- 6 weeks ago
Category
📺
TVTranscript
00:00I
00:19Guess I'll be the bearer of the bad news
00:23Cuz someone's gotta start this fire
00:26I'm not afraid to burn it down, I have to
00:31Clear the way, leave no survivors
00:37It's going down, whether you like it or not
00:41It's too late to turn this around
00:43I'm bringing the heat and I'm coming in high
00:46Are you ready? Ready for me?
00:51Cuz I'm ready for you
00:55It's going down
00:57It's going down
00:58It's going down
01:00It's going down
01:02It's going down
01:04It's going down
01:05Can't wait to see the
01:09It's going down
01:11Can't wait to see the
01:13Look on your face
01:15When I'm here
01:16When I'm here
01:18When I'm here
01:20That you won't find the
01:23Right words to say
01:25When I'm here
01:27When I'm here
01:29That you won't find the
01:32Right words to say
01:34When I'm here
01:36When I'm here
01:37When I'm here
01:38It's going down
02:06殿下有很多异军听到您的号召想要来读问我们可他妈半路就被魔族解杀了要想报仇自己得先强壮起来明天起每天晚饭后开设军事培训班
02:27殿下监察听外情思惊息 敢问光明王可是子传秀大人
02:41我不希望再看到一个活着的坏丑人
02:45领冬已至也该找个地方过多了
02:57刘峰双击扰家族西北藤县
03:03家族不日击断刘峰家族用命
03:06给我来一份
03:09先在这报纸
03:12消息比我们军务处还临通呢
03:15我还有点事 你先回去吧
03:21斯特林大人
03:28斯特林大人
03:30大哥 大嫂
03:38斯特林也没吃晚饭了吧
03:40一起吃点吧
03:42一起吃点吧
03:43嗯
03:44嗯
03:45你在这里
03:49他肯定一本正经的装作不饿的
03:51呃
03:52那
03:53真饿了
03:55你不会是专门来我这儿
03:56蹭着一碗面的吧
03:57嗯
03:58嗯
03:59嗯
04:00嗯
04:01嗯
04:02嗯
04:03嗯
04:04嗯
04:05嗯
04:06嗯
04:07你不会是专门来我这儿
04:08蹭着一碗面的吧
04:09嗯
04:10大哥
04:13是你安排人在散播家族要对西北动兵的消息
04:19呵呵
04:20这不正是总长的意思吗
04:21他既然想对西北动兵
04:23提前造造事也没什么不好的
04:26你也觉得总长要对西北用兵
04:29你觉得呢
04:31斯特林
04:34你比谁都清楚
04:36也许现在不是什么好时机
04:38但我们真的等不起了
04:40等刘峰家的夺位结束
04:41等刘峰家的夺位结束
04:42或者魔族彻底消化了远洞
04:44局面会比现在更糟
04:54我吃饱了
04:55先走了
04:56斯特林
04:57阿秀要消息了
04:59阿秀没有背叛家族
05:02他是光明王
05:03他是家族英雄
05:05大哥
05:06我这就去告诉总长
05:07为阿秀招雪
05:08招雪
05:10招雪
05:12你是要打我们锐志无双总长大人的脸吗
05:18就没有别的办法吗
05:22至少现在
05:23阿秀的清白
05:25不如总长大人的脸面更值钱
05:27可留更实际些的问题吧
05:29我们吃饱了
05:30阿秀现在还饿着肚子呢
05:33可我们哪里能筹集这么多粮食
05:35就算有 又怎么运出去
05:38原本支援远东的佩吉
05:40现在都积压在瓦伦
05:42运出一部分送到远东
05:44足够他们撑几个月的了
05:46那是家族为了抵御魔族
05:48反攻远东的储备
05:50阿秀不正在抵御魔族吗
05:52如果我们运走那批粮
05:55那瓦伦的守军怎么办
05:57军务处刚签发了通知
05:59半年内不会再向瓦伦公了
06:01我是紫春秀的大哥
06:03不是瓦伦守军
06:04不是瓦伦守军的大哥
06:06这是在甲公祭司
06:07死的灵勇之神
06:08死的灵勇之神
06:09我们拼着性命一刀一枪
06:10爬到了现在的位置上
06:12如果眼睁睁看着自己的兄弟
06:14人计挨饿什么也不做
06:16你告诉我
06:18这一切的努力
06:20还有什么意义
06:22这一切的努力
06:23这一切努力
06:24有什么意义
06:25还有是
06:26这一切努力
06:27这一切努力
06:28不能够
06:29这一切努力
06:30但是
06:33一个,你遇到地劝
06:34也会有什么鬼
06:35Let's go,
06:37白川.
