Underestimated, Unmatched, Unstoppable #Dramabox
#shortfilm #reelshort #dramabox #short #kalostv #shortdrama #fyp #film #shortmax #tv #movie #movies #reelshorts
#shortfilm #reelshort #dramabox #short #kalostv #shortdrama #fyp #film #shortmax #tv #movie #movies #reelshorts
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00Don't stop
00:01Don't die
00:01I'll die
00:02What?
00:12I like it
00:14This god, only is it the only reason of the village
00:17It is the only part of the village of the year
00:20The father of the great father
00:21He is the king of the king's father
00:24After the lord, he died on the girl's sister
00:30Oh my God, I'm not supposed to be in a plane.
00:38Let's go.
00:47Water.
00:49Water.
01:00Water.
01:03Water.
01:04Water.
01:05Water.
01:06Water.
01:07Water.
01:08Water.
01:09Water.
01:10Water.
01:11Water.
01:12Water.
01:13Water.
01:14Water.
01:15Water.
01:16Water.
01:17Water.
01:18Water.
01:19Water.
01:20Water.
01:21Water.
01:22Water.
01:23Water.
01:24Water.
01:25Water.
01:26Water.
01:27Water.
01:28Water.
01:29But in the dark, he was in the hall of the hall of the hall.
01:34He's a man of a man!
01:36He's a man!
01:37Come on, go!
01:40He's a man!
01:52My dear friend, I'm going to be in my own way.
01:55How dare he be to die and die for his death?
01:59既然老天爷让我稀里糊涂当了一回纹绕世子
02:05那这一时不如我就遵守本心
02:08纹绕一回
02:10魏渊 喝药了
02:19这是我的未婚妻 京都墨留家族小姐
02:23长得不错
02:25你盯着我做什么呀
02:26这是陛下所赐的千年紫金生熬制的汤药
02:30切莫凉了
02:31当今女帝向来看不上我
02:34如今竟然赏赐如此珍贵的药材
02:36必定是爷爷前线告捷
02:39怀孕了
02:44你端着呀
02:47我今日约了汪家少爷汪藤外出游猎
02:52你好深休息
02:54不错呀
02:59这个魏渊追了苍乃云六年
03:03手指头都没碰一下
03:04怎么能怀孕了呢
03:06我疼
03:07该不会是有西门庆给我戴绿帽子吧
03:10那这药
03:11岂不是潘金莲给武大郎的药啊
03:15不能喝
03:16世子
03:17完了 老爷回来了
03:19你别啊了
03:21你那些事儿老爷都知道了
03:23向墨微博院
03:32戎马医生
03:33威名赫赫
03:34这上辈子到底是造了什么念
03:37竟然有你这么个贵孙
03:39在教坊寺差点嫖到死
03:41真才假的独人
03:42这老灯这么大岁数
03:45居然还率军出征
03:46为他孙子擦屁股
03:48难为他了
03:49爷爷
03:52你可终于回来了
03:53快让孙儿看看
03:55您有没有受伤
03:57你少他娘来这套
04:00每次犯错
04:01你都来一个
04:02爷子尊肖的戏码
04:03卧槽
04:04这老灯
04:05不按透露出牌
04:06喜帅
04:07在
04:08我这个胡义帅
04:09给我带到练工房
04:10自省其日
04:11面壁思过
04:12是我的一天到晚
04:13在外面给老夫闯祸
04:14是 老爷
04:16老灯
04:18我还虚担呢我
04:20带下去
04:21等会儿
04:25等会儿
04:25等会儿
04:26喜帅是吧
04:28我平时
04:30应该对你不错吧
04:33世泽
04:34你呀
04:35就借这个机会
04:36安心休养几日
04:41挺花
04:42告辞
04:53我这局身体也太虚了吧
04:56金马鱼朵
04:57不
04:58骨质疏松
04:59就连五脏六腑
05:00也有衰竭的迹象
05:01如果不及时调理
05:03恐怕大龙神仙也难救
05:05不知道
05:06上一世的能力
05:07还能否施展
05:14金金果然能行
05:16我体内就是
05:18何欢神仙鼠儿
05:21此毒平时与肾水融合
05:23平日无事
05:24但只要过量饮酒
05:26血液加速再兴防氏
05:28就会毒发身亡
05:31看起来就像是劳累过度猝死一样
05:35难怪自己差点疲死
05:37但是
05:38是谁被我下的毒
05:42世子
05:45世子
05:48你辛苦了
05:50我
05:52给你安排了个美女
05:54还是个猪
05:55是个猪
05:56哎呀
05:57不不不
05:59不能拒绝
06:00眼下
06:01我是顽固世子
06:03若想找出暗中害怕之人
06:05只能先稳住人世
06:07不愧本世子平时那样带你
06:11干得不错啊
06:13那
06:15你慢慢玩
06:16小子先下去
06:18好好加油
06:24把衣服穿上
06:38拿这个考验干不
06:40魏渊
06:41你找死
06:42原来想杀我
06:44原来想杀我
