Skip to playerSkip to main content
  • 5 months ago
Loved The Voice Not The Face
Transcript
00:00:00To be continued...
00:00:30你看看我呀
00:00:32你...你是霍夫人
00:00:34苏英小姐
00:00:36夫人
00:00:46谁教你弹的这首语
00:00:53夫人
00:01:01她...她是个哑巴
00:01:03不会说话
00:01:04既能替我生孩子
00:01:07又能替我保守命
00:01:08救你了
00:01:11一旦事成
00:01:17立即出来
00:01:19苏兰
00:01:21苏兰
00:01:31就算你是霍零山
00:01:34独宠的夫人如何
00:01:35如今你亲手
00:01:37将我送上她的床
00:01:38我不仅要瞧你的人
00:01:40更要替我的父母报仇
00:01:46苏兰
00:01:48你还认识我才是沉醉
00:01:50我换脸归来
00:01:53只为抱父母之仇
00:01:55只为换脸千多
00:01:57请你目睹父母
00:01:58在大会中护死
00:01:59苏兰
00:02:00我先下去
00:02:01你挑我身手
00:02:02苏兰
00:02:03你一定要活下去
00:02:04苏兰
00:02:05我先下去
00:02:06你挑我身手
00:02:07苏兰
00:02:08你一定要活下去
00:02:12
00:02:15小姐
00:02:16你真的完全变了一个人
00:02:20苏兰整成了你以前的样子
00:02:22替你嫁间的护服
00:02:24当上了独君夫人
00:02:28当年
00:02:29我见她是个孤儿
00:02:31又和我长得很像
00:02:33这才收留了她
00:02:35没想到
00:02:36她却因为融化不贵
00:02:38杀害了我的父母
00:02:43我真是扬了条白眼狼
00:02:44苏兰
00:02:45你已整容
00:02:46花明神晚阴
00:02:47我要报仇
00:02:48父母之仇
00:02:49不共戴天
00:02:51夫人
00:02:52
00:02:53感觉那哑巴有问题
00:02:59
00:03:00当年她一起茉莉花明
00:03:02明东四方城
00:03:04怎么可能是个哑巴
00:03:08可是
00:03:09那女人的眼睛
00:03:11要不要去看看
00:03:15为何她的眼睛
00:03:16给我一种熟悉的感觉
00:03:22
00:03:23谁派你来的
00:03:24你再不应手
00:03:25我可要速身了
00:03:34没有武器
00:03:39还是个哑巴
00:03:40他来了
00:03:41是外面的人强迫你的
00:03:42我倒要看看谁这么大胆子
00:03:46你果然不老实
00:03:47你还没试过
00:03:48用人脸奏取拿
00:03:49你还没试过
00:03:50用人脸奏取拿
00:03:51用人脸奏取拿
00:03:53
00:03:54
00:03:55
00:03:57
00:03:58
00:03:59
00:04:00
00:04:01
00:04:02
00:04:03
00:04:04
00:04:05
00:04:06果然不老实
00:04:07你还没试过
00:04:08用人脸奏取拿
00:04:09给你最后一次机会
00:04:23给爷写清楚
00:04:34这雅女的字经如此绝修
00:04:36夫人的字
00:04:37倒是稚气失足
00:04:51放死
00:04:52我堂堂祸家长子
00:04:53身体健康的很
00:04:54其中你要准
00:04:55夫人
00:04:57夫人
00:04:58你的灵命不求暴露
00:05:00使你给毒君下药
00:05:01不过是生孩子的例行公事
00:05:04他怎么会有如此大的欲望
00:05:06莫非
00:05:08真的是他
00:05:10绝对不可以
00:05:12夫人
00:05:14怎么是你啊
00:05:16你想
00:05:21把我推给其他女人
00:05:23把我推给其他女人
00:05:24林山哥哥
00:05:26你平时对我柔情蜜意
00:05:28没想到
00:05:30夫人
00:05:33我对你一片真心
00:05:34断不会做出令你伤心之事
00:05:36定是
00:05:37有人栽葬陷害
00:05:38我愿意相信林山哥哥
00:05:40但我不相信他
00:05:41
00:05:44蘇蘭
00:05:45蘇蘭
00:05:46蘇蘭
00:05:47我们终于解僚了
00:05:51Su...
00:05:54Su...
00:05:54Su...
00:05:55We're finally here.
00:05:59You don't want to open the door.
00:06:01You have to take care of the purpose and the purpose.
00:06:04Oh...
00:06:04Oh...
00:06:05Oh...
00:06:05Oh...
00:06:06Oh...
00:06:06Oh...
00:06:10Oh...
00:06:10Oh...
00:06:11Oh...
00:06:11Oh...
00:06:12Oh...
00:06:12Oh...
00:06:13Oh...
00:06:14Oh...
00:06:14Oh...
00:06:15Oh...
00:06:15Oh...
00:06:18Oh...
00:06:18Oh...
00:06:19Oh...
00:06:21Wow...
00:06:22I was sobbingicially last to both?
00:06:23Let?
00:06:24Oh...
00:06:25Oh,
00:06:26Oh...
00:06:27Oh...
00:06:28Oh...
00:06:29Oh...
00:06:30Oh...
00:06:31Oh...
00:06:32Whoa...
00:06:33Oh...
