- 5 months ago
- #gmanetwork
- #gmadrama
- #kapuso
- #myfatherswife
Aired (August 22, 2025): Betsy (Kazel Kinouchi) has finally met Vivian (Dina Bonnevie), Robert’s (Gabby Concepcion) trusted friend and ex-girlfriend. #GMANetwork #GMADrama #Kapuso
Don’t miss the latest episodes of 'My Father's Wife' weekdays, 2:30 PM on GMA Afternoon Prime! Featuring Kazel Kinouchi, Gabby Concepcion, Kylie Padilla, Arlene Muhlach, Andre Paras, Maureen Larrazabal, Sue Prado, Caitlyn Stave, and Shan Vesagas.
#MyFathersWife
For more My Father’s Wife Full Episodes, click the link below:
https://youtube.com/playlist?list=PLGRhcC_vtOrYuqJqOqWTp_VpaTOZS28zB&si=Tp1M7PbLkDvzrUPp
Don’t miss the latest episodes of 'My Father's Wife' weekdays, 2:30 PM on GMA Afternoon Prime! Featuring Kazel Kinouchi, Gabby Concepcion, Kylie Padilla, Arlene Muhlach, Andre Paras, Maureen Larrazabal, Sue Prado, Caitlyn Stave, and Shan Vesagas.
#MyFathersWife
For more My Father’s Wife Full Episodes, click the link below:
https://youtube.com/playlist?list=PLGRhcC_vtOrYuqJqOqWTp_VpaTOZS28zB&si=Tp1M7PbLkDvzrUPp
Category
😹
FunTranscript
00:00I'm not going to die, I'm not going to die, I'm not going to die.
00:30I'm not going to die, I'm not going to die, I'm not going to die.
01:00I'm not going to die, I'm not going to die.
01:30I'm not going to die, I'm not going to die.
01:59I'm not going to die, I'm not going to die.
02:29I'm not going to die, I'm not going to die.
02:31I'm not going to die, I'm not going to die.
02:33I'm not going to die.
02:35I'm not going to die.
02:37I'm not going to die.
02:39I'm not going to die.
02:41I'm not going to die.
02:43I'm not going to die.
02:45I'm not going to die.
02:47I'm not going to die.
02:49I'm not going to die.
02:51I'm not going to die.
02:53I'm not going to die.
02:55I'm not going to die.
02:57I'm not going to die.
02:59I'm not going to die.
03:01I'm not going to die.
03:03I'm not going to die.
03:09Are you threatening me?
03:11I'm not going to die.
03:13I'm not going to die.
03:15I'm not going to die.
03:17That's right, that's right!
03:18Stop it!
03:19Stop it!
03:20Stop!
03:21I'm telling you, that's right!
03:22That's right!
03:23Hey, hey, what?
03:24What's up?
03:25What's happening here?
03:28What's happening?
03:29Dad, everything's okay.
03:30What's going on with you?
03:31What's going on with you?
03:32Dad, that's right, that's right.
03:33What's going on with you?
03:34What's going on with you?
03:37You don't have a bad boy,
03:39my son is here in my mother.
03:41Do you understand?
03:42I'm not going to die.
03:44It was just an accident.
03:46I'm not going to die.
03:48I'm going to die.
03:49What's wrong with you, Gerald?
03:54Sorry, Dad.
03:57Sorry, Gina.
04:00Understand the situation.
04:02Man up!
04:03You're not a man.
04:05Gina,
04:06I'm not going to know
04:07about your husband's wife.
04:10But you're talking about
04:11when you're a man.
04:16something to happen.
04:17I'm not a man.
04:18I'm not a man.
04:19you
04:38boy
04:40wala ka ba talagang plano i-attend si gina sa airport
04:42umayis ka nga
04:45mahiya ka naman sa asawa at binan mo
04:47You'll have to give up your pride, brother.
04:51You'll have to give it to Ate Gina.
04:54You'll have to give it to your family.
05:03You're okay. You're okay. You're not forgot.
05:05Mm-hmm.
05:06Gina.
05:08You're too late for Gerard.
05:10We're on our flight.
05:14Dad,
05:15you'll have to give it to Gerard.
05:17And I hope you'll keep your patience with him.
05:21I'm not afraid, but I'll try.
