Skip to playerSkip to main content
  • 3 months ago
Kan Cicekleri Capitulo 391 Completo
Transcript
00:03:02I'm not going to do anything.
00:03:04I'm going to go out.
00:03:06I'm going to go out with a new one.
00:03:08We don't know anything about you.
00:03:10There are no more details about you.
00:03:12I'm not going to go out.
00:03:14I'm going to go out.
00:03:16I'm going out to go out.
00:03:18I'm going out.
00:03:20I'm going out.
00:03:22I have no chance to fight.
00:03:29I will be sorry.
00:03:34I will be sorry.
00:03:40I will be sorry.
00:03:46I will be sorry for you.
00:03:50...sevdiklerini koruyamamak...
00:03:52...ölünden daha da beter.
00:04:14Ayy...
00:04:16...herkesin işi acele.
00:04:18İki ayağımı bir pabuca sokuyorlar.
00:04:21Hiç sevmiyorum böyle iş yapmayı.
00:04:27Şimdi on beşte sekizi çarpıp...
00:04:29...onu bölüyoruz.
00:04:30Sonuç on iki.
00:04:32Anladın mı prensesim?
00:04:34Matematik çok zor ya.
00:04:36Hayır değil.
00:04:38Sevmediğin için dikkatini...
00:04:39...vermiyorsun küçük hanım.
00:04:41Hadi devam hadi gel.
00:04:47Ayhan abladan ve İpek'ten...
00:04:53...sır saklamak istemiyorum daha fazla.
00:04:56Kim olduğunu bir an evvel söylemem gerek.
00:05:00Ama nasıl yapacağım?
00:05:04Kırılırlarsa bana...
00:05:06...bugüne kadar neden sustum derlerse...
00:05:09...derler mi ki?
00:06:44I don't care.
00:07:06Okay, I'm sorry.
00:07:10You can show me you.
00:07:14You know what I mean?
00:07:16What do you think?
00:07:18I have a friend of mine!
00:07:20You are a friend of mine!
00:07:22You are very concerned about it.
00:07:24But you help me.
00:07:26You are a friend of mine,
00:07:28you are a friend of mine.
00:07:32You are a friend of mine who is at work.
00:07:38You are a friend of mine.
00:07:40You are a friend of mine.
00:07:42I can't protect you from the world.
00:07:47Yes.
00:07:49But you need to be strong.
00:07:53I've seen you before.
00:07:55I've seen you before.
00:07:59I've seen you before.
00:08:02I've seen you before.
00:08:05I've seen you before.
00:08:07I've seen you before.
00:08:09We've seen you before.
00:08:12I've seen you before.
00:08:15Look, I've seen you before.
00:08:18I've seen you before.
00:08:21I've seen you before.
00:08:26My thoughts are so great.
00:08:29My thoughts are so great.
00:08:31I'm not afraid of you.
00:08:34I'm not afraid of you.
00:08:36My life is too big.
00:08:38I'm sorry.
00:08:45I'm sorry.
00:08:48But you can't do this.
00:08:53I'm sorry.
00:08:58I'm sorry.
00:09:01I'm sorry.
00:09:03But I'm sorry.
00:09:18I'm sorry.
00:09:22You don't have to be afraid of me.
00:09:29Are you sure you're not afraid of me?
00:09:33Are you sure?
00:09:38I'm sure you're sure you're afraid of me.
00:09:42I'm sure you're afraid of me.
00:09:49.
00:09:56.
00:09:57.
00:09:58.
00:09:59.
00:10:00What happened?
00:10:01.
00:10:02.
00:10:03.
00:10:04.
00:10:05.
00:10:06.
00:10:07.
00:10:08.
00:10:09.
00:10:10.
00:10:11.
00:10:12.
00:10:13.
00:10:14.
00:10:15.
00:10:15.
00:10:16.
00:10:17.
00:10:18It's hopefully come to home.
00:10:21Can you tell me about him?
00:10:25We did not know you expected.
00:10:28Yes, he gives more news news.
00:10:32At the time you want, I'll probably have dinner tonight.
00:10:36Yeah.
00:10:43You can raise your head, you should make his holyール.
00:10:44We are so happy to have a heart.
00:10:48It doesn't have a heart like that.
00:10:55They are so happy to love.
00:10:58Yeah.
00:11:11You are all week-to-ơn.
00:11:13We will come home.
00:11:14Now we will come back.
00:11:15OK, perfect.
00:11:21Goodbye.