00:06:33Oh...
00:06:34Oh...
00:06:35Oh...
00:06:40Mr.
00:06:41Oh ...
00:06:42Oh...
00:06:45Oh...
00:06:48Oh...
00:06:49Oh...
00:06:50但是你想趁机睡独居
00:06:52你想把生米煮成熟饭
00:06:54想跟我们独居生猴子
00:06:55是不是
00:06:56独居
00:06:59他对你还真没那个意思
00:07:00等等
00:07:03你认识他吗
00:07:06这是我雕三火场的人
00:07:07送给你
00:07:10以后我就是你的家人
00:07:13我们要永远在一起
00:07:15你究竟是谁
00:07:20你俩获福的目的是什么
00:07:22多了
00:07:23夫人
00:07:24你知道这样的事
00:07:28是释不出结果的
00:07:30
00:07:30什么人在受到惊吓和刺激的时候
00:07:33再往一一回脚
00:07:34苏兰
00:07:35比起快速揭开你的真面
00:07:37我更想看你一身猥鬼
00:07:39自我真强
00:07:41小姐
00:07:47小姐
00:07:48确实
00:07:49有佣人看到苏小姐
00:07:50冲进大火里了
00:07:56今日之事
00:07:58他已自证清白
00:08:00我想
00:08:01许识老夫人打扮
00:08:02杜鹃
00:08:10杜鹃
00:08:10这花炉里的剑
00:08:11哪个山粉啊
00:08:13这剑人爬床未成
00:08:14又在这儿壮可怜
00:08:15今日之事
00:08:16肯定和他脱不了干系
00:08:27竟想以死为止
00:08:28看起来路不见
00:08:29我私立即如此考虑
00:08:32杜鹃
00:08:33我杀了这剑
00:08:34呼唤无穷的
00:08:35我现在就把他拉出去打死
00:08:37张管家
00:08:38你这么急着杀人灭口
00:08:40是不是
00:08:41心里有苦
00:08:43深深的就不怕死了
00:08:44来吧
00:08:45杜鹃
00:08:46杜鹃
00:08:47杜鹃
00:08:48小人看杜鹃和夫人
00:08:50迟迟不开南方
00:08:52再做什么事
00:08:53小军
00:08:54逃跑
00:08:55盯着
00:08:56杜鹃
00:08:57杜鹃饶命啊
00:08:58夫人
00:08:59夫人救我
00:09:00夫人救我
00:09:01张管家
00:09:03张管家
00:09:04你明知杜鹃只挨我一人
00:09:06竟敢必须做这种啥大事
00:09:08该事
00:09:09但别脏了
00:09:10杜鹃
00:09:11杜鹃
00:09:12杜鹃
00:09:12杜鹃
00:09:12杜鹃
00:09:13杜鹃
00:09:13杜鹃
00:09:13杜鹃
00:09:14杜鹃
00:09:14杜鹃
00:09:15杜鹃
00:09:15杜鹃
00:09:16杜鹃
00:09:16杜鹃
00:09:17Oh my god, I have no idea what to do with her.
00:09:24I think she looks good and looks good and looks good and looks good.
00:09:32Then you can leave her with her.
00:09:36Your wife, I don't want to give up with her.
00:09:40I just love the wife.
00:09:42I've been given you.
00:09:43You won't let other women in the house.
00:09:45You're still going to let me go.
00:09:53I'm going to go.
00:09:55I will let you know.
00:09:56I'll be right back.
00:09:57I'll be right back.
00:10:02I'm sorry.
00:10:04I'm not going to die.
00:10:07You're happy?
00:10:08You thought you could take me to go?
00:10:38It's her name for me.
00:10:40I'll get her to the throne, and get her to the throne.
00:10:43I'll get her to the throne.
00:10:44I'll go back to her.
00:10:46Okay.
00:10:47I don't want to say anything, but I don't want to say anything.
00:11:17I don't want to say anything, but I don't want to say anything, but I don't want to say anything.
00:11:47I don't want to say anything, but I don't want to say anything.
00:11:54I don't want to say anything, but I don't want to say anything.
00:12:01I don't want to say anything.
00:12:03I don't want to say anything.
00:12:04I don't want to say anything.
00:12:06I don't want to say anything.
00:12:07I don't want to say anything.
00:12:08I don't want to say anything.
00:12:09I don't want to say anything, but I don't want to say anything.
00:12:11I don't want to say anything.
00:12:12I don't want to say anything.
00:12:13I don't want to say anything.
00:12:14I don't want to say anything.
00:12:15I don't want to say anything.
00:12:16I don't want to say anything.
00:12:17I don't want to say anything.
00:12:18I don't want to say anything.
00:12:19I don't want to say anything.
00:12:20If you don't want to say anything, you will be able to say anything.
00:12:25You don't want to say anything.
00:12:27What do you want?
00:12:28What do you want?
00:12:29Go ahead.
00:12:30Go ahead.
00:12:31Go ahead.
00:12:32I hope you モ spann cracks.
00:12:34Go ahead.
00:12:35Go ahead.
00:12:40I hope you've done it.
00:12:41Believe me.
00:12:42Go ahead.
00:12:47Oh, I hope I can't.
00:12:57Go ahead.
00:12:58I hope you might earn some money.
