Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 2 days ago
🎬 Thank you for watching Neeil Films HD
We’re not just here to bring you the best web dramas — we’re also part of a powerful wellness network for men that cares about your performance both on screen… and in the bedroom.

😓 Feeling low energy, struggling with drive, or finishing too fast? You're not alone — but you don't have to settle for less.

💪 Discover the power of pure Himalayan Shilajit — a natural testosterone booster trusted by thousands of men to restore stamina, energy, and confidence in intimacy.

👉 Check it out here: https://shorturl.at/DzNxh
Transcript
00:00:00wherever you go to business.
00:00:07After what you've met
00:00:08competitor
00:00:12What do you think?
00:00:15Tonight is to join the testing recovery coming in
00:00:17and together with you the two.
00:00:20The psyche of the captain is afterու.
00:00:25Most campaigns begin to join us before
00:00:26I don't know.
00:00:56Oh, my God, my God, my God.
00:01:26乖 先把嘴槽干净
00:01:28徐南音 你什么意思
00:01:31大家都是同学一场 别伤了和解
00:01:37老同学 好久不见 加个微信吧
00:01:41没微信
00:01:43你以前还不就是个穷酸酥包子
00:01:46真把自己当仙女了
00:01:48我是不是仙女我不知道
00:01:51但你肯定是个破妇
00:01:52没什么意思
00:01:55徐南音
00:01:57大家还记得
00:01:58他以前来蛤蟆想吃天鹅肉
00:02:00死气白咧的追着裴金墨
00:02:04人家裴金墨
00:02:05现在早就是上市公司的老总了
00:02:09裴上来了
00:02:10裴上来了
00:02:14裴上 裴上
00:02:18他怎么来了
00:02:22说Pre您了
00:02:23我就先出了
00:02:24裴上来了
00:02:25裴上 are you
00:02:25谁说要嫁给你
00:02:28efficacy
00:02:28比翁一下
00:02:31你好久不见 裴上
00:02:32裴上
00:02:33裴上
00:02:33裴上
00:02:34我好久不见
00:02:35裴上
00:02:37裴上
00:02:37裴上
00:02:37裴上
00:02:38裴上
00:02:39裴上
00:02:39裴上
00:02:39裴上
00:02:40裴上
00:02:40裴上
00:02:40裴上
00:02:41裴上
00:02:41裴上
00:02:42裴上
00:02:42裴上
00:02:43裴上
00:02:43裴上
00:02:44裕上
00:02:45裴上
00:02:45裴上
00:02:46裴上
00:02:47裴上
00:02:47裴上
00:02:49这没人吧 我坐这儿 你没见吧
00:02:57随便 反正我们也不认识
00:03:02又胡说 我们何止是见过
00:03:07无聊
00:03:13陪上 你也认不出来他是谁了吧
00:03:17这不是许男音吗 你睁眼下可被戴上头
00:03:22我就是感慨一下 男音变化太大了
00:03:28你倒是没什么变化
00:03:30陪上是说我和读书时一样年轻吗
00:03:35我说的是智商还是种低限
00:03:42陪上你怎么开人家玩笑
00:03:44那你怎么不笑 是天生不爱笑吗
00:03:49你笑
00:03:50你笑
00:03:51I don't know.
00:04:21管得也太寬了
00:04:23你还不知道吗
00:04:25南依 我想跟你道个歉
00:04:28对不起 我不该说你整容
00:04:30我记得你父母双王
00:04:32是个孤儿对吧
00:04:34啊不对
00:04:35你还有个
00:04:37小大街的外婆对吧
00:04:40整容好贵的
00:04:41你确实没这个表现
00:04:44是我们回来
00:04:47敏儿
00:04:48我记得你父母都进
00:04:49而且还是有钱的成功人士对吧
00:04:52是啊
00:04:54那又怎么
00:04:56没什么
00:04:58我就是有点困乱
00:05:00你父母这么有钱又这么成功
00:05:02那两分钟干点什么货
00:05:03为什么非要去发明你这么个货子
00:05:12你算什么东西
00:05:14也敢说我的风凉话
00:05:16我的家境
00:05:17是你这种穷鬼一辈子都达不到的高度
00:05:19
00:05:20
00:05:21
00:05:22
00:05:24陪上
00:05:27你们无家什么高度
00:05:31我怎么不知道
00:05:36还是说
00:05:39我陪某人站的不够高
00:05:43不是
00:05:44
00:05:46是陪上您站的太高了
00:05:48你知道的吗
00:05:49
00:05:59许南音是我未过门的老婆
00:06:04我劝你
00:06:07少什么的
00:06:09没有差
00:06:11还经我
00:06:14再见
00:06:14What?
00:06:21You're not sure he will come here.
00:06:24I don't know.
00:06:26I'll see you later.
00:06:27Don't worry, I'll see you later.
00:06:33What?
00:06:35If you have a洗手间, you'll be able to sleep.
00:06:37I'm not sure.
00:06:39I'm not sure.
00:06:41It's not like that.
00:06:44You're not sure.
00:06:46I'll be back.
00:06:47I'm sorry.
00:06:49I'll get you back.
00:06:51I'll be back.
00:06:53I'll be back.
00:06:55I'll be back.
00:06:58It's okay.
00:06:59I'll be back.
00:07:03What are you doing?
00:07:05You have to decide what I do?
00:07:07What's wrong with you?
00:07:09男爷 四年前发生了太多事情 我真的
00:07:19不用解释了 过去的事情我早就不在乎了
00:07:22你知道的 我们不般配
00:07:25盈盈 你别再这么说了 我觉得我们两个很般配
00:07:31你是不是误会我说的话了 我的意思是
00:07:36山鸡哪能配凤凰
00:07:41我 我山鸡
00:07:45你知道就好
00:07:47我送你回家
00:07:54不用了
00:07:55那去我家睡 我最近刚换了张新床
00:07:59
00:08:00谁的电话
00:08:05我老公呢
00:08:09我老公呢 他叫我回家哪孩子
00:08:14喂 老公啊 你到了吗
00:08:20我老公马上就要到了 你先回去吧
00:08:26你干嘛
00:08:29你干嘛
00:08:30当然是让你老公看看 谁才是正主
00:08:33你发什么疯 我都结婚生孩子了
00:08:35你觉得我信吗
00:08:36我管你信不信
00:08:38你干嘛
00:08:40我和此事
00:08:44还在跟我爸
00:08:45Flo
00:08:47你ego我 我不太意思 3000
00:08:48不负用了
00:08:49是 row
00:08:50太市井一
00:08:51我也 Docker
00:08:52hate
00:08:53甚至 geograph
00:08:54You don't care about me.
00:08:56You don't care about me.
00:08:57I will see you.
00:08:57What's your husband's face?
00:08:58How can't you see me?
00:09:00I am so sorry.
00:09:01You are so sorry.
00:09:02I will go to my tail.
00:09:04You are a guy.
00:09:05What's wrong?
00:09:06You are right.
00:09:07You are right.
00:09:07You are right.
00:09:09I'm not.
00:09:11I'm out of there.
00:09:13I'm out of here.
00:09:14I'm out of here.
