Saltar al reproductorSaltar al contenido principal
  • hace 7 semanas
Transcripción
00:00Bueno, vamos a hablar de las diez cosas que os gustan del otro.
00:04Cío, empiezas tú.
00:05La forma de su cabeza es bastante aceptable a cierta distancia.
00:09Su olor es agradable a veces.
00:11The Roses is a cautionary tale about romance.
00:15Un fracasado, un capullón, número diez.
00:18Cío es gilipollas.
00:21Ha tenido su gracia.
00:22The O Rose falls quickly, lustfully, in love with Ivy.
00:28There was love at the beginning, at least.
00:30And it's still there, but it's really being stretched thin.
00:33Cío es un arquitecto, and he has a disaster with a building,
00:37and it collapses along with his ego.
00:40No se va a caer. Para mí que sí.
00:42No, no, dejate grabar, por favor.
00:43So they swap roles.
00:44He looks after the kids.
00:46And Ivy ends up taking over the breadwinner role.
00:50Then she starts to love it.
00:51Cariño, ¿y tú qué tal?
00:52El perro del vecino se ha cagado en la colada.
00:54Los niños tienen piojos y me palpita el ojo izquierdo.
00:56¿Has champán, puede ser?
00:58En tuya movida.
00:58Creo que sois incapaces de resolver vuestros problemas.
01:02¿Usted está autorizado a decir esto?
01:05I read the script, and I was like, this is fantastic.
01:08Tony McNamara, who wrote this script,
01:10is kind of reimagining the original film,
01:12The War of the Roses.
01:14No one writes bad behavior like Tony McNamara.
01:16Si es más fácil, ahógame con la almohada.
01:18Hecho.
01:18No has dicho demasiado rápido, ¿no crees?
01:22It's grounded and it's satirical at the same time.
01:25It's that beautiful, dry, british wit that only Olivia Colman and Benedict Cumberbatch could pull off.
01:33Parece que todo el mundo cree.
01:34¿Qué nos odiamos?
01:35Bueno, a veces sí que te odio.
01:37Es un odio intenso.
01:39Es porádico.
01:39Olivia Colman, National Treasure.
01:40Put that aside.
01:41She's just a lot of fun to work with.
01:44She's just very...
01:44Hello, hello.
01:45Benedict was an amazing dance partner.
01:47He always does everything better, though.
01:49He always says everything better.
01:51Voy a ir haciendo pausas largas en la conversación para que intercales una disculpa.
01:55Lo siento, no sabe usted cuánto lo lamento.
01:58Banter was a whole other level, and it was a dream supporting cast.
02:03Sois los dos adorables.
02:05Como un saco de gatitos.
02:07Junto a un río desbordado.
02:09Eso no lo pillo.
02:11Se nos está yendo un poquito de las manos.
Sé la primera persona en añadir un comentario
Añade tu comentario