00:13:01I'm sorry.
00:13:04I'm going to help him.
00:13:06I'm going to help him.
00:13:08Who am I?
00:13:14You know I'm so sorry.
00:13:17You have to be so very gentle and sweet.
00:13:23You know what?
00:13:26What happened?
00:13:29What happened?
00:13:31Come on, come back.
00:13:36Come back.
00:13:39Your body is so strong.
00:13:43What am I doing?
00:13:46I said I wanted you to take me to go back home.
00:14:01My brother, you took me back home.
00:14:03He saved my life.
00:14:05I'm just going to go back home.
00:14:07No, I'm not going to let him go back home.
00:14:10I'm going to go back home.
00:14:11My brother, my brother.
00:14:12My brother, I love you.
00:14:14Why do you have such a good woman like me?
00:14:21霍林山, do you want to go back home?
00:14:26My brother, you're waiting for me.
00:14:28I just started.
00:14:31I had to go back home this year, I couldn't let him碰 him.
00:14:34I wanted to let him go back home.
00:14:36You know what I'm able to do him.
00:14:38I didn't want to die.
00:14:39I didn't want to go back home.
00:14:40I didn't want him to go back home.
00:14:42I won't let him go back home.
00:14:50You said you'd have to go back home.
00:14:53The queen will not look her at home.
00:14:56Mr.
00:14:58For me, my daughter, I'm just going to go for a long time.
00:15:03Your daughter, don't worry.
00:15:04It's just a guy who is the怜悲.
00:15:06He's the怜悲?
00:15:09You're wrong.
00:15:11He was the last one who left the last one.
00:15:12The怜悲 could just say,
00:15:13how can he do it?
00:15:15He's the most love of you.
00:15:16It's your name.
00:15:18If you have a song,
00:15:20这声音恰如人间百灵鸟
00:15:42所应竟如此慧枝兰心
00:15:45我家想你唱歌时便庞路无人
00:15:51多惊放心
00:15:52我们会劝他答应整个婚事的
00:15:54不不 父母
00:15:57婚姻大事
00:15:58还是得苏英姑娘心甘情愿才好
00:16:14也是
00:16:14一个哑巴
00:16:16能掀起什么风浪
00:16:18我一朵梦里花
00:16:36我一朵梦里花
00:16:41我一朵梦里花
00:16:42我一朵梦里花
00:16:45无非是我婚听
00:16:48一定是我太想念苏英的歌手
00:16:51夫人伤心过度
00:16:53祝福和再未成功告
00:16:54看到她的背影
00:17:07我将想起了苏英
00:17:09真是荒唐
00:17:10真是荒唐
00:17:12苏兰
00:17:13苏兰
00:17:14你说霍林山何时会为我破门而生
00:17:17
00:17:19这是我特意吩咐张嬷嬷
00:17:21给您做的
00:17:22您最爱的桂月莲子羹
00:17:24这羹的意义啊
00:17:26是多子多福
00:17:28从你在这儿
00:17:30我恐怕是用不上了
00:17:32老夫人
00:17:40这就是救了都军的那位姑娘
00:17:43疯入肥臀
00:17:50芙蓉明知
00:17:52更像是
00:17:53娇养的小姐
00:17:54一看就像是会生儿子的
00:17:57你救了这臭小子的命
00:17:59我今天做主
00:18:00让他给你一身相许
00:18:02
00:18:03我说过
00:18:04此生我只许租赢一人
00:18:06那你俩给我变个孙子出来啊
00:18:08成婚一年了
00:18:10到底是你不行
00:18:11还是她不行
00:18:12芸山哥哥
00:18:17为了获家的乡
00:18:18我同意你纳妾
00:18:20夫人
00:18:21今儿啊
00:18:22你倒是懂事了
00:18:24芸儿平时受老夫人教诲
00:18:26自然时的大体
00:18:27只是
00:18:28她只是破鞋一只
00:18:33还跟男人当种狗姐呢
00:18:36老夫人
00:18:38您是不知道啊
00:18:39这沈姑娘
00:18:40在青楼
00:18:41她名声可是大得很啊
00:18:43她就是个千人琴
00:18:44反人睡得鸡
00:18:45对了
00:18:46您看看
00:18:47她在荒郊野外
00:18:49白日轩银
00:18:50拿她上了报纸的头版头条了
00:18:52双风败俗
00:18:54你又没活活哨