00:09:15就不懂
00:09:23音音
00:09:23你砸她就不懂
00:09:25我都有点磕你俩了
00:09:30老公 快走吧
00:09:35老板
00:09:37怎么能帮她砸我老板啊
00:09:40帮我查一下这辆车是谁的
00:09:42
00:09:43师父 刚刚谢谢你啊 一块儿给你加钱
00:09:47音音 你是不是对那野狗余情未了啊
00:09:52怎么可能 我干嘛对一个渣男念念博
00:09:57那我怎么感觉那个野狗对你余情未了
00:10:00它就更不可能 它都订婚了
00:10:04那就好 明天带你逛街去去会去
00:10:07喂喂 我听说 裴总可是亲自给你设计了一件婚纱啊
00:10:11那家婚纱店不就在这儿吗 我看你也别逛了
00:10:14这就去试试呗
00:10:15天天啊 我到商场了 你在哪儿呢
00:10:19许男音
00:10:19男音 真的是你啊
00:10:26这几年你过得好吗
00:10:28我要是说我过得好 你应该会不开心吧
00:10:31怎么会男音 我当然希望你好了
00:10:34当年我和金墨被家里安排联姻 我一直挺对不起你的
00:10:38别光嘴上说得好听啊
00:10:41真觉得对不起 拿出点实际行动
00:10:44当然 只要能补偿你 怎么样都行
00:10:47千万 打我卡上 备注自愿责运
00:10:52这样我就勉为其难地原谅你
00:10:54你还真是贪啊 果然是球门小户出来的底层人
00:10:59不愿意 那还有一个办法
00:11:01这次我回来 刚好和裴经墨救情夫人
00:11:05我这样同等报复
00:11:07应该能消除你的愧疚之情吧
00:11:09男音 你别蹬鼻子上脸啊你
00:11:12我看蹬鼻子上脸的是你
00:11:18他们谁啊 你居然敢拿奶茶碰啊
00:11:30我是你姑奶奶
00:11:31你个贱人
00:11:33你几几几两你跟我打
00:11:35天天 别打了 天天
00:11:38别打了 天天
00:11:40别打了 天天
00:11:42别打了 天天
00:11:44干什么呢
00:11:46在我们店门口吵吵闹闹的
00:11:48培夫人
00:11:52您是来市裴总给您订证的那件婚纱的吧
00:11:56
00:11:58天天 咱们先走吧
00:12:00
00:12:01男音
00:12:02这件婚纱是金木特意给我设计的
00:12:05要不帮我一起去看看
00:12:07看就看啊 怕你啊
00:12:10培夫人 这边请
00:12:19培夫人 您稍等一下
00:12:21我这就去给您拿婚纱
00:12:23我和金木说了
00:12:25没必要费功夫给我设计婚纱
00:12:27可她飞不停
00:12:28装什么装
00:12:29不就是个婚纱嘛
00:12:30这里有你说话的范儿吗
00:12:31关你屁事
00:12:32培夫人
00:12:33这是您的婚纱
00:12:34监长这么漂亮
00:12:35我也好
00:12:36一定亲手为您设计一套婚纱
00:12:37
00:12:38这培总给您设计的婚纱
00:12:40就是好看呢
00:12:41您现在需要试一下吗
00:12:42哎 等一下
00:12:43不行
00:12:44抱歉
00:12:45没有培总的允许您不能试
00:12:46这是培总专门给威威设计的婚纱
00:12:48怎么就不能试了
00:12:49您稍等
00:12:50我可以请试一下吗
00:12:51哎 等一下
00:12:52不行
00:12:53抱歉
00:12:54没有培总的允许您不能试
00:12:55您不能试
00:12:56这是培总专门给威威设计的婚纱
00:12:58怎么就不能试了
00:12:59您稍等
00:13:00我可以请试一下培总
00:13:04喂 培总
00:13:05今天有位过客想试您订制的那套婚纱
00:13:08
00:13:09季木
00:13:13我今天和新月出来逛街
00:13:15正好想试试你设计的婚纱
00:13:18那是你的东西吗就动
00:13:20只为我警告你
00:13:22不要越界
00:13:27哎呦
00:13:28连婚纱都试不了
00:13:30也不知道这个培总夫人这么重宗啊
00:13:33南依
00:13:34你叫这么没素质的朋友
00:13:36也不怕拉低你的档词
00:13:38要说没素质
00:13:39我觉得你的朋友更生一成
00:13:41
00:13:42不过我想你们应该也不在乎
00:13:44反正档词也够低了
00:13:45四天我们走
00:13:48欢迎光临慢走
00:13:52真晦气
00:13:53早知道碰到这俩活
00:13:54就不出来逛街了
00:13:57你难过了
00:13:58难过了
00:13:59好好一杯奶茶
00:14:02就浪费在她身上
00:14:04走吧
00:14:05我再去给你买一杯
00:14:06
00:14:07
00:14:13
00:14:14咱们不在家哪孩子啊
00:14:16你管我又不是你的孩子
00:14:18不管是谁的孩子
00:14:20都得孩子
00:14:22都得管我叫爹
00:14:24不过嘛
00:14:25我也不介意跟你再养一个
00:14:28裴京墨
00:14:29我已经结婚了
00:14:30你别再骚扰我了
00:14:31你别再骚扰我了
00:14:40跟我来车司机啊
00:14:45郭啊
00:14:46在京市想查一个人还是很简单
00:14:48美女
00:14:50你的奶茶还没付钱呢
00:14:52好久没看见过陶丹的了
00:14:55不好意思啊
00:14:57要不这样
00:14:58你亲我一口
00:14:59我来帮你一口
00:15:01用不着
00:15:02我们已经分手了
00:15:03分手而已
00:15:05又没分嘴
00:15:07你说对吧
00:15:09滚远点
00:15:11我不会滚的
00:15:13只要在京市一天
00:15:15我就会死缠着你
00:15:17我明天就回云城
00:15:20明天
00:15:21怎么又是你这个野狗啊
00:15:23前天
00:15:24前天
00:15:25前天
00:15:26走啊
00:15:28云城
00:15:29老板
00:15:30这是我们度假村的选址
00:15:31你看看
00:15:32那就选云城吧
00:15:33云城
00:15:34您这是注资五十亿的项目
00:15:36云城是不是太小了
00:15:37叫云城
00:15:38叫云城
00:15:39明天出发
00:15:40明白
00:15:45云姐回来了
00:15:46云阴姐
00:15:47云阴姐
00:15:48云阴姐
00:15:49我从京市给大家带了点枣花糕
00:15:50来尝尝
00:15:51来尝尝
00:15:52谢谢云姐
00:15:53谢谢云姐
00:15:55去趟京市就给大家带这些
00:15:57看着就没胃口
00:15:59没胃口别看
00:16:00反正也没你的
00:16:01云阴姐
00:16:02云阴姐
00:16:04你不在的这段时间
00:16:05她得罪了好几个VIP顾客
00:16:07她那个妈
00:16:08还老来咱们店里设账
00:16:09就算她是店里的股东
00:16:10也不能这样做
00:16:11没事
00:16:12我来处理
00:16:13云阴姐
00:16:14你快看
00:16:15咱们这十八线小城市
00:16:16居然要修度假村了
00:16:18今天这衣服啊
00:16:19我一定要带走
00:16:20我看谁敢跟我要钱
00:16:22云阴姐
00:16:23你快看
00:16:24咱们这十八线小城市
00:16:25居然要修度假村了
00:16:26今天这衣服啊
00:16:27我一定要带走
00:16:28我要钱
00:16:32你什么意思啊
00:16:33我女儿可是这儿的股东
00:16:36大爷
00:16:37蒋沙虽然是店里的股东
00:16:39但就算她自己拿店里的衣服
00:16:41也是要付钱的
00:16:42这是规矩
00:16:43什么规矩啊
00:16:44这锦衣房可是我亲姐姐的
00:16:47你才是个外人好吗
00:16:49我今天还就要把这些衣服都拿走
00:16:52我看谁敢拦我
00:16:54云阴姐
00:16:58你就是这么对待长辈的
00:17:00有你这么当长辈的吗
00:17:01你要是真想在店里免费定制旗袍
00:17:04就端上碗去门口跪着
00:17:06讨饭就要有讨饭的样子
00:17:08你当我是要饭的呢
00:17:10叫花子拿了好处还知道磕头感谢
00:17:12你在店里赦了好几万的钱
00:17:14也没见你给我们磕一个
00:17:17要不是你哄骗我姐
00:17:19我姐会把这个店留给你一个徒弟
00:17:21你就是个诈骗犯
00:17:23师父把锦衣房留给我
00:17:25是有白纸黑字合同作为证据的
00:17:27而且师父生前
00:17:31一直是我在帮忙打理锦衣房
00:17:33你女儿没有出过半分离
00:17:35她能给你们留百分之二十的股份
00:17:37已经算是忍之一见了
00:17:41我拿张白纸不能
00:17:43住手
00:17:44需不需要我提醒你一下
00:17:46根据刑法第275条
00:17:48故意撕毁合同
00:17:49非法侵占他人财物
00:17:51可以判处三年以下有期徒刑
00:17:53许男一你干什么
00:17:56我妈设个账怎么了
00:17:58就这么点钱你至于吗
00:18:00好啊
00:18:01既然你觉得是小钱
00:18:02那就全部从你工资里扣
00:18:04一分也不能少
00:18:05
00:18:06顾律师
00:18:07我这么做合理吗
00:18:08当然
00:18:09合情合理
00:18:11合法合规
00:18:12
00:18:13那开票吧
00:18:15许男一你别蹬鼻子上脸啊
00:18:17
00:18:18别跟她一般见识
00:18:19顾律师
00:18:20今天谢谢你啊
00:18:21顾律师
00:18:22今天谢谢你啊
00:18:23顾律师
00:18:24今天谢谢你啊
00:18:25客气什么
00:18:26我们是朋友嘛
00:18:27
00:18:29你今天怎么有空来我店里啊
00:18:31
00:18:32你今天怎么有空来我店里啊
00:18:33上次你说你偏头痛
00:18:34我找了个中医
00:18:35给你开了一些中药
00:18:36给你开了一些中药
00:18:37你喝着试试看
00:18:38真没想到
00:18:40你还记得
00:18:41谢谢啊
00:18:43进衣房
00:18:45不错
00:18:46下次再来看你
00:18:50等PC
00:18:52不用了
00:18:53咱们这点客气什么呀
00:18:55
00:19:02走了
00:19:03it's a good one
00:19:05I have to give up
00:19:07there's a lot of money
00:19:09there's a lot of money
00:19:11there's a lot of money
00:19:13I'm not too busy
00:19:15I'm not too busy
00:19:17but I don't have to tell you
00:19:19if you get up
00:19:21it's not a good thing
00:19:23it's not a good thing
00:19:25it's not a good thing
00:19:27I'm not a good thing
00:19:29I can't go ahead
00:19:31
00:19:33你好
00:19:35我的新林郡
00:19:38裴經夢
00:19:40你怎麼在我對面
00:19:42剛租的
00:19:44這回
00:19:46我們離他高近了吧
00:19:54要不要出我家座
00:19:56跟林芷靠一靠
00:19:57
00:19:59
00:20:00
00:20:02
00:20:03
00:20:21I can't do it.