00:11:28What do you think?
00:11:34Did you have any friends that you don't think about?
00:11:39Like, what do you think about you?
00:11:43What do you think about your son?
00:11:46What do you think about your son?
00:11:58What the future is?
00:12:02I'm sorry.
00:12:04I'm sorry.
00:12:06We'll be there.
00:12:08We'll be there.
00:12:10We'll be there again.
00:12:12We'll be there again.
00:12:14But we'll be there again.
00:12:16We'll be there again.
00:12:18We'll be there again.
00:12:20I'm going to go.
00:12:22I can see you.
00:12:24But the phone is open.
00:12:26No
00:12:56kid
00:13:02Thank you
00:13:04I did
00:13:05I did
00:13:10do
00:13:11to
00:13:12a
00:13:13did
00:13:14and
00:13:18I
00:13:19I
00:13:19I
00:13:20I
00:13:21I
00:13:21I
00:13:22I
00:13:23I
00:13:25I am ready to open my eyes.
00:13:30I am ready to open my eyes.
00:13:36I want to open my eyes.
00:13:40I am ready to open my eyes.
00:13:53Don't play.
00:13:55They are closed.
00:13:58They have a couple of people here.
00:14:00They are always normal.
00:14:03They have been arrested in a facility,
00:14:07all the cops could escape by the hospital.
00:14:09I'm going to get an akrabal 중.
00:14:12This is a surprise.
00:14:15They had too into our door.
00:14:17We need to stop them.
00:14:52Shaka!
00:14:55Buradalar.
00:15:01Aaa!
00:15:03Hiç sevmediğim şey yalan.
00:15:10Şaka attım ama.
00:15:13Gerçeği saklamaya
00:15:14şaka değil yalan denir.
00:15:15O fala ya! Hemen de büyütüyorsun.
00:15:18Büyütürüm.
00:15:20En hoşlanmadığım şey yalandır.
00:15:22Yalan söyleyenin kendisine de, karşısındakine de saygısı yoktur.
00:15:27Yalanın zararı kendisinden daha büyüktür.
00:15:31Halınaklı İpekciğim.
00:15:37Bazen yalan küçük bir kar tanesi zannedilir.
00:15:41Zararı olmaz sanırsın.
00:15:44Ama o minik kar tanesi gittikçe çığa dönüşür.
00:15:48Sonra da insan o çığın altında kalır.
00:15:52Altyazı M.K.
00:16:01Acıktım.
00:16:02Eee hanımlar, ne yemek yaptınız bakalım?
00:16:05Oho, bir sürü şey.
00:16:07Öyle mi küçük hanım?
00:16:11Oğlum şunu içeri götürür müsün?
00:16:13Götürüyorum.
00:16:22Götürüm.
00:16:23Oysa.
00:16:24Oysa.
00:16:24Oysa.
00:16:25Oysa.
00:16:26Oysa.
00:16:26Oysa.
00:16:27Oysa.
00:16:28I don't know.
00:16:58Okay.
00:17:00Come on.
00:17:02Let's go.
00:17:04Can I tell you what happened to you?
00:17:28You
00:17:58You're the only one that he's done.
00:18:01You're the only one that I'm not Öyle.
00:18:07I'm sorry.
00:18:10If we get to ask.
00:18:14We grow up different things.
00:18:16We grow up different things.
00:18:19We grow up different things.
00:18:21We grow up different things.
00:18:23I don't care.
00:18:25What are you doing?
00:18:27You're right.
00:18:29I'm notky good.
00:18:30I'm notky good.
00:18:32I see in love with you from Ceyda.
00:18:34If you say, if you say, if you say, I know...
00:18:39...I know that you're good.
00:18:39...and when you say, if you say, it would be difficile.
00:18:44Everybody does not know exactly.
00:18:47As you said...
00:18:50...that they have jobs like this.
00:18:54She is not an example of the best.
00:18:57This is not an example.
00:19:01This is an example of the church.
00:19:04She is no one.
00:19:06Only one, she doesn't care.
00:19:08Especially someone's most of us.
00:19:14That's how she is...
00:19:17She is a star, she is a man.
00:19:19She is overwhelming.
00:19:21She is a child.
00:19:23Because a child can only feel the love of his feelings, he will feel the love of his feelings.
00:19:29The fear of the children's fear...
00:19:32... is very important, Baran.
00:19:38You're sorry.
00:19:40We'll feel the love of his feelings.
00:19:44Aile, one of them...
