Lewati ke pemutarLewatkan ke konten utama
  • 5 bulan yang lalu

Kategori

Manusia
Transkrip
00:00:00Terima kasih.
00:00:30你今天早點休息 早點睡
00:00:33我幫你按一下
00:00:38還好嗎
00:00:40還好有你們兩個一起來
00:00:42我覺得他好幸福
00:01:00請不必為我鼓掌
00:01:04是學習讓我成長
00:01:07那些耀眼的勳章
00:01:10請陪在伙伴的肩膀
00:01:14雖然來自不同的世界
00:01:20總有許多差別
00:01:26以領略不同的智慧
00:01:31在默默付出的過程中
00:01:34我們是配角
00:01:38在關懷與感謝之間
00:01:41用心搭起一座橋
00:01:45決定向前奔跑
00:01:49就不會怕跌倒
00:01:53只要是對待
00:01:56就會盡力做好
00:02:02在碧露藍綠的足跡中
00:02:05我們是配角
00:02:09在沉默的世界邊緣
00:02:12送出溫暖的擁抱
00:02:15當你累了 倦了
00:02:21需要一個依靠
00:02:25我們都在
00:02:27讓你信任的配角
00:02:45說真的
00:02:47需要幫助的人真的很多
00:02:50我們也只能盡力
00:02:52能幫一個是一個囉
00:02:54這又讓我想起
00:02:58我跟那位可愛的兄女
00:03:03有一次
00:03:04我去車站接她
00:03:09謝謝她
00:03:11沒想到
00:03:13她跟我打了招呼
00:03:14但是又沒有上車
00:03:17因為她又看到
00:03:20她覺得需要幫助的人了
00:03:26阿嬤
00:03:27阿嬤
00:03:28阿嬤
00:03:30妳要做什麼
00:03:33阿嬤
00:03:35妳怎麼睡在這裡
00:03:38我沒錢
00:03:40我沒錢
00:03:41我沒錢
00:03:42阿嬤
00:03:43妳走
00:03:44阿嬤
00:03:45妳走
00:03:46阿嬤
00:03:47怎麼了
00:03:50我知道修女的想法
00:03:52所以我就跟阿嬤說
00:03:55修女是看她睡在路邊
00:03:58想請她去修女院
00:04:00那裡有房間可以睡
00:04:02還有地方可以洗澡啊 吃飯的
00:04:07不用啦
00:04:08我沒要去什麼太陽
00:04:12妳快走
00:04:13不用錢
00:04:14去修女院住
00:04:15不用錢
00:04:16不用錢
00:04:18哪有這麼好康的事
00:04:22我只用這張椅子
00:04:24給鍋子有人來幫我看
00:04:27她要讓我吃飯
00:04:29
00:04:30又辛苦
00:04:31沒有要給我吃飯
00:04:33我怎麼會相信
00:04:35又是阿嬤
00:04:39後來我再三跟她保證
00:04:41去修女院真的不用錢
00:04:44還跟她說
00:04:45修女院裡收留好多沒有地方去
00:04:48沒有人照顧的老人家
00:04:50要她也過去看看
00:04:52阿嬤才肯跟我們走
00:04:56她跟我們回去修女院
00:04:58洗了個熱水澡
00:05:00換了衣服
00:05:01吃了一頓熱騰騰的晚餐
00:05:04修女還替她安排了一個床位
00:05:08這沒想到第二天一大早
00:05:10我就接到修女院的電話了
00:05:14
00:05:16Sister
00:05:18發生什麼事啊
00:05:20怎麼了
00:05:21到底發生什麼事
00:05:23這修女說阿嬤不見了
00:05:26修女急死了
00:05:28就很怕阿嬤會出什麼事情啊
00:05:32所以她的隨身家當也不見了
00:05:35所有東西都一起不見了
00:05:38怎麼會這樣啊
00:05:39這個前一個晚上還下大雨
00:05:42我們還很慶幸說
00:05:44能夠說服阿嬤來修女院住
00:05:46結果才住一個晚上
00:05:48不對喔
00:05:49一個晚上都沒住
00:05:51半夜連人跟東西都不見了
00:05:54
00:05:56你們要去找她吧
00:05:57當然啦
00:05:58因為這個修女很著急
00:06:00她覺得她把阿嬤帶進來
00:06:02這就是她的責任
00:06:04所以我就趕快陪著修女
00:06:06趕快去找阿嬤啦
00:06:07那有找到嗎
00:06:09
00:06:10阿嬤
00:06:16我陪著妳們走啦
00:06:17這次沒了啦
00:06:20阿嬤
00:06:22妳要走妳也要說一聲
00:06:25妳害羞女很煩惱的呢
00:06:31他們的名城就不舒服
00:06:34就把我整身去疼了
00:06:37我根本就睡不著去