00:20:23What happened? I can't do it.
00:20:25I can't do it.
00:20:31You look at what?
00:20:33What happened?
00:20:35I'm going to have a nice day.
00:20:39Hello.
00:20:41It's night.
00:20:43Can I take a break?
00:20:45What happened?
00:20:47It's about 2.55.
00:20:49What happened?
00:20:51What happened?
00:20:53I have a bad idea.
00:20:59You're so good.
00:21:01I have a bad idea.
00:21:03What do you mean?
00:21:05My opinion is that
00:21:06you can't stop in three things.
00:21:08You're sick.
00:21:09Your father.
00:21:10What happened?
00:21:11You're sick.
00:21:12Who are you sick?
00:21:13Who is sick?
00:21:14What happened?
00:21:15You're sick.
00:21:16What happened?
00:21:17You're sick.
00:21:18What happened?
00:21:19Oh
00:21:21You two
00:21:22I could not kill you
00:21:23I
00:21:24Oh
00:21:25Oh
00:21:26Oh
00:21:27You can't kill me
00:21:28You can't kill me
00:21:29I can't kill you
00:21:30Oh
00:21:32I'll be back to you
00:21:33I'll be back to you
00:21:39You don't let me go to your house洗 the澡
00:21:41You can't洗
00:21:42You can't洗
00:21:43I'm not洗
00:21:44I'm wet
00:21:45I'm not洗
00:21:46I'm not洗
00:21:47It's just because of you.
00:22:14It's nice.
00:22:15You can't stop your laundry.
00:22:19You didn't want to eat anything.
00:22:21When I wash my laundry, you will have to wash it.
00:22:23I need to wash my laundry from you.
00:22:28You need to wash your laundry.
00:22:33You need to wash it with your first drink.
00:22:39I'll make you wash my laundry live.
00:22:42んでั暖
00:22:55Fahr?
00:22:58任氏衿衫?
00:23:00這是誰?
00:23:01你是不喜歡這件嗎?
00:23:02沒事,我還有其他的,我給你換一件
00:23:04Don't worry, you know that I'm angry with you very easily.
00:23:11I'm angry with you very easily.
00:23:13I'm angry with you very easily.
00:23:15I'm angry with you very easily.
00:23:27Hey,裴总.
00:23:29Can I take my clothes to the city?
00:23:31Hey,裴总.
00:23:34Oh, yeah.
00:23:35SK的项目还要头钱吗?
00:23:38不仅要头,还要加大力量.
00:23:41我看出的东西一定要到手。
00:23:51你为婚妻知道你这样吗?
00:23:52大半夜的在别的女人家里又亲嘴又洗澡的?
00:23:55她知道也无所谓。
00:23:57你就不怕失去她?
00:23:59失去她对我有什么印象?
00:24:00我跟她的婚约早已经解除了。
00:24:02你还是一样炸,满嘴跑火车。
00:24:04你还是一样炸,满嘴跑火车。
00:24:06不信的话,你打电话问问。
00:24:13立马你生日,你真没变过。
00:24:16他 sa mat his ajaj 他跟她一回混音则还哪?
00:24:22不要添?
00:24:23stuh role he is at her figure of questions 。
00:24:24不爱你陪 between her婚约结束 half a 43 degree of womennd object into account.
00:24:26我都不会跟你在一起,
00:24:28赶紧滚带给我出去出去!
00:24:29外婆?
00:24:30How long ago I met my wife, she's in my house.
00:24:32My wife, my wife, my wife...
00:24:40What was that?
00:24:42That's my own life.
00:24:44It's okay.
00:24:46I'll give you my card.
00:24:48I'll give you my card.
00:24:50I'll give you my card.
00:24:52I'll give you my card.
00:24:54I'll give you my card.
00:24:56I'll give you my card.
00:24:58Grwapea.
00:25:00I'm ready.
00:25:02restoring your card.
00:25:04I'll give you my card too late.
00:25:06I take it away.
00:25:08I'm a bad teenager.
00:25:10Glad I can't take you out there.
00:25:12I'm sorry, please take me.
00:25:14I'm afraid I don't wanna let little disappointed.
00:25:18I'm so sorry.
00:25:20You wat for me.
00:25:22I'm sorry.
00:25:24We're down jump!
00:25:26When I get to see you.
00:25:27坐下
00:25:29坐下
00:25:30坐下
00:25:32坐下
00:25:34坐下
00:25:36坐下
00:25:37坐下
00:25:38坐下
00:25:39你真的要跟那个姓曲的结婚
00:25:41怎么可能
00:25:42这结婚啊
00:25:43还得找门当户对
00:25:45我跟他
00:25:46救出娃娃
00:25:54外婆
00:25:56您放心吧
00:25:57I don't want to be a kid.
00:26:09My father, I come here.
00:26:13If you have my hand, I'll take my hand.
00:26:24My father, I'll take my hand.
00:26:27I'm going to take care of her.
00:26:38H.V. Yang姓?
00:26:40How could he?
00:26:41He's been living with my money.
00:26:43How could he do this?
00:26:44He's been living with a friend.
00:26:46He's been living with a friend.
00:26:47I'm not worried about him.
00:26:49Hold on.
00:26:50He's always wanted to follow him.
00:26:53But he didn't dare him.
00:26:54He said he was wearing a mask.
00:26:56He's been living with my name.
00:26:58Don't you know.
00:27:00He was like a kid.
00:27:02He was not mad.
00:27:04I was going to go through him.
00:27:05I thought something else.
00:27:06I thought it was such a big problem.
00:27:11It's my friend's sister.
00:27:13I was not surprised.
00:27:15When it comes to me, he goes and turns around.
00:27:20You put me in now.
00:27:22Be careful.