00:19:47... is one of the things that we love for each other...
00:19:49... is one of them.
00:19:51I don't want my feelings.
00:19:55I want my own things.
00:19:59I want my own life to yourself.
00:20:01Because I want to give the child a big part.
00:20:04I love my own love.
00:20:13Bari'in de bir amca vardı.
00:20:16Öyle arada toplardı bizi.
00:20:17Şeker, çikolata falan verirdi.
00:20:19Masihat ederdi.
00:20:21One time,
00:20:25he said,
00:20:27he said,
00:20:29he said,
00:20:31we will be able to protect him.
00:20:35We will be able to protect him.
00:20:39We will be able to protect him.
00:20:51He said,
00:20:53he said,
00:20:55he said,
00:20:57he said,
00:20:59he said,
00:21:01he said,
00:21:03he said,
00:21:05he said,
00:21:07he said.
00:21:09he said,
00:21:11he said,
00:21:13so you have to protect him.
00:21:15see,
00:21:17and then,
00:21:19What do you think?
00:21:21What do you think?
00:21:23What do you think?
00:21:25What do you think?
00:21:27I think he will be able to save you.
00:21:35I told him that if the baby's body is broken,
00:21:39we'll be able to die.
00:21:41We'll be able to die.
00:21:49I'm not happy.
00:21:51I am happy.
00:21:57And we did the same as our life.
00:21:59We talked about Ayşe's talking about it.
00:22:01We will not talk about it.
00:22:02I am happy.
00:22:04I am happy.
00:22:06I am happy.
00:22:08I am happy.
00:22:10But I am happy.
00:22:12But I am happy.
00:22:14I am happy.
00:22:17LET ME INVITIZOR
00:22:29E v Sukkne R Him
00:22:30En hoşlanmadığım şey yalandır.
00:22:32Yalan söyleyenin kendisine de, karşısındakine de saygısı yoktur.
00:22:37Yalanın zararı kendisinden daha büyüktür.
00:22:44Bu aileyi kaybetmek istemiyorum.
00:22:46They are so beautiful like this, everything is so good for you, I would like to thank you for your invitation.
00:23:05you
00:24:05Ben Çınar için çok şey yapmak istiyorum.
00:24:17Güzelim, seni anlıyorum.
00:24:20Ama Çınar'ın bir anne babası olduğunu unutamayız.
00:24:24Ne olursa olsun, Tarık'la Cevda'yı ezip geçmek doğru değil.
00:24:31Dikkat ediyorum ben.
00:24:32Kendimi frenliyorum çoğu zaman.
00:24:36Ama sonuçta biz akrabayız.
00:24:40Çınar'ı düşünmemiz, onu korumaya çalışmamız gayet doğal.
00:24:45Sen ailenin ağasısın, Çınar'ın amcasısın.
00:24:50Ben yengesiyim.
00:24:51Sen onun dilanısın.
00:24:57Tövgü de benim.
00:25:05Çınar'ın doğum günü için çok heyecanlıyım.
00:25:09Onun heyecanı bana da geçti.
00:25:10Ona böyle çok mutlu olabileceği bir şey almak istiyorum.
00:25:18Baran.
00:25:19Efendim?
00:25:20Yarın, şu senin kontrolü var ya.
00:25:25O randevuyu biraz erken alsak, ne bileyim işimiz uzar, trafik falan olur.
00:25:30Çınar'ı bekletmeyelim.
00:25:32Sen hiç merak etme.
00:25:34Ne olursa olsun, o doğum gününe geç kalmayacağız.
00:25:36Ayrıca sabah seninle randevun var.
00:25:42Ne randevusu?
00:25:44Ne zamandır terapiste gitmiyorsun.
00:25:46Ben de senin için randevu aldım.
00:25:49Gitmiyorum.
00:25:54Çünkü...
00:25:54İhtiyacım yok, gayet iyiyim ben.
00:25:58Güzelim benim.
00:25:59Ben de biliyorum iyi olduğunu.
00:26:01Ama son zamanlarda zor şeyler yaşadın.
00:26:04Gidip konuşmanla fayda var.
00:26:05Yok, yok.
00:26:06Hem, kişi kendinin en iyi doktorudur.
00:26:11Ben kendimi çok iyi hissediyorum.
00:26:15Dilan.
00:26:18Dilan'la Baran mücadelesi başladı yine.
00:26:22Efendim Baran?
00:26:22Abim aradı bugün.
