34这样打我老婆
51:36你
51:37怎么
51:38打没挨够吗
51:39好啊
51:40你们几个不仅包庇成立
51:42居然还敢斗手打人
51:43你们眼里还有没有立法
51:45主持人
51:47现在要求你们对这个杀手不太很正不信
51:51影视版权彻底清查
51:52还我们公众一个公道
51:53对
51:54彻底清查
51:55对
51:56彻底清查
51:57还我们公众一个公道
51:58对
51:59彻底清查
52:00还我们一个公道
52:01对
52:02还我们一个公道
52:03是啊
52:04还我们一个公道
52:05大家伤安勿躁
52:06刚才这三位小姐说
52:07能为秦力先生证明
52:08请问一下
52:09你们怎么证明
52:10我可以为秦力先生证明
52:12诺贝尔文学奖得主
52:14这个杀手不太狠的原著作者
52:16就是秦力先生
52:18因为是我
52:19以天运影视集团的名义
52:21帮他投的杠
52:22你以为你是谁啊
52:24既然善用天运影视集团的名义
52:27来问秦力这个废物成腰
52:29恐可无凭
52:30你说你以天运影视集团的名义
52:32帮他投稿
52:33你有什么证据
52:43到底是谁
52:44你怎么可以用
52:45华国第一影视集团
52:46天运影视的名义帮他投稿
52:48我是谁
52:49你还不太知道
52:51好啊
52:52好得很
52:53竟敢盗用我们天运影视集团的名头干坏事
52:57我看你是活得不太烦了
52:59你是天运影视的吧
53:00没错啊
53:01老子就是天运影视集团的高层
53:03你能把我怎么样
53:05非常好
53:06我通知你
53:07我通知你
53:08你被开除了
53:09开什么玩笑啊
53:11你说开除就开除了
53:13你
53:14不够哥
53:16那我够不够哥
53:21那我够不够哥
53:23松总
53:25您可算来了
53:26清理这个废物
53:27抄袭诺贝尔文学奖得主的著名小说
53:29这个杀手不太好
53:31还找了这三个女的过来配合演戏
53:33帮她一起做病
53:34还有这个女的
53:36刚才
53:37盗用我们公司的名义
53:38我清理这个废物撑腰
53:40I don't want to go in and get some help from me.
53:42You can't let them out.
53:45Oh!
53:46I'm not a fool.
53:48You're a fool.
53:49The Hohang is the winner of the film show on天曰.
53:52The The Hohang is the winner of the film show.
53:55You are a big guy.
53:57You're a small employee.
53:58You're a member of the film show.
54:00Just let me go.
54:01What?
54:02The Oogang is the winner of the film show on天曰.
54:04The Hohang is the winner of the film show on the film show.
54:07I'm not sure at all.
54:09and they can't prove that they have no money
54:11the top of your head is not going to go back to me
54:14the next episode of Charlie先生
54:16he is the King of the Empire of the Empire
54:18let me know we can through him
54:20the King of the Empire
54:21right, Charlie said it right
54:24they're all together
54:25and they have to deal with money
54:27let's not say
54:28you can help us with the same
54:29and we can't believe it
54:31that's what he doesn't think
54:32right, they don't think they just like that
54:35they just want to be fooled by people
54:39大家稍微悟躁 正好我此前有幸采访过诺贝尔文学奖参与者李先生 我有他的电话 我现在就打电话给他
54:49李先生您好 关于这个杀手不太狠这部作品 我有幸采访过您
54:59您好 我还记得您 张女士 您是一位非常优秀的主持人
55:04李先生 您也是这部作品 评审团的参与者 现在这部作品存在版权质疑 请问您是否能帮我们澄清一下
55:13小说这个杀手不太狠的 高件里面夹杂一些东西 如果能准确说出是什么东西 那版权自然也就清楚了
55:21看吧 我就说他不是 有什么东西他根本搭不上来
55:29没错 他就是抄袭 他根本不知道有什么东西
55:32谁说我说不上来了 那里面应该是我奶奶秦桧女士的便利单
55:35之前太匆忙 可能不小心夹到手套里面一起寄过去了
55:39后来我会再找了好久
55:40没错 完全正确 里面全是夹着一份属于秦桧女士的便利单
55:46好的 李先生 感谢您 我们再会
55:48秦先生 您就是这个杀手不太狠的原作作者
55:53完了 设定完了
55:57怎么可能 我没有听错了
56:01天哪 秦丽不仅是天才导演 而且还是诺贝尔文学奖获得者 简直是不可思议
56:07这么说 秦丽已经成为了最年轻的千亿票房导演 而且还是诺贝尔文学奖获得者
56:13怪不得这云城三大美女过来为秦丽证明 真是人比人气死人 货比货得扔
56:19她不是送外卖的吗 怎么会这么厉害 你们华国人都这么山长不露的吗
56:26不仅如此 秦丽先生还是一位医学天才
56:30怪有新天性心脏病 就是她给治好的
56:33没错 秦丽先生确实是医学天才
56:36这不是我们云城最顶尖医院心脏外科赵主任吗
56:39她怎么来了
56:40赵主任可是最著名的心脏外科专家
56:43别看她年纪轻轻
56:45但这个已经成为院士了
56:46她不仅是一位医学天才 还是我的老师
56:49如果你们敢对她不尊重 那我可不答应
56:52什么 她竟然还是一位医学天才
56:55还有什么是我不知道的
56:57秦丽先生还是我们苏氏集团最尊贵的健保大师
57:00他还是健保界人人尊重的健保宗师
57:03你们都敢于秦先生为敌 就是与我为敌
57:06没错 秦丽先生是我们最尊重的老师
57:10吴老 韩老 一个南派健保太党 一个北派健保太党
57:15他们都尊成秦丽为老师
57:17除了这些 他还有什么身份
57:20那你们可要听好了
57:22秦丽先生是我们万豪集团的副总
57:25我们万豪集团的光刻机就是秦丽先生做出来的
57:29你们要得罪我们万豪集团的副总
57:32就是由我们整个万豪集团为敌
57:34原来我们国产的光刻机是秦丽制造的
57:37真给我们长点啊 为何正光
57:39天啊 秦丽虽然以前是个送外卖的
57:42但竟然同时在科技 医学 古玩 文学
57:46摄影等各个方面做出了其他人无法达到的成就
57:50简直是难以置信啊
57:52我看啊 不止这五个领域吧
57:54随随便便一个领域
57:55他都可以达到这个水平
57:57我到底错过了什么
57:58原来他说的一切都是真的
58:01行了
58:02小帆 小陈 小查理
58:05你们还有什么可说的
58:07你们划过人太恐怖了
58:08你们划过人太恐怖了
58:09一个送外卖的
58:11简直就像一支人才备注的套路不对
58:13我再也不来划过了
58:15再也不来了
58:17查理先生 等等我
58:18我们是一路人
58:19谁跟你一路人
58:20我警告你
58:21不要跟着我
58:22我们将是一路人
58:23等等我
58:24慢走
58:30我们才抓人
58:32我们自己抓人
58:33Sandra
58:35你快點
Recommended
57:59
|
Up next
1:15:40
1:29:05
58:36
1:54:22
1:36:20
2:09:19
1:03:04
1:41:37
1:46:29
1:32:14
1:39:58
1:39:44
1:12:05
1:58:50
1:03:04
1:01:21
1:01:47
37:34
38:52
Be the first to comment