00:27:24今天給你多吵點啊謝謝劉姨哎
00:27:27成果來了
00:27:28劉姨
00:27:29劉姨
00:27:31哎呦我的小劉姨你沒事吧
00:27:34小雪
00:27:35你快把我把車開走快快快
00:27:41
00:27:43許男爺
00:27:45全家路窄
00:27:47你這擺攤賣炒河粉
00:27:49被城管滿大街追的私生活的確精彩啊
00:27:52我的私生活精不精彩
00:27:54不需要你來當觀眾
00:27:56不啊
00:27:58
00:28:00停車停車
00:28:06帥哥我想要一份炒河粉
00:28:10我炒的河粉你可吃不起
00:28:20吃吧
00:28:22我才不吃
00:28:25愛吃不吃
00:28:27愛吃不吃
00:28:31好吃嗎
00:28:33一般吧
00:28:35你的身體
00:28:36向來比你的嘴誠實
00:28:40小雪
00:28:41劉姨
00:28:42哎呀謝謝你啊
00:28:44太感謝你了
00:28:45不用謝劉姨應該的
00:28:47對了
00:28:48你腳怎麼樣
00:28:49沒事放心吧啊
00:28:51等了啊
00:28:51吃乾抹淨
00:28:53吃乾抹淨
00:28:55吃乾抹淨
00:28:56就想走
00:28:58付款馬我扫你
00:28:59好啊
00:29:00按照我的時薪
00:29:02五十萬
00:29:03你怎麼不去搶啊
00:29:05沒這個必要
00:29:07銀行的現金未必有我賬戶上的錢多
00:29:12三十愛要不要
00:29:13好啊
00:29:13那你加我微信轉賬
00:29:15那你加我微信轉賬
00:29:16那你加我微信轉賬
00:29:23轉過去啦
00:29:27老闆
00:29:28你怎麼上這兒來了
00:29:30
00:29:31我加上了許楠茵的微信
00:29:33區區一個微信還不簡單
00:29:35小兔子也學會咬人了
00:29:45小兔子也學會咬人了
00:29:48這是你這個月的薪水
00:29:49謝謝雲姨姐
00:29:50你的 謝謝雲姨姐
00:29:52謝謝雲姨姐
00:29:52好你的
00:29:55拿好了啊
00:29:59我的呢
00:30:00啊 忘了告訴你了
00:30:01你媽說的那點小錢
00:30:03已經從你工資裡扣了
00:30:04你說什麼
00:30:05不過一個月的應該不夠
00:30:07未來三個月
00:30:08你都不用來領工資條了
00:30:12這簡直居然來真的呀
00:30:14不行我找他去安媽
00:30:16別急
00:30:17馬上就是起泡秀了
00:30:19你放心
00:30:20我一定讓他吼他
00:30:22現在趕是花椅子摩擦
00:30:25東西都準備好了嗎
00:30:30哎呀放心吧
00:30:31茵茵姐
00:30:31我們這次啊
00:30:32一定能拿個前三
00:30:35你好
00:30:36你們是錦音房嗎
00:30:37是啊
00:30:38你們錦音房走秀的模特呢
00:30:40不是早就到了嗎
00:30:42沒見到人
00:30:43走秀要開始了
00:30:44十分鐘之內必須進場
00:30:46否則取消本次走秀的資格
00:30:48快確認一下
00:30:49
00:30:50大伯母
00:30:51您過了的電話已關機
00:30:55怎麼辦 關機了
00:30:57這次走秀的模特
00:30:58是不是講殺負責的
00:30:59
00:31:01但是他的電話也打不通啊
00:31:04還有其他備用的模特嗎
00:31:05沒有了茵茵姐
00:31:06我們的衣服
00:31:07都是根據模特身材定製的
00:31:09其他人哪穿得下呀
00:31:11怎麼辦啊茵茵姐
00:31:12不會真的被取消資格吧
00:31:17別著急
00:31:18我有辦法
00:31:19借用一下
00:31:23茵茵姐
00:31:24你去哪兒茵茵姐
00:31:26現在要出場的是雲城錦衣房
00:31:34你們的模特還沒到場嗎
00:31:36麻煩
00:31:37麻煩再等一下吧
00:31:40不好意思啊
00:31:49雲城錦衣房
00:31:51
00:31:52錦衣房來了
00:31:54這次是我們錦衣房的老闆
00:32:10許南英大美女
00:32:12這是哪家店啊
00:32:13這模特也太漂亮了
00:32:14是啊從沒見過
00:32:16這身材也太好了吧
00:32:18這是我們錦衣房的老闆
00:32:20許南英大美女
00:32:22老闆啊
00:32:23雷城錦衣房的老闆
00:32:25媽媽
00:32:28太挺了
00:32:30還得說了
00:32:31這也好
00:32:34我是錦衣夫提出過聽也
00:32:35我也提出過
00:32:40好好好
00:32:41好好
00:32:43
00:32:43只好
00:32:44
00:32:45
00:32:45
00:32:46
00:32:47
00:32:47
00:32:48
00:32:48
00:32:50
00:32:50You're in a place.
00:32:56You're in a place.
00:32:58I'm going to wear a dress.
00:33:00You can wear your clothes.
00:33:02I'm not going to wear a dress.
00:33:06Okay.
00:33:08I'll change the dress.
00:33:12The magic of your hair is broken.
00:33:14The next thing I'm going to do is to take a break.
00:33:16This is a bad thing.
00:33:18You need to pay for me.
00:33:25What's the difference?
00:33:26I'll pay for you.
00:33:27What's the difference?
00:33:28What's the difference?
00:33:32What's the difference?
00:33:33How much is it?
00:33:34How much is it?
00:33:35How much is it?
00:33:36How much is it?
00:33:37I want to know I have a beautiful wife.
00:33:39I'm so happy.
00:33:42Yayin姐!
00:33:43You're in there?
00:33:46Yayin姐!
00:33:48What's the difference?
00:33:51Who's the one?
00:33:58You won't find me.
00:34:05What's the difference?
00:34:12You're not afraid to find me.
00:34:16I'm not afraid.
00:34:18You're not afraid to.
00:34:19What about you?
00:34:20What's the difference?
00:34:21What are you doing?
00:34:23I'm very upset.
00:34:24I'm sorry.
00:34:27Yes, sir.
00:34:29You can do it.
00:34:30You can do it.
00:34:35It's mine.
00:34:36It's mine.
00:34:39Ah
00:34:42because
00:34:49it's going to
00:34:50get lost his stomach
00:34:53it's
00:34:55it's
00:35:01it's
00:35:08Oh my god, you're where are you?
00:35:12Oh, I'm here.
00:35:20We're already there.
00:35:22Keep going.
00:35:23You're crazy.
00:35:24I have to do some things.
00:35:26Yes.
00:35:27I'm going to be a long time.
00:35:29I'll be back.
00:35:33Let's go.
00:35:39uh...
00:35:40英英姐
00:35:41你怎么在这儿?
00:35:42我刚找了你一圈
00:35:44我...
00:35:46你嘴唇怎么了?
00:35:48被狗咬了
00:35:52还你
00:35:54英英姐
00:35:55你今天真厉害
00:35:57真没想到那件旗袍居然跟你那么合身
00:36:02不是专业模特也敢上台
00:36:04也不怕丢了锦衣房的脸
00:36:06那我丢了吗
00:36:07It's just our own
00:36:09It's better than a professional model
00:36:19What's your name?
00:36:21Let's go
00:36:23I'm still waiting for you
00:36:25Next is the final final final
00:36:27Please prepare for the final final final
00:36:37I
00:36:43I
00:36:45I
00:36:47I
00:36:49I
00:36:53I
00:36:55I
00:36:57I
00:36:59I
00:37:01I
00:37:03I
00:37:05I
00:37:07I
00:37:09I
00:37:11I
00:37:13I
00:37:15I
00:37:17I
00:37:19I
00:37:21I
00:37:23I
00:37:25I
00:37:27I
00:37:29I
00:37:31I
00:37:33I
00:37:35I
00:37:37I
00:37:39I
00:37:41I
00:37:43I
00:37:45I
00:37:47I
00:37:49I
00:37:51I
00:37:53I
00:37:55I
00:37:57I
00:37:59I
00:38:01I
00:38:03I
00:38:05I
00:38:07I
00:38:09I
00:38:11I
00:38:13I
00:38:15I
00:38:17I
00:38:19I
00:38:25I
00:38:27I
00:38:29I
00:38:31I
00:38:33I
00:38:35I
00:38:37I
00:38:39I
00:38:41I
00:38:43I
00:38:45I
00:38:47I
00:38:49I
00:38:51I
00:38:53I
00:38:55I
00:38:57I
00:38:59I
00:39:01I
00:39:03I
00:39:05I
00:39:07I
00:39:09I
00:39:11I
00:39:13I
00:39:15I
00:39:17I
00:39:19I
00:39:21I
00:39:23I
00:39:25I
00:39:27I
00:39:29I
00:39:31I
00:39:33I
00:39:35I
00:39:37I
00:39:39I
00:39:41I
00:39:43I
00:39:45I
00:39:47I
00:39:49I
00:39:51I
00:39:53I
00:39:55I
00:39:57I
00:39:59I
00:40:13I
00:40:15I
00:40:17I
00:40:19I
00:40:21I
00:40:23I
00:40:25I
00:40:27I
00:40:29I
00:40:31I
00:40:33I
00:40:35I
00:40:37I
00:40:39I
00:40:41I
00:40:43I
00:40:45I
00:40:47I
00:40:49I
00:40:51I
00:40:53I
00:40:55I
00:40:57I
00:40:59I
00:41:01I
00:41:03I
00:41:05I
00:41:07I
00:41:09I
00:41:11I
00:41:13I
00:41:15I
00:41:17I
00:41:19I
00:41:21I
00:41:23I
00:41:25I
00:41:27I
00:41:29I
00:41:31I
00:41:33I
00:41:35I
00:41:37I
00:41:39I
00:41:43I
00:41:45I
00:41:47I
00:41:49I
00:41:51I
00:41:53I
00:41:55I
00:41:57I
00:41:59I
00:42:01I
00:42:03I
00:42:05I
00:42:07I
00:42:09I
00:42:11I
00:42:13I
00:42:15I
00:42:17I
00:42:19I
00:42:21I
00:42:23I
00:42:25I
00:42:27I
00:42:29I
00:42:31I
00:42:33I
00:42:35I
00:42:37I
00:42:39I
00:42:41I
00:42:43I
00:42:45I
00:42:47I
00:42:49I
00:42:51I
00:42:53I
00:42:55I
00:42:57I
00:42:59I
00:43:01I
00:43:03I
00:43:05I
00:43:07I
00:43:09I
00:43:11I
00:43:13I
00:43:15I
00:43:17I
00:43:19I
00:43:21I
00:43:23I
00:43:25I
00:43:27I
00:43:29You're too late, don't worry.