06:39How do you know that it's me?
06:41Like me,
06:43I'm a teacher.
06:45I can't see anything
06:47in my ear.
06:49In the army,
06:51only one of you will open the door.
06:53The people of the獸人
06:55don't want to open the door.
06:57If you look for the獸人,
06:59you can look for the獸人.
07:01Master,
07:03what are you thinking about?
07:05What are you thinking about?
07:07I don't think they said anything.
07:09It was a battle of the獸人.
07:11But,
07:13白川,
07:15the enemy of the獸人
07:17told us that we don't have enough time.
07:19We need to be strong.
07:21We need to be strong.
07:23Let the獸人
07:25have their own.
07:27the獸人
07:29is the most close to the獸人.
07:31The獸人
07:33is the most close to the獸人.
07:35The獸人
07:37has 26 people.
07:39The獸人
07:41is very important.
07:43The獸人
07:45is also important.
07:47the獸人
07:49is the most close to the獸人.
07:51I don't know.
07:53The獸人
07:55is the most close to the獸人.
07:57The獸人
07:59is the most close to the獸人.
08:01It's not like that, it's not like that, it's not like that.
08:31The Lord!
08:32If that's how it is, then I'll make a statement.
08:35Weyala.
08:36Tomorrow, we'll get to the Yosuke of the Eosuke in the Mink-A-an-S.
08:41We'll be in the 50th place in the Mink-A-an-S.
08:42Yes.
08:43You'll be able to contact the other army.
08:45Let them go and get them.
08:47It's not that they should be a threat.
08:50The Lord knows they won't be a threat.
08:54Yes.
09:01Let's go.
09:31Don't shoot. Let's go immediately.
09:39Let's go.
09:45The gun! The gun!
09:47Did you see it?
09:48The gun!
09:49The gun!
09:50The gun!
09:51The gun!
09:52The gun!
09:53The gun!
09:54The gun!
09:55The gun!
09:56The gun!
09:57The gun!
09:58The gun!
09:59The gun!
10:10The gun!
10:13The gun!
10:14ym.
10:15The gun!
10:16The gun!
10:17The gun!
10:18My face is woke.
10:19My face is almost 600 megafreiors.
10:21No!
10:22I'm infected!
10:23My face isTsering Zaun Значит,
10:24the gun!
10:25This gun!
10:26It's a bootable data!
10:27SoUN linguistic grenade.
10:28Let's go!
10:30Stop!
10:34Go!
10:40We have the police!
10:42Come on!
10:44We have the police!
10:46Chief, let's leave the police.
10:48We will be able to get the information from the Kala.
10:50We will be able to get the Kala to get the information.
10:52He knows Kala.
10:54I don't know.
11:24E.
11:2515th, the city will not leave the city of Mink-Ledon, and all the city will be closed in the city of Mink-Ledon.
11:32E.
11:33E.
11:34E.
11:36E.
11:37E.
11:38E.
11:39E.
11:40E.
11:41E.
11:42E.
11:43E.
11:44E.
11:45E.
11:46E.
11:47E.
11:48E.
11:50E.
11:51E.
11:52E.
11:53E.
11:54There is only one path.
11:58The Lord will not let his children leave.
12:01He sent the Lord to the Lord to save us.
12:04Where is the Lord to the Lord?
12:06Just waiting for you.
12:08Let's go.
12:10Let's go.
12:21They are the Sorsi, Menlo, and Iro Sorsi.
12:24The other three of them.
12:26The three of them.
12:28This is the Lord to the Lord.
12:30The Lord to the Lord is very clear.
12:33The Lord to the Lord is the Lord to the Lord.
12:37The Lord to the Lord.
12:39The Lord to the Lord to see us,
12:41he also wants to take this King.
12:44Who wants to take this King to the Lord?
12:46It is a worthy of the Sorsi.
12:48If the Lord is not aware,
12:50will we?
12:53The Holy Spirit?
12:54What a hell?
12:55How to go?
12:56We're going to be a Holy Spirit.
12:58Jim.
12:59You have to do the King of the King of the Lord.
13:02Peter.
13:03Now,
13:04the Lord said.
13:05The Holy Spirit of the Lord is the ultimate system.
13:08It's not important to be a human being, but it's not important to be a human being.
13:13If you don't believe it, you won't believe it?
13:17The Lord, the Lord, you've come to the road.
13:21We've already told you that you want to call it.
13:26Is...
13:28Is...
13:29Is...
13:30Is...
13:31Is...
13:32Is...
13:33Is...
13:34Is...
13:35Is...
13:36...
13:40This child...
13:41You tell me a thousand children.
13:52...
13:54I have to hide, the cuid of a lot.
13:57...
13:58I don't understand...
13:59Has...
14:00...
14:02Well...
14:02...
14:03Are you afraid of that?
14:05Of course not.
14:07I just feel like this doesn't fit in the same way.
14:11Ha ha ha ha.
14:13Let's go.
14:15Let's get your army together.
14:17And let's bring you to a place.
14:21Yes.
14:23I can't.
14:27We are going to go.
14:29The captain.
14:31The captain.
14:33The captain.
14:35He is here.
14:37He is going to kill us.
14:39He will be able to take the first time.
14:41He is ready.
14:43He is ready.
14:45He is ready.
14:47They are going to kill us.
14:49He is right.
14:51Yes, the ones who are not able to attack the men!
14:59You two days later, we are going to have to go back to the other side of the army.
15:06That's right.
15:08So, you don't even want to go to the army?
15:10The army army has the army of the army.
15:14He is a fool.
15:15Why did you choose the army?
15:17柯尔尼虽然是个小城,但它是遏制整个明斯克平原的咽喉,六省要道,八省通去,与明克安互成底角之势,从大宗身上来看,它还是整个远东的书牛,而且更重要的,整个远东的粮食都会从这里经过,当然,最重要的一天,沙罗行者的贵子手卡拉,也在这里。
15:45殿下,攻打柯尔尼,请让我做协封。
15:51当然,统领全军,原地修成,明天,我希望你会是第一个攻入柯尔尼的人。
16:00殿下放心,我一定会把柯尔尼打下来,切手拧下卡拉的脑袋。
16:11大人,您好像有点担忧。
16:13罗杰军运粮草已经一个月了,到现在还没有消息。
16:19350车粮草,仅靠明语通过密道,从家族采购,确实有点困难。
16:27如果无法短时间打下柯尔尼,给军队提供补给,那么。
16:31你确定没有看错,属下以性命担保。
16:42快,快走。
16:43走。
16:44卢大人,罗夫几本。
16:51卢大人深夜不睡觉,在这里做什么?
16:55不睡觉当然是没法睡觉,我们监察厅很忙的。
16:59里面是什么人?
17:01当然是犯人。
17:02带回监察室严审。
17:10是,是。
17:11哎,卢大人,别着急走啊。
17:14哟,这么多粮食。
17:29我没记错的话,远东现在好像没有家族驻军了嘛。
17:34卢贞大人这是要干嘛?
17:36给魔族东南大营的灵部须送粮?
17:40监察厅的事情,你也配知道。
17:43试试看,抓起来。
17:48连夜赶往上都,把这件事情亲口禀告总统领大人。
17:52是。
18:01将军,有挺亲军务。
18:05怎么了?宾客安那边开战了?
18:09叛军正在攻打我们的东城门。
18:13为了光明!
18:24全军压兽!
18:32为了光明!
18:34No!
18:35Let me kill them!
18:39The king!
18:40The king is the king!
19:04I love you.
19:34I love you.
20:04辗转人间眼亮
20:07不为风雨长
20:10自己摆斩成船
20:14滚看一生的豪大
20:17你我热血之中无双
20:21将岁月的悲欢里
20:24雪满荣光
20:27优优独播剧场——YoYo Television Series Exclusive
20:38请不吝点赞 订阅 转发 打赏支持明镜与点点栏目
Recommended
20:15
|
Up next
21:53
20:42
22:40
20:31
25:26
20:54
20:16
20:43
20:22
20:34
23:39
20:16
13:20
19:34
20:14
16:39
44:25
15:31
18:14
10:10
19:42
45:39
10:09
Be the first to comment