06:46不过
06:47可惜了啊
06:48本世子平日得罪的人太多
06:50所有进府的人
06:51上上下下里里外外
06:52都要搜上一遍
06:54你一个女流之辈
06:55手无寸铁
06:56怎么
06:58真想玩死我呀
07:06你
07:07你从哪儿逃出来的
07:09局开毕现
07:10原来是想寻死我
07:14少废话
07:15受死
07:16等等
07:34你这废物还会武功
07:37过来啊
07:40救命啊
07:43救命啊
08:07今日无人救得了你
08:08无人救得了你
08:09我告诉你别过来啊
08:10我可是大魏战神
08:12魏伯渊之孙
08:13我也会武功
08:15而且
08:16老厉害了
08:17本世子
08:19跨下马
08:21手中枪
08:23翻江倒海
08:26你以为我还会受你骗吗
08:28世上谁不知
08:29魏国公府世子也
08:31文不成武不救
08:32手无腹肌之力
08:34一根泡沫棍
08:36能杀人吗
08:37这就累了
08:38杀你这等废物
08:39还玷污了我的手
08:40下辈子
08:41投胎做普通人吧
08:42死
08:43沙
08:53沙场九死一生
08:54虽然亚父此次凯旋而归
08:56想必身上必有伤情
08:58这些药材
08:59这些药材是朕
09:00专门为亚父准备调理身体的
09:03稍后
09:04稍后
09:05还会有御医
09:06前往魏国公
09:08谢陛下
09:09想趁机安排演现
09:13陛下乃
09:14一国之君
09:15久武之存
09:16这生亚父
09:18臣
09:19担当不起
09:21老狐狸
09:22亚父过谦了
09:23亚父
09:24乃是我大魏的
09:26脊梁国柱
09:27以梁国柱
09:28当年九子夺地
09:30老父
09:31支持的是太子
09:32陛下对老臣
09:34应心有芥蒂才是
09:35为帝者
09:37需要心胸宽广
09:39海纳百川
09:40至于登年之事
09:42朕早已忘记了
09:44亚父以后
09:45也不必再提了
09:47是
09:48陛下
09:51亚父
09:52咱们聊聊
09:53南枝
09:54与未约的婚事吧
09:55如今乱世
09:56大魏将亲
09:58戍边诸侯
09:59拥兵自重
10:00境内武姓七望族
10:02蠢蠢欲动
10:03江湖草莽
10:04又计划着
10:05如何揭竿起意
10:06还请亚父保重身体
10:09震守天下
10:10只要我魏国约
10:12一息尚存
10:13这大魏
10:14就无人敢造存
10:16陛下
10:17还有一年的时间破绝
10:19南枝是朕的妹妹
10:20魏渊也是朕的妹夫
10:22等成婚以后
10:24朕
10:25保她一生平安
10:27荣华故隆
10:28请陛下放心
10:29长公主下家
10:31魏家自当不敢怠慢
10:33彩礼便是
10:35编净三十万的
10:37魏家军敬畏
10:38好
10:39既然如此
10:40朕就不必留丫夫
10:42回去好好休息
10:43臣告退
10:45你说
10:47这个老东子
10:49真的要死了吗
10:50我想
10:51应该是真的
10:53委屈你了妹妹
10:55等魏家军到手
10:56魏渊之毒废物
10:59还有魏国公府
11:01朕不必再
11:03没说没枪头
11:07就捅不死人
11:13唐伯虎铁秋香
11:15没看过吧
11:16我之前是一个就是等你放松警惕出刀
11:20你出刀
11:21冲门大开的一瞬间
11:30想不到星爷这招还挺好用啊
11:33哎
11:34就是他娘的
11:35这句身体实在是太虚了
11:37太虚了
11:38太虚了
11:39太虚了
11:40你个龟酥
11:41玩女人就玩女人
11:42你竟然这么变态
11:43我死你呢
11:44不是
11:45你这老头什么眼神
11:46你 你乃之
11:47你闭嘴
11:48王副枪
11:49你家丑不可外扬
11:50你先把人带出去
11:51不是老头这娘们要杀我
11:53不是老头这娘们要杀我
11:55我眼睛没瞎
11:56我眼睛没瞎
11:57他手里拿着刀呢
11:58枪杆子插筋身体三寸
12:01最少要练枪五年才能做到
12:02这能是你这个小子杀的枪吗
12:04好 爷爷
12:05我姓魏
12:06我姓魏
12:07我姓魏
12:08我姓魏
12:09我姓魏
12:10他手里拿着刀呢
12:11枪杆子插筋身体三寸
12:13最少要练枪五年才能做到
12:15这能是你这个小子杀的枪吗
12:17爷爷
12:18我姓魏
12:19将门魏家
12:20英雄的肘
12:21先皇亲笔提词
12:22永贯三军
12:23可谓
12:24银鞍赵白马
12:25撒踏如流星
12:26我姓魏
12:27将门魏家
12:28英雄的肘马
12:29先皇亲笔提词
12:30永贯三军
12:31可谓
12:32银鞍赵白马
12:33撒踏如流星
12:35我被魏家子嗣
12:37定当是要效仿爷爷
12:39上灵烟
12:40跨甘泉
12:41自古英雄
12:42什么少年啊
12:44哼
12:45从哪儿抄的词儿啊
12:47这文粥粥的还挺好听的
12:48我这
12:52原创
12:53放你奶奶个屁原创
12:54你小子什么文化水平
12:56老子都不知道吗
12:57啊
12:58当年你一手永雪
12:59一片一片又一片
13:01被白马轩退学
13:03撑了整个拳筋的笑话
13:04他娘的原创
13:06眼下
13:07是紧要关头
13:08你必须要答应爷爷两件事情
13:10一是跟苍家退婚
13:12二是跟长公主成婚
13:14我知道
13:15苍乃云
13:16跟梁家丫头长得很像
13:18但终究不是她
13:20你反对也没用
13:21就这
13:22我答应了
13:23你说什么
13:24你小子
13:26对苍家丫头那么上心
13:28应该一哭二闹三上吊啊
13:30你这反应不没劲啊
13:32爷爷
13:33有了佛跳墙
13:35谁吃那咸菜滚豆腐呀
13:37青城公主难知啊
13:39大魏第一名
13:41大魏第一才女
13:43那小娘们长得
13:45你这个混账东西
13:47老子魏博鱼
13:48英安赵白马
13:49什么如流星
13:50赞他
13:51赞他如流星
13:52怎么就有你这么鬼儿子
13:54鬼孙子
13:55对了