00:06:40我還是教她睡這張椅子啦
00:06:44喔 她來啊來啊來
00:06:46妳跟她說喔
00:06:47我比較小的時候
00:06:48我沒有要回去收錄影了啦
00:06:52我跟修女說
00:06:53不要勉強她
00:06:55她喜歡這種生活
00:06:57就讓她去吧
00:07:00修女雖然不放心
00:07:02但是也只能尊重阿嬤的決定
00:07:07走的時候
00:07:08我們有跟阿嬤說
00:07:10要她一定要好好保重身體
00:07:14還跟她說啊
00:07:16要是哪一天
00:07:17她想要洗熱水澡
00:07:19沒有錢吃飯
00:07:21或者是天氣變冷
00:07:22想找個溫暖的地方住
00:07:25修女院那裡
00:07:26都會很歡迎她
00:07:28修女會覺得很沮喪吧
00:07:34我後來就跟修女說
00:07:36她其實已經盡力了
00:07:38但又怕她把這事情
00:07:40一直放心上耿耿於懷
00:07:42我還跟她解釋
00:07:44什麼是隨緣的意思
00:07:47有些事的確是不能勉強
00:07:50尤其很多時候
00:07:51我們是可以有選擇的
00:07:53就看我們選擇哪一種方式
00:07:55走哪一條路
00:07:57那我很好奇
00:08:03這些修女不是台灣人
00:08:04也不太會講台語
00:08:06那她們跟這些老人家
00:08:07溝通的時候
00:08:08不會有問題嗎
00:08:11這些修女們
00:08:12有些連國語都講得不太好
00:08:15還有很多不同的口音
00:08:17不過她們很可愛也很肯學
00:08:20我們一些詞記的師姐
00:08:21還有一些志工
00:08:22甚至還會教她們講台語
00:08:24翻譯最好記了
00:08:26就跟英文很像
00:08:27蕃茄
00:08:30蕃茄最好記了
00:08:32就跟英文很像
00:08:34蕃茄
00:08:35蕃茄
00:08:36蕃茄
00:08:37蕃茄
00:08:38蕃茄
00:08:39selamat menikmati
00:09:09那些小女真的好可愛
00:09:12她們都沒有被語言打敗
00:09:15她們如果真的怕語言的關係
00:09:18就不會來台灣
00:09:20也對
00:09:21我們當初答應
00:09:22要來這邊議診的時候
00:09:24根本也沒想到語言的問題
00:09:26是啊
00:09:27雖然我們說著不同的語言
00:09:29不過我們想要幫助人的那份心
00:09:32其實就跟兄女們一樣
00:09:34不分國籍 不分種族
00:09:37也不分宗教信仰
00:09:39我相信來議診的難民
00:09:41都可以感受到我們的心意
00:09:43我相信一定會的
00:09:45因為我在修女院的時候
00:09:47就感受到了
00:09:49來 再一口
00:09:51快吃完了
00:09:53阿嬤好讚
00:09:55阿嬤有吃飽嗎
00:09:58有啦
00:10:00阿嬤吃飽
00:10:02阿嬤好讚
00:10:04阿嬤
00:10:06我們很愛妳的喔
00:10:08妳敢有愛我
00:10:10妳有愛我嗎
00:10:12我也很愛妳的啊
00:10:16有的老人家沒有辦法反應
00:10:19可是我想
00:10:21她們心裡會知道
00:10:23這些修女為她們的付出
00:10:25她們一定可以感受到修女們的愛
00:10:29慈激約代議診發放團
00:10:35慈激約代議診發放團
00:10:3827、28號在扎卡省阿扎萊卡難民營舉辦議診
00:10:43牙科、內外、小兒科
00:10:45四個別共服務454人
00:10:48現場幾乎是親子檔求診
00:10:51有剛滿約的嬰兒
00:10:53也有雙腿有燒燙傷疤痕的小男孩
00:10:56預診消息在難民口耳相傳下
00:10:59求診者比前一天多了一倍
00:11:01因此志工在入口處控制進場人數
00:11:05要求去尋找
00:11:08手牽手扶平難過
00:11:13我為你加油
00:11:18南北西東
00:11:20有路到心中
00:11:22別怕哭
00:11:24別怕痛
00:11:27心連心
00:11:29卻越傷口
00:11:32我為你點點頭
00:11:37春夏秋冬
00:11:39要海闊天空
00:11:42一起走
00:11:46海戰
00:11:47・海戰
00:11:49的位置
00:11:53海戚
00:11:55北西東
00:11:57海戰
00:11:59海戰
00:12:00海戰
00:12:02海戰
00:12:04阿扎
00:12:05發生不見
00:12:07幸好
00:12:08緊急
00:12:12Jangan lupa, jangan lupa, jangan lupa.