00:43:32You're too late.
00:43:33You're too late.
00:43:37You didn't want to go to the原城.
00:43:47I'm not going to.
00:43:51You're just like me.
00:43:53Why don't you die?
00:43:55You still have to come.
00:43:56You're too late.
00:43:57I'm so sad.
00:43:58I don't know what you want for it.
00:43:59You're too late.
00:44:00You didn't want to come back.
00:44:01I'm so angry.
00:44:03You're too late.
00:44:04You're too late.
00:44:06It's nothing.
00:44:07It's a great day.
00:44:08I'm too late.
00:44:09You could get an correction.
00:44:10You're too late.
00:44:11You're too late.
00:44:12I'm too late.
00:44:13You're too late.
00:44:14I'm gonna pay you for the money.
00:44:15You're too late.
00:44:16I'm too late.
00:44:18I'm so sorry.
00:44:21You're too late.
00:44:23Kinevind姐.
00:44:24I got a lot of money.
00:44:26What is this?
00:44:28What are you doing?
00:44:30Who are you doing?
00:44:32This is a thousand.
00:44:38You have to send me.
00:44:40I have to send you.
00:44:42I don't want to.
00:44:44You have to send me.
00:44:46I've always thought
00:44:48I think they're very good.
00:44:50They're what they're doing.
00:44:52You'll tell me.
00:44:54I didn't buy it.
00:44:56You said it.
00:44:58These are not fair.
00:45:00You don't want to buy these things.
00:45:02What do you want to do?
00:45:04What can't I do?
00:45:06If you don't buy these things,
00:45:08I'll go out to the username.
00:45:10If you don't buy these things,
00:45:12you can take it,
00:45:14and you have to do it for your ears.
00:45:16What do you want?
00:45:18You're so hot.
00:45:20Look at that.
00:45:23It's a small dollar.
00:45:24You can see here.
00:45:26It's a small dollar.
00:45:28Oh, my God.
00:45:30It's a small dollar.
00:45:32It's a small dollar.
00:45:34I have to buy a little,
00:45:36it's an extra dollar.
00:45:38This is a small dollar.
00:45:40I haven't bought this in my house.
00:45:42I can't buy a dollar.
00:45:44Oh,
00:45:45you're going to buy a dollar.
00:45:48Hong姐, these bags are not mine.
00:45:50It's my friend.
00:45:52Okay.
00:45:56Let's go.
00:45:58Let's go.
00:46:00Who said I'm losing?
00:46:02She told me these bags are her.
00:46:04I've never told them these bags are mine.
00:46:06And we're not saying these bags are mine.
00:46:08We're not saying these bags are mine.
00:46:10It's not these bags are mine.
00:46:12It's not these bags are mine.
00:46:14How do I tell you?
00:46:16I'm a wizard.
00:46:18Who'll let me leave the bag?
00:46:20You're just thinking I'm going to leave the bag?
00:46:24I'm not sure you left the bag.
00:46:26You're not sure you left the bag.
00:46:32You're not sure how much you can watch the bag.
00:46:34Since you wanted the designer to get worried about you,
00:46:36I'm going to be questioned.
00:46:38I'm trying to help you.
00:46:40You've got to get a bag with the bag.
00:46:42You're using those kinds of tricks that you need to do.
00:46:44Then I'll open a house for a while.
00:46:46I'm not sure.
00:46:48You thought you were just a bad guy.
00:46:52You're going to be afraid of me?
00:46:54Kuo-Li-S, you're here.
00:46:56Let me tell you about the details.
00:46:58He's going to be in the future.
00:47:00You're going to be in trouble with the police.
00:47:02You're going to be in trouble with the law.
00:47:04The threat of the law is not small.
00:47:06One hundred thousand.
00:47:08I'm going to give you your money.
00:47:10I'm not going to be in trouble.
00:47:12One hundred thousand?
00:47:13I'm going to give you three hundred thousand dollars.
00:47:15Then you'll wait for the three days to receive the mail.
00:47:17I will give you the most valuable amount of money.
00:47:21How are you?
00:47:23How are you doing?
00:47:40How are you doing?
00:47:41Can I help you?
00:47:42失智名歸
00:47:43我请你吃个饭吧
00:47:46好 走
00:47:47
00:47:48吃什么吃
00:47:49不好意思啊
00:47:57我得带他去换药
00:47:59你受伤了
00:48:00没事
00:48:01就是一点小汤伤
00:48:03要不
00:48:05我还是送你去医院吧
00:48:07这种事情马虎不得
00:48:09专业的事得交给专业的人
00:48:11不需要
00:48:11在保护他这件事
00:48:27我比你更专业
00:48:30那个姓顾的一看就不是什么好人
00:48:37你千万别被他骗
00:48:38他是不是好东西
00:48:39我心里比你清楚
00:48:41你是认识时间更久一点
00:48:42但我比你更懂男人啊
00:48:44他肯定是对你不怀好意
00:48:45你就对我怀好意了
00:48:47
00:48:47我肯定是对你不怀好意
00:48:54好笑
00:48:55好笑吗
00:48:55喂 南依 我生病了
00:49:02你在哪儿啊 我现在去找你
00:49:05天天 你这几天就住在我家
00:49:08我照顾你
00:49:09南依 南依 南依 我渴
00:49:13我给你倒水去
00:49:13你可真宝贝他呢
00:49:17他生病了 是我的重点照顾对象
00:49:19南依 我渴
00:49:24我成功变成私人
00:49:26南依
00:49:43I'm going to take care of you.
00:49:50What are you doing?
00:49:52I...
00:49:54I'm going to take care of you.
00:49:56You're going to take care of me.
00:49:58I'm going to take care of you.
00:50:05Do you have any information?
00:50:07No.
00:50:08I'm going to take care of you.
00:50:13What are you doing?
00:50:14I'm going to take care of you.
00:50:17I'm going to take care of you.
00:50:19You're going to take care of me.
00:50:21You're not going to take care of me.
00:50:23You're going to take care of me.
00:50:25Who's your wife?
00:50:27Come on, let's go.
00:50:29Hey!
00:50:37Dov hiconic?
00:50:38Uh?
00:50:39You want to take care of me?
00:50:40Uh!
00:50:42Uh.
00:50:51Uh...
00:50:59I can't believe you're a vampire.
00:51:01I can't believe you're a vampire.
00:51:03What kind of an vampire is that I can't believe you're a vampire?
00:51:07You're a vampire.
00:51:09Oh my god.
00:51:11I can't believe you're a vampire.
00:51:13I can't believe you're a vampire,
00:51:17I'll go to the hospital.
00:51:19No.
00:51:21If I don't have a vampire,
00:51:23I'll go to my hospital.
00:51:25You don't care about me.
00:51:27姨爷 我饿了
00:51:33黄柱呢
00:51:35出车祸了
00:51:38严重吗
00:51:40还行 情威脑震荡
00:51:42我放了他几天假
00:51:43那你想吃什么
00:51:47我想吃
00:51:51我奶给我包的猪肉白菜饺子
00:51:53
00:51:55烫死了
00:52:02烫死了
00:52:04烫死了
00:52:06烫死了
00:52:08烫死了
00:52:12赶紧走
00:52:16赶紧走
00:52:18这两天没啥事别管了
00:52:20把冰箱里吃的全部带走
00:52:22
00:52:25把冰箱里吃的
00:52:27还有什么东西
00:52:30还有什么东西
00:52:32东西拿上了
00:52:34快走快走
00:52:36怎么这么快
00:52:38藏起来藏起来
00:52:41干嘛呀
00:52:42你拿的什么呀
00:52:43肉馅和白菜
00:52:44
00:52:46What are you doing?