00:18:55何必苟且
00:18:56给我把这个娼妇
00:18:59扔出去
00:19:00走啊你
00:19:03
00:19:04沈姑娘
00:19:05你还知道
00:19:06听你这个杰夫折腾
00:19:07这是一个有情有义的
00:19:10狗男女啊
00:19:11
00:19:11这报上的男人是我
00:19:14那日她投合自尽
00:19:17我救了她之后
00:19:19不得已给她做人工呼吸
00:19:20此事记得报
00:19:21我必须给她个名分
00:19:23芸哥哥
00:19:24你说什么
00:19:25我愿意娶她
00:19:27我不同意
00:19:28她是个妓女
00:19:29她不干净
00:19:30霍芳芳
00:19:32姑娘
00:19:33起了
00:19:34姑娘
00:19:35这边起了
00:19:36不枉费我差人拍下照片
00:19:43有灯报
00:19:43霍夫人
00:19:45搬起石头砸自己的脚
00:19:47滋味如何
00:19:48我已经厌火了
00:19:51沈姑娘
00:19:52乃清白之事
00:19:53这下你满意了吧
00:19:57既然已经同意了
00:19:58又有劳你来办这种喜事
00:20:00坐下吧
00:20:03思乃
00:20:07从今天起
00:20:08我正是太过夺你所爱
00:20:11
00:20:24夫人
00:20:24你终于可以与我亲戚了
00:20:27今天是你大喜的日子
00:20:31你得去陪她
00:20:32娶她只是为了报恩
00:20:35她在我心里远不及夫人
00:20:38
00:20:42陪我喝几杯吧
00:20:45
00:20:46夫人放心
00:20:57我只是给她个名分
00:20:59绝不会碰她分号
00:21:00我相信你
00:21:01我相信你
00:21:03沈婉嫣
00:21:06提前享受你的新婚夜
00:21:10走啊
00:21:12
00:21:13我不去
00:21:14帮她我
00:21:15阿福哥
00:21:18喜欢吗
00:21:19心香
00:21:24里面的女人身上穿的更香
00:21:27去啊
00:21:28临山哥哥
00:21:33该去妹妹房间了
00:21:35看好戏
00:21:36这歌声
00:21:41是我醉了
00:21:53还是产生幻觉了
00:21:54还是产生幻觉了
00:21:55你不是哑巴
00:22:00刚刚这舞是不是有人唱歌
00:22:04是这个姐姐唱的
00:22:10好啊
00:22:12新婚之夜
00:22:14喝酒
00:22:15好啊
00:22:16新婚之夜
00:22:18喝酒
00:22:20和都军的弟弟同间
00:22:23哪里来的丑八怪
00:22:26一张嘴像吃了大饭一样臭
00:22:28阿福
00:22:29我是你大嫂
00:22:30阿福
00:22:31你怎么不在这儿
00:22:32有人
00:22:33有人给了我这个肚兜
00:22:35让我来吃和肚兜一样香的仙女姐姐
00:22:37所以你就解了皮带小
00:22:38
00:22:39想解少人撑死了
00:22:40
00:22:41
00:22:42不得我
00:22:43新婚
00:22:52你把这个
00:22:53
00:22:54
00:22:55
00:22:56
00:22:57这是我的
00:22:58听话
00:22:59听话
00:23:00
00:23:01
00:23:02
00:23:03
00:23:05
00:23:06你们都出去
00:23:07大哥要吃仙女姐姐咯
00:23:10你好好休息
00:23:14毒君
00:23:17你会说话
00:23:19可你
00:23:20你为何要隐瞒至今呢
00:23:22毒君
00:23:25妾身装养只是为了自保
00:23:28还请毒君
00:23:29为我保守这个秘密
00:23:30既为自保
00:23:31又为何要告知我
00:23:33罢了
00:23:34夫人还在房间等我
00:23:36毒君
00:23:37你愿意收留我
00:23:38甚至是娶我
00:23:39我已然觉得是三胸有幸
00:23:40妾身无以为报
00:23:41为得
00:23:42这唱歌的本事
00:23:44拿得出手
00:23:45Por por si
00:23:46ếu妾身无以为报
00:23:47为得
00:23:48这唱歌的本事
00:23:49拿得出手
00:23:58殷胜艳雨
00:24:00晚柔天来
00:24:02她的阴色
00:24:04好像从前的疏念
00:24:08
00:24:09这是怎么了
00:24:10Well, this is the only one for me.
00:24:12I'll have to rest.
00:24:18Doctor, I'm afraid.
00:24:22After that, I was scared of the water.
00:24:24Actually, I'm afraid of this one.
00:24:27I can't be afraid of the woman.
00:24:40This is the only one for me.
00:24:42I'm afraid of the woman.
00:24:44I'm afraid of the woman.
00:24:46I don't know.
00:24:48I'm afraid of the woman.
00:24:50I'll have to take a look at my face.
00:24:52I will be afraid of the woman.
00:24:55Doctor, it's my heart.
00:24:57I know my heart is just one person.
00:24:59For other things, I won't think of her.
00:25:02I won't be able to die.
00:25:03You are not going to die.
00:25:05You're not going to die.
00:25:06You're not going to die.
