Skip to playerSkip to main content
  • 5 months ago
13-year-old Pablo is a quiet, lonely boy with a troubled past. His only friend is Julia, a shameless 15-year-old girl wh | dG1fOGMyMlJiTV9hRlU
Transcript
00:00First I take off the mustache and then I put it on the face.
00:27Have you taken the scoop of your father?
00:29No.
00:31Sí, sí, sí. Mira.
00:36¿Te has ido?
00:38Al campo.
00:40Yo me llevo muy bien con los dos. Con animales y con niños. ¿Tú cómo te llamas?
00:44Pablo.
00:46¿Con quién?
00:50Con nadie.
00:53Mira, entra en el coche, ¿vale? Y arráncalo, ¿vale?
00:57Me inquieta, Pablo. Mucho hijo.
01:00Hola, ¿qué tal?
01:01Hola, buenas tardes.
01:02Buenas tardes.
01:03Soy el cartero del pueblo.
01:04Oh, encantado.
01:05¿Estás visto por aquí? ¿Qué tal? ¿Vas para el pueblo?
01:06Eh, voy de paso, voy de paso.
01:07Está de paso. Muy bien.
01:09Oye, ¿lo conoces de algo? ¿Nada?
01:12Yo juraría que a este señor lo he visto antes.
01:17Todos tenemos secretos, Pablo.
01:20Actualmente estás tú mucho con ese hombre, ¿no?
01:23Los hombres son como ostras. Cerrados al barrio.
01:28Tenemos una perla adentro y no se la dejamos ver a nadie.
01:33¿O tú ya puedes?
01:35Tío, si vas a tener 13 años y no has besado todavía con la tía.
01:47Si se queda bien en mi casa, pues ya sé cómo es mi padre, ¿no?
01:52Ausa de mi casa.
01:56Fuera de aquí, media fácil.
01:58¡Quítate la mejita!
02:00¡Venprise!
02:11¡Estabamos solos! ¿No había nadie?
02:14¡Hay que ser Cristo, es el de fuera!
02:16¡El de sus coches!
02:18¡Y ya estamos murrando en el algo!
02:20¡Por puta'
02:22I'm going to die!
02:24I'm going to die!
02:26I'm going to die!
02:38Dad?
Comments

Recommended