- 6 weeks ago
No Me Extranen Cuando No Este Completo
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00Three years, I lost my parents in a accident.
00:00:03Sandra Miller, my mother, was the one who me welcomed.
00:00:07She gave me a home with her beloved children,
00:00:10the brothers Miller.
00:00:11I felt loved by her love.
00:00:14We were inseparables.
00:00:16For me, they were my older brothers.
00:00:18And sometimes, even more than that.
00:00:21Sandra was going to complain about that one day I would have met with one of them.
00:00:24And honestly, part of me expected that she had right.
00:00:27Feliz cumpleaños, Daisy.
00:00:28What are you waiting for? Ven here.
00:00:30Oh, Caleb, Dylan, me trajeron un pastel de cumpleaños.
00:00:39Pero todo cambió cuando Lola se mudó.
00:00:42¡Feliz cumpleaños, Lola!
00:00:45Todos creen que es inocente, pero yo veo su verdadera cara.
00:00:48Feliz cumpleaños, Lola.
00:00:51¿Qué haces aquí? ¿Qué hace ella aquí?
00:00:54Me prometieron que pasaríamos nuestros cumpleaños juntos.
00:00:58También es mi cumpleaños.
00:00:59¿No podemos celebrar un poquito?
00:01:02¿En serio?
00:01:03¿Arruinas la fiesta de Lola solo porque no planificamos nada para ti?
00:01:07¡Madura, Daisy!
00:01:08Lola nunca ha tenido nada así en su vida.
00:01:11Déjala tener su momento por una vez.
00:01:13Caleb, Dylan, está bien.
00:01:16No entiendo.
00:01:16Solo soy la hija de la sirvienta.
00:01:18Ahí va de nuevo.
00:01:19Daisy me ha odiado desde el comienzo.
00:01:20Y si de verdad le molesta, lo cancelaré.
00:01:22No, no.
00:01:22Tú no eres el problema, ¿ok?
00:01:23Es ella.
00:01:24No todo se trata de ti.
00:01:26No estás invitada.
00:01:28Vete.
00:01:28Oigan, esa no es Daisy.
00:01:37Lola me dijo que ella robó el dinero de las donaciones de la escuela.
00:01:40Y ya está lo peor.
00:01:41Caleb.
00:01:43Dylan.
00:01:43No puedo respirar.
00:01:46Caleb.
00:02:07Dylan.
00:02:09Vinieron.
00:02:10Gracias.
00:02:12Esto es increíble.
00:02:14¿Hay algo medianamente bueno para Lola y a ti te da un falso ataque de asma?
00:02:18No puedo creer que intentaras arruinar su día especial.
00:02:21¿Yo intenté arruinar su día especial?
00:02:24Tú me sacaste para que ella tuviera su momento.
00:02:27Colapsé y ni pestañeaste.
00:02:29¿Cómo puedo ser la chica mala?
00:02:31Siempre cambias las cosas.
00:02:34Hace meses que no tienes un ataque de asma.
00:02:35¡Demonios!
00:02:36¡Quizá ya ni tengas asma!
00:02:38Tú tienes esto.
00:02:41Y Lola nunca en su vida ha tenido una fiesta de cumpleaños.
00:02:43Se merecía este día y se lo arruinaste.
00:02:45Oye, ¿sabes?
00:02:47Lola ni siquiera comió pastel por preocuparse por ti.
00:02:50Ese es el tipo de persona que es ella.
00:02:52Entiendo.
00:02:52Que quizás estás acostumbrada a ser el centro de atención.
00:02:55O que quizás desprecies a Lola por ser hija de una sirvienta.
00:02:58¡No!
00:02:59Pero ella es mejor que tú.
00:03:00Lola es genuina y tierna.
00:03:03Tú eres muy falsa y estamos hartos de eso.
00:03:07Eso no es cierto.
00:03:08Yo nunca...
00:03:08¡Déjate de tonterías!
00:03:10Dios, ¿no pensaste que lo descubriríamos?
00:03:13Todas las falsas sonrisas y los buenos gestos.
00:03:16Todo por un maldito cheque.
00:03:17Ninguno de nosotros elegirá a alguien como tú.
00:03:20Entiende.
00:03:21Es imposible amarte.
00:03:23¿Qué nos pasó?
00:03:41Hola, Daisy.
00:03:47Solo te llamo para avisarte que tu cama es súper cómoda.
00:03:52Y tu ropa...
00:03:54Bueno, creo que ambas podríamos decir que me queda mejor a mí.
00:03:58Espero que no te importe que a partir de ahora todo lo tuyo sea mío.
00:04:03Oh, y no olvides ver mis historias, ¿ok?
00:04:06Las publiqué solo para ti.
00:04:08No olvides ver mis historias, ¿por qué?
00:04:38¿Daisy?
00:04:46Tía Hailey, tenías razón sobre Nueva York.
00:04:50Quiero volver a Los Ángeles.
00:04:52Contigo y Owen.
00:04:53Eso es maravilloso, cariño.
00:04:55No me queda nada.
00:04:59Ni nadie en este lugar.
00:05:03Lamento que no funcionara, cariño, pero...
00:05:07Owen, se volverá loco cuando descubra que vas a regresar.
00:05:11Ese chico ha estado locamente enamorado de ti desde que eran niños.
00:05:16Siempre te ha apoyado.
00:05:18No como esos chicos de los Miller.
00:05:20Tu madre era como una hermana para mí, así que siempre tendrás un hogar conmigo, Owen.
00:05:25Gracias, tía Hailey.
00:05:26Sí, compraré un boleto en primera clase.
00:05:28Todo estará listo para cuando vuelvas.
00:05:34No se queden ahí y preparen la habitación de invitados.
00:05:39Mi querida Daisy volverá a casa.
00:05:40En tres días, me iré.
00:05:54¿Siquiera les importará?
00:05:56Dios mío, ¿estás bien?
00:06:19En realidad, así te ves bien.
00:06:23¿Qué mierda pasa contigo?
00:06:30¡Keyla y Dylan me regalaron esta ropa!
00:06:32¡No puedes robar mis cosas!
00:06:34¡Oh, relájate!
00:06:35Tomé prestadas un par de tus cosas.
00:06:38¿No te lo había dicho?
00:06:40Todo lo que tienes será mío.
00:06:44Incluso los chicos Miller.
00:06:46Y ellos me lo darán todo.
00:06:48Con una sonrisa en sus ganas.
00:06:51¡No me toques!
00:06:53Perdiste tu oportunidad, ahora viene lo difícil.
00:06:55¡Ay, Daisy!
00:06:56¡Por favor, no me pegues!
00:06:57¡Por favor, lamento arruinar tu ropa!
00:06:59¡Shh!
00:07:01¿Qué mierda estás haciendo?
00:07:03Lola, ¿estás bien?
00:07:04Lo siento, no quise dañar tu ropa.
00:07:07Mi madre me pidió ayuda para lavarla.
00:07:09No te molestes, la arreglaré, lo prometo.
00:07:11No deberías lavar su maldita ropa.
00:07:14Daisy, ¿qué te pasa?
00:07:15Su madre es la sirvienta, pero no la trates así.
00:07:18No es lo que parece, no, no es así.
00:07:20Dios, ¿qué eres tan malvada?
00:07:22Discúlpate con Lola, ahora.
00:07:27No hice nada mal.
00:07:29¿Por qué debería disculparme?
00:07:32Está bien, chicos, es mi culpa.
00:07:34Solo quería ayudar a mi madre y terminé molestando a Daisy.
00:07:37No puedo hacer nada bien.
00:07:39No seas dura contigo misma.
00:07:42Pero Daisy, si no te disculpas,
00:07:44puedes coger tu mierda y largarte de aquí.
00:07:46Sí, oye.
00:08:02Bienvenida a casa, Daisy.
00:08:03Me alegra que estés aquí.
00:08:05Puedes quedarte para siempre.
00:08:06Ahora esta es tu casa, princesa.
00:08:08¿Entonces es todo?
00:08:18¿Acaso no recuerdan lo que dijeron la primera vez que vine hace tres años?
00:08:22Dijeron que siempre tendría un hogar aquí.
00:08:24Sí, y te estoy dando una opción.
00:08:26O te disculpas con Lola,
00:08:27o te largas de una vez.
00:08:29¡Basta!
00:08:35Todo está listo, cariño.
00:08:37Owen te recogerá en tres días.
00:08:39Y no te olvides, asegúrate de arreglar tus papeles de transferencia.
00:08:43¿Transferencia?
00:08:45¿Transferencia?
00:08:46¿A dónde vas, Daisy?
00:08:50¿Acaso escuché bien?
00:08:52Te recogerá.
00:08:53Transferencia.
00:08:54¿Vas a dejarnos?
00:08:55Además, ¿quién mierda, Owen?
00:08:56Vamos.
00:08:57Quizá le pagó a un actor para que fueras un nuevo hombre.
00:09:00Debe estar planeando algo para llamar nuestra atención.
00:09:03Es patético.
00:09:05¿Ves esta ropa?
00:09:07¡No mereces nada de esto!
00:09:09Daisy, vamos.
00:09:10No hagas una escena.
00:09:11Solo discúlpate y te perdonaremos.
00:09:17Está bien, Kayla.
00:09:19Dylan.
00:09:21Daisy puede recuperar su habitación.
00:09:23Yo solo regresaré al sótano, está bien.
00:09:24Espera.
00:09:26¿Te mudaste a mi habitación?
00:09:38Ya casi, ya casi.
00:09:39Está bien.
00:09:40¿Y es?
00:09:41Es justo aquí y...
00:09:43¿Aquí?
00:09:43Dime cuándo.
00:09:45¡Tadá!
00:09:46¡Sorpresa!
00:09:49¡Es hermosa!
00:09:52¿En serio es mi habitación?
00:09:54Espero que te guste el rosa.
00:09:56¿Te gusta?
00:09:59Te trajimos algo.
00:10:01Espero que te guste.
00:10:04¡Oh, Dios mío!
00:10:06¡Me encanta!