00:25:07今晚毕竟是新婚宴
00:25:18我不走了
00:25:37霍夫人 这一局不又赢了
00:25:53除了姨太太的名分
00:26:06其他的你不要笑笑
00:26:08婉姨一定安分手期
00:26:10绝不越前都是你跟她
00:26:13上了我的冲
00:26:29你还能忍得住我
00:26:31你明明对我有感觉
00:26:38为什么不承认
00:26:41该死
00:26:48我梦里的女人居然不是夫人
00:26:51喜欢玩枪
00:27:03杜娟
00:27:04我看你的这把枪有点旧了
00:27:10我想帮你擦一下
00:27:11想学吗
00:27:24双手握住
00:27:28尝尝呼吸
00:27:30我夫人下一次对着的就是你
00:27:50杜娟
00:27:51天都快亮了
00:27:53姐姐还在房间里等着你
00:28:01杜娟
00:28:02婉姨知道
00:28:04你昨天晚上留下来
00:28:06只是为了让府里的人
00:28:07不说我的笑话
00:28:09婉姨已经很感激了
00:28:11不敢奢求更多
00:28:12我这是怎么了
00:28:14我明明爱的是夫人
00:28:24小姐
00:28:25刚刚多好的机会
00:28:26差点就说明煮成熟饭了
00:28:28你怎么还敢独军走
00:28:30你难道没有听说过
00:28:32妻不如妾
00:28:33妾不如偷
00:28:34偷不如偷不着吗
00:28:36
00:28:42杜娟
00:28:43杜娟
00:28:44二少爷死了
00:28:45我不肯把沈姨娘的朵朵交给我
00:28:47
00:28:48出货
00:28:49把神兽给跟他去换了
00:28:51
00:28:52算了
00:28:53
00:28:54我自己继续去
00:28:55
00:28:56
00:28:57杜娟
00:29:02杜娟昨晚不是同房了
00:29:03怎么还发这么大脾气
00:29:05不会又不行吧
00:29:06我就知道杜娟不会碰那个小姐的东西
00:29:22他只爱我一个人
00:29:23来咯
00:29:24来咯
00:29:25什么味道这么臭
00:29:29哎呀
00:29:30夫人
00:29:31这是大补汤啊
00:29:33这里面有露蓉
00:29:35有露蓉
00:29:36还有羊妖
00:29:37保证你跟都军啊
00:29:38一举得难
00:29:40你明知道我不想说
00:29:42夫人
00:29:43今日不同往日了
00:29:44那沈姨娘那不是个简单的主
00:29:47如果
00:29:48您还继续拒绝和都军同房
00:29:50那都军
00:29:51迟早让那个小贱蹄子给抢了去
00:29:53夫人
00:29:54都军一大早还去祸福那里
00:29:56要了沈姨娘的怒刀
00:29:57给都军打电话
00:29:59叫他来吃晚饭
00:30:00叫他来吃晚饭
00:30:06皮娘
00:30:07夫人晚上要请都军吃鸿门宴
00:30:08他准备了这么大一碗母汤
00:30:10倒肚汤
00:30:12倒肚汤
00:30:14真是有劳你了
00:30:15凌善哥哥
00:30:24夫人
00:30:25快坐
00:30:27夫人
00:30:28已经许久没与我一起吃饭了
00:30:30今日在这般好行程
00:30:32莫不是
00:30:33吃醋了
00:30:36凌善哥哥
00:30:37这是我专门喂你熬的
00:30:40尝尝
00:30:42
00:30:45味道
00:30:52不错
00:30:53凌善哥哥
00:30:54这味道是有点重
00:30:56可都是为了你的身子
00:30:58再来一口
00:31:01这是什么茶呀
00:31:06味道如此清香
00:31:08回都军的话
00:31:09这是酒絮茉莉花茶
00:31:11沈姨娘说
00:31:12雨天喝下此茶
00:31:13可以安神放松
00:31:14沈姨娘有心了
00:31:16沈姨娘有心了
00:31:17是她闯什么味道
00:31:20姨娘为了保护好这些茉莉花茶的种子
00:31:22还在下面淋着雨呢
00:31:24什么
00:31:25沈姨娘
00:31:26沈姨娘
00:31:27什么
00:31:31林善哥哥
00:31:33这雨天我害怕呢
00:31:35夫人从前对我百般抗拒
00:31:36如今沈姨娘刚进府
00:31:38你便拿着汤留住我
00:31:40这汤留住我
00:31:53这汤究竟是为了我
00:31:55还是为了你霍家夫人的地位
00:31:57婉姨娘
00:31:59婉姨娘
00:32:00婉姨娘
00:32:01婉姨娘
00:32:02婉姨娘
00:32:03婉姨娘
00:32:04在楼下淋雨
00:32:21杜君
00:32:22您怎么来了
00:32:23雨下这么大
00:32:24你还在外面
00:32:26感冒生病了怎么办
00:32:27這言语对我來說沒什么
00:32:29只是这些花对对动間來說很重要
00:32:32I'll leave you there.
00:32:34I'll leave you there.
00:32:36I'll leave you there.
00:32:38I'll leave you there.
00:32:40I'll leave you there.
00:32:42Why are you using your flowers?
00:32:44They're not your big.
00:32:52Go to the hot water.
00:32:54Take some clothes.
00:32:56Yes.
00:32:58The king says to buy water.
00:33:00I'm going to buy water.
00:33:02I'll take it to the hot water.
00:33:18Don't do it.
00:33:20Why are you so bad?
00:33:30You're gonna give my water.
00:33:32I'm going to get a new dog.
00:33:34I'm going to take a new dog.
00:33:36I'm going to take a new dog.
00:33:38I'm going to take a new dog.
00:33:40It's...
00:33:42It's not a
00:33:51It's my...
00:33:52It's my own hand.
00:33:54I can't...
00:33:57You're a fool...
00:33:58You're a fool...
00:34:00I don't know.
00:34:30It's time for you.
00:34:48Your wife, did you have suffered a lot of pain?
00:34:52No, it's just a lot of pain.
00:34:55I was just like this.
00:34:56Why would you have suffered a pain?
00:35:00I had been burning fire, and destroyed the face of the face.
00:35:03After I had the face of the face of the face, I had to leave the face of the face of the face.
