Skip to playerSkip to main content
  • 5 months ago
#video#viral#seris#funn#tv#movie
Transcript
03:56You don't like the dragon.
03:59Master, there's a lot of people who have been destroyed.
04:02But I can't find the way to open the door.
04:17The玉瓶山!
04:18That's the real玉瓶山!
04:20There's a lot of damage.
04:21Let's go!
04:22I've finally found it!
04:24I can finally get out of the damage!
04:26I'm in the middle of the玉瓶!
04:28I'm in the middle of the world!
04:30Ha ha ha!
04:31Don't be afraid of me!
04:37The玉瓶山!
04:39The玉瓶山!
04:40The玉瓶山!
04:41The玉瓶山!
04:42The玉瓶山!
04:43The玉瓶山!
04:44The玉瓶山!
04:45The玉瓶山!
04:47The玉瓶山!
04:49The玉瓶山!
04:50The玉瓶山!
04:51But it's a good job!
04:52There's nothingteriANC على its pierce.
04:54Somebody knew a spaghetti playing face!
04:55The玉瓶山!
04:56The玉瓶山!
04:57I was so wicked!
04:58And you're just getting away from thebels!
05:00Hello!
05:01You're so wicked.
05:02Unless I don't know.
05:03I want to have this time.
05:04I see that great楽ie.
05:05I know!
05:06Other people felt like thatまず
05:19徐扬。
05:25哼,就算你能找到這裡又如何,一切都已經晚了。
05:40啊,老大,那兒!
05:55那裡面,是天籃地府的吸血。
05:58師父,我去。
06:10小心!
06:32手呢?快把手拿出來!
06:39我是金剛不怪之區。
06:41琼琪的牙齒可是無價之寶!
06:43你居然都給打碎了!
06:45都叫你小心了!
06:48我的錢啊!
06:52我的錢啊!
06:56啊!
07:01啊!
07:06啊!
07:08多謝老祖!
07:10琼琪的牙齒五百年一更替。
07:12做你的靈寵,抵你的私房錢。
07:16啊!
07:18一顆牙齒能賣這個數?
07:21五百年一更替。
07:24啊!
07:30抵她!
07:45There's only a lot of the magic of the universe.
07:47Is it all the magic of the universe?
07:50Maybe it's the magic of the universe.
07:51Really,玉瓶?
07:53You're hiding in the cave!
07:55That's not fair!
08:03These are all the real things.
08:07What?
08:09This is the magic of the universe.
08:11This is the space that has to be opened.
08:13When there is a magic of the universe,
08:15the magic of the universe will appear.
08:17It's like that.
08:19So the magic of the universe will only have so many magic of the universe.
08:34The magic of the universe.
08:36The magic of the universe.
08:38The magic of the universe.
08:40I blade them all.
08:41The magic of the universe.
08:43This is a magic of the universe.
08:45It's alright.
08:49Oh, that's it?
08:51You should...
08:53...and see if you're in a new place.
08:55Oh, no.
08:57Oh, no.
08:59You've been in a long time,
09:01you're also...
09:03...want to be the original.
09:08Oh, no.
09:10Oh, no.
09:12You're here.
09:14You're here.
09:16You're here.
09:17was it
09:26is
09:29oh
09:31yes
09:32oh
09:33oh
09:34oh
09:35oh
09:36oh
09:37oh
09:39oh
09:40oh
09:48Oh, for you to become a
09:58of the land that is a big part of the world.
10:04The abyss.
10:07After all, he's still not Oops.
10:13Transcription by CastingWords
10:43CastingWords
11:13CastingWords
11:43CastingWords
11:45CastingWords
11:48CastingWords
11:53CastingWords
Be the first to comment
Add your comment

Recommended