00:10:07Así que lo hicieron.
00:10:19Daisy.
00:10:25Puede tener cualquier habitación.
00:10:26¿Por qué la mía?
00:10:28Despierta, Daisy.
00:10:28¡Eres un parásito!
00:10:31¡Nosotros te dimos todo lo que comes!
00:10:33¡Vistes o tocas!
00:10:33Lola, por el contrario.
00:10:35De verdad se ganó su lugar aquí.
00:10:37Eso es lo que recibes por molestar a Lola.
00:10:40Soy el hijo de tu madrina.
00:10:42Es mi deber decirte lo que está bien y lo que está mal.
00:10:44Kalo, Dylan, quizás esto ya fue muy lejos.
00:10:47No quiero interponerme en lo que tengan ustedes tres.
00:10:49No, está bien, Lola.
00:10:50Mereces la habitación más grande.
00:10:51¿Escuchaste eso, Daisy?
00:10:52Hablaste mal de Lola en nuestra espalda.
00:10:55Y aún así intenta protegerte.
00:10:57Te malcriamos.
00:10:58Y te convertiste en una mocosa.
00:11:00Malcriada.
00:11:00A partir de hoy, te mudarás al sótano.
00:11:03Recoge tu mierda.
00:11:04Y cuando por fin aprendas a tratar bien a la gente,
00:11:08entonces quizás puedas volver arriba.
00:11:11Eso no será necesario.
00:11:14Puede quedarse en mi habitación.
00:11:17Y con todas mis cosas lo regresaré todo.
00:11:21Hace mucho tiempo que sé que ya no tengo lugar en este hogar.
00:11:25¿Escuchaste eso, hermano?
00:11:27Todavía no lo entiende.
00:11:29No vamos a seguir tolerando esa actitud.
00:11:32En cuanto a tu obsesión de acosar a Lola,
00:11:34es mejor que no lo vuelvas a hacer.
00:11:39Tranquilo.
00:11:41Eso no pasará.
00:11:44¿Qué significa eso?
00:11:56Daisy.
00:11:57Daisy, ¿qué mierda estás haciendo?
00:11:58Aquí está todo lo que pensaron que quería de ustedes.
00:12:11Todo el dinero, los regalos, el legado.
00:12:14Lo estoy regresando todo.
00:12:16No quiero nada de ustedes.
00:12:20Dios, eres demasiado dramática.
00:12:23¿Crees que estamos a mano solo porque regresas eso?
00:12:25Oye, basta.
00:12:27Está bien, no tienes que hacer una escena.
00:12:29Todo esto...
00:12:32...es patético.
00:12:37Vamos, andando.
00:12:38Ya preparé tu habitación.
00:13:04La hice igualita cuando eras pequeña.
00:13:07Ah, ¿y ves esas flores?
00:13:09Son de Owen.
00:13:11Insistió en recogerlas él mismo.
00:13:13Nunca lo había visto recoger flores por ninguna otra chica.
00:13:16Margaritas, ¿te acordaste?
00:13:23¿Calo, Dylan?
00:13:28Es todo tal como lo querían.
00:13:31Oh, pero qué foto tan linda.
00:13:54Regrésala.
00:13:55Oye.
00:13:59Es solo una foto.
00:14:00¿Cuál es el problema?
00:14:05Estos recuerdos significan mucho para mí.
00:14:07Incluso si ya no significan nada para ustedes.
00:14:11Lola solo quería ver la foto.
00:14:13Oye, ¿por qué tienes que hacer tanto drama por todo?
00:14:16Lo siento mucho, Daisy.
00:14:18Yo...
00:14:19Creo que solo estaba...
00:14:22¿Celosa?
00:14:23Ustedes tres tienen muchos recuerdos juntos y...
00:14:25Caleb, Dylan y yo no tenemos una foto juntos.
00:14:28Podemos tomar unas ahora si quieres.
00:14:30Sí.
00:14:30¿En serio?
00:14:39Dios mío.
00:14:41¿Una Polaroid?
00:14:45¿Eso es para mí?
00:14:47¿Para quién más sería?
00:14:48Dijiste que querías decorar tu casillero con fotos.
00:14:52Y bueno.
00:14:54Solo recuerda.
00:14:55Esa cámara es solo para nosotros tres.
00:14:58Para nadie más.
00:14:58Vengan.
00:15:00Claro.
00:15:00Tenemos una foto.
00:15:05Esta la tomamos el día que me mudé.
00:15:10Y esta después de tener ese ataque de asma...
00:15:14Se quedaron conmigo en el hospital por dos noches.
00:15:18Daisy.
00:15:25Ahora solo soy la chica que odian.
00:15:27Dijeron que éramos familia.
00:15:35Dijeron que esto significaba algo.
00:15:37Pero fue una mentira.
00:15:40Cada palabra.
00:15:44Cada promesa.
00:15:45Esa es Daisy y los chicos Miller.
00:15:46Pensé que eran cercanos.
00:15:47¿Tien dejarán de mantener a Daisy?
00:15:49Lo intenté.
00:15:52Dios, lo intenté.
00:15:53Pero ya no puedo seguir gritando para que me escuchen llorar.
00:16:01Daisy.
00:16:02Para.
00:16:04Daisy.
00:16:05Para.
00:16:15Daisy.
00:16:17No tenía idea que tomarme una foto con ellos te molestaría de esa forma.
00:16:21Si te haces sentir mejor, puedes abofetearme.
00:16:31¡Suelta mi mano!
00:16:39¡Luna!
00:16:41Lo siento mucho.
00:16:43No tenía idea de que la molestaría tanto.
00:16:48¿Yo?
00:16:51Él acaba...
00:16:53No puede ser.
00:16:58Oh, mierda.
00:16:59Espera, ¿qué mierda?
00:17:00Pensé que esos tres eran como bastante cercanos.
00:17:02¿No puedes verlo?
00:17:04Obviamente, Daisy se peleó con los hermanos Miller y ahora Lola es la chica del momento.
00:17:09Daisy, yo...
00:17:10¿Acabas de golpearme?
00:17:12¿Qué?
00:17:16Tú, tú, tú empujaste a Lola primero.
00:17:20Yo...
00:17:21Si no te hubieras pasado tanto de la raya, yo no me hubiera vuelto loco.
00:17:26Solo discúlpate con Lola y podremos terminar con todo esto, ¿está bien?
00:17:32No voy a disculparme.
00:17:34Oye, ¿qué te pasa?
00:17:35Si no fuera por nuestra familia, todavía estarías pudriéndote la calle.
00:17:38Quizás habría sido mejor.
00:17:40¡Pequeña malagradecida!
00:17:41Oye, ya basta.
00:17:42Ya basta.
00:17:43Yo me disculparé primero.
00:17:49No debía hacer eso.
00:17:50De verdad fue mi culpa.
00:17:53Lo siento.
00:17:54Ok.
00:17:55Solo por favor, déjalo ir.
00:17:58Lola ha pasado demasiado.
00:18:01Siempre quisiste un gato.
00:18:02¿Verdad?
00:18:03¿Qué tal si te consigo uno?
00:18:04Está bien, te conseguiré el que tú quieras.
00:18:06¿Un gato?
00:18:07¿Un gato?
00:18:13¿Quieres llevarla a casa?
00:18:15Le conseguiremos una mejor.
00:18:18Soy alérgica a los gatos.
00:18:21Qué gracioso.
00:18:24Ni recuerdas que soy alérgica a los gatos.
00:18:27Yo no quería un gato, K-Love.
00:18:30Quizás me confundiste con alguien más.
00:18:32¡Por Dios, ya basta!
00:18:34¿Qué intentas probarnos?
00:18:36Deja de probar nuestra paciencia.
00:18:37Entonces deja de hablarme.
00:18:39Ya me cansé de ser el segundo plato de nadie.
00:18:48¿Por qué esto se siente como que perderé algo que nunca recuperaré?
00:18:55K-Love.
00:18:58Dylan.
00:19:01Los amé a los dos demasiado.
00:19:04Hubiera recibido un disparo por ambos.
00:19:07Y aún así me consideran la villana.
00:19:09Creo que es hora de que despertemos.
00:19:13Se acabó lo que teníamos.
00:19:16Y nunca lo recuperaremos.
00:19:22¡Toda una reina del drama!
00:19:24¡Sigue con esto y nos iremos para siempre!
00:19:30Regresará.
00:19:31Sí.
00:19:32Sí.
00:19:32Tía Sandra.
00:19:42Pensé que estarías en Europa por negocios hasta el próximo mes.
00:19:45Daisy, cariño.
00:19:47Tu tía me llamó y me contó que volverías a Los Ángeles, así que me vine en el primer vuelo.
00:19:52¿En serio nos dejarás?
00:19:57Esto es porque lo pidí Dylan, ¿verdad?
00:19:59Sabía que algo andaba mal entre ustedes cuando me fui.
00:20:02Todo esto es mi culpa.
00:20:03Le prometí a tu madre que te cuidaría como si fueras mi hija.
00:20:08Y dejé pasar muchas cosas.
00:20:10No.
00:20:11No, no, no.
00:20:12Tú eres la mejor madrina que podría desear.
00:20:15Me trataste como familia desde el primer momento.
00:20:17Nunca lo olvidaré.
00:20:18Ah, aquí hay algo que tenía ahorrado.
00:20:25Eh, no es mucho, pero quería dártelo como agradecimiento.
00:20:29Cariño, no hagas eso.
00:20:31No, me vas a dejar de hablar por completo, ¿verdad?
00:20:34Solo quédate con el dinero.
00:20:36¿Sabes?
00:20:36Siempre, siempre soñé que terminarías con uno de mis hijos, pero ahora lo veo.
00:20:40Esos dos idiotas no te merecen.
00:20:43Siempre fuiste muy buena para ellos, dulce princesita Daisy.
00:20:47Sí, mereces algo mejor.
00:20:57Cariño, antes de darle tu corazón a alguien, asegúrate de habertelo dado a ti primero.
00:21:03Te lo prometo.
00:21:12Ten.