00:35:06This is your face of the face of the face of the face.
00:35:09Duggy, you won't want to be so醜?
00:35:11Of course, it would be.
00:35:13I would like to go to the face of the face of the face of the face.
00:35:18You should have to go.
00:35:20I'll go.
00:35:30Duggy, you didn't want to go to the face of the face of the face of the face of the face of the face of the face of the face of the face of the face of the face of the face of the face of the face of the face of the face of the face of the face of the face of the face of the face of the face of the face of the face of the face of the face of the face of the face of the face of the face of the face of the face of the face of the face of the face of the face of the face of the face of the face of the face of the face of the face of the face of the face of the face of the face of the face of the face of the face of the face of the face of the face of the face of the face of the face of the face of the face of the face of the face of the face of the face of the face of the face of the face of the face of the face of the face of the face of the face of the face of the face
00:36:00He said, last year in the inn's room is stopped five to think of it.
00:36:03The king had been the king of the king of the king of the king.
00:36:06Isn't it?
00:36:07The king and the king are much closer and closer to the king of the king.
00:36:10It's an honourable to麺,
00:36:11he is the king of the king of the brothers.
00:36:15Who is the king of the king?
00:36:18The king, the king of the king!
00:36:19Money!
00:36:20The king is being baptized!
00:36:21The king of the king is already accepted.
00:36:22Yes...
00:36:23The king of the king is to be the king of the king of the king.
00:36:26The king said the king,
00:36:27he is preparing to get into the king.
00:36:28Shut up!
00:36:29但復服, 戚就是戚, 妾就是妾!
00:36:32无论发生什么, 都影响不了和夫人的地位!
00:36:35十男人, 既然你想戚我头上
00:36:38我就把你头上凤罢, 再一把摔倒你!
00:36:41无论发生什么, 都影响不了和夫人的地位!
00:36:46渡君教训你的事!
00:36:47老奴一定把这两个剑臂拉下去好好教育!
00:36:51萌萌
00:36:52萌萌
00:36:53你是和夫人一起来的
00:36:54夫人可曾...
00:36:56郑国荣?
00:37:00没有,没有那样,夫人从来都是这样,一直没变过
00:37:07主人!主人!
00:37:09四方城北边闹混乱了,身亡惨重,需要你继续处理大决
00:37:15叫人送鞋礼国安福小夫人,等我回来再和她道歉
00:37:20
00:37:21我不在的期间,府里大小事务全由夫人安排
00:37:25不要再让我听见任何闲言碎语
00:37:38火乱
00:37:40姨娘还担心老鼠子过乱
00:37:42都军觉得夫人受了委屈,以后恐怕都不会再来了
00:37:47这个贱人昨晚不知道跟都军说了什么
00:37:50都军已经开始怀疑夫人的身份了
00:37:52必须想办法,我这是禁人除掉
00:37:55都军吩咐了,妾和夏人一样,都是伺候人的玩意儿
00:38:05你们俩,好好教教沈姨娘
00:38:09
00:38:11
00:38:14臭静
00:38:16依娘不是擅长这茉莉花茶吗
00:38:17现在就去这,不忍等着喝呢
00:38:19妇人竟然喜欢不错便去
00:38:20You're going to love me.
00:38:22Do you know what I'm doing?
00:38:34Oh!
00:38:35You're going to sleep in the house?
00:38:37You're going to sleep in love.
00:38:42You're going to sleep in your bed.
00:38:43You're going to sleep in the morning.
00:38:45You're going to sleep in the morning.
00:38:47What are you going to sleep?
00:38:48再看这些礼物也不是你的
00:38:49放肆
00:38:51姨娘再怎么说也是你们的主子呀
00:38:54有劳姨娘了
00:39:01今天没吃东西
00:39:03饿坏了吧
00:39:04快吃吧
00:39:06你倒是要看看
00:39:09你要整什么化妆
00:39:11这是人吃的嘛
00:39:13你这给我们姨娘吃这些
00:39:14厨房就剩这些了
00:39:19还请沈姨娘莫要责怪
00:39:21这纵饭头
00:39:32定是让我过来的
00:39:34小姐 小姐
00:39:47吃了霍乱的馒头
00:39:49看你死不死
00:39:50
00:39:52夫沈姨娘回房间休息
00:39:55夫人 这是都军突然送的礼物
00:40:10果然 她的心还是攥在我手里
00:40:17如果我再愿意与她继父相亲
00:40:19可口可乐 这是苏英的罪
00:40:23夫人这狼狈药
00:40:41怎么像第一次喝的
00:40:43灵珊哥哥 你咳嗽回来了
00:40:48喜欢吗
00:40:50岳父说过你最爱喝这个
00:40:53喜欢
00:40:54自从那次火灾
00:40:56我就再也没喝过
00:40:59别太难过了
00:41:01你还有我呢
00:41:02别太难过了
00:41:03你还有我呢
00:41:04你能来看我 我就很高兴了
00:41:06我想通了 我不应该私自占有你
00:41:08根本应该用大补汤射击
00:41:10爱一个人 就会想占有她吗
00:41:15当然了 我做这一切
00:41:18都是为了留住你
00:41:20沈婉淫几次三番把我外推
00:41:23难道真的对我一点感情都没有
00:41:26灵珊哥哥 你这衬衫有点脏了
00:41:29要帮你换一件吧
00:41:30灵珊哥哥 你这衬衫有点脏了
00:41:32要帮你换一件吧
00:41:33灵珊哥哥 你这衬衫有点脏了
00:41:35灵珊哥哥 你这衬衫有点脏了
00:41:36要帮你换一件吧
00:41:37灵珊哥哥 你这衬衫有点脏了
00:41:39灵珊哥哥 我 же像太之猜
00:41:40我可以换 dersOUGH
00:41:41灵珊哥哥 我还是没事
00:41:42灵珊相上退
00:41:43不小留意
00:41:44灵珊哥 我也会 quê
00:41:44灵珊师
00:42:02灵珊akes
00:42:03Oh my god, I'm here.