13:56话说这杀手出哪头来的
13:58怎么就是我逃的
14:00傅叔送的
14:02我说我不玩
14:03他非让我玩我不玩
14:05我不玩
14:06不玩
14:07不玩
14:08这杀手出哪头来的
14:10怎么就是我逃的
14:12傅叔送的
14:13我说我不玩
14:14他非让我玩我不玩
14:15我玩不玩
14:16傅顺
14:17也罢
14:18尽必免了
14:19但老子告诉你啊
14:21这段时间你给我消停点
14:23要是再搞出什么
14:24主公下三路的破事
14:25当心老子打断你腿
14:27杀手的事
14:28爷爷会妥善处理的
14:30滚
14:31滚
14:32滚
14:33你个贵事
14:35魏公
14:36是我家人在城外河边
14:38找到了傅顺的尸首
14:42这是杀人灭狂
14:43好
14:44之后
14:45要暗中保护好世子的安定
14:47是
14:48下去吧
14:52来来来
14:53电腰上
14:54电腰上
14:55电腰上
14:56小心小心
14:59世子
15:00您现在的威名
15:01那都已经传遍京都了
15:03啥威名
15:05说你变态
15:06娃娃
15:07玩女人把 productivity玩死了
15:10老子的名声
15:11全让这家伙给败回了
15:15好
15:16没事
15:17ération
15:18我要去找些药材
15:20你一会儿拿笔记一下
15:21是
15:22然后
15:23抬我去教方历
15:24世子
15:25你
15:26你你都嘘成这样了
15:28还要去教方历找治人
15:29你身体瘦得了嗎
15:30没问题
15:32No problem
15:37Oh my lord, the king is gone
15:39I want him to go with him
15:40The king has gone to his doctor
15:42And he went to the U.S.
15:44He has been in his office
15:45He going to go out for me?
15:47He took two pills
15:48I saw him
15:50They were in front of him
15:51And he's going to see him
15:52Is this guy
15:54Me too?
15:55He is trying to keep the blood out
15:56And he's going to be out
15:57He is trying to keep the blood out
15:59I don't know what the hell is going on.
16:04My brother, I haven't seen it yet.
16:07Oh, my brother!
16:09I've been a long time.
16:10I've been a long time.
16:12I've been a long time.
16:15Oh, my brother.
16:17Let me introduce you.
16:18This is the master of the鬼谷一门.
16:20Oh, my brother.
16:22Oh, my brother.
16:24Oh, my brother.
16:26Oh, my brother.
16:28You're in the castle of the castle.
16:31Oh, my brother.
16:33How many years have you been?
16:35Oh, my brother.
16:38But if you're here, I'll help you for two years.
16:43Two years.
16:45I hope I can't be a son of a son.
16:48I'll not be a son.
16:50Oh, my brother.
16:53Oh, my brother.
16:56Well, I'll have a son of a son and I'll let her go.
16:59Oh, my brother, my brother.
17:00Oh, my brother.
17:01Oh, my brother, what's up?
17:02Oh, my brother.
17:04I won't get it.
17:05Oh, my brother.
17:06Brother, who is this for you?
17:09Hey, don't worry about this.
17:11I've been so big and old.
17:13I'm not going to be able to get sick.
17:15That's why I got sick.
17:16No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no.
17:20I'm a genius.
17:22This person who gets sick to me is at least on me.
17:25No.
17:26Your father, this is a sick person.
17:29You can't do it.
17:30Who is this sick person?
17:32This is a sick person.
17:34Nowhere, you can't get sick to me.
17:36Is this sick person's brain?
17:38You can't do it.
17:40Is this sick person?
17:42You're sick?
17:44It's better about becoming a sick person.
17:46Your daughter.
17:48Yes, it's more important to me.
17:50Your father.
17:51You're not a sick person.