00:21:1350 mil para ti.
00:21:15No, apelies.
00:21:16Solo tómalos.
00:21:17Úsalos para empezar la vida que mereces tú.
00:21:19Tienes a alguien esperándote en Los Ángeles, ¿cierto?
00:21:22Owen Gray.
00:21:24Quizás algún día olvides a los idiotas de mis hijos.
00:21:27¿Y quién sabe?
00:21:28Quizás tú y Owen empiecen a salir.
00:21:31¿Salir con quién?
00:21:32Mamá, ¿con quién estás saliendo, Daisy?
00:21:41No es su problema.
00:21:43A ustedes no les interesa Daisy en lo absoluto.
00:21:45¿Volviste a acusarnos con mamá?
00:21:47¿Te haces la víctima?
00:21:49Mamá, no escuches nada de lo que diga, ¿está bien?
00:21:51La fiesta de cumpleaños fue porque se lo merecía.
00:21:54¿Y la habitación?
00:21:55Bueno, eso fue un castigo.
00:21:57Daisy se lo buscó ella sola.
00:21:58Sí, Lola es una chica buena.
00:21:59Solo intentábamos cuidarla.
00:22:01Es todo.
00:22:02No creerás todo lo que te cuenta Daisy, ¿verdad?
00:22:05Daisy no dijo nada.
00:22:06Dios, ustedes son muy estúpidos.
00:22:09Daisy, nunca quise interponerme entre tú, Kay, lobo Dylan.
00:22:11No le digas esas cosas a la señora Miller solo para hacerle...
00:22:15¡Ya cállate!
00:22:16Dejar que tu madre te trajera aquí fue un error.
00:22:19Mamá, eso no es justo.
00:22:21Ok, no sé qué te dijo Daisy, pero te equivocas sobre Lola.
00:22:25Bueno, sé que es la hija de la sirvienta, pero eso no está con nosotros.
00:22:28A ella, en verdad, le importa esta familia.
00:22:30¿Le importa?
00:22:32No estoy ciega como ustedes dos.
00:22:35Daisy es la única a la que realmente le importan ambos.
00:22:37¿De verdad?
00:22:46¿Por qué solo está tras nuestro dinero?
00:22:48Mírala, recibe otro cheque de ti.
00:22:51Exacto, y no olvidemos las rabietas, ¿ok?
00:22:54Y las mentiras que nos dijo.
00:22:56Sin mencionar cómo molestó a Lola.
00:22:58No me importa lo que diga.
00:23:00Ella no es mi hermana.
00:23:01¿Qué demonios les pasa a ustedes?
00:23:03¿Se volvieron completamente locos?
00:23:05Mamá, Lola no es la villana aquí.
00:23:07Que no se te meta Daisy en la cabeza.
00:23:08Son unos bastardos desagradecidos.
00:23:11No me llamen mamá.
00:23:12No tengo hijos estúpidos como ustedes.
00:23:15¿Y ella?
00:23:17Saquen a esa víbora de mi casa.
00:23:19Señora Miller.
00:23:20¡Que salgas!
00:23:25Vamos.
00:23:30Mejor cuídate.
00:23:31Esto aún no acaba, Daisy.
00:23:37Daisy, cariño.
00:23:40Lo siento.
00:23:41Lo siento muchísimo.
00:23:43Esos dos idiotas te trataron muy mal.
00:23:46No te mereces nada de eso.
00:23:48No es tu culpa.
00:23:49Ahora viste por qué debo irme.
00:23:52Ya no puedo quedarme en este lugar.
00:23:54Lo sé, cariño.
00:23:55Prométeme que te cuidarás cuando llegues a Los Ángeles.
00:23:59Y llámame seguido.
00:24:00Lo haré.
00:24:01También te visitaré.
00:24:03Hoy es mi último día de escuela.
00:24:05La transferencia ya fue aprobada.
00:24:08Me iré después de esto.
00:24:16Daisy.
00:24:16Ya dije que lo sentía.
00:24:21¿Por qué tuviste que ir con la señora Miller?
00:24:23¿Qué más quieres de mí?
00:24:24¿Podemos parar?
00:24:26Estoy cansada.
00:24:27Solo déjame en paz.
00:24:28¿No te lo advertí?
00:24:29Dije que te arrepentirías y vuelves a meterte con Lola.
00:24:31¿Ok?
00:24:32Habíamos dejado pasar esa mierda.
00:24:34¿Y fuiste a acusarnos con mamá a nuestras espaldas?
00:24:36Eso es bajo, Daisy.
00:24:38Muy bajo.
00:24:45Daisy.
00:24:45Daisy.
00:24:46Mi pierna.
00:25:06Ay, mi pierna.
00:25:09Oh, por Dios.
00:25:11Daisy, ¿estás bien?
00:25:14Te lo merecías.
00:25:15Lola, ¿qué te pasa?
00:25:19¿Por qué la empujaste?
00:25:20Intentaba ayudarte.
00:25:22Daisy, sé que me odias.
00:25:25Pero teníamos que llegar a esto.
00:25:27¿No quieres que me vaya?
00:25:29Quizás solo deba desaparecer.
00:25:32No puedo creer que me la creyera.
00:25:35De nuevo.
00:25:36Digo, incluso ahora.
00:25:37Estás cambiando todo.
00:25:38Lo siento.
00:25:39No debí haberle creído.
00:25:42Levantate y discúlpate con Lola.
00:25:44Lo repetiré.
00:25:46Por última vez.
00:25:47Yo nunca me disculparé con Lola.
00:25:51Jamás.
00:25:52Ay, por favor.
00:25:55¿Ah, no?
00:26:01¡Que te sirva de lección!
00:26:03¡Y nunca lo olvides!
00:26:05Oye, ya basta.
00:26:07Creo que la clase está por comenzar.
00:26:09Así que solo vayámonos de aquí.
00:26:10Vamos.
00:26:14¡Que te sirva de lección!
00:26:16¡Y nunca lo olvides!
00:26:18No te preocupes.
00:26:21Nunca olvidaré lo que pasó hoy.
00:26:25Ninguno de nosotros elegirá a alguien como tú.
00:26:27Entiende.
00:26:28Es imposible amarte.
00:26:30Eres un parásito.
00:26:32Nosotros te dimos todo lo que comes, vices o tocas.
00:26:43Te lo merecías.
00:26:44Incluso ahora estás cambiando todo.
00:26:47Al fin.
00:27:00Un minuto más se llamaba a emergencias.
00:27:02Gracias, señor Sterling.
00:27:06¿Qué fue lo que te pasó, niña?
00:27:10Estás llena de moretones.
00:27:11Tu pierna es un desastre.
00:27:12Y el azúcar en tu sangre está demasiado bajo.
00:27:15¿Siquiera estás comiendo?
00:27:16Estoy bien.
00:27:20Mira, no sé qué sucede con tus amigos.
00:27:23Pero esto no está bien.
00:27:27Tienes suerte que la pierna no esté rota.
00:27:30Pero si no cuidas de ti misma, las cosas serán mucho peor.
00:27:34¿Entiendes?
00:27:35Sí.
00:27:36Gracias, señor Sterling.
00:27:38Ok.
00:27:39Buscaré unas muletas.
00:27:54¿Qué quieres?
00:27:57¿Qué quieres?
00:27:58Solo vine a ver lo patética que te ves.
00:28:06Pero te ves mucho peor de lo que esperaba.
00:28:14¡Para!
00:28:16¿Qué mierda pasa contigo?
00:28:17Estás triste porque yo tengo a Caleb y a Dylan en la palma de mi mano.
00:28:21Solo déjame en paz.
00:28:24Además, me iré pronto.
00:28:25Y nunca me verás otra vez.
00:28:27¿Ah, sí?
00:28:28¿A dónde vas?
00:28:29¿A dónde podrías ir?
00:28:31A donde sea.
00:28:32Siempre y cuando no te vea más la cara.
00:28:34Así que lo admites.
00:28:36Yo gano y tú pierdes.
00:28:39No celebres todavía, Lola.
00:28:42Dylan y Caleb no son tan tontos como crees.
00:28:46Algún día verán tu verdadera cara.
00:28:48Y cuando llegue ese día, será el fin para ti.
00:28:52Eres una perra.
00:28:55Suéltame, por favor.
00:28:57No, Daisy, no te hagas la víctima cuando te lo dieron todo.
00:29:00Era todo lo que yo quería.
00:29:05Oh, ¿esto? ¿Tu cosita mágica para el asma?
00:29:11¡Dámelo! ¡Dámelo! ¡Dámelo! ¡Dámelo! ¡Por favor!
00:29:16¿Lo quieres?
00:29:17Entonces ruega, Daisy.
00:29:19Muéstramelo desesperada que realmente estás.
00:29:29Por favor.
00:29:31Por favor.
00:29:32Por favor.
00:29:35Oh, mírate.
00:29:37Tan desesperada y débil como toda una triste perrita callejera.
00:29:42Debiste haber muerto junto a tus padres.
00:29:46No.
00:29:48No.
00:29:55Nunca tuviste una oportunidad de que Caleb y Dylan te amaran.
00:29:59Son míos, ¿ok?
00:30:00Solo, niños.
00:30:05¡Lola!
00:30:08Daisy, ¿por qué me empujaste?
00:30:10Solo intentaba pasarte tu inhalador.
00:30:12¿Estás bien?
00:30:13Daisy, ¿qué te pasa?
00:30:15Lola solo intentaba venir a ver cómo estabas y la atacaste otra vez.
00:30:19Dios, después de todo este tiempo, no aprendes tu maldita lección.
00:30:22Yo solo, de verdad, no pensé que podrías caer más bajo.
00:30:25Daisy, ¿desde cuándo te volviste tan cruel?
00:30:29Ya ni te conozco.
00:30:30Yo no tengo nada más que decir.
00:30:36Por favor, solo váyanse.
00:30:38Sí, soy malvada.
00:30:53¿Contentos?
00:30:54Yo empujé a Lola así de fuerte con mi tobillo fracturado.