05:24You're okay.
05:26Where is it?
05:28He knows that he's gone.
05:31What?
05:32He's gone.
05:34Okay, let's go.
05:36You're late.
05:37Ate.
05:38You'll have to give it to Gerard.
05:40You'll have to give it to Tita.
05:42Yeah.
05:43Makagamot ninyang maghanap kayo na, ha?
05:45Oo.
05:46Ako na po, bahala.
05:47Makakalimutan.
05:48Walaking kulay ang ginawa ng Gerard, ha?
05:50Hm?
05:51Good luck.
05:52Kasalanan ni Gina yan.
05:54Sana nga hiwalayan na siya ni Gerard dahil wala siyang kwenta ang asawa ka.
05:57Or bakit gusto mo namang hiwalayan ni Gerard si Gina?
05:58Hoy.
05:59Masabing pinagdanasahan mo pa rin ang ex-jowa mo, ha?
06:00Hindi, Nay.
06:01Ang ibig kong sabihin,
06:02mas paboro sa akin kung nadidiska rin si Gina dahil sa away nila ni Gerard.
06:05Para masira siya.
06:06Gumapang siya.
06:07At mawala ang lahat-lahat sa kanya.
06:08Sana nga hiwalayan na siya ni Gerard dahil wala siyang kwenta ang asawa ka.
06:12Or bakit gusto mo namang hiwalayan ni Gerard si Gina?
06:17Hoy.
06:18Huwag masabing pinagdanasahan mo pa rin ang ex-jowa mo, ha?
06:23Hindi, Nay.
06:24Ang ibig kong sabihin,
06:26mas paboro sa akin kung nadidiska rin si Gina dahil sa away nila ni Gerard.
06:30Para masira siya.
06:32Gumapang siya.
06:33At mawala ang lahat-lahat sa kanya.
06:38Yeah.
06:43I'm sorry.
06:45The subscriber cannot be reached.
06:47Can not be reached niya si Gina.
06:48I'm sorry.
06:49The subscriber cannot be reached.
06:50Oh!
06:51Baka maapotan mo pa sa lahat sa bahay.
06:52Umalis ka na dito.
06:57Iwan ko muna kayo.
06:58Kailangan ko habulin ang asawa ko.
07:00Sige kayo. Bilisan na na.
07:09Gina?
07:11Gina?
07:12You're too late.
07:14Mambalis na si Gina, wala na siya rito.
07:21Gerald, since wala na dito si Gina,
07:24inaasahan ko kayo ni Betsy.
07:26You need to step up.
07:30Ngayon sabihin ako sa'yo makinig ka sa'kin.
07:33I need assurance
07:34na habang naghihirap si Gina doon,
07:38I'd like you to give your part as a good husband.
07:42Huwag mong dadagdagan ang sama ng loob si Gina
07:44habang siya'y nasa malayo.
07:46Dahil doon talaga tayong magkakaproblema.
08:04Yan'y liyo ka magkak ha sociedade.
08:06Bum.
08:07Litsi sa'kin.
08:08You know,
08:09niya'y liyo na ka.
08:10Hindi ko sa'kin.
08:12Hindi ko sa'kin.
08:14Ang pangyadena siya.
08:15O'kin ko sa'kin kung ayaw mo?
08:17Hindi ko sa'kin.
08:18Hindi ko please kaya,
08:19ang pangyadena.
08:20Ang panggayarang mo.
08:21Ang panggayari mo,
08:22kung dinadaan ko sa galit ang nararamdaman ko,
08:23hindi ko sa'kin.
08:24Hindi ko.
08:25Noong dinadaan ko sa galit ang nararamdaman ko.
08:26Sorry, Gina.
08:28Noong dinadaan ko sa galit ang nararamdaman ko.
08:34Pero ang totoo,
08:37nakokonsensya rin ako.
08:41Kaya kailangan kita dito, eh.
08:46Dahil pakiramdam ko, nagiging mahina ako.
08:50Kailangan kita.
08:52Kailangan ko na makakapitan.
08:56You I am coming.
08:58You I am coming.
09:00You are coming.
09:11Hmm?
09:15I am coming.
09:17Hi, Robert.
09:34You know, I just flew in from Venice a few days ago.