00:26:48Para istiyor.
00:26:56O kadar işin içinde.
00:26:58Bir de bu çıktı başımıza.
00:26:59Valla Tarık'cığım...
00:27:01...onu, abimi bu işe karıştırmadan önce düşünecektiniz.
00:27:07Sonuçta bedava iş sadece hayır evinde olur.
00:27:09Ben...
00:27:10...bana...
00:27:16...bana...
00:27:16...bana...
00:27:20...bana...
00:27:21...özür dilerim.
00:27:23Bütün bu olanlar beni o kadar çok gerdi ki...
00:27:26...bazen böyle anlamsız tepkiler verebiliyorum.
00:27:29İstemsizce oluyor.
00:27:34İstemsizce oluyor.
00:27:37Halletmeye çalışacağım.
00:27:39Sen kafamı böyle şeyler yorulur mu?
00:27:49Korkuyorum Tarık.
00:27:55Eskiye geri dönmekten çok korkuyorum.
00:28:01Eskiden...
00:28:02...giydiklerimle, giyip içtiklerimle insanlar hep alay ederdi.
00:28:05Şimdi Ceyda Karabey deyince herkes hazır ola geçiyor.
00:28:17Ben bunu kaybetmek istemiyorum.
00:28:23Kaybetmeyeceğiz.
00:28:26Çünkü biz bunları kazanana kadar çok ağır bedeller ödedik.
00:28:35Bu arada...
00:28:41...Bertin nerede?
00:28:45Hiç göremedim onu ortalıkta.
00:28:48Dışarı çıktı.
00:28:50Benim haberim var.
00:28:52Kıyafetlere özenmeler...
00:28:54...akşamları dışarı çıkmalar falan...
00:28:58...bu kül kedisi tripleri nereden çıktı?
00:29:01Hayır...
00:29:02...ortada bir prens de yok ama...
00:29:05Kız biraz nefes alsın Ceyda.
00:29:07Herkesten çok o hak ediyor.
00:29:11Bak...
00:29:13...bu konuda ne ima...
00:29:15...ne de şaka istemiyorum.
00:29:17Anlaşıldı mı?
00:29:20Anlaşıldı.
00:29:21İyi.
00:29:22O doktora gidilecek.
00:29:42Hayır efendim.
00:29:43Ne olduysa o ilaçlar yüzünden oldu.
00:29:45Ama artık ilaç da yok...
00:29:46...solun da yok.
00:29:47Ben kendimi gayet iyi hissediyorum.
00:29:48Bu yüzden de gitmeyeceğim.
00:29:49Niye inatlaşıyorsunuz benimle?
00:30:02Asıl sen benimle inatlaşıyorsun.
00:30:06Doktora ihtiyacım yok ki benim.
00:30:10Hem ben her şeyi seninle paylaşıyorum.
00:30:13Sana anlatıyorum.
00:30:15Seninle dertleşiyorum.
00:30:16Benim doktorum sensin.
00:30:22Kimse senden daha iyi gelemez bana.
00:30:27Çok güzelsin.
00:30:31Çok da güzel konuşuyorsun.
00:30:35Ama beni kandıramazsın.
00:30:37Yarın o doktora gidilecek.
00:30:41Anlaştık mı?
00:30:43Anlaştık mı?
00:30:48Aferin.
00:30:49Altyazı M.K.
00:30:50Altyazı M.K.
00:30:50Altyazı M.K.
00:30:51Altyazı M.K.
00:30:52Altyazı M.K.
00:30:53Altyazı M.K.
00:30:54Altyazı M.K.
00:30:55Altyazı M.K.
00:30:55Altyazı M.K.
00:30:56Altyazı M.K.
00:30:57Altyazı M.K.
00:30:58Altyazı M.K.
00:30:58Altyazı M.K.
00:31:28Altyazı M.K.
00:31:30Uyumadığını biliyorum.
00:31:39Ay hasta oluyorum galiba.
00:31:41Altyazı M.K.
00:32:00Bir şeyin yok.
00:32:02Nasıl bir şeyim yok?
00:32:03Hasta olma potansiyelim var.
00:32:06Ona numara yapma potansiyeli diyelim.
00:32:07İkimiz de hasta olmadığını biliyoruz.
00:32:16Tamam.
00:32:17Teslim oluyorum.
00:32:18Evet.
00:32:19Ben hasta değilim.
00:32:21Ama çok yorgunum.
00:32:23Biraz dinlenmem lazım Baran.