00:31:00Y mi inhalador se cayó al suelo y se rompió solo, por supuesto.
00:31:06¡Oh, espere!
00:31:11No tengo asma.
00:31:13¿No había dicho eso?
00:31:15¿Por qué su inhalador estaba así en el suelo?
00:31:18¿Qué está pasando aquí?
00:31:21¿Estás bien?
00:31:23Si ustedes no están lastimados o enfermos,
00:31:26entonces salgan de mi oficina y regresen a clases.
00:31:29Hablaré con sus maestros.
00:31:32Váyanse.
00:31:36¿Hola, Owen?
00:31:44Daisy, no sé qué pasa, pero no puedo quitarme esta sensación del estómago.
00:31:50Así que volé a Nueva York.
00:31:52Iré a buscarte a la escuela ahora.
00:31:53Gracias, Owen.
00:32:12¿Por qué estacionaste?
00:32:14Porque Daisy está lastimada.
00:32:16Vamos a buscarla y llevemos la casa.
00:32:18¿Qué le pasa?
00:32:25¿Por qué se va así?
00:32:27No la llevará nadie.
00:32:28Te estábamos esperando.
00:32:34Por favor, no me toques.
00:32:35Qué grosera.
00:32:43Solo vámonos.
00:32:45No puedes subir así al autobús.
00:32:48No te preocupes.
00:32:48Yo iré a hablar con ella.
00:32:50Ok.
00:32:50Escucha, perra.
00:32:59Será mejor que no te subas al auto conmigo o convertiré tu vida en un infierno.
00:33:06Oye, te estoy hablando.
00:33:08Solo vete.
00:33:11¿No crees que estás siendo patética?
00:33:17Eres una perra.
00:33:19Daisy, ¿cuándo vas a dejar de abusar de Lola?
00:33:40No puedo creer que pasé tres años protegiéndote.
00:33:43Debí saber que estaba alimentando a un monstruo.
00:33:45Está bien, Caleb.
00:33:47Solo me caí por accidente.
00:33:49Eres muy dulce, Lola.
00:33:50Por eso esta abusadora sigue pasándote por encima.
00:33:56¿Qué te dije?
00:33:58¿Qué te dije?
00:33:59Te dije que debía tomar el autobús.
00:34:04Deja de sentir lástima por ella.
00:34:08Daisy, si vuelves a hacer algo así, se acabó.
00:34:12¿En serio?
00:34:13¿En serio?
00:34:13¿En serio?
00:34:13¡Ah, mierda!
00:34:18¡Ah!
00:34:18¡Ah!
00:34:19¡Ah!
00:34:19¡Ah!
00:34:20¡Ah!
00:34:21¡Ah!
00:34:21Oh, myrna.
00:34:42Wow, that auto está de nuevo.
00:34:43Me voy a resfriar.
00:34:45Mierda.
00:34:45Sí, de ninguna manera es de alguien de nuestra escuela.
00:34:47Realmente no es de nuestra escuela.
00:34:51Daisy, ¿qué pasó?
00:35:02Owen, por favor, sácame de este lugar.
00:35:15Adiós, Caleb.
00:35:16Adiós, Dylan.
00:35:19No me extrañen cuando no esté.
00:35:21¿Quién era ese?
00:35:43Espere, voy a averiguar quiénes eran.
00:35:44Un momento.
00:35:48Yo, yo lo conozco.
00:35:49Creo que lo vi en una revista o algo así.
00:35:51¿En serio?
00:35:52¿Quién es?
00:35:53Creo que su nombre es Owen Gray.
00:35:56El heredero de la familia Gray.
00:35:58Pero él vive en Los Ángeles.
00:36:00Y esto es Nueva York.
00:36:01¿Y por qué conocería a Daisy?
00:36:03¿Heredero de la familia Gray?
00:36:05No puede ser.
00:36:06Los Gray son de los más poderosos del país.
00:36:09¿Por qué estarían buscando a Daisy?
00:36:11Debió ser alguien más.
00:36:22Owen.
00:36:24¿En serio eres tú?
00:36:25¿Qué diablos pasó aquí?
00:36:28¿Por qué está todo tan mal?
00:36:31¿Esos eran los hermanos Miller?
00:36:34Debió golpearles la cara.
00:36:35No hace falta.
00:36:37Ya lo superé.
00:36:41¿En serio?
00:36:41¿O solo finges ser fuerte?
00:36:50La pena no es un botón de pausa, Owen.
00:36:53Es una puerta.
00:36:55Y para mí ya está cerrada.
00:37:11Buenos días, Caleb.
00:37:17¿Dónde está Daisy?
00:37:20¿No vino a casa anoche?
00:37:22A este paso, ella...
00:37:24llegará tarde a la escuela.
00:37:25¿A quién le importa, hermano?
00:37:26Quizá anda haciendo de las suyas por ahí, como siempre.
00:37:29Quizás fue a casa con ese tipo de anoche.
00:37:32No puede ser.
00:37:35Daisy tiene una rabieta de vez en cuando,
00:37:37pero eso no significa que pase afuera toda la noche.
00:37:39Y está claro que no tiene novio.
00:37:41Entonces...
00:37:42Quizás esté en su habitación, iré a ver.
00:37:44Voy contigo.
00:37:45¿Y si uno está aquí?
00:37:46Tendremos que enviar a alguien a buscarla,
00:37:48porque no podemos permitir que manche el apellido Miller.
00:37:52Esperen, chicos.
00:37:53Vean esto.
00:37:54Noticia de última hora.
00:37:55El heredero de la familia Gray fue visto siendo muy cariñoso con Daisy Evans,
00:37:59hija de la fallecida y legendaria diseñadora de joyas,
00:38:02Leonora Evans.
00:38:03Nos comunicamos con la familia Gray en busca de comentarios.
00:38:06Dijeron que pronto harán un anuncio.
00:38:08¿Se unirán las familias Evans y Gray?
00:38:11¿Daisy?
00:38:14Es solo un artículo de prensa de mierda.
00:38:17De ninguna forma Owen saldría con Daisy.
00:38:19Sí, los paparazzi solo están agitando el avispero.
00:38:23Porque la familia Gray es de alta clase.
00:38:25¿Por qué querrían tener algo que ver con Daisy?
00:38:27Sí, exacto.
00:38:28Solo es una tontería.
00:38:29Ni loco se acercaría a Daisy.
00:38:32Sí.
00:38:34Y fue un error.
00:38:36Debe serlo, ¿verdad?
00:38:38Susan, ¿Daisy está en su habitación?
00:38:40Fui a ver cómo estaba y no estaba ahí.
00:38:42Su cama estaba arreglada.
00:38:44No parece haber estado en su habitación.
00:38:45Claramente no durmió ahí anoche.
00:38:47No puede ser.
00:38:49¿La regañamos un par de veces y se escapa?
00:38:52¿Qué está planeando?
00:38:54¿Quiere que nos arrastremos por la culpa?
00:38:57No, no, no.
00:38:58Haz que alguien la traiga ahora mismo.
00:39:00No podemos permitir esto en la casa de los Miller.
00:39:05¿Hola?
00:39:06Sí, ¿alguien podría rastrear a Daisy Evans e ir a buscarla?
00:39:10Sí, quiero que regrese a esta casa ya mismo.
00:39:12¿Qué?
00:39:21¡Calob!
00:39:31¡Calob!
00:39:32¿Estás bien?
00:39:34Te estaba llamando, pero estás como en las nubes.
00:39:36Ah, sí.
00:39:38Sí.
00:39:39Sí, estoy bien.
00:39:40Vamos a la cafetería.
00:39:41Busquemos algo de comer.
00:39:43Muero de hambre.
00:39:44Eres el mejor.
00:39:46Pensaba que este fin de semana podríamos ir a bailar porque quería...
00:39:54¡Vamos, nena!
00:39:58¡Dylan!
00:40:00¡D-I-L-A-N!
00:40:03¡La victoria!
00:40:04¡Él mantiene!
00:40:07¡Dylan!
00:40:13Amigo, ¿estás bien?
00:40:14Te quedaste en las nubes justo en medio de la jugada.
00:40:16Sí, lo sé.
00:40:17Estoy bien.
00:40:19Ah, Daisy.
00:40:21¿Cómo llegamos a estar así?
00:40:25Hermano, ya pasaron tres días.
00:40:27Pusimos a los mejores para buscarla y aún nada.
00:40:30Ni siquiera ha ido a la escuela.
00:40:32¿Quién lo diría?
00:40:33Por fin se armó de valor, ¿eh?
00:40:35Solo olvídalo.
00:40:36Oye, haz esto para intentar provocarnos.
00:40:39Sí.
00:40:40Bueno, tienes razón.
00:40:42¿Qué es esta porquería?
00:40:51¿Sabes?
00:40:52Juro que los desayunos que sirven aquí son cada vez peores.
00:40:55Ustedes están pidiendo que los despidan.
00:40:57Lo siento, es que...
00:40:58Bueno, la señorita Evans hacía el desayuno cada día.
00:41:01Quizás les guste más cómo cocina ella.
00:41:06Espera, ¿qué?
00:41:08Daisy nos hacía el desayuno todos los días.
00:41:12Ese es tu trabajo.
00:41:13Entonces, ¿para qué te pagamos?
00:41:15No es su culpa.
00:41:17Y no le diga que le dije esto, pero ella quería que fuera un secreto.
00:41:22Como sea.
00:41:23Obviamente, quería ser la heroína.
00:41:25Como siempre.
00:41:29Hermano, ¿de verdad no tenemos ni idea de dónde está?
00:41:33¿Ninguna pista?
00:41:35No.
00:41:37El investigador que contraté acaba de decir que es como...
00:41:41Si se hubiera esfumado en el aire.
00:41:43Solo se fue.
00:41:44¡Maldición!
00:41:46¿A dónde se fue?
00:41:50Espera.
00:41:51Espera, espera.
00:41:51Su habitación.
00:41:53¿Y si hay una pista ahí?
00:41:54Oh, por Dios.
00:41:57Vamos a revisar.