17:53I'm tracking you here.
17:57Being a newbie right now,
18:00He has these two dishes such as two years.
18:03What is it?
18:04What is it?
18:05Let's go for your husband.
18:06Yes.
18:11Brother,
18:12this drug is really an old person.
18:14That's how it is.
18:18My son is a man.
18:20He's a man.
18:21He's a man.
18:22He's a man.
18:23He's a man.
18:24He's a man.
18:25He's a man.
18:26He's a man.
18:27He's a man.
18:28He's a man.
18:30You can't breathe.
18:31I hope he's in my son's hands.
18:33He needs a chance to drink and drink.
18:36It took a couple of hours.
18:37He's here for a bad man,
18:39but he's all here now.
18:41You're right now.
18:42You're right now.
18:43I'm the man.
18:45By the way,
18:46I'm the man.
18:47This is too strong.
18:48He's a man!
18:49Great.
18:50You're ready?
18:51You're ready.
18:52You're ready for a good day.
18:53I'm ready to get him.
18:58Oh, wir.
19:00世子大人 恢复这么快吗
19:04那世子人
19:05本世子这是天赋一饼
19:08世子大人大驾光临
19:10可是我们这儿的姑娘都细皮嫩肉的
19:13金贵得很
19:14世子大人还是要小一点力气
19:17少他娘废话啊
19:19麻料给我安排姑娘
19:20有啊
19:21我这四大头牌都在
19:22你喜欢哪个
19:23还是和四个一起
19:25换一批
19:30蠢世子今天想来个劲大的
19:35世子大人要猎奇
19:38没有
19:39有
19:41鱼儿
19:42来了妈妈
19:49鱼儿
19:50来了妈妈
19:55我自从入了这行
20:00就没接到过活
20:01不知是哪位神仙大哥
20:02发了奴家的孩子
20:03就是这位世下
20:04世子大人
20:05你可一定要好好照顾
20:06别怠慢了
20:07是 妈妈
20:09奴家肯定把您自说得舒舒服服的
20:11人家可干净了
20:12还是
20:13妈妈
20:14妈妈
20:15妈妈
20:16妈妈
20:17妈妈
20:18妈妈
20:19妈妈
20:20妈妈
20:21妈妈
20:22妈妈
20:23妈妈
20:24妈妈
20:25妈
20:27妈妈
20:28妈
20:32妈
20:33妈
20:35我
20:40妈
20:41I'm going to die.
20:43Let's go.
20:48Well.
20:50I'm going to die.
20:55I'll be right back.
21:00Go.
21:01You're welcome.
21:05You're welcome.
21:09傻子
21:12傻子
21:13奴家入侯了好幾年
21:15今儿还是同一次接客呢
21:17但是請傻子不要憐惜奴家
21:19讓口風暴雨來的建篷
21:21ック露待會兒
21:21等等等等
21:25這是壯士啊
21:26什麼壯士呀
21:28人家有名字
21:29人家叫悅兒
21:31你也可以叫人家小艾艾艾
21:35小二的壯士
21:36你能不能先起來一下
21:37退罰了
21:39I'll show you my ears.
21:47I don't want to talk?
21:51I'll ask you to talk some more?
21:54I'll be talking some more and some more.
21:56I'll be talking some more.
21:59I'll be talking some more, talking a bird.
22:02I want you to praise me in a sense.
22:04Or's it for me to give me your ears?
22:06What if you're a little old man, you don't want to know what you're doing
22:09You're not going to call me
22:10Chitmah
22:11That's not a place for me
22:14I was in the city of山, there were a few few people who had a place for me
22:17You mean that so easy?
22:19That's what I'll call you
22:20The T-C-S-S-S-S-S is what?
22:23GDM
22:24How many of those various state fields were found?
22:26Charter etc Enough
22:29For example, the routine and the descent
22:30Are you sure?
22:31Are you at some point?
22:34Just a deal
22:35Are you all under Video?
22:37In Dude
22:39As Ah
22:39Do So we stop
22:41Don't
22:43If I'm in a bitch, put me in a kitchen
22:46킨 guys' pot
22:47drugiejqueда
22:47I'll take on it
22:50Shut up
22:51Hi
22:51Kionar
22:52I don't know what I'm going to do.
23:02You're a good person.
23:04I'm going to be your first guy.
23:10You're a good person.
23:11You're a little girl.
23:14You're a good person.
23:16You're a good person.
23:19Good girl.
23:20But it's not your size
23:22Come on
23:25I'm not
23:29The word is thrown into the world
23:30From the above-down to the above-down
23:32The word is thrown out
23:34The word is thrown out
23:36The word is thrown out
23:37The word is thrown out
23:39I'm so sorry.
23:41I'm so sorry.
24:03I'm so sorry.
24:05I'm so sorry.
24:07You can't do it.
24:09You're not going to do anything wrong.
24:11What's wrong?
24:13Who is it?
24:15You're a jerk.
24:17You're a jerk.
24:19You're a jerk.
24:21Wait a minute.
24:23You're a jerk.
24:25No problem.
24:27No problem.
24:29No problem.
24:31No problem.