00:12:42Tono, saya ingin menangkan
00:12:44Antonio
00:12:46kamu beritahu saya
00:12:48karena kaya terlalu terlalu
00:12:51kaya tidak telah dibutuhkan
00:12:52dan panggil dia untuk pergi
00:12:54dan panggil dia untuk untuk panggil dia
00:12:56Tono, saya tidak menanggap dia
00:12:58tidak menanggap dia
00:13:00menghentikan dia dan tidak
00:13:04baik, silahkan dia untuk menanggap dia
00:13:06saya ingin tukar untuk panggil dia
00:13:08Tono, saya akan menanggap dia
00:13:10Terima kasih telah menonton.
00:13:40Terima kasih telah menonton.
00:14:10Terima kasih telah menonton.
00:14:39Terima kasih telah menonton.
00:15:09Terima kasih telah menonton.
00:15:39Terima kasih telah menonton.
00:15:51Terima kasih telah menonton.
00:15:53Terima kasih telah menonton.
00:15:55Terima kasih telah menonton.
00:16:05Terima kasih telah menonton.
00:16:07Terima kasih telah menonton.
00:16:21Terima kasih telah menonton.
00:16:35Terima kasih telah menonton.
00:16:37Terima kasih telah menonton.
00:16:39Terima kasih telah menonton.
00:16:41Terima kasih telah menonton.
00:16:43Terima kasih telah menonton.
00:16:45Terima kasih telah menonton.
00:16:47Terima kasih telah menonton.
00:16:49Terima kasih telah menonton.
00:16:51Terima kasih telah menonton.
00:16:53Terima kasih telah menonton.
00:16:55Terima kasih telah menonton.
00:16:57Terima kasih telah menonton.
00:16:59Terima kasih telah menonton.
00:17:01Terima kasih telah menonton!
00:17:31Terima kasih telah menonton!
00:18:01Terima kasih telah menonton!
00:18:31Terima kasih telah menonton!
00:18:33Terima kasih telah menonton!
00:18:35Terima kasih telah menonton!
00:18:37Terima kasih telah menonton!
00:18:39Terima kasih telah menonton!
00:18:41Terima kasih telah menonton!
00:18:43Terima kasih telah menonton!
00:18:45Terima kasih telah menonton!
00:18:47Terima kasih telah menonton!
00:18:49Terima kasih telah menonton!
00:18:51Terima kasih telah menonton!
00:18:53Terima kasih telah menonton!
00:18:55Terima kasih telah menonton!
00:18:57Enak hidup
00:18:59Jangan lupa
00:19:01Enakkan saya lebih besar
00:19:03Saya berlaku
00:19:05Jangan lupa
00:19:07Aku melihat ini
00:19:09Jangan lupa bergerak
00:19:11Saya bergerak
00:19:13Jangan lupa
00:19:15Jangan lupa
00:19:17Jangan lupa
00:19:19Jangan lupa
00:19:21Saya juga
00:19:23Saya juga
00:19:25dengan kalian berjumpa dengan kalian
00:19:28yang berjumpa dengan kalian berjumpa berjumpa
00:19:30dan saya untuk selalu enak
00:19:33kalian membuat saya selalu berjumpa
00:19:35dan saya mau berjumpa?
00:19:40tapi saya relag Anda yang sama
00:19:42dengan Ayo sangat berjumpa dengan Ayo
00:19:45saya dengan Ayo abang akan berjumpa
00:19:46dan kamu sekarang berjumpa dengan Ayo
00:19:47dan aI Ayo juga japa sama
00:19:49ya tiba lagi ada yang sudah di.
00:19:51Saya rasa itu sudah selesai.
00:19:57Saya merasakan keadaan saya datang ke Tepak-tepak-tepak-tepak.
00:20:03Jadi saya terlalu meminta maaf untuk menolak-tepak-tepak di Tepak-tepak.
00:20:08Dan mereka terlalu di perempuan.
00:20:15Tapi tidak terlalu tahu saya ke Tepak-tepak di Tepak-tepak-tepak.
00:20:18Saya sudah mengalami Tepak-tepak-tepak-tepak-tepak-tepak.