00:42:01Nunca la apreciaron cuando estuvo aquí.
00:42:03Ahora actúan como si les importara.
00:42:06Es tarde para eso.
00:42:07Se llevó toda su ropa.
00:42:15¿Dónde se fue?
00:42:18Espera.
00:42:19Su joyero.
00:42:21Es obvio que esa casa a fortunas no se iría sin sus joyas.
00:42:31Espera.
00:42:32No.
00:42:34No lo creo.
00:42:36A Daisy siempre le gustó el dinero.
00:42:38Hasta intentó robar el dinero de las donaciones de la escuela.
00:42:42¿Por qué dejaría sus bienes más costosos aquí?
00:42:44Sí.
00:42:53Mi mamá me dejó 450 mil cuando murió.
00:42:56Y yo se los daré todo a ustedes.
00:42:58Considérenlo un reembolso por los últimos tres años de comida, techo y bondad.
00:43:02Por muy falso que haya sido.
00:43:04El resto de los 50 mil son de Sandra.
00:43:07No me hacen falta.
00:43:10Dylan.
00:43:11Caleb.
00:43:12Me voy.
00:43:14A partir de ahora no nos debemos nada entre nosotros.
00:43:22Ah, ella, ella, ah.
00:43:27Nos dejó de verdad.
00:43:32No, ¿en serio nos dejó?
00:43:35No, no, no, no.
00:43:35Esto es solo uno de sus trucos.
00:43:37Solo nos está manipulando.
00:43:39Digo, Daisy ama el dinero.
00:43:41¿Recuerdas el dinero de las donaciones?
00:43:42¿No?
00:43:44Lola.
00:43:47¡Lola!
00:43:50Es la donación de Dylan y Caleb para la recaudación de la escuela.
00:43:53No es tuyo, Lola.
00:43:55¡Regrésalo!
00:43:55Daisy, no me matas, por favor.
00:44:11No le diré a nadie, lo juro.
00:44:14Daisy, ¿qué mierda?
00:44:15Daisy.
00:44:18Eso no fue lo que pasó.
00:44:20Yo no lo hice.
00:44:21Daisy, sé que siempre intentas conseguir dinero rápido, pero robarte el dinero de la donación de Dylan y Caleb claramente está mal.
00:44:29Ese dinero es para los estudiantes con menos recursos.
00:44:32¡Escucha, yo!
00:44:37¿Primero intentas robarnos y ahora intentas lanzar a Lola por la ventana?
00:44:46¿En serio?
00:44:48Daisy, estás loca.
00:44:49¿Qué pasó con la Daisy que conocíamos?
00:44:55Eres una ladrona y una asesina si no hubiéramos llegado.
00:44:58Yo, yo no lo hice.
00:45:00Fue Lola.
00:45:01Yo intentaba detenerla.
00:45:03No vengas con esa mierda de nuevo.
00:45:07Te vi con mis propios ojos.
00:45:09Sabes, si vas a robarnos, al menos dinos la verdad.
00:45:14Pero eso no se le ocurriría a una psicópata como tú.
00:45:16Daisy, sabes que siempre he sido muy buena contigo.
00:45:21Y ni siquiera me has dado una oportunidad.
00:45:23Sé que me odias, pero...
00:45:25Nunca pensé que intentarías matarme.
00:45:29Dile a Caleb, yo tengo miedo.
00:45:32De verdad, yo no me siento segura cerca de ella.
00:45:34Tienes suerte que no presentemos cartos.
00:45:37Vamos ahora.
00:45:41Por favor.
00:45:43Es todo.
00:45:46Yo no lo hice.
00:45:48¿Por qué no me crees?
00:45:50Ahí fue cuando nos mostró su verdadera cara.
00:45:52Daisy estaba tan desesperada por el dinero que casi empujó Lola por la ventana.
00:45:56Pero mira.
00:45:58No solo se fue, sino que nos dejó sus joyas, incluso la herencia de su madre.
00:46:03No lo sé.
00:46:03Y si nos equivocamos, puede ser.
00:46:06No, esto es clásico de Daisy, hermano.
00:46:09Porque justo la vimos montarse en el auto de un tipo cualquiera la otra noche.
00:46:13Mira.
00:46:14Mira, quizá le robó este dinero a ese tipo.
00:46:17Es un artista del fraude.
00:46:22¿Daisy?
00:46:25Susan, ¿por qué el bolso?
00:46:28Chicos, me voy.
00:46:30Su madre me contrató para cuidar a la señorita Evans.
00:46:33Y ahora que se fue, es hora de que yo también me vaya.
00:46:35Espera, no.
00:46:36Se fue por ahora, pero regresará.
00:46:39Realmente no lo saben.
00:46:41La señorita Evans se despidió de nosotras hace tres días.
00:46:44Se mudó, se cambió de escuela.
00:46:46Incluso transfirió su tutela legal.
00:46:48¿Qué?
00:46:50Ella dejó sus cosas aquí, no pudo mutarse hace tres días.
00:46:53¿En serio se transfirió a otra escuela?
00:46:55No ha ido a clases toda la semana, pero...
00:46:57¡Claro, como sea!
00:46:58Es solo su alteza pidiendo atención a gritos otra vez.
00:47:01Pero esta vez, lo llevó muy lejos.
00:47:03Está bien, ¿de verdad cree que con esto la querremos otra vez?
00:47:07Susan, mira.
00:47:08Sé que tú y Daisy eran cercanas, pero si estás tramando hacer algún plan con ella,
00:47:13sabes que puede costarte tu trabajo.
00:47:15Los padres de Daisy murieron hace tres años.
00:47:17Bien, no tiene familia ni nadie que la reciba.
00:47:20Ella nos necesita y es por eso que regresará algún día.
00:47:24Chicos, todo lo que dije es cierto.
00:47:31La señorita Evans nunca nos mintió a las sirvientas.
00:47:34Nunca nos trató como personal.
00:47:36Ella nos vio como seres humanos que merecían bondad y respeto.
00:47:41Y como igual me voy, entonces hablo con toda honestidad.
00:47:44Ustedes dos trataron terrible a Daisy.
00:47:49Ella no es la chica que piensan que es.
00:47:52Ella es mil veces mejor.
00:47:54No podía soportar ver cómo ambos la trataban.
00:47:57¿No podía soportarlo?
00:47:58¿Y qué es la forma en que ella trató a Lola?
00:48:01Digo, lo utilizó como un saco de boxeo humano.
00:48:04No, nosotros no tratamos mal a Daisy.
00:48:07Solo nos defendimos de una gozadora.
00:48:11Ustedes están decididos a estar del lado de Lola.
00:48:13No puedo hacer nada al respecto.
00:48:15Pero déjenme decirles una cosa más.
00:48:18Lola Pierce es exactamente lo que ustedes creen que es Daisy.
00:48:23Algún día la verdad los golpeará en la cara.
00:48:25Solo espero que no sea muy tarde.
00:48:30Por fin se fue.
00:48:31¿Sabes?
00:48:32Solo es otro títere de Daisy que quiere hacerla quedar como una buena persona.
00:48:36No te preocupes.
00:48:36Regresará arrastrándose en un par de días.
00:48:39Hermano, ¿a dónde vas?
00:48:43Susan, espera.
00:48:43Tengo que hacerte una pregunta sobre Daisy.
00:48:49¿Crees que...
00:48:51De verdad nos equivocamos con ella?
00:48:55Está bien, bueno.
00:48:56¿Recuerdan cómo era al comienzo cuando ella vino?
00:48:59Ella era muy amable.
00:49:01Tan ansiosa porque la aceptaran.
00:49:06Daisy, cariño.
00:49:08Eres una de nosotros.
00:49:09No tienes que hacer esto.
00:49:10Señorita Evans, yo me encargo de los platos.
00:49:12Para eso estoy aquí.
00:49:13No es problema.
00:49:14De verdad, me gusta ayudar.
00:49:16Soy muy buena con las labores de la casa.
00:49:18Lavar platos, pasar la aspiradora...
00:49:20Yo puedo hacer lo que sea.
00:49:28Oye.
00:49:30¿Puedes parar?
00:49:30Intento leer.
00:49:31Lo siento, K-Love.
00:49:33No sabía que te molestaba.
00:49:35Ya no tocaré cuando estés en casa.
00:49:39Disculpa por el ruido.
00:49:40Donde pasa...
00:49:41No.
00:49:42Ay, no.
00:49:43Yo he ido.
00:49:43Por eso dejó de tocar piano para no molestarme.
00:49:45Yo...
00:49:46Y todo este tiempo ella ha intentado ponerme a mí primero.
00:49:50Siempre han dicho que Lola la ha tenido difícil aquí.
00:49:53Siendo hija de una sirvienta sin un hogar propio.
00:49:55Pero...
00:49:56¿Qué hay de la señorita Evans?
00:49:57Ella perdió a sus padres
00:50:00Se mudó a una casa nueva
00:50:02Con una familia nueva
00:50:03E hizo todo lo que pudo para adaptarse a ustedes
00:50:06Para pertenecer
00:50:07¿Eso no cuenta para nada?
00:50:09Desde que se mudó Lola, ni tú ni Dylan le han dado a Daisy un momento de paz
00:50:13Ok, pero aún así
00:50:14Ella intentó robarnos
00:50:16Intentó matar a Lola
00:50:18¿En serio?
00:50:20Caleb, las cosas no siempre son como aparentan en la superficie
00:50:23La verdad es
00:50:25Que sus ojos los han estado engañando
00:50:28Daisy pudo tener una vida sencilla
00:50:32Pero no, ella cocinaba
00:50:34Ella limpiaba
00:50:35Ella los cuidaba cuando estaban enfermos
00:50:38Todo solo para mostrarles
00:50:40Lo agradecida que estaba
00:50:41¿Alguien así podría despertarse un día cualquiera
00:50:44Y convertirse en un monstruo?
00:50:46¿Una asesina?
00:50:49Dejaré que tú mismo lo decidas
00:50:55Escuche todo
00:50:59Hermano, realmente no te creerás su cuento, ¿verdad?