24:33No problem.
24:35梁世子.
24:37公子.
24:38有点来头?
24:39啊!
24:40张狂这么激烈吗?
24:42嗯
24:44听说卫冤找了个胡贝熊妖的大象
24:48很有意思
24:52You're a crazy person.
24:54You're so crazy.
24:56I'm so crazy.
24:58I'm so crazy.
25:00I'm so crazy.
25:02Come on.
25:04You don't want to see it.
25:06The young boy is to be worried about you.
25:08You're in the middle of the night.
25:10You're in the middle of the night.
25:12I'm so crazy.
25:14Come on.
25:16Come on.
25:18Come on.
25:20Let's go.
25:22Let's go.
25:38You're in the middle of the night.
25:40You're in the middle of the night.
25:42What's the name?
25:44What's the name?
25:46It's the name of the night.
25:48It's the name of the night.
25:50What the name?
25:52My mother is the name of the night.
25:54It's the name of the night.
25:56It's the name of the night.
25:58It's the name of the night.
26:00I've phrased it.
26:02I don't know how it's been.
26:04It's a dry diet.
26:06It's dry diet.
26:08But the diet is the sick diet.
26:10It's dry diet.
26:12You have to eat it.
26:14It's not too much.
26:25My friend, tell me about this.
26:28How are you doing this?
26:30I'm going to let you go.
26:31Don't.
26:32Just tell me.
26:36She's a woman from the North Carolina.
26:38She was in the village of the village.
26:40She was killed in the village.
26:42I just got my head on a tree.
26:46But I got a tree.
26:46I started moving up to the tree fruit.
26:49I found a few feet on the tree looks like a tree.
26:52After I followed a tree through the tree,
26:54I hung up a tree like a tree.
26:56The tree was made too late as he was putting the tree.
27:00The tree was made further,
27:02and it was shifted to me.
27:04Then I got out of the tree and put it in the tree.
27:07The tree was being opened as a tree.
27:08It was a tree.
27:09No family, no family, and no family.
27:11They sold for a lot of people.
27:13They sold to the妓院.
27:16I think it's because,
27:17it's just because of a man's face.
27:20That's why it's in the wall.
27:22It's been buried in the face of the清白.
27:24Oh my god.
27:26Don't worry.
27:27Everything is the best for you.
27:29From now on,
27:30I'll be right back to you.
27:33Let's start.
27:39Oh my god.
27:57You're alrighty.
28:05You're wrong?
28:07Almost forgot the rest of my mind.
28:09What are you talking about?
28:11What are you talking about?
28:13Look at your eyes.
28:17Who are you talking about?
28:23Oh!
28:25I thought I had a幻觉.
28:29I'll call him a little boy.
28:31I'm going to go for him.
28:33Oh!
28:35You're going to give him a horse?
28:37No.
28:39You can play a horse.
28:41You can play a horse.
28:43Come on.
28:45Come on.
28:47Come on.
28:49Yes, sir.
28:55Yes, sir.
28:57You are going to pay us a horse?
28:59Yes.
29:01Yes, sir.
29:03We have a lot of information.
29:05You are.
29:07You are.
29:08You're in my hands.
29:09You've been in my hands.
29:11We've been in my hands.
29:12You're like a woman.
29:14You're not a woman.
29:15You're not a woman.
29:16You're not a woman.
29:17I'm not a woman.
29:19You are not a woman.
29:20Mom!
29:21I am not a woman.
29:23I'm not a woman.
29:24I'll leave her for you for your parents.
29:26So many years ago I had $3,000.
29:28You have to pay a lot of $3,000.
29:29You can't have tons of$2,000.
29:30And you have to pay her for it.
29:31You're a man.
29:32You're a woman.
29:33You are a girl who has a girl who has a girl who has a girl who has a girl who has a girl.
29:38But she is also a girl who can do what she has to do.
29:42This is a thousand dollars.
29:44I'll give you a lot.
29:45I'll give you a thousand dollars.
29:47I'm a little rich.
29:49I'm not a little rich.
29:51Let's play.
29:53This is a business.
29:55You have a business.
29:57You're a good money.
29:58You're a good money.
30:0050 dollars.
30:02How can I eat it?
30:04It's a day to eat it.
30:06It's about 400.
30:08100?
30:09200.
30:1050?
30:12100.
30:1350.
30:15The best is about it.
30:17It's about 100.
30:20It's not a lot.
30:22It's not a lot.
30:32Oh my gosh.
30:34We have to appreciate it.
30:36We're from the chief of the actress.
30:38We're given a women's staff for a woman of the female age.
30:41We're giving a woman an even more successful.
30:42She education...
30:43What do you want to say?
30:45She's a woman.
30:46You are the lady's wife.
30:48She isn't the only 귀 하 cluck.
30:51She's not a single single man.
30:52She won't be tuing for her.
30:53How should she be convinced by herself?
30:55You don't have any questions.
30:58If she is not the judge,
31:00There's a lot of money, and a lot of money.
31:02But I think it's better.
31:04I think it's better.
31:14You don't want to bring this guy back to me.
31:18No.
31:19You've never heard of those girls.