00:42:10Oh my god, you're finally here.
00:42:15What happened?
00:42:16Oh my god, you can see me.
00:42:18Oh my god.
00:42:20Oh my god.
00:42:21Oh my god.
00:42:26Oh my god.
00:42:32Well, people otherwise didn't care about it.
00:42:34darauf a what happened.
00:42:38Oh my god, I need her.
00:42:40No
00:42:43Oh no, I can't stop there for you g SATAaron.
00:42:45Do you.
00:42:48Oh yes.
00:42:50You can
00:42:52go listen to everything else, don't you?
00:42:54I do.
00:42:55Oh my god.
00:42:59Oh my god.
00:43:00Oh, a bitch.
00:43:02You look like you're looking at me now.
00:43:06Are you going to see me now?
00:43:08What are you doing?
00:43:11This is a mess.
00:43:13What are you doing?
00:43:15What are you doing?
00:43:20I've heard of the king and the king and the king and the king.
00:43:27I'm not like that.
00:43:29What?
00:43:31I'm not going to die.
00:43:33If you're not going to die, you're going to die.
00:43:36You're going to die.
00:43:38Come on.
00:43:40Come on.
00:43:41I'm going to die.
00:43:44I suddenly thought I was going to die.
00:43:47The king has been a lot of evil.
00:43:51Come on, come on.
00:43:53This is the king.
00:43:55The king is going to take me.
00:43:56The king is going to take me.
00:43:58The king is going to take me.
00:44:00The king is going to take me.
00:44:01The king is going to take me.
00:44:03The king is going to take me.
00:44:05I'm going to take me.
00:44:06I'm going to take me.
00:44:07I'm going to take you.
00:44:08I'm going to take me.
00:44:09My food, I will not take away.
00:44:15The world has specially given me that I will use the Coke milk to make a mess.
00:44:19The truth is that the Lord is not allowed to use the Coke milk to make a mess.
00:44:21He is so sick.
00:44:27Coke...
00:44:29He still hasn't been thinking.
00:44:30What's wrong?
00:44:30I'm not giving him for Coke milk to make the Coke milk.
00:44:32Don't worry.
00:44:33I'll just be okay.
00:44:34But...
00:44:35I don't know Coke milk.
00:44:37I'm not sure about that.
00:44:39But the wife had a long time, she was like a kind of a good time.
00:44:42The wife is not good at all.
00:44:43It's like a good time.
00:44:45The wife is getting more and less.
00:44:48The queen, she is going to drink tea.
00:44:51The woman wants to drink tea.
00:44:53She's been drunk to the maid in the late summer.
00:44:55She's busy for a long time.
00:44:57She's still eating a cake.
00:44:58She's gone.
00:44:59The wife is going to drink.
00:45:01She's been drinking tea.
00:45:03She's a good time.
00:45:04She's a good time.
00:45:06Oh my God, how can you tell me so much about it?
00:45:12I'm sorry, I'm sorry.
00:45:15I don't have a problem.
00:45:17I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
00:45:20Why are you so dirty?
00:45:28What happened to you?
00:45:29What happened to you?
00:45:31What happened to you?
00:45:33Mr.
00:45:47Mr.
00:46:02夫人醒了
00:46:04我以为你醒了
00:46:08都君还能再见你一遍
00:46:11我以死而无合
00:46:13傻瓜 有我在
00:46:14定保你平安
00:46:15都君
00:46:17夫人平安里
00:46:18带我如亲姐妹
00:46:19这张嬷嬷
00:46:21又是她的贴身嬷嬷
00:46:22应该不会害我
00:46:23这其中定是有什么误会
00:46:25这傻瓜
00:46:26总把人想得那么好
00:46:27都君
00:46:28其实当时
00:46:29我还没来得及吃那个馒头
00:46:30我兴许是在别的什么地方
00:46:33染上了祸乱
00:46:33与这个馒头无关
00:46:35谢谢沈姨娘替我求情
00:46:37请都君明察呀
00:46:41这一定是有人诬陷老奴
00:46:44老奴没意要在馒头上放毒啊
00:46:48嬷嬷
00:46:49不如你亲自把这个馒头给吃了
00:46:53来证明一下自己的情报
00:46:54
00:46:55
00:47:02
00:47:03说安
00:47:03为张嬷嬷吃馒头
00:47:06
00:47:07islands 卫杜
00:47:12还想见
00:47:14这馒头果然有获 sera
00:47:16佛人救我
00:47:16Oh
00:47:46Thank you very much.