00:51:03Obviamente no se está manipulando
00:51:05Puede ser
00:51:05No creo que lo sepa
00:51:07Basta averiguarlo por mí mismo
00:51:09Repítame
00:51:13¿Por quién estaba preguntando?
00:51:16Daisy Evans
00:51:17Oh, Daisy
00:51:18Sí, era una de las mejores
00:51:20Primera en su clase
00:51:21Bastante potencial para la liga Ivy
00:51:24Teníamos muchas esperanzas con ella
00:51:26¿Y en serio se fue a tu escuela hace tres días?
00:51:29Intenté decirle que no lo hiciera, créeme
00:51:31Pero sí
00:51:33Ella insistió en que la transfiriéramos
00:51:35Susana tenía razón
00:51:38Ah
00:51:39En serio se fue
00:51:41Un momento
00:51:42Creí que tu madre era la tutora legal
00:51:45¿Y me dices que no tenías idea?
00:51:48Pensé que eran cercanos
00:51:50Como hermanos
00:51:51Eres un parásito
00:51:53Nosotros te dimos todo lo que comes
00:51:55Vistes o tocas
00:51:56A partir de hoy
00:51:58Te mudarás al sótano
00:51:59Puede quedarse en mi habitación
00:52:01Y con todas mis cosas
00:52:02Solo regresaré todo
00:52:04Hace mucho tiempo que sé
00:52:06Que ya no tengo lugar en este hogar
00:52:07Espere, espere
00:52:10Señor Thompson
00:52:11Usted es el decano aquí
00:52:12Tiene acceso a las cámaras de seguridad
00:52:14De las aulas, ¿verdad?
00:52:16Sí
00:52:16¿Por qué?
00:52:18Por favor, señor
00:52:19Por favor
00:52:20Necesito ver unas grabaciones de seguridad
00:52:22Ahora mismo
00:52:22Este es el momento exacto
00:52:29Y el aula que me pediste
00:52:30Lola
00:52:34Es la formación de Dylan y Philo
00:52:36Para la recaudación de la escuela
00:52:37No es tuyo, Lola
00:52:38¡Regrésalo!
00:52:47Daisy, no me mates
00:52:48Por favor
00:52:48No le diré a nadie
00:52:49Lo juro
00:52:50Daisy, ¿qué mierda?
00:52:51¿Qué te pasa?
00:52:52Por Dios, chico
00:52:59¿Qué demonios te está pasando?
00:53:01Metí la pata
00:53:01Por Dios
00:53:02Yo no lo hice
00:53:03Fue Lola
00:53:04Yo intentaba detenerla
00:53:06¿Cuándo dejarás de abusar de Lola?
00:53:09No puedo creer que pasé tres años protegiéndote
00:53:11Debí saber que estaba alimentando a un monstruo
00:53:14Metí la pata
00:53:16Me equivoqué
00:53:17Todo esto es mi culpa
00:53:18Yo solo
00:53:18Yo la aparté
00:53:21Ella se fue por mí
00:53:22Y fue por mi culpa
00:53:24Yo solo quería
00:53:25Nos amaba tanto a los dos
00:53:27Lo que teníamos ya no está
00:53:28Y nunca lo recuperaremos
00:53:30Se fue
00:53:31Ella simplemente ya no quiere estar con nosotros
00:53:34Oye, Caleb
00:53:36¿Qué estás haciendo aquí?
00:53:40Te ves horrible
00:53:41Nos equivocamos
00:53:43Digo, nos equivocamos
00:53:44Sobre todo lo que pasó
00:53:45Hermano, ¿de qué hablas?
00:53:47Daisy
00:53:47Hablo de Daisy, ¿ok?
00:53:50Tengo que encontrarla
00:53:51Tenemos que recuperarla
00:53:52Ya mismo
00:53:53Mamá
00:53:56Mamá, es cierto
00:53:57Ella sabe dónde está
00:54:04Mamá, mamá
00:54:05Mamá
00:54:06¿Dónde?
00:54:07¿Dónde está Daisy?
00:54:08¿A qué escuela la transfirieron?
00:54:09Si no estuvieran tan ocupados baboseando por Lola
00:54:12No preguntarían
00:54:13¿Pero por qué ahora fingen que les importa Daisy?
00:54:16Es un poco tarde para eso, ¿no creen?
00:54:18Mamá
00:54:19Tú sabes lo mucho que nos importa
00:54:21Ok, la amamos
00:54:23¿Amar?
00:54:27Golpear y acosar a alguien sin parar
00:54:30Claramente es una forma extraña de mostrarle que la amas
00:54:33Y si de verdad la aman
00:54:35¿Por qué se creyeron todas las mentiras que dijo Lola?
00:54:38¿Por qué nunca escucharon la versión de Daisy?
00:54:41Díganme
00:54:41Yo no quería que terminara así yo solo
00:54:42Pensé que iba tras nuestro dinero
00:54:46Pensé que por eso era tan buena con nosotros
00:54:50Exacto
00:54:51¿En serio defenderías a Daisy en vez de tus propios hijos?
00:54:54Ella nos usó
00:54:55Ha sido falsa desde el comienzo
00:54:56Y sin mencionar que estuvo acosando a Lola a nuestras padres
00:54:58¡Cállate de una vez, Dylan!
00:55:00¿Acabas de golpearme por Daisy?
00:55:05¡Hace dos días estabas de mi lado!
00:55:07¡Cállense!
00:55:09¿No entienden lo que hicieron?
00:55:12Dios
00:55:12No puedo creer que mis hijos sean tan estúpidos
00:55:15Su madre nos la confió a nosotros
00:55:18Me juraron que la aceptarían y la tratarían como familia
00:55:22¿Esa promesa significa algo para ustedes?
00:55:24¿Saben lo complicado que es mi horario de trabajo?
00:55:30No me quedó otra más que confiar en que ustedes, idiotas, cuidarían a Daisy
00:55:34Y miren lo que hicieron
00:55:36Se aliaron con esa víbora venenosa Lola
00:55:39Ustedes siempre seguían y seguían hablando de lo difícil que lo tenía la pobre Lola
00:55:45Corrían para protegerla cada vez que podían
00:55:48¿Qué hay de Daisy?
00:55:50¡La trataron como basura!
00:55:51Personas justo con Lola y lo sabes
00:55:53Tratas a Daisy como si fuera un ángel
00:55:55Pero en realidad es una mocosa malcriada
00:55:58Tú eres la adulta
00:55:59Entonces eres responsable de esto
00:56:01Tú creaste a este pequeño monstruo
00:56:03¡Dile a Miller!
00:56:06Acabas de abofetearme
00:56:07Por Daisy
00:56:09¡Claro que lo hice!
00:56:10Lo mereces por convertirte en este
00:56:12Ajozador ciego y arrogante
00:56:13Que no diferencia lo que está bien de lo que está mal
00:56:16Mamá, ¿por qué lo hiciste?
00:56:18Eso fue por comportarte como un revoltoso malagradecido
00:56:20No crean que no lo vi
00:56:22Por tres años he visto cómo traes a tus amigos perdedores a esta casa
00:56:27Haciendo desastre por todas partes
00:56:30¿Y quién estuvo ahí para limpiarlo?
00:56:34Daisy
00:56:35Ella se echó la culpa por ti
00:56:37Ella te cubrió
00:56:38¿Oíste?
00:56:40¿Y ahora quieres hablar mal de ella?
00:56:42¿Cómo te atreves?
00:56:45Sí
00:56:45¡Fiesta!
00:56:54Oh
00:56:55¿Qué?
00:57:03¿Viste eso?
00:57:04Oh, mierda
00:57:05El nuevo florero de mi mamá
00:57:09Va a matarme
00:57:10¡Ay, por Dios!
00:57:13¿Estás bien?
00:57:14¿Te lastimaste?
00:57:16Espera, Dilan
00:57:17¿Estás...
00:57:19¿Estás triste?
00:57:19Daisy, Daisy
00:57:20Por favor, no le digas a mamá
00:57:22De verdad va a matarme
00:57:24No lo haré
00:57:28Diré
00:57:28¿Qué fui yo?
00:57:30Si alguien se meterá en problemas
00:57:32Es mejor que sea yo y no tú
00:57:34Oh, eres la mejor
00:57:36Oh, sabía que me cuidarías
00:57:39Quizás pueda arreglarlo
00:57:51Daisy te cubrió demasiadas veces
00:57:55Ella hizo todo lo que pudo por ti
00:57:57¿Y tú, Dilan Miller?
00:58:00¿Qué fue lo que hiciste?
00:58:04¿Quieren saber quién es el malcriado de esta casa?
00:58:06¡Miren el maldito espejo!
00:58:08¿Y tú, Caleb Miller?
00:58:10Eso es por estar ciego
00:58:12No pudiste notar la diferencia entre lo correcto y lo incorrecto
00:58:16Eres mi primogénito
00:58:17Eres en quien más confiaba
00:58:19Pensé que al menos tú cuidarías a Daisy
00:58:22Que estarías a su lado sin importar qué
00:58:24Tú prometiste que estarías ahí para ella
00:58:26¿Pero fue así, Caleb?
00:58:28¿Estuviste?