00:52:50What are you doing?
00:52:52What are you doing?
00:52:53I'm doing some fresh vegetables.
00:52:55I'm doing some fresh vegetables.
00:52:57I'm going to go there.
00:52:58Let's go.
00:53:06What's the sound?
00:53:09It's a dog.
00:53:10It's a dog.
00:53:11There's no dog.
00:53:13Who said he?
00:53:16You're the dog.
00:53:19I'm going to eat a dog.
00:53:21Is your dog?
00:53:26Is it a dog?
00:53:28Or is it a dog?
00:53:29Or is it a dog?
00:53:30Don't you?
00:53:31Don't you?
00:53:32I will see your dog.
00:53:36You will see your dog.
00:53:39I will see my dog.
00:53:41It's a dog.
00:53:43It's a dog.
00:53:44It's a dog.
00:53:45You can't touch it.
00:53:47You can't touch it.
00:53:49You can't touch the sugar.
00:53:59It's good.
00:54:01Yes, it's good.
00:54:07It's too bad.
00:54:09Let's go.
00:54:11How much salt is it?
00:54:13I love eating
00:54:18I'm going to get it
00:54:20I'm going to get it
00:54:22I'm going to go to the house
00:54:24I'll go to the house
00:54:26Can you see me?
00:54:28I'll go to the house
00:54:30I'll go to the house
00:54:43What was it?
00:54:48How was this?
00:54:50How old was it?
00:54:52How old was she?
00:54:54About my mother
00:54:56Oh...
00:55:10You didn't see me
00:55:12No, he's called me to work for a job.
00:55:18You don't want me to do it.
00:55:22You want me to do it?
00:55:23Oh.
00:55:36You think that's how it looks?
00:55:42和女ồng
00:55:48是要送
00:55:50为白
00:55:51还有一
00:55:52她都要送
00:55:55让我送
00:55:57我是
00:56:00ENNY
00:56:02
00:56:03
00:56:04
00:56:06
00:56:08
00:56:10没了
00:56:12我知道
00:56:13所以
00:56:18你怎么醒啊
00:56:20你关门声音这么大
00:56:22我能不醒吗
00:56:23挺好 还知道怎么进来
00:56:25不算太半
00:56:27我来拿手机的
00:56:29
00:56:31松开
00:56:38奢那
00:56:40I'm going to ask you, I'm going to ask you about it.
00:56:43I'm going to ask you about it.
00:56:45I've said that
00:56:47I had a couple of months ago.
00:56:54I've said that
00:56:56that we can't wait for a while.
00:56:59We don't have enough time.
00:57:05Hey,
00:57:06Two years ago, you don't want me to think about it.
00:57:13This woman is...
00:57:19I and her are just playing with her.
00:57:22She's got to play with me.
00:57:26We don't need to meet her.
00:57:28What are you doing?
00:57:29Don't touch me.
00:57:31Who is she?
00:57:32Who is she?
00:57:34You shut your mouth.
00:57:36Do you want to play with me?
00:57:38I'm so tired.
00:57:40I want you to tell me I'm in the country.
00:57:42That's what you want to do.
00:57:44You're my daughter.
00:57:47My daughter?
00:57:56My daughter.
00:57:57I'm back.
00:57:58I'm back in the U.
00:57:59I'm right now.
00:58:00What time are you here?
00:58:01What time are you here?
00:58:02My daughter.
00:58:03We haven't met you yet.
00:58:04I'm so sorry for you.
00:58:05I'm back in the U.
00:58:07I'm back in the U.
00:58:08Okay.
00:58:09I'll wait for you.
00:58:10Yes, my daughter.
00:58:11There are no other women in the future.
00:58:14You don't have any other women?
00:58:15You don't have any.
00:58:16You don't have any.
00:58:17You don't have any.
00:58:18You don't have any.
00:58:19You don't have any.
00:58:20You don't have any.
00:58:21You don't have any.
00:58:22Goodbye.
00:58:23Your daughter.
00:58:24My daughter.
00:58:25She's a married woman.
00:58:26I'm a married woman.
00:58:27I promise you.
00:58:28You gotta give herself a good job.
00:58:32Come in in this morning.
00:58:33Hey, my daughter.
00:58:34I did a huge hurricane.
00:58:35I've done a big事.
00:58:36I'm just trying to接 you that woman.
00:58:38I wonder she'll never more.
00:58:39She will never meet you.
00:58:40I guess she'll have to be going for you.
00:58:41I guess I know she'll have to be very worrying about me.
00:58:42What?
00:58:42You have a jumpsuit.
00:58:44She is your daughter.
00:58:54I'll give you a chance to get her back to my life.
00:58:55You must have to take her back to my life.
00:58:57Just as you跪,跪回来.
00:59:08Yiyiyin姐,
00:59:09someone said there was a problem with you.
00:59:14You are like
00:59:16You are like
00:59:18Please not
00:59:19I'm so sick
00:59:20I'm so sick
00:59:22You are like
00:59:23I'm so sick
00:59:25I'm so sick
00:59:26It's a big deal
00:59:28I'm so sick
00:59:30It's not a good deal
00:59:32You're a good deal
00:59:36I'll give it to my wife
00:59:38I'll give it to my wife
00:59:40I'll give it to my wife
00:59:42走走
00:59:44許楠音
00:59:46你怎麼在這兒
00:59:50薇薇姐
00:59:51你跟裴少什麼時候結婚呀
00:59:53我都不敢想
00:59:54到時候婚禮會有多隆重
00:59:57應該快啊
00:59:58你是不知道啊
00:59:59這裴少可是親自給薇薇
01:00:01設計了婚紗呢
01:00:04我公公說
01:00:05下個月就把裴家的傳家玉卒給我
01:00:08南英 你怎么穿成这样就来了呀
01:00:13要不我找新衣服你换一下
01:00:15喂喂 你这是何必呢
01:00:18这穷酸的人穿什么都是一副穷酸样
01:00:21咱就别糟蹋你的礼服了
01:00:23啊 别这么说
01:00:25南英毕竟是金墨的同学嘛
01:00:28同学怎么了
01:00:30你还是金墨都未婚妻呢
01:00:32这不是什么人哪
01:00:34都能踏进上流圈的
01:00:36上流圈是什么圈啊
01:00:40你们在社会主义国家搞什么阶级和红
01:00:43
01:00:44我警告你
01:00:49今天是裴少的生日
01:00:50薇薇才是这里的女主人
01:00:52我劝你啊 要是识相的我
01:00:55就赶紧滚
01:00:56谁让你乱点鸳鸯婆
01:00:58谁让你乱点鸳鸯婆
01:01:06对啊
01:01:17赶紧篷
01:01:22就是你的
01:01:23这是我的地板
01:01:24也就是你的
01:01:25You should have to be.
01:01:28It's too late to make it happen.
01:01:32I don't know what I'm saying.
01:01:34I'm so tired.
01:01:36I'm so tired.
01:01:38I'm so tired.
01:01:40I'm so tired.
01:01:44I'm so tired.
01:01:46I don't know.
01:01:48I don't know what she's doing.
01:01:50I'm so tired.
01:01:52How can you do it?
01:01:54you're not there.
01:01:55You'll be a woman.
01:01:56You're not there.
01:01:57I'm not there.
01:01:58I'm not there.
01:02:00I'm not there.
01:02:03I have a woman.
01:02:06She's not there.
01:02:12Now, you're not there.
01:02:18I've never had a child for you.