31:21You don't want to kill me.
31:25What are you talking about?
31:30What are you worried about?
31:32I'm not hungry.
31:34What are you worried about?
31:36How do you eat your food?
31:38From now on.
31:40I'm hungry.
31:42I'm hungry.
31:44I'm hungry.
31:46I'm hungry.
31:48I'm hungry.
31:50I'm hungry.
31:52I'm hungry.
31:54I'm hungry.
31:56I'm hungry.
31:58I'm hungry.
32:00I'm hungry.
32:02I'm hungry.
32:04Don't say it's ten inches.
32:06If you're hungry, we can save you enough.
32:10We won't make you eat.
32:12We won't let you eat and eat.
32:15You must be responsible for protecting you.
32:19Who will you kill?
32:20Who will you kill?
32:21Who will you kill?
32:22Who will you kill?
32:23Who will you kill?
32:24I will kill you.
32:25I'm hungry.
32:26I am hungry.
32:27I'm going to have a bedside.
32:32Please take me to take a look at the camera.
32:34Please take a look at the camera.
32:36Don't worry about my camera.
32:37I'm not going to talk to you.
32:38Okay, my friend.
32:40I'm going to do it.
32:42I'm going to do it.
32:44I'm going to go to the toilet.
32:46I'm going to order a kitchen for you.
32:48I'm going to cook a chicken.
32:50I'm going to cook a meal.
32:51I'm going to do it.
32:57Who?
32:59Let me get it.
33:03I'm not going to get a chicken.
33:06I'm not going to get a chicken.
33:10I'm not going to get a chicken.
33:14I'm not going to get a chicken.
33:18I'm coming!
33:24How are you?
33:27After that, I'm going to be a lot.
33:29If you have a chicken,
33:30I'm going to be a chicken.
33:33If you have two years,
33:35I'll be happy.
33:37You never want to be happy?
33:40If I didn't know the year,
33:41I'm going to be a little bit worried.
33:42I'm not going to be worried about it.
33:44I'm going to be a family at the same time.
33:49May God bless you,
33:50for the Lord's name.
33:52Even if it is a land,
33:53he'll have no more than ever.
33:55This is my life and my son is here.
33:57Who was this?
33:59You?
34:01It's my love.
34:03This is my father's father's father's father.
34:05I would like to have these two possessions.
34:07It's the only one thing to do.
34:09You're so weird.
34:11What did you find in the city of China?
34:13Why did you find so much?
34:15This is my son's son.
34:17I'm a dead man.
34:19I'm so sorry.
34:21I'm worried that we're going to be in the city of京都.
34:25You don't have to worry about this.
34:27Your son is still there.
34:29What kind of thing?
34:31You can tell me.
34:33At least...
34:34He was a girl.
34:36You can't say that.
34:38My son didn't want to die.
34:40He didn't want to die.
34:42He didn't want to die.
34:43He didn't want to die.
34:44He didn't want to die.
34:45He didn't want to die.
34:46He didn't want to die.
34:47He didn't want to die.
34:48He didn't want to die.
34:49He didn't want to die.
34:51What?
34:52I don't want to die.
34:54I have no problem.
34:56I'm not going to die.
35:00You're right.
35:01My son.
35:02You're all for me?
35:04Yes.
35:05I'm going to eat.
35:07You're right.
35:08You're right.
35:09You don't get me.
35:10You're right.
35:11You're right.
35:12You're one of them.
35:13You're right.
35:14You're right.
35:15You're right.
35:16You're right.
35:17What is it?
35:23Just a bullet.
35:31Come on.
35:39The VR test has been completed.
35:41The VR test has been completed.
35:43...
35:46...
35:50...
35:55...
36:00...
36:03...
36:06...
36:12...
36:17...
36:18...
36:20...
36:23...
36:27...
36:33...
36:35...
36:37可就不一定了
36:39那就看我们这鬼孙
36:41后面能给我们 带来多少惊喜
36:44玄策 吞吐下去
36:45今后世子想做什么
36:47不可阻碍
36:48事后 跟我汇报就好
36:50是 果果
36:52三一
36:54叫什么呢
36:55老夫还没死呢
36:57哭什么丧那
36:58离果果
36:59尽早下人说
37:00叫蕴儿进了世子的房间之后
37:02残叫声
37:03就没断过
37:04怪不得不读钱财
37:06原来是敌心了
37:08老哥
37:09虽然这个女的修为不低
37:11可是我们俩家在一块应该还能摆摆手吧
37:14要不我跟你去跟她一块商量商量
37:17让她放了你孙子
37:18就这么定了
37:19先礼后兵
37:21他要是不是台军
37:23就别怪咱们老哥俩
37:24欺负一个女流之辈
37:26归
37:26放开老夫的孙儿
37:33你们两个老头是谁呀
37:37竟敢善闯世子坊家
37:38鬼鬼
37:39爷 爷 爷
37:41别收到 别收到
37:43月儿 站住
37:45二位爷
37:46爷爷 我叫姜月儿
37:49也可以叫我小饵儿
37:51爷爷 你俩咋来了
37:56老夫当然是要不然是然分一下领袖
37:59老郭
37:59嗯
38:00无上有何忌口
38:02I don't want to do it.