00:58:31Dejaste que Lola Pierce, esa
00:58:33Víbora
00:58:35Se interpusiera
00:58:36Se olvidaron de todo
00:58:38Lo que una vez prometieron
00:58:39Todo lo que Daisy hizo por ustedes
00:58:42Hasta que se marchó
00:58:44Los dejó
00:58:47Nos dejó
00:58:50Y honestamente
00:58:52Qué bien por ella
00:58:54Mamá
00:58:58Por favor
00:58:59Solo dime a dónde fue Daisy
00:59:01No mereces saberlo
00:59:03Mamá, por favor
00:59:04Te estoy
00:59:07Rogando
00:59:08Solo dime dónde está
00:59:11Lo sé
00:59:22Sé que metí la pata
00:59:24Pero yo
00:59:25No puedo vivir sin ella
00:59:28Simplemente no puedo
00:59:30Así que por favor
00:59:32Por favor
00:59:33Dame una oportunidad más
00:59:34Solo dame una oportunidad más
00:59:37Para disculparme
00:59:38Hola
00:59:50Ay cariño
00:59:58Por fin volviste a casa
01:00:00Ay no tienes idea de cuánto tiempo he tenido que esperar para verte
01:00:04Estamos aquí para ti
01:00:06Está bien
01:00:07No te preocupes
01:00:08Nos tienes a nosotros
01:00:10Lo siento
01:00:11Tía Haley y yo
01:00:13Debí haber vuelto antes a Los Ángeles
01:00:15Pero mi salud no ha estado muy bien en los últimos años
01:00:18No cariño
01:00:18No te sientas mal
01:00:19Somos familia
01:00:21Y Owen y yo estamos aquí para ti
01:00:24Ya no tendrás que sufrir
01:00:26Solo paz
01:00:26Y felicidad
01:00:28Todos los días
01:00:29Y este chico
01:00:31No ha dormido
01:00:32Desde que se enteró
01:00:33De que volverías
01:00:34Limpió la casa
01:00:35De arriba a abajo
01:00:35Incluso tu habitación
01:00:37Mamá
01:00:37En serio
01:00:38¿Ya podemos entrar?
01:00:40¿No dijiste que tenías un regalo?
01:00:42Sí
01:00:43¿Un regalo?
01:00:49Tía Haley
01:00:50Esto
01:00:51¿De verdad es para mí?
01:00:53Es
01:00:53Es demasiado
01:00:54Cariño
01:00:55Es solo un pequeño regalo de bienvenida
01:00:57Si pudiera darte esta propiedad
01:00:59Lo haría
01:00:59Incluyendo a Owen
01:01:01Ok, ok
01:01:04Pararé
01:01:05Oh cariño
01:01:11Sin lágrimas
01:01:13Todo eso quedó atrás
01:01:15¿Y si Owen alguna vez te lastima?
01:01:19Le pateo el trasero yo misma
01:01:20Mamá
01:01:21Yo nunca haría algo así
01:01:23Bueno
01:01:24¿Lista para un nuevo comienzo?
01:01:27¿Qué tal?
01:01:36¡Suscríbete al canal!
01:01:37¡Suscríbete al canal!
01:01:38¡Suscríbete al canal!
01:01:39Transcription by CastingWords
01:02:09Daisy
01:02:13¿Dónde mierda estás?
01:02:20Caleb
01:02:20La tormenta está muy fuerte
01:02:24Yo tengo miedo
01:02:25Mejor vete
01:02:28¿Qué?
01:02:31Saca tu trasero de aquí
01:02:33Caleb, ¿qué sucede?
01:02:35¿Estás bien?
01:02:36Sí
01:02:36¿Qué mierda pasa contigo?
01:02:40Cambiaste desde que se fue Daisy
01:02:41Y ahora eres imprudente
01:02:43¿Intentas matarte?
01:02:46Tú no sabes nada
01:02:47Lo arruinamos
01:02:49Arruinamos todo
01:02:50Todo
01:02:51Estábamos...
01:02:53Te equivocas
01:02:55Estás equivocado
01:02:57Caleb, ¿qué estás diciendo?
01:02:59Tú no eres así
01:03:00Yo dije...
01:03:01Dije...
01:03:03Que te largues
01:03:04¿Qué mierda te pasa?
01:03:06¿Ya no te importa Lola?
01:03:07¿Sólo te importa Daisy?
01:03:08¿Perdiste la cabeza?
01:03:10¿La encontraste?
01:03:19¿La encontraste?
01:03:20¿Dónde está?
01:03:21La señorita Evans fue transferida a la escuela Sage Hill
01:03:24También hay rumores de que está saliendo con Owen Gray
01:03:27Agéndame el próximo vuelo hacia allá ahora mismo
01:03:29La recuperaré cueste lo que cueste
01:03:31¿La ves?
01:03:40Esa es Daisy Evans
01:03:42La transferida
01:03:43Se dice que está saliendo con Owen Gray
01:03:45Sí, claro
01:03:46¿Quién dice que ese rumor sea cierto?
01:03:51¿Qué mierda?
01:03:53¿Qué hacen aquí?
01:03:57Daisy, vamos a casa
01:03:58Vamos a casa
01:04:01Oh, por Dios
01:04:04¿Por qué consigue a los tipos sensuales?
01:04:08Estoy muy celosa
01:04:09¿En serio dejarás todo atrás?
01:04:13Oye, somos tu familia
01:04:14¿Familia?
01:04:18¿Así es como llamas a la gente que me dio la espalda?
01:04:21¿Que logró humillarme?
01:04:22¿Cuando estaba en mi peor momento?
01:04:26Las familias de verdad no te hacen pelear por amor
01:04:28Ustedes no son mi familia
01:04:31Ya no más
01:04:32Sé que metí la pata
01:04:34Ok
01:04:34Pero
01:04:35¿Transferirte a otra escuela?
01:04:37¿Mudarte con un tipo?
01:04:39No piensas con claridad
01:04:41¿Un tipo?
01:04:43Owen es mi mejor amigo
01:04:44Y ahora
01:04:47Es mi novio
01:04:49¿Sabes?
01:04:55La gente como Owen
01:04:56Están en un nivel muy distinto al nuestro
01:04:58Está bien
01:05:00Yo solo
01:05:00No quiero que te lastimen
01:05:03¿Ah, sí?
01:05:05¿Entonces qué fue todo lo que me hicieron antes?
01:05:07¿Un calentamiento?
01:05:09Bien, ¿sabes qué?
01:05:10A la mierda
01:05:11Agárrala y vámonos
01:05:18¿Acabas de golpearme?
01:05:19Te lo juro
01:05:19Si vuelves a tocarle un pelo a Daisy
01:05:21No voy a contenerme
01:05:23Así que ahora la defiendes
01:05:24Es una perra, cazafortunas
01:05:25No, está bien
01:05:26Nosotros lo arruinamos
01:05:27Lola nos ha estado manipulando como malditos idiotas
01:05:31Ok, Daisy
01:05:34Ya sé
01:05:37Ya sé que metí la pata
01:05:38Pero éramos familia
01:05:41Digo, eso
01:05:42Eso ya no significa nada para ti
01:05:44Solía importarme demasiado
01:05:49No
01:05:53Ya no
01:05:56¿Pero por qué?
01:05:59¿Por qué Owen Gray?
01:06:00Cuando soy yo el que
01:06:02Yo soy
01:06:05El que te he amado
01:06:06Desde siempre
01:06:07Porque él me escogió a mí
01:06:10Sin ninguna duda
01:06:12Y sin condiciones
01:06:14No
01:06:16No puedo
01:06:18Oye
01:06:19No, no
01:06:19No puedo dejarte ahí
01:06:20Ya suéltame
01:06:21Oye
01:06:21Ahora
01:06:22Te mataré si vuelves a tocar
01:06:24A mi novia
01:06:24¿Esa es Owen Gray?
01:06:26¿Escuchaste eso?
01:06:32Owen acaba de admitir que sale con Daisy
01:06:34Lamento llegar tarde
01:06:36Llegas justo a tiempo
01:06:38Hagámoslo oficial
01:06:45Él es mi novio
01:06:47Owen Gray
01:06:50No
01:06:51Esto es una locura, ¿ok?
01:06:53No puedo permitir esto
01:06:54Nadie te pidió permiso
01:06:55Dios, no esperaste ni un solo momento
01:06:58Antes de saltar a la cama
01:06:59De otro tipo rico
01:07:00Perra, casa fortuna
01:07:01Ten respeto
01:07:02Abusaron de ella
01:07:10La humillaron
01:07:11Mientras se ponían cariñosos
01:07:13Con la hija de la sirvienta
01:07:14Y ahora fingen como si de verdad les importara
01:07:16Seguridad
01:07:18Esperen
01:07:20Hay algo que siempre había querido preguntarles
01:07:24Ustedes dicen que soy vaga
01:07:26Egoísta
01:07:28Y que me acuesto con tipos
01:07:30¿De dónde salió todo esto?
01:07:36Dijimos 3.30
01:07:37¿Dónde mierda está Daisy?
01:07:38Ah
01:07:38Acabo de verla
01:07:40Con Johnson
01:07:41Entraron al casillero de los chicos y
01:07:43Daisy
01:07:57¿Qué es esto?
01:08:00Eres mejor que esto
01:08:01No entiendo por qué harías trampa
01:08:02Está bien, vamos
01:08:03Sígueme
01:08:04Wow
01:08:06La señorita Evans
01:08:07De verdad lo tiene todo
01:08:09Consigue todo lo que quiere
01:08:10En cambio yo ni puedo conseguir un buen traje
01:08:13Eso lo responde
01:08:20Yo nunca fui nada más de lo que Lola decía que era
01:08:24Daisy
01:08:24Lo juro
01:08:26Arreglaré las cosas
01:08:27Por favor, Solo
01:08:29Solo vuelve a casa
01:08:31Es muy tarde
01:08:32Así que es todo
01:08:35¿En serio lo escogerás a él
01:08:37Por encima de lo que teníamos?
01:08:39Sí
01:08:39Oye, lamento que todo se nos escapara de las manos
01:08:50Entonces, ¿cómo se me escapó que era tu novio?
01:08:53Sin preguntar
01:08:54No te preocupes por eso
01:08:55Llegaste justo cuando más te necesitaba
01:08:58Y además yo también le dije a la gente que eras mi novio
01:09:02Creo que estamos a mano
01:09:05Incluso si lo dije por el calor del momento
01:09:07Cada palabra
01:09:10Era totalmente en serio
01:09:13Te he amado
01:09:16Desde que tengo memoria, Daisy
01:09:18Y no ha pasado ni un día en el que no hayas estado en mi mente
01:09:23Daisy Evans
01:09:24¿Quieres ser mi novia?
01:09:33Sí
01:09:34Me encantaría
01:09:36Espera, ¿en serio?
01:09:38Sí
01:09:38¡Oh, Dios mío!