09:38And guess what?
09:39Andito na ako sa supermarket mo to check that everything is perfect
09:43at walang maling makakalusot sa akin.
09:46Wow, Viv.
09:48Nihindi ka man lang nag-abiso.
09:51It's okay.
09:52I'm glad that you're back.
09:54I'll be there in a minute.
09:56At teka mo na, sayang.
09:57Hindi mo nakita si Gina.
09:58She's now in New York.
10:00Really?
10:01Oh, that's too bad.
10:02I was looking forward pa naman na, you know,
10:05magkakatulungan kami na ayusin yung mga import ng products ko.
10:10Oh, so sino mag-aayos ngayon ng mga duties
10:12at saka yung mga clearances ng mga produkto?
10:14Don't worry, Viv.
10:17Si Betsy will take care of that.
10:19Betsy?
10:20Betsy who?
10:21My wife.
10:22She's my wife.
10:22Your wife?
10:25Ah, oh, I'm sorry.
10:27Meron ka na palang new wife.
10:28Magpapahanda ako ng welcome dinner for you
10:31para we can catch up, all right?
10:34Same time, makikilala mo na rin si Betsy.
10:37Okay.
10:38We'll catch up then.
10:39But alam mo naman ako, Robert, di ba?
10:42Business is always a priority,
10:44so I'll try my best to squeeze it into my schedule.
10:47Okay?
10:48I'll see you.
10:49Okay, I'll see you soon.
10:51Bye.
10:51Oh, Choco Mustard.
11:12Kinicarry na pala nila itong brand na to.
11:15Oh, interesting.
11:18Anong tinitingnan mo?
11:20Kanina ko pinapansin yung sosyal na babaeng yan, eh.
11:24Kanina pa siya nagoobserve, ah.
11:26Tsaka iniisa-isa niya yung mga items
11:29dun sa imported goods section.
11:32Sige na, gawin mo na inuutos ko.
11:34Panambahala sa babaeng to.
11:36Tunda ako sa kinikilos ni.
11:38Sige na!
11:39Hoy, anong ginagawa mo?
11:47Shoplifter ka, no?
11:51Excuse me?
11:53Did I hear you right?
11:55You called me a shoplifter?
11:57Oo, at mukhang matagal mo nang gawain yan.
12:00Mga mamahalin at imported na items mo yung dinadequat mo.
12:03This is really ridiculous.
12:05How dare you call me a shoplifter?
12:09Akala mo, madadaan mo ko sa pa-English-English mo
12:16at peking pa-sosyal mo?
12:19Mukhang mamahalin nga yung damit mo,
12:20pero sigurado ako, class A lang yan.
12:23Kunwari, mayaman para hindihan atang magdanakaw.
12:26Pero sigurado ako, madami ka nang naposlip dyan sa bagbong.
12:30This is terrible.
12:32You wanna check my bag?
12:33By all means, call the guards.
12:36Provided you do the search in the right process.
12:40Tapang mo ah.
12:41Patihin niya ako ng bag mo.
12:43Wait a minute.
12:44Where's your manager?
12:45I'll have to report you to the manager
12:46because of your very inappropriate behavior.
12:49Gaga ka pali.
12:50Gusto mo akong i-report eh ako
12:51ang asawa ng may-ari ng supermarket na to.
12:53Really?
12:55I'm sorry you don't look like one.
12:57And you definitely don't act like one.
13:00Hindi ikaw yung tipong papatulan
13:01ng lalaking sinasabi mong asawa mo.
13:07But anyway,
13:09you wanna check my bag?
13:10Let me help you.
13:11Dina, plastikada ka.
13:13Kaya ko na to.
13:14Guard!
13:15Guard, huliin nyo to!
13:17May shoplifter dito!
13:19Shoplifter dito!
13:22Kuliin nyo na!
13:24Sino shoplifter?
13:25Nasaan?
13:26Yung babaeng yan!
13:29Robert?
13:31Adrian!
13:31Ina-stress ako nitong staff mo eh!
13:37And finally you're here!
13:38Hindi ako staff!
13:40At hindi rin ako shoplifter!
13:43Uh,
13:43I'm sorry there's some misunderstanding.
13:46I'm sorry if they misunderstood you
13:48for a shoplifter.