38:04You can't do it.
38:08Let's go.
38:10Let's go.
38:12Let's go.
38:14No problem.
38:16Let's go.
38:18Let's go.
38:20Let's go.
38:22Let's go.
38:24Let's go.
38:26You're not afraid.
38:28You're not afraid.
38:30You're not afraid.
38:32You're not afraid.
38:34You're afraid.
38:36You're afraid.
38:42I heard that there are a群女子 who like to play.
38:46The name is the女王.
38:48You're afraid.
38:50You're afraid.
38:52You're afraid.
38:54You're right.
38:56They're in the same way.
38:58You're afraid.
39:00None of us are afraid.
39:02Then both,
39:04You're afraid.
39:06In fact,
39:06You're afraid of us
39:07as long as you'd like to do now.
39:08Not that many years.
39:10You're afraid.
39:11You'll have to faint Earth.
39:13You grab theفس."
39:14Let's go.
39:15You're not or不 s
39:21I'm not a man.
39:22I'm not a man.
39:23I'm not a man.
39:25I'm a man.
39:26I'll go to the next one.
39:28Let's go.
39:29Three hundred times.
39:37I'm not a man.
39:40I'm not a man.
39:41You're a man.
39:42I'm not a man.
39:43I'm not a man.
39:51I'm not a man.
39:52You're a man.
39:53Let's rest.
39:55You're a man.
39:56You're a man.
39:58You're a man.
40:00You're a man.
40:01You're a man.
40:02I'm a man.
40:04I'm not a man.
40:06You can do this.
40:07I heard that,
40:09the emperor was a man from the other army.
40:12He환ed his friends with the emperor.
40:14The man who got me.
40:16You need to find a better place.
40:18He will have to pay for more than a year.
40:20Do you think you're used to this kind of fun?
40:23Then the queen will not get bored.
40:32By the way, you need to give me a quick explanation.
40:40My wife, why don't you take a shower?
40:44You need to take your clothes.
40:46I'll wait for you.
40:47Let's go.
40:49My wife, I understand.
40:50You can't let my wife go.
40:52I'm going to change my clothes.
40:53Come back!
40:54You're the only one who took care of me.
40:56How many people take care of me?
40:58You're still in my face.
40:59My wife.
41:00My wife.
41:01My wife.
41:02My wife.
41:03My wife.
41:04My wife.
41:05My wife.
41:06My wife.
41:07My wife.
41:08My wife.
41:09My wife.
41:10My wife.
41:11My wife.
41:12My wife.
41:13My wife.
41:14My wife.
41:15My wife.
41:17My wife.
41:18My wife.
41:19My wife.
41:20My wife.
41:21I'm not ashamed.
41:22My wife.
41:23You're the only one who took care of me?
41:25My wife.
41:26My wife.
41:28Yes sir, I'm going to talk to you about this little girl.
41:33She said that the girl's wife is always in the room of the house of汪藤少爺.
41:37And she's just a little girl.
41:39My son, she can't even hear her voice.
41:42Yes sir, the girl's wife is not of梁郡主.
41:45I know why you're doing it for her.
41:47But you're not going to give her advice for梁郡主.
41:51I think she doesn't.
41:53If she's in your hands, she's going to go away from the industry.
41:57He can't believe in today's day.
41:59Don't worry.
42:00He knows how to handle him.
42:02Let's talk to him later.
42:07Have you come here?
42:08He's not here, girl.
42:13You're so big.
42:15Why don't you wait so long?
42:17She's not here.
42:19She's not here.
42:20She's not here.
42:21Mr.
42:26Mr.
42:27Mr.
42:28You're the one who is my son.
42:29What do you mean?
42:30She's a little girl's uncle.
42:33She's so big.
42:35She's crazy.
42:37Why are you laughing?
42:39Mr.
42:40Mr.
42:41Mr.
42:43Mr.
42:44Mr.
42:45Mr.
42:46Mr.
42:47Mr.
42:48Mr.
42:49Mr.
42:50He's a big man.
42:51I'm going to ask you for a reason.
42:53I'm going to ask you for a reason.
42:55You killed a girl and killed a girl.
42:57You're so crazy.
42:59You're so fat.
43:01It's not my fault.
43:03It's my fault.
43:05I'm so angry.
43:07I'm going to send you to my dad to my dad.
43:13You don't want to forget.
43:15You had a few years ago.
43:17Your dad gave me three million dollars.
43:19I didn't care to pay my dad.
43:21I'm going to do that now.
43:23Just according to our average average average average.
43:25A year, I'll pay $10,000 to my dad.
43:27You're going to pay me?
43:29I heard that.
43:31You said it wrong.
43:32If you don't pay, the next day is $20,000.
43:34If you don't pay, the next day is $40,000.
43:37Of course, you can pay for your extra money.
43:39I'll send our W.家.
43:41To the next day, to your dad.
43:43W.A.
43:44You're not afraid I would be理解 you?
43:46I didn't think so.
43:48You're a from the outside of the world
43:50of the largest publicist publicist.