01:09:42¡Míralos!
01:09:49Se fue
01:09:50De verdad
01:09:51Se fue
01:09:52Pensé que la familia era para siempre
01:09:54Pero solo hizo falta Owen Gray y su apellido de ricachón
01:09:58Ella no nos traicionó
01:09:59¡Oh, vamos!
01:10:00¡Esa perra!
01:10:02Aún no lo entiendes
01:10:03Tú
01:10:04Eres el culpable de esto
01:10:05La empujaste por las malditas escaleras
01:10:07¿Ah, sí?
01:10:09Bueno
01:10:09¿Y tú?
01:10:10La sacaste de la habitación como si fuera basura
01:10:12¿Y tú?
01:10:13Tú fuiste quien la bofeteó
01:10:14Una
01:10:15Y otra
01:10:16Y otra vez
01:10:17Entonces no me hables
01:10:18¡De culpa!
01:10:18No
01:10:20Fuimos los dos
01:10:23Además seguimos metiendo la pata
01:10:27La arruinamos a ella y claro que a nosotros también
01:10:30Y ahora se fue
01:10:32Y nunca va a regresar
01:10:34¿De qué estás hablando?
01:10:37Toma
01:10:37Míralo tú mismo
01:10:39No
01:10:45No puede ser
01:10:48De ninguna manera
01:10:49Daisy no fue la que robó el dinero de las donaciones
01:10:51Fue Lola
01:10:53Ella la estuvo culpando
01:10:55Todo este tiempo
01:10:56Nos equivocamos
01:10:57Sobre todo
01:10:57No, no, no
01:10:59¿Pero por qué Daisy no nos dijo?
01:11:00Lo hizo
01:11:00Pero no le creímos una palabra
01:11:02Yo no lo hice
01:11:03Fue Lola
01:11:04Yo intentaba detenerla
01:11:06Y eso
01:11:09Eso solo fue una cosa
01:11:10Ok
01:11:10Lola le ha estado haciendo esto a Daisy
01:11:12Por meses
01:11:13Cosas grandes y pequeñas
01:11:14De todo
01:11:15Y nosotros
01:11:16Le creímos cada palabra que nos dijo
01:11:18No, no, no
01:11:19Culpea a Daisy
01:11:20Una
01:11:20Y otra
01:11:22Y otra vez
01:11:23Eres un parásito
01:11:24Nosotros te dimos todo lo que comes
01:11:26Vistes o tocas
01:11:27Eres una ladrona
01:11:29Y una asesina
01:11:29Si no hubiéramos llegado
01:11:30¿Qué vamos a hacer?
01:11:34Yo la aparté
01:11:35La aparté de nuestras vidas
01:11:36Ella nunca me perdonará
01:11:38Me merezco esto
01:11:39Me merezco algo peor
01:11:41Oye, oye
01:11:42Ya basta
01:11:43Mamá tenía razón
01:11:46Estábamos ciegos
01:11:47Con razón
01:11:48Daisy se alejó
01:11:49Pero queda algo
01:11:51Que podemos hacer
01:11:51Hagamos que Lola
01:11:54Pierce vague
01:11:54Por toda la mierda
01:11:56Que nos hizo
01:11:56Lo juro por mi vida
01:11:58Deseará no habernos conocido
01:12:00Qué gracioso
01:12:05Oh, Dios mío
01:12:06Gracias
01:12:07Oh, Dios mío
01:12:10Caleb, Dylan
01:12:11Regresar
01:12:11¡Ah!
01:12:13Caleb, ¿qué haces?
01:12:14Tengo miedo
01:12:15¿Tienes miedo?
01:12:16Te siento familiar
01:12:17¿No es así?
01:12:18¡Ah!
01:12:19¡Ah!
01:12:20El dinero de la donación
01:12:21El asiento en la ventana
01:12:23Todo para inculpar a Daisy
01:12:24¿Qué pasa, Lola?
01:12:26¿Olvidaste cómo comenzó?
01:12:27¿Qué?
01:12:30No, no, no
01:12:32Eso no fue así
01:12:33La señorita Evans robó el dinero
01:12:35Y yo la atrapé
01:12:37Y ella entró en pánico
01:12:38E intentó empujarme por la ventana
01:12:40Antes de poder decirle algo
01:12:41¡Ah!
01:12:43Ustedes estaban ahí
01:12:44¿Lo vieron?
01:12:44¡Tienen que creerme!
01:12:46Aún me mientes a la cara
01:12:47¡No!
01:12:50¡No lo hago!
01:12:51¡Les juro que no es así!
01:12:53Dijo que sí
01:12:54Si lo hacía ver como un accidente
01:12:56¿Y si lloraba enfrente de ustedes
01:12:58Todos le creerían
01:12:59Y se pondrían de su lado?
01:13:05Sigues mintiéndome
01:13:06¿Se te hace familiar?
01:13:10¿Qué?
01:13:11No puede ser
01:13:11¿De dónde sacaste eso?
01:13:13¿Hace cuánto lo tienes?
01:13:14¡Mierda!
01:13:14¡Fue ella!
01:13:16No tenía sentido
01:13:17Lo rápido que le dieron la espalda a Daisy
01:13:18¡Víbora!
01:13:20¡Eres una bruja manipuladora!
01:13:21¡Falsa perra traicionera!
01:13:24¡Mereces todo lo malo que te suceda!
01:13:34¡Por favor!
01:13:35¡Solo soy la hija de la sirvienta!
01:13:38¡Yo crecí de sobras y donaciones!
01:13:40¡Y atravesé el infierno para tener una mejor vida!
01:13:43¡Eso es un crimen!
01:13:44No
01:13:46Robar es una cosa
01:13:48Ok
01:13:48Pero manipularnos
01:13:50Y ponernos contra Daisy
01:13:51Ponernos en contra de ella
01:13:53¡Perdiste la cabeza!
01:13:54Por favor
01:13:55Lo sé
01:13:56Sé que metí la pata
01:13:57Pero por favor
01:13:58No me quiten todo
01:13:59Sin ustedes no tengo nada
01:14:01No soy nada
01:14:02Por favor
01:14:02Dame una oportunidad
01:14:03¿Eso duele?
01:14:09¡Bien!
01:14:10Imagina lo que pasó Daisy por ti
01:14:12Lo que sientes ahora
01:14:14Ni se le acerca
01:14:15Tu castigo apenas acaba de comenzar
01:14:17Por el resto de tu vida
01:14:19Vas a desear estar muerta
01:14:20Pero no te dejaré morir
01:14:22Me aseguraré de que tu vida sea un infierno
01:14:25¿Qué?
01:14:27¿Qué?
01:14:27¿Qué hacen?
01:14:28Déjenme ir
01:14:29Lola
01:14:29Estás expulsada
01:14:31Con efecto inmediato
01:14:32¿Ok?
01:14:33Estás expulsada
01:14:34De la familia Miller
01:14:35De hecho
01:14:35Cada centavo
01:14:36Que te dimos
01:14:38Lo vas a devolver
01:14:40¿Qué?
01:14:41No
01:14:41No pueden hacer eso
01:14:42No tengo tanto dinero
01:14:44¿Qué es lo mejor?
01:14:45Asegúrate de conseguirle
01:14:46El peor trabajo
01:14:47En la corporación Miller
01:14:47Y no la dejen
01:14:48Hasta que pague
01:14:49Hasta el último centavo
01:14:50Encárguense de ella
01:14:51¡Déjenme ir!
01:14:53¡No pueden hacerme esto!
01:14:55¡Por favor!
01:14:56Oh por Dios
01:14:57Mira esto
01:14:58Daisy y Joe
01:14:59O en Gray
01:14:59Acaban de hacerlo oficial
01:15:01Está en todas partes
01:15:02Mira
01:15:03Los Miller son mis chicos
01:15:05Pero
01:15:05Estoy feliz por Daisy
01:15:06Ella es una buena persona
01:15:08Merece comenzar desde cero
01:15:09Y
01:15:09A alguien mejor
01:15:10Exacto
01:15:12¡Ay!
01:15:13¡Adivina qué!
01:15:14Los Gray
01:15:15Le harán una fiesta esta noche
01:15:16¿Cuándo?
01:15:18Ah
01:15:18Esta noche
01:15:20¿Por qué?
01:15:27Parecen zombies
01:15:28Desde que la perdieron
01:15:29Pero
01:15:29Ellos son los culpables
01:15:32Muy bien chicos
01:15:40Un aplauso para nuestra pareja de oro
01:15:43Daisy Evans
01:15:44Y Owen Gray
01:15:45¡Sí!
01:15:48¡Sí!
01:15:53Owen
01:15:54Gracias
01:15:55De verdad
01:15:56Pensé que mi cumpleaños
01:15:58Número 18
01:15:59Sería otro día oscuro
01:16:00Pero tú
01:16:02Tú lo hiciste muy especial
01:16:05No
01:16:05Tú lo hiciste
01:16:06Con ese valiente corazón
01:16:07Felices 18
01:16:10Daisy
01:16:10Que te leves
01:16:12Que brilles
01:16:13Que tu vida esté llena de esplendor
01:16:15Daisy
01:16:30Al final
01:16:31Yo te perdí
01:16:33Y cargaré con este arrepentimiento
01:16:35Por el resto de mi vida
01:16:36Daisy
01:16:37Incluso si ya no estamos en tu vida
01:16:39Espero que sonrías cada día
01:16:41Pase lo que pase
01:16:43¿Qué pasa?
01:17:05Nada
01:17:05Solo pensaba que
01:17:07Hasta las flores marchitas
01:17:11Florecerán otra vez
01:17:14Florecerán otra vez
Recommended
1:17:29
|
Up next
1:28:40
1:56:25
1:58:07
1:55:22
2:13:49
51:09
1:59:28
2:18:31
2:16:49
39:22
2:31:54
1:35:17
49:46
49:45
1:50:45
2:23:22
2:09:10
1:36:00
1:56:06
2:46:24
1:59:25
2:31:02
2:29:34
2:37:29
Be the first to comment