00:20:21Encik
00:20:23Encik
00:20:25Jennifer
00:20:27Just这么巧
00:20:29修女
00:20:30也调来台南的修女院了
00:20:33你们的姻缘真的很深
00:20:35是啊
00:20:37根本是天注定的感觉
00:20:40
00:20:41就是这种感觉
00:20:43所以后来我就接送修女
00:20:45去小港机场
00:20:47那些修女真的很坚持信念
00:20:49从国外到台湾
00:20:51然后又在台湾各地这样子
00:20:53到处奔波帮助人
00:20:55真的很不简单 很感动
00:20:57他们把台湾当自己的家
00:21:01又付出无私的爱
00:21:03奉献给这些老人家们
00:21:07其实我自己能够贡献
00:21:09一点点小小的心力帮助他们
00:21:11我也觉得很荣幸
00:21:13我还记得有一年的除夕
00:21:16这个修女还在台北的时候
00:21:18在台北的时候
00:21:26
00:21:28在 在 在
00:21:30你稍等一下
00:21:32芳妮 修女帮你来
00:21:34
00:21:35来 这个完了
00:21:36
00:21:38
00:21:40Sister
00:21:42新年快乐 新年开乐
00:21:44
00:21:46这样吗
00:21:48不要紧
00:21:49不要紧
00:21:50我可以
00:21:51我可以
00:21:52
00:21:53等一下见
00:21:54
00:21:55
00:21:56我今天出事
00:21:58她还不出去了
00:22:00许李阿嬷在台北
00:22:03说要回去上女院过年
00:22:05我来去接她
00:22:06那李阿嬷她本来也没想要出衣
00:22:10我在想可能是因为
00:22:12新年快乐大家都在招她
00:22:14只有她一个人在背
00:22:17也是很可能
00:22:18但我说的那个阿嬷
00:22:20你知道吗
00:22:22就是
00:22:24求她嫂子
00:22:26跟她送去修女院那些
00:22:28我知道了
00:22:30但是咱们就要拜拜了
00:22:32不要紧
00:22:34我问题都已经穿好了
00:22:36你应该知道
00:22:37要跟祖先怎么说
00:22:39不是
00:22:40那我不是要出去了
00:22:42做生意就要
00:22:44好了
00:22:46好啦 够紧 够紧
00:22:47够紧
00:22:48好啦
00:22:49慢慢的
00:22:58阿嬷
00:23:05阿嬷
00:23:06修女院的头巾
00:23:08就要到了
00:23:11不知道
00:23:12家里的人好也不好
00:23:18我知道阿嬷在想她的孩子
00:23:21和家人分开
00:23:23真的很让人伤心
00:23:26可是我又不能表现出来
00:23:28也只能安慰她
00:23:32阿嬷
00:23:33你不用怨
00:23:34在修女院里面
00:23:36很多很多人
00:23:38都会比你过年
00:23:40你一定很开心
00:23:46阿嬷
00:23:47你回来了
00:23:48我好想你
00:23:50我也很想大家
00:23:53阿嬷
00:23:55我们一起吃饭
00:23:56一起过年
00:23:57我们是一个人
00:24:00感谢你
00:24:02让我有勇气
00:24:03对我自己的日子
00:24:05我也很欢喜
00:24:07有你来陪我们
00:24:09来来来
00:24:10我们赶快进来
00:24:11准备一起吃饭
00:24:13我们今天还有家菜
00:24:15虽然阿嬷
00:24:17没有办法跟自己的家人
00:24:21团圆吃饭
00:24:23不过我想在她的心里
00:24:25一定也把修女们
00:24:26就当自己的家人一样
00:24:27之前我有看一个大爱台的节目
00:24:29她在讲一个叙利亚的富人
00:24:31她说她希望明年这些帮助过她们的人
00:24:33能够再回到叙利亚
00:24:34她要把她当家人一样的招待
00:24:37所以我们这次的议证
00:24:39这些难民们
00:24:40应该可以感受得到我们的心意
00:24:43一定可以的
00:24:44所以如果明年约旦
00:24:45再举办议证的话
00:24:47我还会再来
00:24:48我也会
00:24:49我不会
00:24:50不可能
00:24:52对啦
00:24:53这明天我们要到另外一个难民营
00:24:56听说这车程时间比较久
00:24:58我看今天大家早点休息
00:25:00尤其是春美师姐
00:25:01你早点睡喔
00:25:02
00:25:03我们一起早点休息
00:25:04
00:25:05我们一起早点休息
00:25:06
00:25:07我们一起早点休息
00:25:09
00:25:10我们一起早点休息
00:25:12
00:25:13
00:25:14我们一起早点休息
00:25:16
00:25:17我们一起早点休息
00:25:19
00:25:20好 走
00:25:21
00:25:46我们在月蛋一整的路途上
00:25:48一路上看到了很多难民的帐篷
00:25:52看到了很多需要帮助的眼神
00:25:56路途中还发生了一个小插曲
00:26:00我们的游览车突然卡到宁令中动不了了
00:26:04但大家齐心合作推起了游览车
00:26:13一起踏上未完成的一整行程
00:26:16wel robust
00:26:17是的
00:26:19
00:26:31你也是一个座炉我
00:26:32是的
00:26:33zwe issue
00:26:34Selamat menikmati.