13:49I'm sorry but my wife!
13:51My wife!
13:53Accidentally...
13:54She is your wife?
13:55Yes!
13:56Siya si Betsy?
13:57Yes, Vivian!
13:59Meet my wife Betsy.
14:00Love siya si Vivian
14:01yung sinasabi ko sa'yo.
14:04Naku!
14:07Naku!
14:07Kayo po pala si Vivian!
14:09Sorry!
14:11Sorry!
14:11Sana kasi nagpakilala ka agad!
14:14At sorry na-judge kita!
14:16Tao lang, di ba?
14:18At na-judge mo rin naman ako ng slight.
14:21Suli!
14:21Kapano?
14:23Ayaw niya kasing maniwala
14:24na mag-asawa tayo.
14:26Ang sabi niya
14:26hindi daw ako yung tipong babae
14:28na magugustuhan mo.
14:30Well...
14:31I'm sorry about that.
14:33Alam mo naman ako, Robert.
14:34I'm very, very outspoken.
14:37Especially when it comes to my opinions of people.
14:41Ah, well, Vivian,
14:42why don't we do this?
14:43Why don't we continue our dinner tonight?
14:45I'm sure that both of you,
14:46ah,
14:47you can talk about things
14:48and get to know each other better.
14:50Right?
14:52Well,
14:53that could be a good idea
14:55para naman mas makilala ko pa yung
14:57asawa mo.
15:00Well...
15:01You're right, you're right.
15:17Oh my God.
15:18Unforgettable.
15:20I know.
15:20Can you imagine?
15:24Seven years ago na pala yung tour natin sa Europe?
15:26And isn't it amazing how time flies?
15:30I know, huh?
15:32We had so much fun, remember?
15:34I know.
15:35Grabe, remember?
15:36Especially kami ni Minda.
15:38Yung, ah,
15:39sinik kahit namin dun sa...
15:41Sa...
15:41Sin Kwe Tere.
15:42Sin Kwe Tere.
15:44Remember that?
15:45Eh, di kayo na nakapag-hike sa Europa.
15:47It was so much fun.
15:49Sobra.
15:50Woo!
15:55Oh, let me help you with that, Betsy.
15:57Eh,
15:58hindi na kaya ko na to.
16:00Hindi ko naman siguro kailangan makapunta pa ng Europa
16:02para matutong mag-crack ng alimasag.
16:15Betsy,
16:16I think you should be open to learn.
16:20You know,
16:21your husband here, Robert,
16:22is one of the most intelligent men I've ever met.
16:26Siguro naman,
16:27dapat kahit papano pantayan mo yun, di ba?
16:30Like,
16:31explore.
16:32So you can at least sharpen your mind.
16:36So,
16:37ang sinasabi mo?
16:38Mapuro lang utak ko?
16:39Hindi na,
16:40love.
16:41Love, love.
16:42Love, hindi yun ang ibig niyo sabihin.
16:44Hindi yun, hindi yun.
16:46Buti na lang,
16:47kilalang kilala ako ni Robert.
16:48Right, Rob.
16:50Of course.
16:53Close kayo, no?
16:55Matagal na kayong magkakalala?
16:57Oo, matagal na.
16:59Love,
17:00college days pa.
17:02Alam mo,
17:02komportabling komportabling kami isa isa't isa.
17:05Malalim na nang susapinagsamahan namin.
17:08Alam mo ba?
17:09Let me tell you,
17:10siya ang aking first girlfriend.
17:13Mag-ex-jowa kayo?
17:14Ah, but,
17:26oh,
17:26that was a long time ago.
17:28Right, Robert?
17:29Many, many, many.
17:29Life is really strange.
17:32Can you imagine
17:33naging best friend ko pa si Minda?
17:35And,
17:36naging ninang pa ko ni Gina.
17:38Hmm.
17:38I'm so happy
17:40that you're part of the family.
17:42Oh, Rob.
17:43I feel the same way too.
17:45Cheers to our friendship.
17:46Cheers.
17:47Let's do that.
17:48Hmm.
17:48Cheers.
17:50Okay.
17:51Okay.
17:58Ah!
18:00Oh my God.
18:00Ano ba?
18:01Sorry?
18:01Nananadiyan ka ba?