01:02:54没关系 你不用负责
01:02:56我可以自己养
01:02:58站住
01:03:01
01:03:01话要说清楚
01:03:03两个月前我们是一起吃过饭
01:03:05但同桌还有其他人是再正常不过的
01:03:08商务饭局
01:03:08我当时是喝了酒
01:03:10但我回的是自己的房间
01:03:12怎么
01:03:13你化身那张床
01:03:15饱睡了
01:03:17看来你都忘了
01:03:20海青木 你也太没良心了
01:03:24沈薇
01:03:26我再问你最后一点
01:03:28孩子是不是我的
01:03:29
01:03:40是我
01:03:43我当时
01:03:48被你要在下面
01:03:52听到了
01:03:54你知道我的习惯
01:03:56他撒谎
01:03:57培青木
01:04:04运营简单都在这儿
01:04:06你还想来这儿
01:04:07你还是不是男人啊
01:04:08
01:04:10黄特助
01:04:12
01:04:12去这家作假的医院
01:04:14我要让这家医院立刻消失
01:04:16是 老板
01:04:18我培青木的妻子只有一个
01:04:23就是许南英
01:04:25我未来孩子的妈
01:04:27也只有他一个
01:04:29培青木
01:04:32我可是你父亲唯一
01:04:34请天的准儿媳
01:04:35你这么喜欢我爸
01:04:36那你嫁给他呀
01:04:37
01:04:37赶紧道歉
01:04:39否则我停止所有跟沈氏的合作
01:04:41对不起
01:04:44我说的是
01:04:45跟我老婆道歉
01:04:47我凭什么跟他道歉
01:04:53我到底做错了什么
01:04:55我还不都是为了你
01:04:57黄特助
01:04:58吩咐下去
01:04:59从今天开始停止和沈氏的所有合作
01:05:02如果有任何人敢跟沈氏合作
01:05:05都拉进我陪氏的黑名
01:05:07是 老板
01:05:08等等
01:05:09等等
01:05:09难一
01:05:15对不起
01:05:16我错了
01:05:17请你原谅我吧
01:05:19不好意思
01:05:19不原谅
01:05:21我没那么胜
01:05:24安排装修
01:05:31是 老板
01:05:32怎么样
01:05:36现在相信我说的话了吧
01:05:38但你当初确实骗了我不是吗
01:05:41当年我家的资金链出了点问题
01:05:45我爸逼着我跟沈家联姻
01:05:47我没有办法才和沈卫约定好假订婚两年
01:05:50后来度过危机之后
01:05:52我就给他百分之五的利润
01:05:53我本来想告诉你这件事
01:05:55但我没想到你会突然失踪
01:05:57你不用跟我解释这么多
01:05:59确确
01:06:00我知道我这些年做错了很多事情
01:06:07但你能不能再给我一次机会
01:06:21这四年你受的委屈
01:06:23让我用余生来弥补你好不好
01:06:26确实骗了
01:06:32
01:06:36确确
01:06:38你愿意嫁给我吗
01:06:42确确
01:06:43确确
01:06:45确确
01:06:46确确
01:06:46确确
01:06:46确确
01:06:49确确
01:06:49确确
01:06:50确确
01:06:50确确
01:06:51确确
01:06:52确确确
01:06:53确确确
01:06:55
01:06:57
01:07:09我跟他呀 就是娃娃
01:07:16你忘了
01:07:17四年前
01:07:18你就跟我球过一套
01:07:20但是我不会像四年前那样是
01:07:23I don't want you to leave me alone.
01:07:53四年前我外婆去世的时候
01:07:56你在呢
01:08:00我失去一切在天台上准备跳下去的时候你又在干什么
01:08:08你可以几秒钟铲平一个审视
01:08:11那为什么这四年就找不到我
01:08:13我只是
01:08:15你说的没错
01:08:17我们两个本来就不是一个世界的人
01:08:19又何必顾作神情
01:08:26反正我们两个本来也就是娃娃
01:08:37娃娃
01:08:41许楠英
01:08:42我给你打了无数次电话 发了无数个消息
01:08:45我找了你整整四年 你现在告诉我是娃娃
01:08:49
01:08:53所以请你
01:08:56滚出我的世界
01:09:08滚出我的世界
01:09:11很快
01:09:13滚出我的世界
01:09:15squidper
01:09:16
01:09:24滚出 Ver
01:09:37You are so sorry to come here, you forgot what you said to me.
01:09:42I'm going to pay for 50 million dollars.
01:09:53At four years, when I was in the house, you were in the house.
01:09:55You were in the house?
01:09:56When I was in the house, when I was in the house, you were in the house.
01:10:00You were in the house?
01:10:03Why did you find me this four years?
01:10:06I was just...
01:10:07哎呀不想了睡觉
01:10:09我给你打了无数次电话
01:10:11发了无数个消息
01:10:13我找了你整整四年
01:10:14你现在告诉我是玩儿玩
01:10:17喂小月
01:10:18我之前的旧手机在哪里
01:10:20啊好我知道了
01:10:21我手机快没电话了
01:10:22
01:10:22
01:10:23
01:10:24喂小月
01:10:26我之前的旧手机在哪里
01:10:28啊好我知道了
01:10:30我手机快没电话了啊
01:10:32
01:10:32
01:10:33
01:10:33
01:10:37Oh my god, you have the old phone number.
01:10:41It has been returned to the phone number.
01:10:45It has been installed on the phone number.
01:10:49Oh my god.
01:10:55Oh my god.
01:11:01Oh my god.
01:11:03Oh my god.
01:11:05Oh my god.
01:11:06Oh my god.
01:11:07Oh my god.
01:11:09Oh my god.
01:11:13Oh my God.
01:11:15Oh my god.
01:11:17Oh my god.
01:11:21Oh my god.
01:11:23Oh my god.
01:11:25Oh my god.
01:11:32My god.
01:11:34You're completely pregnant, you 28.
01:11:36Oh my god.
01:11:37I lost my friend, your brother, it right?
01:11:39I am sorry.
01:11:41I need to put on your neck.
01:11:43I'll probably say some damage to your stomach.
01:11:46They'll be sick in taking care of you.
01:11:49Is this a global situation?
01:11:50Is it a good person?
01:11:55Do I know how to run away your head?
01:11:58Especially if you're a bit off of your own.
01:12:03Is it a good person?
01:12:04I do not want to get my phone.
01:12:10I need to get my phone.
01:12:16I want to go.
01:12:20I just want you.
01:12:23I want you.
01:12:25I want you.
01:12:34It's been a long time.
01:12:36It's been a long time.
01:12:38I don't have any information yet.
01:12:40You're in where?
01:12:42I'm crazy!
01:12:44You like to eat the small fried rice, I can learn.
01:12:48That's what I like to eat.
01:12:50You learned it?
01:12:52You can learn it.
01:12:54How much is it?
01:12:56I love it.
01:12:58I love it.
01:13:00While I'm coming up with her girlfriend, I wish her.
01:13:04I would dream it!
01:13:07I hope you would get strong as well.
01:13:10Goodbye.
01:13:15I will go against her.
01:13:20I will not like you.
01:13:22I will not buy you for fun 1996.
01:13:25I will do it.
01:13:29I will be waiting for you to come back to our house.
01:13:34I will be waiting for you to come back to our house.
01:13:39After you left the first 500 years,
01:13:42they told me that you will be here.
01:13:46You will be here.
01:13:49If you will be here,
01:13:52you will be here.
01:13:54You will be here.
01:13:57Please be here.
01:14:00Please.
01:14:02Please be here.
01:14:05Please.
01:14:06Please be here.
01:14:07Please follow me.
01:14:10Please.
01:14:12Your phone is a phone call.
01:14:13Please.
01:14:15Please take a phone call.
01:14:20My phone call is warning.
01:14:26You're there.
01:14:29I'm from the village.
01:14:31You're not going to go.
01:14:33You're from where?
01:14:35I'm from the village.
01:14:37You're from the village.
01:14:39I'm from the village.
01:14:41I don't want to go.
01:14:43I'll go.
01:14:45Okay.
01:14:47Okay.
01:14:49I'll go.
01:14:51Okay.