00:27:04Selamat menikmati.
00:27:34Selamat menikmati.
00:28:04Selamat menikmati.
00:28:34Selamat menikmati.
00:29:36Selamat menikmati.
00:29:38Yeah.
00:30:40可能是因为一个约旦的媳妇
00:30:43所以她才会觉得
00:30:45如果她需要一到三天
00:30:47她就义不容辞了
00:30:49对了
00:30:50我等一下卡一个电话
00:30:52好好问一下
00:30:53看她现在身体如何
00:30:55她在约旦的时候
00:30:57还在吃鸡丁的油
00:30:58
00:30:59
00:31:00
00:31:01Sampai jumpa.
00:31:31Sampai jumpa.
00:32:01Sampai jumpa.
00:32:03Sampai jumpa.
00:32:05Sampai jumpa.
00:32:11Sampai jumpa.
00:32:13No pun.
00:32:15Saya juga pois
00:32:18Ia juga
00:32:20Tunggu
00:32:22Ya
00:32:23Jangan bisa berjumpa lagi
00:32:26Jangan
00:32:29Saya akan kemurannya
00:32:41Anda melihat
00:32:43Kita akan berjumpa lagi.
00:32:45Kita akan berjumpa lagi.
00:32:47Selamat tinggal.
00:33:13Terima kasih.
00:33:15潘莉姐
00:33:17
00:33:18幹嘛這樣嚇我
00:33:19妳剛剛不是在看另外一段影片
00:33:21為什麼換看這一段
00:33:23剛剛那一段沒有妳
00:33:25奇怪 怎麼都沒有妳
00:33:27我是叫妳看人家難民的狀況
00:33:29結果妳在找我
00:33:31很多影片裡面都有春美師姐
00:33:34怎麼都找不到妳
00:33:36我就在這裡
00:33:37妳不用在別的地方找我
00:33:40是在電視
00:33:41Terima kasih.
00:34:11Terima kasih.
00:34:41Terima kasih.
00:34:42Terima kasih.
00:34:43Terima kasih.
00:34:44Terima kasih.
00:34:45Terima kasih.
00:34:46Terima kasih.
00:34:47Terima kasih.
00:34:48Terima kasih.
00:34:49Terima kasih.
00:34:50Terima kasih.
00:34:51Terima kasih.
00:34:52Terima kasih.
00:34:53Terima kasih.
00:34:54Terima kasih.
00:34:55Terima kasih.
00:34:56Terima kasih.
00:34:57Terima kasih.
00:34:58Terima kasih.
00:34:59Terima kasih.
00:35:00Terima kasih.
00:35:01Terima kasih.
00:35:02Terima kasih.
00:35:03Oke, oke, oke, oke.
00:35:05Oke, oke, oke.
00:35:07Oke, oke, oke.
00:35:09Oke, oke.
00:35:13Jika ini berada di tempat untuk saya,
00:35:15beradaan sama seperti yang sama.
00:35:19Ia bukan hanya mengenai kamu.
00:35:21Saya tahu.
00:35:23Ia juga sangat terlalu.
00:35:25Saya bisa melakukannya untuk membuat pembuatan.
00:35:29Ia beradaan beradaan.
00:35:31Terima kasih.
00:36:01Saya berhenti, saya akan melihat ini.
00:36:05Baiklah, saya berhenti, tidak akan terlalu banyak.
00:36:08Tidak berhenti, tidak berhenti.
00:36:17Apa?
00:36:19Bukan kita berhenti, saya akan berhenti berhenti.
00:36:31Terima kasih.
00:37:01Terima kasih.
00:37:31Terima kasih.
00:37:33Terima kasih.
00:37:35Terima kasih.
00:38:03Terima kasih.
00:38:33Terima kasih.
00:39:03Terima kasih.
00:39:05Terima kasih.
00:39:07Terima kasih.
00:39:09Terima kasih.
00:39:11Terima kasih.
00:39:13Terima kasih.
00:39:15Terima kasih.
00:39:17Terima kasih.
00:39:19Terima kasih.
00:39:21Terima kasih.
00:39:23Terima kasih.
00:39:25Terima kasih.
00:39:27Terima kasih.
00:39:29Terima kasih.
00:39:31Terima kasih.
00:39:33Terima kasih.
00:39:35Terima kasih.
00:39:37Terima kasih.
00:39:39Terima kasih.
00:39:41Terima kasih.
00:39:43Terima kasih.
00:39:45Terima kasih.
00:39:47Terima kasih.
00:39:49Terima kasih.
00:39:51Terima kasih.