18:02No, no, no.
18:03No, no, no.
18:03Hindi, hindi niya sinag...
18:04Hindi.
18:05Aksidente lang lahat.
18:06Pasensya na.
18:06Nanan siya sanay sa wine.
18:07Wait, wait.
18:08Naninibago siya sa glassa ng wine.
18:11Ah, ah, ah, are you okay?
18:13I'm sorry.
18:14I really did not mean it.
18:16Nagulat lang kasi ako sa reaction mo.
18:18Parang you're not okay
18:19when you found out yung
18:20about our past.
18:22Yung past naman ni Robert.
18:23But that was a long time ago.
18:26Ay, ano ka ba?
18:28Hindi naman issue sa akin yun, no?
18:31Alam nyo,
18:32magkwentuhan na lang muna kayo dito, ah.
18:34Magsi-CR lang ako.
18:36Hindi, kaya ko na.
18:41Maipo ka na dyan.
18:52Robert.
18:53There's broken glass.
18:55I'm sorry.
18:57Ah, waiter.
18:59Malinis na lang natin.
19:00Buwisit na Vivian yan?
19:05Nakala mo kung sino?
19:07Makaas, nakala mo kagandahan?
19:11Eh, Miss Betsy,
19:12baka naman na-insecure lang kayo?
19:15Tanga.
19:16Hindi ako insecure.
19:17Bakit ako ma-insecure?
19:19Eh, mas maganda ako sa kanya.
19:21Mas bata, mas fresh.
19:23Ay,
19:24Pero, Miss Betsy,
19:25tingnan nyo naman, oh.
19:26Ayan,
19:27ang bongga nung business niya sa Italy.
19:30Kaya panasyala niya.
19:32Pang-talino niya, ah.
19:34Sino mo talaga ang boss mo?
19:36Siya?
19:37O ako?
19:37Ayan ka.
19:40Isip na ko.
19:42O, ayan.
19:44Ikaw ang mag-ayos ng documentation
19:45at tax requirements ng importation.
19:48Ay, Miss Betsy,
19:49wala akong alam dito.
19:50At saka,
19:51kayo'y inutusan ni Miss Gina.
19:52Sasagot ka pa, ha?
19:54Pag hindi mo ginawa yun,
19:55sisisantihin kita.
19:56Ay, kong hindi mo yun.
19:57Naalibad ba nang nasapag umukha mo?
19:58Diyak ka na nga.
19:59Yung pinapagawa ko, ha?
20:01Betsy,
20:02ang tax mo, eh.
20:05Ay, hala.
20:05Alam ko dito.
20:08Alam ko dito.
20:38Bali, wala niya ako.
20:40Kasalanan mo pala
20:40kung bakit nanggalit siya.
20:43Bakit ako lang ba mo yung mali?
20:44Siya rin naman, ah.
20:46Wala akong boses sa relasyon namin
20:47dahil wala siyang ibang pinapaingan,
20:49kundi daddy niya lang.
20:49Uy!
20:50Kaiba lang!
20:52Pati ba naman ako,
20:52inaaway mo?
20:54Bahala ka nga dyan.
20:56Kapag ganyang kalagi,
20:57masisira talaga samahan yung Gina.
21:01Hindi ko nakasalanan yun.
21:04Sinasagad niya ako, eh.
21:05Siya nagtutulak sa'in
21:06para gumawa ng mali.
21:08Paanong tinutulak
21:09kanyang gumawang masama?
21:11Anong ibig mong sabihin doon?
21:13At nung huli nating usap,
21:14binanggit mo si Betsy.
21:16Partner,
21:18ano ba talaga ganap niya ni Betsy?
21:20Wala.
21:21Wala.
21:22Mabuti naman.
21:24Reminder lang, ah.
21:25Yung ex mo,
21:26asawa na ngayon ang binan mo.
21:30Excuse.
21:30I'm so excited sa future business plans
21:47na nabuuna natin.
21:48Especially after we finalized
21:51yung consignment deal.
21:53Oh,
21:54I'm sure Minda
21:55is looking down,
21:57smiling on earth.
21:58Alam mo ba, Robert,
22:03nung nabalitaan kong wala na si Minda,
22:06I was really so heartbroken for you.