00:32:25Çınar'ın doğum gününe kadar dinlenirsem daha dinç olurum.
00:32:29Hem sen randevunu yetiştirene kadar yatsam iyi olur.
00:32:32Yani yeter mi?
00:32:33Tamam sen nasıl istersen.
00:32:36Yat dinlen.
00:32:39Ben de gitmiyorum kontrole.
00:32:43Hayatta olmaz.
00:32:45E sen söz dinlemezsen ben de dinlenirim.
00:32:48Hayat müşterek.
00:32:50Bir de bana inatçı diyorsun.
00:32:51Neyse.
00:32:56Çınar'a haber verelim bari de.
00:33:00Çocuk merak etmesin.
00:33:02Neler bari?
00:33:04Tutturdun.
00:33:05Doktor doktor diye.
00:33:06İnatçı.
00:33:13İnatçısın.
00:33:18İnatçı.
00:33:28Nihat'ın bahsettiği kaydı bir an önce bulmam gerek.
00:33:32Düşmanın kim olduğunu bilmemektedir.
00:33:34Dilan'ı kötü etkileyecek.
00:33:36İnatçı.
00:33:44İnatçı.
00:33:45İnatçı.
00:36:48Canım kolay kolay bağışlamam.
00:36:51Ağabey...
00:37:01Buradayım.
00:37:07Bugün Çınar'ın doğum günü.
00:37:25Tıklamasına izin vermiyorsun, unutmadığını göster bari bana.
00:37:33Tamam, tamam.
00:37:55Ne kadar masum.
00:38:04Ne kadar masum.
00:38:04Hiçbirimize benzememiş.
00:38:11Demek ki...
00:38:13En kötü aileden bile iyi bir insan çıkabiliyorum.
00:38:19En kötü aileden bile iyi bir insan çıkabiliyorum.
00:38:19Hiçbir şeyden haberi yok.
00:38:25Hiçbir şeyden haberi yok yazık.
00:38:27Hiçbir şeyden haberi yok yazık.
00:38:36Demek bugün Çınar'ın doğum günü.
00:38:38Ben başka bir gün...
00:38:46Ben başka bir gün sanıyorum.
00:38:47Ben başka bir gün sanıyorum.
00:38:47Ben başka bir gün sanıyorum.
00:38:57Ben başka bir gün sanıyorum.
00:38:59Sen böylesini uygun gördüğüm için.
00:39:01Ama...
00:39:03...kardeşim ve oğlum söz konusu olduğunda...
00:39:07...gözüm hiç kimseyi görmez.
00:39:09...cor satellite güne aye.
00:39:15Kendini bile.
00:39:20Tamam, tamam.
00:39:21Hiddetlenme.
00:39:22Saka yaptım.
00:39:39I will be able to get rid of you.
00:39:46I will be able to get rid of you.
00:39:51I will be able to get rid of you.
00:39:56I will be able to get rid of you.
00:40:12I will be able to get rid of you.
00:40:26I will be able to get rid of you.
00:40:45I will be able to get rid of you.
00:40:50Maybe he wants to get rid of you.
00:40:56But I will be able to take rid of you.
00:40:58fool...
00:41:00I will assume.
00:41:03Unless?
00:41:05Let's play it.
00:41:11I realize, I will be able to change something.
00:41:15I...
00:41:16But if you want to tell us, we will be able to tell you.
00:41:22This is the answer to the question.
00:41:25I don't know, did you say it?
00:41:29I don't know.
00:41:31I don't know.
00:41:32I don't know.
00:41:33I'll see you later.
00:41:46I don't know.
00:41:49I don't know.
00:41:50I don't know.
00:41:52I don't know.
00:41:54Ayy.
00:42:01Bakıyorum da çok mutlusun.
00:42:04Mutluyum tabi.
00:42:05Hem kendime hem de sonum.
00:42:07Nurumun iyi olduğunu söyledi doktor.
00:42:10Bir daha gitmeme gerek yokmuş.
00:42:12I'll get my career, I guess.
00:42:14Dilan, he'll get to the doctor.
00:42:16I'll get to the doctor, and you might be a man.
00:42:19He's a man.
00:42:22And I'm going to get to the doctor.
00:42:24I think we got to him.
00:42:27He's been making the doctor, and you are looking for your father.
00:42:30I'm coming from that doctor.
00:42:32And that would happen?
00:42:34It's kind of a way.
00:42:36You just can't see me.
00:42:38We'll look for a little bit.
