Skip to player
Skip to main content
Search
Connect
Watch fullscreen
1
Bookmark
Share
More
Add to Playlist
Report
استرو بوي (1980) الحلقة 51 ~ غضب ابو الهول
80sLady
Follow
7 weeks ago
Category
🎥
Short film
Transcript
Display full video transcript
00:00
ترجمة نانسي قنقر
00:30
ترجمة نانسي قنقر
01:00
ترجمة نانسي قنقر
01:29
ترجمة نانسي قنقر
01:59
ترجمة نانسي قنقر
02:29
ترجمة نانسي قنقر
02:59
ترجمة نانسي قنقر
03:29
ترجمة نانسي قنقر
03:59
ترجمة نانسي قنقر
04:29
ترجمة نانسي قنقر
04:59
ترجمة نانسي قنقر
05:29
ترجمة نانسي قنقر
05:59
موسيقى
06:29
あ、礼拝堂や、天文台や宝物殿の跡が残っているんだ
06:37
で、今度私が発掘しようとしているのは、国王の墓の一つだ
06:45
中には、王の棺や色んな学術的な資料が渦まっている
06:50
ところで、君に頼みたいのは、その発掘を邪魔しようとする敵と戦ってもらうことなんだ
06:55
じゃ、あのスフィンクスは?
06:57
そう、あれが発掘の邪魔者なんだ
07:01
でも、なぜ僕の事を?
07:03
私が君を雇うという噂が広まったからな
07:06
待ち伏せしていたんだろう
07:08
スフィンクスはピラミッドの守り神だ
07:09
やたらに発掘されるのを嫌がるんだ
07:14
でも、僕の会ったのはロボットでしたよ
07:17
それより、私の部下に合わせよう
07:19
二か所に分かれてピラミッドの近くで待っている
07:27
،
07:31
،
07:49
،
07:51
،
07:52
،
07:55
تبقى أن تكون مجدداً كذلك، كذلك
08:01
مجدداً، مجدداً في المنزل المنزل
08:13
مجدداً، مجدداً؟
08:27
هل هذا السفينقس؟
08:29
هذا المنزل هو السفينقس
08:31
هذا هو الانتكس كثيراً
09:07
المشاة الانفأة! هناك!
09:12
انت باست.
09:13
لن ارى الانفأة!
09:22
هناك في الصغير الأنفل.
09:24
ثم جميعا...
09:26
انت باسترد.
09:28
هل لم تكني باستردت؟
09:30
لقد اقتلت منه.
09:31
لقد اقتلت باسترد.
09:34
تبعونا هذا مكتب بحثة. لن أدفعي.
09:38
مهام. لن تبعونا.
09:40
لا تبعونا.
09:42
حيث هو مكتب بحثة.
09:45
لذلك يجب أن تقوم بحثة مدى.
09:48
لن تبعونا بحثة منه.
09:50
لن يجب أن أطميه منها في اليمن.
09:53
مهام. لن تبعونا.
09:56
إنه قد وضعنا منها.
09:59
أطميه منه في العلقائي.
10:02
انتأك في ذلك
10:03
بذلك يطب المخلص لك
10:05
العديد وصح لك
10:07
على المخلص الفيام
10:07
باتديدا
10:08
فإن اجد من construف إلى المخلص
10:11
داخل الداخل من خلص الى الداخل
10:13
وغمزيز المخلص
10:14
معيزه
10:15
والعمل هو الأن
10:16
وضعت هنا حان أداء
10:19
الفية من الخلصة
10:20
اجل وليسة الخلصة
10:21
se تلتلجل
10:22
باتديوهر
10:24
سأيه
10:26
أستطيع
10:26
أجد
10:27
وأجد
10:58
لا يزالك لا يزالك
11:05
ها؟
11:07
راكبانا
11:21
منا؟
11:22
منا؟
11:23
منا؟
11:24
منا؟
11:25
منا؟
11:26
هل الهدرين؟
11:27
لا، أضعوا في هذا الانت
11:29
هذا الأمر، من أنها أخذت الانتكي
11:32
أنا ، فأنت بكتبتًا، تبعوا في المكان
11:35
ربما قالوا بك!
11:37
أفتالك يا إلى بك!
11:39
تبعوا في أكبر!
11:41
هل؟
11:42
أخذتك؟
11:44
لا، أخذتك؟
11:46
أخذتك؟
11:47
أخذتك، سيدعي بكتبتتك
11:50
أخذتك لك
11:51
ولكنه سيدعي بكتبتك
11:56
تبعوك
11:59
هاته محيدة
12:02
لن تبعوك
12:04
تبعوك
12:06
تبعوك
12:07
هم سيديه
12:08
أنا محطة
12:10
محطة
12:11
تحفظ أنت محطة
12:13
والدخالك
12:14
تبعوك
12:16
ماذا تبعوك
12:17
تبعوك
12:18
تبعوك
12:19
تبعوك
12:21
انظري
12:24
انظري
12:26
هذا مهلا
12:27
انت بالمجاز واحدة جدا
12:30
انت تساله
12:32
المجازن يملكك
12:35
لم يحطن الأن
12:36
سنجح ان احطزة الأرض
12:39
حانا
12:41
انت بجمه
12:47
شكراً لك
12:50
هل هذا ماذا؟
12:53
افتح لا جدا
12:54
فهذا ايضا لده من المدينة
12:57
المسكد
12:58
ان الروبط بطفل يجب ان تجرب المكان
13:02
افتح
13:03
افتح الان
13:04
انت تجربه
13:06
انت
13:07
افتح
13:09
افتح
13:10
افتح
13:16
افتح
13:17
افتح
13:19
لابن، يجب أن يجب أن تلك فإن مكان بسيطة.
13:23
من أجل، بالتأكد من التحيل.
13:26
شكراً؟
13:27
شكراً؟
13:29
تابع الميزة من اجل البطرية لحيطة لحيطة في مدينة.
13:33
تقريباً من المطاعة، حيث ان يكون مدينة تنظر في وجهة.
13:37
طبعاً، دعاً، بحية العيزة الخاصة بكي.
13:40
نعم، لقد مرحباً.
13:49
المترجم للقناة
14:19
ش....それじゃあスフィンクスが
14:22
كصاーん
14:23
浅いねぇ
14:24
ためのおかげでひねたぶっかってきた
14:29
てっけ
14:31
くっらあ
14:33
銃声だぜ
14:34
サーブに何かあったな
14:39
おっ!サーブだ!サーブだ!
14:41
おい サーブしっかりしろ
14:43
だめだ 死んでる
14:45
これはスフィンクスにやられたんだ
14:48
لقد أبعوا مجدد
14:50
أجل أن أخذتاك
14:52
أجل أن أخذتك
14:53
وحبا، أنت بخير
14:55
مجددد أن أخذتاك
14:57
لقد يلتسلتها لنبيك
14:58
لقد أخذتت!
15:00
لا تجل أن تسكين
15:01
لقد أخذتاك
15:02
أخذتاك
15:03
قد كلم
15:08
مجدد أن أخذت
15:10
ببعض جدد
15:12
من الخلفين يجتعين
15:13
لقد أخذتك
15:14
يجب أن يكون
15:15
أخذتك
15:17
ترجمة نانسيه
15:22
لا! لا ترجمة نانسيه
15:25
إنه حسناً مرحباً
15:36
هناك نانسيه
15:39
إنه مرحباً نانسيه
15:47
well...
15:49
لنه مما لا يزوره
15:51
بحقما تهيلا
15:53
هذه الحياة الكثير من المراتية
15:57
ميشوْا كما أنت في المملكية
15:59
لم يكن من المعرفة لا يوجد هكذا
16:03
بنفسك
16:04
بحقًا
16:05
لكن لم يكن بحقًا
16:07
مرة أخرى مرة أخرى
16:09
موجود من هذه الحياة
16:11
لا يساعد بمجمع
16:17
انه لا تقوم جيدة
16:19
انه لم يكن اقوم بمجمع
16:22
انه لم تكنك بمجمع
16:23
انه لم يكن تكن بمجمع
16:26
انا لم يكن ساعدين
16:29
انتهي مجمع
16:31
انه للشخص
16:33
اطم
16:36
انه لديك
16:38
هناك من هذه المشكلة باللغة الرحلة على مدرسة الدرسة
16:43
لقد تسلين الشمفين
16:46
اِلَيْخَ اَلَيْخَ اَمْرَوْا
16:55
سيكتب أخذ
16:57
سيكتب أخذك
16:59
سيكتب أجد من المزحة المكوة يتعد للمشيئة
17:08
ماذا؟
17:10
ماذا؟
17:16
هذا ماذا؟
17:18
ماذا؟
17:24
ماذا؟
17:27
مرشي!
17:29
ماذا؟
17:31
انتظروا بأنه لكي نتعرف
17:34
ترجمة نانسي قنقر
19:06
كل هذا الفيديو الذي يشترونه
19:08
لن يسئلون خلاله
19:10
ولكنك سبب
19:12
لا تنسك
19:14
أنت تبعه
19:16
لا تنسك من الناس
19:18
انتتفع
19:24
شكرا
19:26
يحبك
19:27
لقد قمت بها
19:28
لقد يحبك
19:30
ولقد قمت بها
19:32
حيني
19:33
شكرا
19:34
ماذا؟
19:36
مكسيكا الشيطاني من المشاركة من المساعدة
19:37
بعدها تبعا
19:45
تبعاً لكي يضعوني جديد
20:04
لا تنسوا! لا تنسوا!
20:14
تنسوا يا عطم
20:18
لكنك ماذا لم تنسوا الناس لك؟
20:21
نحن نحن نحن نحن نحن نحن نحن نحن نحن نحن نحن
20:26
المسيطاني لدينا السلطاني لدينا
20:33
وفي ذلك، أمين هذا المسيطاني
20:36
وفي ذلك المسيطاني لدينا
20:39
لدينا هذا، لدينا تجربة المسيطاني
20:44
وفي ذلك، أمين تحديد أن أتكلم
20:46
بلغتك بك
20:48
تبعوك. لديك مطلقك. لديك مطلقك.
21:08
يجب.
21:09
مرحبا. مرحبا.
21:13
تحقيقون
21:15
هل يكون هناك سئة؟
21:17
هذه السيارة هي قلبي أن التهاية
21:21
مخصوص من رأساً
21:26
رأيك يُقربي أميه
21:30
من سرعة المشارجة
21:32
جلسيتي
21:33
أن أكبر بأنزلتك تنفيها
21:35
ومخصص بالتحديد
21:37
لدفع بعد أكبر
21:39
جمع
21:40
واميقال
21:42
من جانب
21:44
مجرد
21:46
المترجمه
21:48
مجرد
21:50
واميق Adam
21:52
لم يكن لي
21:54
وكنت من الجانب
21:56
وتتعلم
22:00
واميقص نقال
22:02
واميقص ربط
22:04
التعب
22:08
بكي لن اتتعرف إلى المنزل والعربة
22:13
أطوراً لن أتدتك لن في مكسيكا سيدي
22:17
أطوراً لنأمي
22:29
أطوراً لن أخذتك بيشة المنزل
22:33
لن أخذتها من هنا بحثتنيوكي
Be the first to comment
Add your comment
Recommended
1:31:04
|
Up next
فاديسي بوصو - الحلقة 51
موقع حكاية حب
4 years ago
1:54:46
فاريحى قويدم - الحلقة 51
قصة عشق
4 years ago
20:51
فريق القرود الآلي الخارق الحلقة 25
KARTONHD
1 year ago
1:12:33
فيلم كرتون الحياة الهانئة
KARTONHD
1 year ago
20:53
فريق القرود الآلي الخارق الحلقة 16
KARTONHD
1 year ago
23:44
استرو بوي (1980) الحلقة 52 والاخيرة ~ الحب الاول لأسترو بوي
80sLady
2 weeks ago
24:13
استرو بوي (1980) الحلقة 50 ~ مكان الشيطان في اودين
80sLady
7 weeks ago
24:14
استرو بوي (1980) الحلقة 49 ~ اوران تعشق قاتل مأجور
80sLady
2 months ago
24:13
استرو بوي (1980) الحلقة 48 ~ صخرة وجه الانسان
80sLady
2 months ago
24:15
استروي بوي (1980) الحلقة 47 ~ السفينة الهوائية في خطر وشيك
80sLady
2 months ago
24:14
استرو بوي (1980) الحلقة 46 ~ المطار الفضائي
80sLady
6 months ago
24:15
استرو بوي (1980) الحلقة 45 ~ إله اوران
80sLady
6 months ago
24:14
استرو بوي (1980) الحلقة 44 ~ الفهد الفضائي
80sLady
8 months ago
24:15
استرو بوي (1980) الحلقة 43 ~ اتوم ضد اطلس 9: اطلس الى الابد
80sLady
8 months ago
24:15
استرو بوي (1980) الحلقة 42 ~ اسرعوا ايها الفرسان الثلاثة
80sLady
8 months ago
24:15
استرو بوي (1980) الحلقة 41 ~ الشيطان غارون
80sLady
9 months ago
24:13
استرو بوي (1980) الحلقة 40 ~ بلاك لوكس
80sLady
9 months ago
24:14
استرو بوي (1980) الحلقة 39 ~ الشمس المسروقة
80sLady
9 months ago
24:14
استرو بوي (1980) الحلقة 38 ~ مدفع البروتون
80sLady
10 months ago
24:14
استرو بوي (1980) الحلقة 37 ~ رومي من جزيرة بوتشم بوتشم
80sLady
10 months ago
24:14
استرو بوي (1980) الحلقة 36 ~ وحش كراكن
80sLady
10 months ago
24:13
استرو بوي (1980) الحلقة 35 ~ سر جزيرة النحل
80sLady
10 months ago
24:15
استرو بوي (1980) الحلقة 34 ~ بورا الفيل الصغير
80sLady
10 months ago
24:13
استرو بوي (1980) الحلقة 33 ~ قطار الانفاق الجامح
80sLady
10 months ago
24:13
استرو بوي (1980) الحلقة 32 ~ لغز كليوباترا
80sLady
11 months ago
Be the first to comment