22:10Pero naisip ko rin
22:11na
22:12total beuda ka na din.
22:16Hiwalay na rin ako sa asawa ko.
22:19Hindi kaya
22:20we were meant to be together?
22:22Bakit naman manasabi yun?
22:27Wala lang.
22:29I remember how we used to
22:32talk about wanting to grow old together.
22:36Diba?
22:37And then,
22:38kahiwalay tayo,
22:39when we parted ways,
22:40naging kayo ni Minda,
22:43akala ko talaga hanggang sa dulo
22:44kayo pa rin ni Minda
22:45na kayong tatanda
22:47together.
22:51You've always adored Minda.
22:54Marami kayong
22:55mag-similarities.
22:56You're both
22:57strong,
22:58empowered,
22:59and
23:00brilliant.
23:01Exactly.
23:04Kaya nga noon,
23:04ang biruan namin ni Minda,
23:06kapag daw nagkahiwalay kayo,
23:07sa akin pa rin ang bagsak mo.
23:08Kasi daw,
23:12sa tipo naming mga babae
23:13na huhulog yung puso mo.
23:19I'm sorry,
23:20but I have to say this.
23:22Yeah.
23:23When I met Betsy,
23:25I kind of expected more
23:26from her as your wife.
23:30Tell me, Robert,
23:32ano ba talagang
23:33nagustuhan mo kay Betsy?
23:36Siya ang bigay sa akin
23:37ng daylan.
23:38Parang magbuhay ulit.
23:43Si.
23:49Ikaw kasi,
23:51di mo ako hinintay.
23:53Yan tuloy.
23:54Third wheeler na lang ako sa inyo.
23:57But who knows,
23:59maybe in the next life,
24:01magkatuloyan pa rin tayo.
24:02Babe,
24:08maahanap mo rin yung taong
24:11bubuo
24:12at magpapagalagising.
24:14I know.
24:17I'm honestly just happy
24:20that you finally found
24:22the love of your life.
24:23but you know,
24:27I really hope that Betsy
24:30will love you
24:31forever.
24:35Until the end of time.
24:36I mean, she's...
24:39she's very fortunate
24:43to have you
24:43and to spend
24:45a lifetime
24:46of memories
24:47with you.
24:47Excuse me.
25:04My wife is calling.
25:06Take it.
25:06Baka,
25:07tungkol na yun
25:07sa shipment natin.
25:11Hello, love.
25:13Ano, ready ka na?
25:14Pupunta na kami
25:14ni Vivian diyan.
25:16Anong oras
25:16narating yung
25:17imported products natin?
25:27Ano na?
25:28Malapit na si Robert
25:29at Vivian.
25:30Anong oras na?
25:30Wala pa rin yung shipment natin.
25:32Kanina ko pa tinatawag
25:33yung freight forwarder natin.
25:34BC line ni Lay.
25:39Ito na,
25:40tumatawag na.
25:43Hello?
25:45Anong nangyari
25:45ba't wala pa rin
25:46yung shipment namin?
25:47Ma'am,
25:48I'm sorry po.
25:49Nagkaroon lang po
25:50ng problema.
25:51Anong problema?
25:52Na-hold po sa customs
25:54yung mga gourmet
25:55food products ninyo.
25:56Ano?
26:04Kung kayong dalawa
26:05nag-extra effort,
26:06siguro magiging
26:07tama ang trabaho ninyo.
26:09Puwede na lang
26:09nandun ka.
26:11At salamat
26:11sa pagtanggol mo sa'kin.
26:14Ba't ka may iya?
26:15I just feel like
26:16there's really something
26:17wrong with Gerard.
26:18Alam ko may tinatago
26:19siya sa'kin.
26:20I just don't know
26:20what it is.
26:21Betsy,
26:22pwede ba
26:23huwag mong hivitan?
26:24Baka mamaya
26:24may makakita pa eh.
26:26Anong nangyayari dito?
26:27Kung alam ko noon pa
26:28na ganyang
26:29akawalanghiyang tao,
26:31hindi na kita
26:32pinakasal
26:32eh, Gina.
26:33A-
26:38A-
26:40A-
26:41A-
26:42A-
26:43A-
26:43A-
26:46A-
26:47A-
26:47A-
Comments