00:39:53Terima kasih.
00:39:55Terima kasih.
00:39:57Terima kasih.
00:39:59Terima kasih.
00:40:01Terima kasih.
00:40:03Terima kasih.
00:40:05Terima kasih.
00:40:07Terima kasih.
00:40:09Terima kasih telah menonton
00:40:39Terima kasih telah menonton
00:41:09Terima kasih telah menonton
00:41:39Terima kasih telah menonton
00:41:41Terima kasih telah menonton
00:41:43Terima kasih telah menonton
00:41:45Terima kasih telah menonton
00:41:47Terima kasih telah menonton
00:41:49Terima kasih telah menonton
00:41:51Terima kasih telah menonton
00:41:53Terima kasih telah menonton
00:41:55Terima kasih telah menonton
00:41:57Terima kasih telah menonton
00:41:59Terima kasih telah menonton
00:42:01Terima kasih telah menonton
00:42:03Terima kasih telah menonton
00:42:05Meskipun
00:42:31Terima kasih telah menonton!
00:43:01就是牙科這些雜七雜八的事
00:43:05我會把窗口的事情
00:43:07交給滴師兄
00:43:09他會負責聯絡醫師
00:43:11至於牙科倉庫
00:43:14就要麻煩你們
00:43:16那有什麼問題
00:43:17妳放心
00:43:18就交給我跟鳳嬌
00:43:20妳就負責好好地靜養
00:43:22不要有牽掛
00:43:25如果你真的不放心
00:43:26我們定期去向妳報告
00:43:31Saya tahu saya bisa menghargai mereka.
00:43:48Jangan hari ini terlalu bagus.
00:43:50Jadi, aku sudah lama keluar, kita sudah pergi.
00:43:53Jangan lupa untuk berjalan.
00:43:55Jangan lupa untuk berjalanan.
00:43:56Jangan lupa untuk berjalanan.
00:43:58Jangan lupa untuk berjalanan.
00:44:00uments.
00:44:02Saya telah berjalanan.
00:44:04Jangan lupa untuk berjalanan sekarang.
00:44:05Yes, saya sudah berjalanan.
00:44:06Kita tidak akan meng yea?
00:44:09Si.
00:44:10Anda tidak?
00:44:12Asa non-teri rằng apa?
00:44:14Bagaimana ut
00:44:19Sekarang dalam peti.
00:44:21Sekarang dalam peti.
00:44:25Masaaga yang till Progress, kita berjalanan seharusnya nahi.
00:44:28Jangan lari?
00:44:29Terima kasih.
00:44:59Terima kasih.
00:45:29Terima kasih.
00:45:59Terima kasih.
00:46:29Terima kasih.
00:46:31Terima kasih.
00:47:01Terima kasih.
00:47:03Terima kasih.
00:47:05Terima kasih.
00:47:07Terima kasih.
00:47:09Terima kasih.
00:47:11Terima kasih.
00:47:13Terima kasih.
00:47:15Terima kasih.
00:47:17Terima kasih.
00:47:19Terima kasih.
00:47:21Terima kasih.
00:47:23Terima kasih.
00:47:25Terima kasih.
00:47:27Terima kasih.
00:47:29Terima kasih.
00:47:31Terima kasih.
00:47:33Terima kasih.
00:47:35Terima kasih.
00:47:37Terima kasih.
00:47:39Terima kasih.
00:47:41Terima kasih.
00:47:43Untuk teman yang terbaik, teman-teman.
00:47:45Oke.
00:47:46Jangan berjalan.
00:47:47Karena kamera mereka akan menyerang ke muka.
00:47:50Sehingga tidak ada, saya akan pergi.
00:48:06Apa arti merah putih bagimu?
00:48:09Bagi ku, itu adalah semangat dan pengingat.
00:48:18Bahwa kita hidup di negeri yang telah diperjuangkan.
00:48:24Yang memberi kita ruang untuk bermimpi, belajar, dan berkarya.
00:48:29PT Sinarmas Agro Resources and Technology mengucapkan Dirgahayu Republik Indonesia.
00:48:34Merah putih itu tak pernah pudar.
00:48:39Karena semangat bangsa ini tak pernah padam.
00:48:43Mari terus berkarya bersama.
00:48:47Saling menjaga satu sama lain.
00:48:54Dan rayakan kemerdekaan dengan kesadaran penuh makna.
00:49:00Komiks Herbal mengucapkan Dirgahayu Republik Indonesia.
00:49:06Perbedaan membawa keberagaman dan persatuan memberi kekuatan untuk Indonesia jaya.
00:49:12Kecap SH mengucapkan Dirgahayu Republik Indonesia.
00:49:15Di tahun 2023 mendapatkan bantuan pesin persemeyan otomatis yang dibantu dari pemerintah Taiwan.
00:49:27Kita bisa tanam benih usia 18 hari.
00:49:30Jadi kita bisa mempercepat waktu tanam.
00:49:32Jadi kita makin cepat untuk kepanin pengolahannya.
00:49:35Saksikan Bumiku 1 Jumat 22 Agustus 2025 jam setengah 8 malam hanya di DAI TV.
00:49:4480 tahun kemerdekaan Indonesia menyatukan semangat Bineka Tunggal Ika.
00:49:52Entrasol mengucapkan Dirgahayu Republik Indonesia.
00:49:56Apa arti merah putih bagimu?
00:50:02Bagiku itu adalah semangat dan pengingat.
00:50:08Bahwa kita hidup di negeri yang telah diperjuangkan.
00:50:14Yang memberi kita ruang untuk bermimpi, belajar, dan berkarya.
00:50:20Entrasol mengucapkan Dirgahayu Republik Indonesia.
00:50:27Kemerdekaan lahir karena adanya perjuangan.
00:50:31Kini mereka masih mengejar cita-cita demi masa depan.
00:50:37Untuk semua harapan membanggakan bangsa dan negara.
00:50:41Bersatu berdaulat Indonesia maju.
00:50:46Figen mengucapkan Dirgahayu Republik Indonesia.
00:50:53Dirgahayu Republik Indonesia.
00:50:57Bahwa kehilangan penglihatan itu bukan berarti kehilangan segalanya.
00:51:05Kalian semua itu bukan anak yang nyerah gitu aja.
00:51:09Karena Tuna Netra itu harus menjadi motivasi untuk teman-teman yang bisa melihat.
00:51:16Saksikan refleksi Selasa 19 Agustus 2025 jam setengah 8 malam hanya di DAI TV.
00:51:26Merah putih itu tak pernah pudar.
00:51:29Karena semangat bangsa ini tak pernah padam.
00:51:35Mari terus berkarya bersama.
00:51:41Saling menjaga satu sama lain.
00:51:46Dan rayakan kemerdekaan dengan kesadaran penuh makna.
00:51:50ADR Group mengucapkan Dirgahayu Republik Indonesia.
00:51:5680 tahun Indonesia merdeka.
00:51:59Mari tersita bangsa ini dengan sinergi yang kuat.
00:52:03Komitmen yang teguh dan kejujuran dalam setiap langkah.
00:52:07Demi Indonesia yang bersatu, berdaulat, rakyat sejahtera dan Indonesia maju.
00:52:12Saya Andi, Direksi PT Bank Mestika Dharma TBK mengucapkan selamat hari ulang tahun ke-80 Republik Indonesia.
00:52:21Bank Mestika mengucapkan Dirgahayu Republik Indonesia.
00:52:26Perbedaan membawa keberagaman, persatuan memberi kekuatan untuk Indonesia jaya.
00:52:31PT Firia Maha Indotama Perkasa mengucapkan Dirgahayu Republik Indonesia.
00:52:38Sumatera Utara memiliki pesona alam yang luar biasa.
00:52:42Setiap sudutnya memiliki daya tarik tersendiri.
00:52:46Kali ini, potret akan menjelajah alam Taman Nasional Batang Gadis yang berada di Kabupaten Mandailing Natal.
00:52:59Saksikan potret.
00:53:02Kamis jam 7 malam hanya di Daai TV.
00:53:0680 tahun kemerdekaan Indonesia menyatukan semangat bineka tunggal ika.
00:53:12Alpha Technologies mengucapkan Dirgahayu Republik Indonesia.
00:53:17Delapan dekade sudah Indonesia merdeka.
00:53:21Warisan tradisi dan budaya terus menjadi napas kehidupan.
00:53:25Dari perbedaan kita bersatu, menjunjung tinggi persatuan bangsa.
00:53:33Membawa harmoni mengeluju Indonesia damai dalam keberagaman.
00:53:38PT Aplus Pasifik mengucapkan Dirgahayu Republik Indonesia.
00:53:45Apa arti merah putih bagimu?
00:53:48Bagiku, itu adalah semangat dan pengingat.
00:53:55Bahwa kita hidup di negeri yang telah diperjuangkan.
00:54:02Yang memberi kita ruang untuk bermimpi, belajar, dan berkarya.
00:54:10Carun Pokpan mengucapkan Dirgahayu Republik Indonesia.
00:54:15Kalau menurut saya pribadi sih, ini masih menguntungkan.
00:54:21Karena dia, panennya dia kan bisa berkali-kali.
00:54:26Tergantung sekarang tinggal petaninya dia menaikkan produksinya.
00:54:31Semenjak ada agrowisata peti buah naga lah, desa Sijenggi ini mulai terangkat lah nama desa ini.
00:54:39Saksikan Citraloka selasa jam 7 malam hanya di DAI TV.
00:54:46Genggaman merah putih melambangkan persatuan menuju masa depan.
00:54:52PT Antara Kusuma mengucapkan Dirgahayu Republik Indonesia.
00:54:56Indonesia adalah tentang kita semua.
00:55:03Tentang tangan-tangan yang bekerja.
00:55:09Tentang hati yang tulus.
00:55:15Dan tentang suara yang tak pernah berhenti berharap.
00:55:20FA Sempana mengucapkan Dirgahayu Republik Indonesia.
00:55:26Kemerdekaan lahir karena adanya perjuangan.
00:55:29Kini mereka masih mengejar cita-cita demi masa depan.
00:55:37Untuk semua harapan membanggakan bangsa dan negara.
00:55:41Bersatu, berdaulat, Indonesia maju.
00:55:50PT Growth Asia mengucapkan Dirgahayu Republik Indonesia.
00:55:55Mengapa Sultan Agung menginisiasikan Malam Satu Suruh itu?
00:56:03Pada dasarnya DNA Nusantara itu menyatukan.
00:56:06Karena faktanya Nusantara ini fraktal.
00:56:08Yaitu gabungan dari potongan-potongan.
00:56:10Dari kata Bineka, Tunggal Ika, BK itu kan menggambarkan tanah pecah ketika kemarut, tanah beko itu.
00:56:16Walaupun memang konteksnya BK, Tunggal Ika tetap menjadi satu.
00:56:19Saksikan Podcast Nusantara setiap Jumat pukul 7 malam waktu Indonesia Barat.
00:56:24Hanya di DAI TV.
00:56:41Merah putih itu tak pernah pudar.
00:56:45Karena semangat bangsa ini tak pernah padam.
00:56:49Mari terus berkarya bersama.
00:56:54Saling menjaga satu sama lain.
00:56:58Dan rayakan kemerdekaan dengan kesadaran penuh makna.
00:57:03Panin Group mengucapkan Dirgahayu Republik Indonesia.
00:57:07Dan selamat ulang tahun Paninbang yang ke-54.
00:57:12Kemerdekaan lahir karena adanya perjuangan.
00:57:15Kini mereka masih mengejar cita-cita demi masa depan.
00:57:22Untuk semua harapan membanggakan bangsa dan negara.
00:57:26Bersatu berdaulat Indonesia Maju.
00:57:31Plaza Indonesia mengucapkan Dirgahayu Republik Indonesia.
00:57:40Kami hadir menyajikan informasi positif dan terpercaya.
00:57:47Membawa kabar baik yang menghangatkan bagi Anda sekeluarga.
00:57:56Terus memberikan inspirasi yang membawa semangat menuju perubahan.
00:58:01Saksikan Halo Indonesia.
00:58:03Setiap Senin sampai Jumat.
00:58:05Live jam 12 siang hanya di The ID.
00:58:08Kemerdekaan lahir karena adanya perjuangan.
00:58:16Kini mereka masih mengejar cita-cita demi masa depan.
00:58:22Untuk semua harapan membanggakan bangsa dan negara.
00:58:26Bersatu berdaulat Indonesia Maju.
00:58:35PT AVO Citra Abadi mengucapkan Dirgahayu Republik Indonesia.
00:58:4180 tahun kemerdekaan Indonesia menyatukan semangat Bineka Tunggal Ika.
00:58:46Proma mengucapkan Dirgahayu Republik Indonesia.
00:58:51Temukan beragam inspirasi.
00:58:53Dari nonton drama favorit.
00:58:56Panduan hidup masa kini.
00:59:00Rekomendasi makanan sehat.
00:59:05Hingga tips berkebun di rumah.
00:59:08Apapun aktivitasmu, semua bisa kamu temukan di Daiplus.
00:59:12Nonton di semua perangkat jadi makin asik.
00:59:14Nikmati konten inspiratif dalam genggaman.
00:59:17Download sekarang juga Daiplus.
00:59:19Discover inspiring content.
00:59:21Perbedaan membawa keberagaman dan persatuan memberi kekuatan untuk Indonesia Jaya.
00:59:27Sinarmas Sekuritas mengucapkan Dirgahayu Republik Indonesia.
00:59:35Hidup terasa bermakna karena memiliki kewajiban.
00:59:39Karena itu menghindar dari kewajiban menjadikan kehidupan tanpa makna.
00:59:48Daai TV Televisi Cinta Kasih
00:59:55Terima kasih.
00:59:56Terima kasih.
00:59:58Terima kasih.
Komentar

Dianjurkan