00:42:40But maybe we will talk about something else.
00:42:42You won't be told.
00:42:44You'll just tell me if you was about something else.
00:42:47Don't you know?
00:42:49Okay, I'm fine.
00:43:03We'll be in progress now.
00:43:05We'll be in progress now, I'll be in progress now.
00:43:08I'm sorry, I'm sorry.
00:43:10I'm sorry, I'm sorry.
00:43:12I'm sorry.
00:43:14I'm sorry, I'm sorry.
00:43:16I'm sorry, I'm sorry.
00:43:20I remember a few hours ago.
00:43:22I remember a few small cars.
00:43:26Then, everything was gone.
00:43:28I was with my child.
00:43:30I was with my child.
00:43:32I was with my child.
00:43:38I was with my child.
00:43:42I was with my child.
00:43:46I hope the child is takiive.
00:43:48I can't see.
00:43:50I can't see.
00:43:52I can't see.
00:43:54I can see.
00:43:56I can see.
00:43:58I can see.
00:44:00I can see.
00:44:02I can see.
00:44:04It's fine.
00:44:06...aile olmayı başarabilirsek.
00:44:11Gerçi...
00:44:12...Sinar için bunu yapmak zorundayız.
00:44:23Sinar'a geri kalmak istemiyodun değil mi?
00:44:25Asla.
00:44:28O zaman arabaya kadar yarışalım.
00:44:30Ne dersin?
00:44:33Maran, arkanda ayı var.
00:44:36Wait!
00:44:38I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
00:45:08I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
00:45:38Sen de biraz daha sabredeceksin.
00:45:40Sen de biraz daha sabredeceksin.
00:45:42Sen de biraz daha sabredeceksin.
00:45:44Sen de biraz daha sabredeceksin.
00:45:46Sen de biraz daha sabredeceksin.
00:45:48Sen de biraz daha sabredeceksin.
00:45:52Let it be on your phone.
00:45:58What are you doing here?
00:46:00I did not hear it.
00:46:02I was looking at it.
00:46:09Nothing...
00:46:17What you can hear...
00:46:22As far, Diluk.
00:47:22Allah, ne zaman gelecek Baran amcam ve Dilan?
00:47:35Gelecekler tabii ki bir tanem.
00:47:38Sen hiç merak etme, tamam mı?
00:47:43İyi ki doğdun Çınar, iyi ki doğdun Çınar.
00:47:50İyi ki doğdun, iyi ki doğdun Mutlu yıllar sonra.
00:47:57Olay!
00:48:27Altyazı M.K.
00:48:32Altyazı M.K.
00:48:37Altyazı M.K.
00:48:38Altyazı M.K.
00:48:42Altyazı M.K.
00:48:43Altyazı M.K.
00:48:52Altyazı M.K.
00:48:57Altyazı M.K.
00:49:02You can do it, Tiner.
00:49:04You can do it, you can do it.
00:49:06You can do it, you can do it.
00:49:08You can do it, little boy.
00:49:10We'll be together in a while.
00:49:16Let's do it.
00:49:18Let's do it.
00:49:32Let's do it.
00:49:34Let's do it.
00:49:36Let's do it.
00:49:38Let's do it.
00:49:40Let's do it.
00:49:42Let's do it.
00:49:44Let's do it.
00:49:46Let's do it.
00:49:48Let's do it.
00:49:50Let's do it.
00:49:52Let's do it.
00:49:54Let's do it.
00:49:56Let's do it.
00:49:58Let's do it.
00:50:00Oh, my God.
00:50:18Oh, my God.
00:50:30Oh, my God.
00:51:00Oh, my God.
00:51:30Oh, my God.
00:52:00Oh, my God.
00:52:30Oh, my God.
00:53:00Oh, my God.
00:53:30Oh, my God.
00:54:00Oh, my God.
00:54:30Oh, my God.
00:55:00Oh, my God.
00:55:30Oh, my God.
00:56:00Oh, my God.
00:56:30Oh, my God.
00:57:00Oh, my God.
00:57:30Oh, my God.
00:58:00Oh, my God.
00:58:30Oh, my God.
00:59:00Oh, my God.
00:59:30Oh, my God.
01:00:00Oh, my God.
01:00:30Oh, my God.
01:01:00Oh, my God.
01:01:30Oh, my God.
01:02:00Oh, my God.
01:02:30Oh, my God.
01:03:00Oh, my God.
01:03:30Oh, my God.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended