Zum Player springenZum Hauptinhalt springen
  • vor 3 Monaten
Mr magoo

Kategorie

🎥
Kurzfilme
Transkript
00:00Mr. Magoo
00:08Mr. Magoo
00:10Mr. Magoo
00:14Mr. Magoo
00:18Mr. Magoo
00:20Mr. Magoo
00:22Skyfall
00:24Mr. Magoo
00:26Mr. Magoo
00:28Mr. Magoo
00:30Mr. Magoo
00:32Mr. Magoo
00:34Mr. Magoo
00:36Mr. Magoo
00:38Mr. Magoo
00:40Mr. Magoo
00:42Mr. Magoo
00:44Mr. Magoo
00:46Mr. Magoo
00:48Mr. Magoo
00:50Mr. Magoo
00:52Mr. Magoo
00:53Ja.
00:55Sajnálatos módon,
00:57nem ide kellett volna érkezni.
01:06Az egész életed benne van.
01:09Lieb a bürös lettem tőle.
01:12Amint elérjük New Yorkot,
01:15kidobod a gépből a semiális
01:17Életem című könyv,
01:18mint a 9 millió példányát.
01:21Ich bin der Zeit, dass wir die Welt leben, dass wir leben, ich bin der Welt.
01:28Man kann man das? Ein Künstler?
01:30Nein, du bist du, ich bin der New Yorker.
01:37A HALAK-NAS IS JOKUK VAN EL OLVASNI.
01:43Das ist ein bisschen Mr. Kent. Wir sind ein Zivatagi-Sziketen.
01:47Aber du musst dich nicht mehr. Ich bin der Verlust in der Verlust.
01:52Ich bin der Verlust. Das ist eine große Technos-Bahn-Ciel.
01:56Wir müssen wir die Kräuter machen. Das kann der Trópus-Bahn sehr gefährlich sein.
02:06Oh, du willst du das? Das ist eine gute Idee.
02:09Wir gehen, wir suchen einen Ehepunkt.
02:11Ich bin ein Problem mit der Lägghajó.
02:15Ich bin ein Problem mit der Lägghajó.
02:18Ich bin ein Problem.
02:20Ich bin ein Autogramm.
02:23Wie ist das?
02:25Das ist dein Name, Kleiner?
02:27Deezel!
02:28Ich bin ein Problem, was du machen.
02:30Ich bin ein Problem.
02:31Ich bin ein Problem.
02:32Ich bin ein Problem.
02:34Aitó!
02:48Ha túl élésről van szó,
02:50az ügyesség és a találékonyság a kulcs.
02:52Ez az erős bambusz tökéletes horgászbot lesz.
03:00Már is harapnak!
03:02Ich bin ein sehr glückliches Schwerer.
03:04Ich bin ein sehr glückliches Schwerer.
03:06Ich bin ein wenig Schwerer.
03:08Ich bin ein wenig Schwerer.
03:22Na, das ist alles.
03:24Oh, oh, oh, oh, oh.
03:54Oh, ooh, oh, oh, oh.
03:56Most mihez kezdjek? Úgy értem, van tartaléktervünk?
04:00Olyan furcsán bámul rám.
04:01Szerencsétlen fickó magában beszél.
04:04Velünk is ez történik, ha sokáig itt maradunk.
04:07Ott vagy még?
04:08Majd én visszaviszlak a civilizációba, jó ember.
04:10Szabadulj meg már utról.
04:16De előbb egyél, hogy visszanyert az erődet.
04:24Was du willst du?
04:28A Macrélat oder Sardiniat?
04:36Entschuldigung!
04:54Egy naphal?
05:02Milyen förtelmes teremtmény.
05:06Nem biztos, hogy ehető?
05:12Én mindent kézben tartok.
05:24Vihar kerekedett.
05:37Nagyszerű ötlet, Simbora!
05:39A kókuszpálma majd megvéd minket a széltől.
05:43Szép munkavíz, lókcsakot!
05:54Ez csak egy enyhe déli sivatagi vihar.
05:57Nem tarthat sokáig.
06:06Ahogy a régi mondást tartja,
06:08a pálma meghajlik, de nem törik el.
06:13És most ki a főnök!
06:18Ki kér friss kókuszlevet?
06:20Ez veleig romlott.
06:24Túl rossz.
06:34Nézd!
06:35Egy csónak!
06:36Megmenekültünk!
06:42Majdnem véget ért a horrortörténet, barátom!
06:45Jó étvágyat a büfében!
06:47Meglátod, se perc alatt helyre jössz!
06:50Nagyon köszönöm, hogy megmentett minket, kapitány!
06:53Végre visszatértünk a civilizációba!
07:09Mágú!
07:11Mágú!
07:20Mi a neved kisfajtás?
07:21A szinkront az SDI Media Hungary készítette!
07:26SDI Media Hungary készítette!
Schreibe den ersten Kommentar
Kommentar hinzufügen

Empfohlen

7:31
Als nächstes auf Sendung
44:01
My dream HD
vor 2 Jahren