43:52If you didn't know your old man,
43:55you'd think how these girls are going to look like you?
43:58You're not welcome to the right place.
44:01Don't worry, you're right.
44:02I'm coming!
44:03I'm coming!
44:05I'm coming!
44:06I'm coming!
44:07I'm coming!
44:08I'm coming!
44:09I'm coming!
44:10I'm coming!
44:12I'm coming!
44:13I'm coming!
44:14I'm coming!
44:15I'm coming!
44:16I'm coming!
44:17梁球?
44:18梁国公之孙,京城第二晚库,梁洪禅的哥哥。
44:22若当年自己没给公主下药,这货估计就成我大兄哥了。
44:28哎呀,猛小姐。
44:31我一看到你,我就相信我妹妹。
44:34像这一模一样。
44:35她是她,我是我。
44:37哦。
44:38哎呀,你真得江湖救急啊。
44:41我不知道为什么就上头了。
44:42和汪藤小姐一直弄一直弄,不光输了钱,
44:45连未婚妻都压里边了。
44:46这会与原主是京城顽固中的卧龙凤厨。
44:51我得保持人设。
44:53你干啥呢?
44:54你借我钱,不然会被我爸打死的。
44:57哎呀,打死就打死呗。
44:59十八年后又是一条好汉。
45:01你有病啊,赶紧借我钱。
45:03钱没有啊。
45:04不过,我应该是能帮你赢回去。
45:07别套了。
45:08元哥,谁问你十读九书?
45:11你少废话。
45:12要么带路,要么等着回家被打死。
45:14带路。
45:15我以为。
45:17明天要是见不到十万两银子,
45:20我就把你全家的女性都送到教访司。
45:22包括你的芝麻官父亲在内的所有仓家男性发配到边疆。
45:27充当赶紫队。
45:28充当赶紫队。
45:30跑这么快?
45:31跑这么快?
45:32怎么会这样?
45:34不到这清河雅院。
45:35一楼是九楼,
45:37二楼是青楼,
45:38三楼是赌方,
45:40四楼,
45:42还有, 比门交易市场。
45:43这马边做的还真的妙的大。
45:46又不应该。
45:47当自己第一次来的时候,
45:50The清禾� is the city of汪家.
45:54He's the king of four or three.
45:56He's the king of the King.
45:58He's the king of摩金啸尾.
46:00He's the king of the giant's king.
46:03It's a king of the King of the King
46:05I'm the king of the King.
46:09Hey, don't take care of this.
46:12You said you sent the king to the house last night
46:15to meet the king of the correspondents.
46:17I'm going to go out and play with you
46:18I'm going to love you
46:23I like you
46:25I'm going to play a few years ago
46:27I'm not going to talk to you
46:30You're going to talk to me
46:32Don't talk to me
46:34I'm going to be here today
46:35Just to help小球球
46:37get rid of the money
46:39That's right
46:41I'm going to talk to you
46:43I'm going to be the best
46:44I'm going to be the best
46:46What?
46:47Wait,兄弟.
46:49How to say it?
46:51A little bit.
46:53A little bit.
46:57Good.
47:08Big, big, small.
47:10Get out of the way.
47:11Get out of the way.
47:12Big.
47:14Big.
47:14Well, I think I'm small.
47:205-6-6
47:21I'll win!
47:24See you there?
47:26The guy wins just play,
47:28the guy's just a little,
47:29small, small, small.
47:30I'll go up.
47:33He's so old.
47:34He's so old.
47:36But then he's still going to be.
47:39I'll continue.
47:40He's not gonna be欺负 our little child.
47:42He's not gonna be looking like he's with who混.
47:44Okay, let's do it.
47:53Let's do it.
47:55Let's do it.
47:57Okay, let's do it.
48:07Four, five, six.
48:08Let's do it.
48:09Let's do it.
48:13I can't win it.
48:16Why?
48:17Let's continue.
48:18No problem.
48:19Let's continue.
48:20Let's continue.
48:26Let's do it.
48:30Sorry.
48:31Let's continue.
48:37Let's do it.
48:39Hey, you won.
48:41Sorry.
48:42Sorry.
48:43Oh, my God.
48:44You're so sore.
48:45I'm a loser.
48:46I'm a loser.
48:47You're a loser.
48:48You're a loser.
48:49You still have money.
48:50I'm going to give you money.
48:51I'll give you money.
48:52I'll give you money.
48:53You're so bad.
48:54No problem.
48:55You must continue.
48:56No.
48:57What?
48:58What?
48:59What?
49:00This time I played a lot,
49:01we paid a million dollars.
49:02It's four.
49:03You have to pay a lot.
49:04Don't you?
49:05What?
49:06You don't have to pay a lot.
49:08Take care of yourself.
49:09Here you go.
49:10You're a loser.
49:11That's what?
49:12You're a loser.
49:13You're a loser.
49:14You're a loser.
49:18You're a loser.
49:19I don't think I'm going to do it again.
49:26Well, I'm going to play with you.
49:30Keep it up.
49:35Come on.
49:41I don't know.
49:45I'm going to talk to you about this video before talking about this video.
Be the first to comment