01:14:54When you were here before
01:15:15Couldn't look you in the eye
01:15:20You're just like an angel
01:15:25Your skin makes me cry
01:15:30You float like a feather
01:15:35In a beautiful
01:15:39I wish I was special
01:15:46But I'm a creep
01:15:56I'm a little
01:16:02What the hell am I doing here
01:16:07I don't belong here
01:16:13To comfort us
01:16:17I wish I was special
01:16:23But I'm a creep
01:16:28I'm a little
01:16:33I don't belong here
01:17:03I want to tell you
01:17:05沈家已经破产
01:17:07They're all over
01:17:08They're all over
01:17:09They're all over
01:17:10You say what
01:17:10裴家和沈家那是世交
01:17:13You can't do this
01:17:14You can't do this
01:17:15They're all over
01:17:17They're all over
01:17:17They're all over
01:17:18They're all over
01:17:18They're all over
01:17:19They're all over
01:17:19They're all over
01:17:19They're all over
01:17:21裴京墨
01:17:22I tell you
01:17:23Like we're
01:17:25We're all over
01:17:25世家
01:17:25捷亲
01:17:26You must have
01:17:27門当户队
01:17:28You must have
01:17:29沈薇
01:17:29You don't want to
01:17:31門当户队
01:17:32就能幸福吗
01:17:33你还想让儿子
01:17:35走我们的老路
01:17:35那又怎么样
01:17:37只要我还是
01:17:38裴家的一家之主
01:17:39不允许
01:17:40别的女人进门
01:17:42裴牧川
01:17:43自从我接手
01:17:45裴氏CEO
01:17:45年利润涨幅
01:17:47超过百分之二十
01:17:48你想说什么
01:17:49我就是想告诉你
01:17:50一件事实
01:17:51现在裴氏
01:17:52我说了算
01:17:53我想干什么
01:17:55就干什么
01:17:55想娶谁
01:17:56就娶谁
01:17:57你别以为
01:17:57我不知道
01:17:58你这男人
01:17:58做了什么
01:17:59你死
01:18:00我是你老子
01:18:01你再有能耐
01:18:03你也是我儿子
01:18:04你少给我摆架
01:18:05你也少摆谱
01:18:06
01:18:06我不想当你儿子
01:18:10
01:18:11我们断绝父子关系
01:18:13你说什么
01:18:15你别以为
01:18:15我不知道你这些年
01:18:16在外面养了多少女
01:18:17生了多少孩子
01:18:19你有经过一个
01:18:20父亲和丈夫的责任吗
01:18:21你对我唯一的意义
01:18:23就是成为我的反面教材
01:18:24时时刻刻提醒
01:18:26我不要成为
01:18:27像你这样的男人
01:18:28好啊
01:18:30你翅膀长硬了是吧
01:18:33我现在就有权利
01:18:35免了你的CEO
01:18:36不要忘了
01:18:38我还有赔是百分之四十的股份
01:18:40而你
01:18:41却只有百分之三十五
01:18:45我还有百分之十
01:18:47我会把我的这些股份
01:18:49全部给我的儿子
01:18:51他不仅要跟你断绝关系
01:18:54我也要跟你离婚
01:18:56你现在就从这个屋子
01:18:58滚出去
01:18:59你烦了你啊
01:19:02儿子
01:19:06妈妈这个儿媳妇
01:19:07我认定了
01:19:09快去吧
01:19:10谢谢妈
01:19:13你应该清楚自己的身体
01:19:39精默的
01:19:40只不过是跟你玩玩而已
01:19:42你以为他真的会娶你进门吗
01:19:44你记住
01:19:46我们裴家是绝对不会允许
01:19:48像你这样的女人进门
01:19:50你怎么在这儿
01:20:20陆过 躲雨
01:20:22我送你
01:20:25昨晚林四田给我发微信
01:20:38说如果我喜欢你
01:20:40就应该勇敢地抓住你
01:20:42我应该看上了吧
01:20:43能一 其实我很怕说出来
01:20:45和你连朋友都做不了
01:20:47但是我感觉现在不说的话
01:20:49以后也就没机会了
01:20:51南英
01:20:53你要不要考虑考虑我
01:20:56
01:20:58许南英
01:21:00你该考虑她试试
01:21:02许南英你挺有创意啊
01:21:17跟我领证结婚
01:21:18还带上你的追求者
01:21:20是打算在外面养一个
01:21:21在家里再养一个
01:21:22想添伦制服是吧
01:21:23算了
01:21:25无理完整我再收拾你
01:21:29顾律师
01:21:29顾律师
01:21:30顾律师
01:21:30顾律师
01:21:34
01:21:38顾律师
01:21:40你也不想许楠音被雨淋吧
01:21:42
01:21:50谢了顾律师
01:21:52等我们俩结婚办酒席的时候
01:21:56一定安排你做主桌
01:21:58
01:22:00安音
01:22:04领证是很重要的事情
01:22:06你想清楚没有
01:22:08我不是为了我自己
01:22:09我是真的担心你
01:22:10你挺理查啊你
01:22:12顾律师
01:22:14领证的重要性我很清楚
01:22:17也很确定
01:22:18谢谢你的关系
01:22:20但是
01:22:21我只爱裴静默
01:22:23也会一直爱下去
01:22:25顾律师
01:22:30领证
01:22:31领证
01:22:32领证
01:22:36领证
01:22:39领证
01:22:42领证
01:22:44小瓶
01:22:46
01:22:55Call me, baby, call me now, call me before it's delayed, tell me now, whisper me.
01:23:23You today how did you do this?
01:23:26I'm from京市开过来, I don't think there was a lot of rain on the road.
01:23:29Then there was a lot of rain on the road.
01:23:30Then there was a lot of rain on the road to the city, and there was a lot of rain on the road.
01:23:33I don't know why I bought a lot of rain on the road.
01:23:35This road I'm always thinking.
01:23:36Don't say it's the name of the police.
01:23:37Don't say it's the name of the police.
01:23:40Well, I know.
01:23:43I'm not sure.
01:23:44Let's go.
01:23:45I'm going to take a look.
01:23:47I'm going to take a look.
01:23:48I'm going to take a look.
01:23:50I'm going to take a look.
01:23:53What's wrong?
01:23:54I'm going to take a look.
01:23:58Oh no.
01:23:59Why are you mad at me?
01:24:01Oh no.
01:24:03Let's take a look.
01:24:04I'm going to take a look.
01:24:09Oh
01:24:39好像不支持重婚
01:24:41
01:24:41快看
01:24:45我们俩派的结婚证
01:24:48颁不颁配
01:24:49你愁死了
01:24:52音音
01:24:52现在离婚有三十天冷静期
01:24:54三十天以后
01:24:55你就能离婚了
01:24:55
01:24:56我逗你玩的
01:25:05给你的
01:25:06限量把海贼王手吧
01:25:09这个钱都买不到
01:25:11哪弄到
01:25:11还有这个
01:25:15这是沿河湾的十二套别墅
01:25:18已经在你名下了
01:25:20这是我们赔市的股份转让书
01:25:22百分之十
01:25:22我已经签字了
01:25:24还有这个
01:25:24保证协议
01:25:26如果我在婚内
01:25:28有任何对不起男婴的地方
01:25:29将我所有财产
01:25:31全部归男婴所有
01:25:32怎么样
01:25:35够有诚意吧
01:25:36
01:25:39太够了
01:25:40音音要不你还是从了吧
01:25:42她给的实在是太多了
01:25:44甜甜呢
01:25:45蓝音
01:25:46现在已经不是四年前了
01:25:48没有任何人可以威胁你
01:25:51我再也不会让你受到伤害
01:25:57走了
01:26:01不要等那能跑
01:26:03我要等那能跑
01:26:08我先不要等那可
01:26:09这么多为止
01:26:10你 吝啥
01:26:11我再想
01:26:11你一下
01:26:12我再想
01:26:12你一下
01:26:12我再想
01:26:14我再想
01:26:14我再想
01:26:14你一下
01:26:15我再想
01:26:16我不要
01:26:16我再想
01:26:16涠洪
01:26:17我再想
01:26:18我再想
01:26:18那一哼
01:26:19我再想
01:26:19
01:26:20
01:26:21我再想
01:26:22
01:26:22我再想
01:26:23我再想
01:26:24我再想
01:26:24
01:26:25我 monitore
01:26:26
01:26:26我再想
01:26:27
01:26:31怎么样 好看吗
01:26:34好看 特别好看
01:26:48你知不知道从我设计婚纱的那一刻
01:26:51我就在想象你穿她的样子
01:26:53没想到你穿得比我想象中还要好看
01:27:00你知不知道
01:27:01我从十年前就开始喜欢你了
01:27:05十年之前
01:27:07你怎么从来没跟我说过
01:27:13那你以为你桌兜里那些饭
01:27:16还有下雨天的那个伞是谁送给你的
01:27:18是你啊
01:27:21我终于如愿以偿了
01:27:35Now we won't let them see
01:27:40But there's one thing left to do
01:27:42你干嘛
01:27:43Marry me
01:27:47Today and everything
01:27:52Marry me
01:27:57这里是婚纱点
01:27:59你客气
01:28:01那有什么
01:28:08这是我的婚纱点
01:28:09今天协议
01:28:11好的老板
01:28:12干嘛
01:28:16怎么说
01:28:17我们是贵宾室
01:28:20还是试衣间呢
01:28:22回家吧啊
01:28:23回家
01:28:24我看贵宾室吧
01:28:25空间大
01:28:26好不好
01:28:27回家吧老公
01:28:28走啊
01:28:29回家吧
01:28:30回家吧
01:28:31回家吧

Recommended