00:48:16慳這禮物很珍貴的呢
00:48:18一個做妾嘛 別敢擋我們的路
00:48:20在這府裡誰能寵的就是我們主子
00:48:23下賤道
00:48:23前兩年沈怡娘在土裡刨茶根
00:48:26多君可心疼的好
00:48:27是對非禍首可逍遙法外
00:48:29如今風水輪流轉
00:48:31夫人這雙手好普到合適
00:48:40恭喜主子 恭喜主子
00:48:42您如今可是多君心目中的心甘蜜劲
00:48:45掌中寶
00:48:46Please be aware, our sister's brother will not give you money.
00:48:49Oh my god, we are not going to see you.
00:48:51We've never seen you such a child.
00:48:54Oh my god, you can see her.
00:48:56This is a year of the wine wine.
00:48:58You can't even get a wine wine.
00:49:00You can say you should hold on your hand.
00:49:06Oh my god, there's a lot more,
00:49:08which is great to see you.
00:49:09It's a lot of different rooms,
00:49:10making a three-way store.
00:49:12This is a great,
00:49:13这个是南面八百里佳吉送过来的,毒君特意找来要滋补您的身子。
00:49:20这只金云景光彩夺目,今天府里总共就这些,全在这儿呢。
00:49:25毒君对姨娘的用心可远超那位了。
00:49:30哥这儿吧,下去领赏。
00:49:32是。
00:49:37姨娘不开心?
00:49:40意料之中的赏赐罢了。
00:49:43不知婉姨可喜欢我送她的礼物。
00:49:48姨娘。
00:49:54这样好的至金云景是我从未见到过的。
00:49:58是啊,姨娘。
00:50:00还有这血液,珍贵无比,我只在画本里见到过。
00:50:04真没想到有一天我也能见到。
00:50:06这坠子像凝固的春水,清透空灵。
00:50:10没想到有一天婉姨也能得到它。
00:50:13这件东西,值得她高兴成这样。
00:50:17去。
00:50:18把四方城所有好吃好喝好玩好用的都缩罗来。
00:50:22每天换着花样给婉姨送。
00:50:26都君对我这样好,婉姨这辈子都还不清了。
00:50:30为都君赴汤蹈火,婉姨也愿意。
00:50:33都君。
00:50:36都君。
00:50:37都君。
00:50:38火海自有本都君去趟,你最小声吧,还是留着暖床吧。
00:50:47这堂堂都君怎么还偷听别人讲话呢?
00:50:53君子非礼勿听。
00:50:54我何时说过要做君子。
00:50:56在你这里,我只想做个沉沦红尘的俗人。
00:51:01只要都君你欢喜。
00:51:03沈姨娘病体悲愈,一周之内不能同罚,都君还是忍着点吧。
00:51:10滚开。
00:51:11都君连病人都不放过,不如我给都君推荐几个活好的姑娘。
00:51:16免得为难这病体之躯。
00:51:17谢医生赖着不走,是嫌租界的太平凡,迟腻了。
00:51:22谢医生赖着不走,是嫌租界的太平凡,迟腻了。
00:51:26我死不要紧,可惜沈小姐离了我。
00:51:31怕是后半辈子也好不了我。
00:51:34怕是后半辈子也好不了我。
00:51:48既如此,我爱人的病,就有劳谢医生费血了。
00:51:53一周之不好,烧了你的衣鬼。
00:51:57沈小姐这病,不止在身体。
00:52:00若是肯让我一心,好得更好。
00:52:05别找死啊。
00:52:07毒君心里,夫人和沈一娘,孰轻孰众。
00:52:10毒君。
00:52:11别打了。
00:52:13毒君。
00:52:14毒君。
00:52:24毒君。
00:52:25别打了。
00:52:26别打了 谢怀她毕竟救过我的命
00:52:30我也救过你 都君还不明白吗 沈小姐是心疼我 这跟报恩没关系 她太不好 只是为了报恩
00:52:46都君 沈姨娘护着那小白脸是情有可能的 都君你想啊 在沈姨娘心里 您是正物不慎 威武至极的
00:52:54那小白脸 弱吉吉的样子 怎么可能跟你比 以我看啊 像沈姨娘这种柔弱女子 自然是喜欢谢医生这种文弱书生 对她温柔卑质 呵护至极
00:53:06滚 得
00:53:07杜鹃 杜鹃 卑医生又去给沈姨娘送恶娇去了 说是女子在外孕之前吃 不会腹痛
00:53:17把她从晚衣房里赶出去永远不许带出现 是
00:53:20杜鹃 又干嘛 其实你不用太担心 这小的不行 不是还有大的吗
00:53:29你滚 滚 去
00:53:30你滚 你滚 去
00:53:33您如此得逞att göığım夫人呢 大挺坐得住
00:53:39�식ulling b
00:53:54I will hardly ever see her.
00:53:57I will be more careful.
00:53:59I will be more careful than that woman.
00:54:02Your wife is having a small one.
00:54:05Do I have to get some money?
00:54:07Does she have to get some money?
00:54:10She has to be a problem.
00:54:11What money is she is?
00:54:13What money is she is paying for.
00:54:15Do I have to get some money?
00:54:16Do I have to get some money?
00:54:20Do I have to get some money?
00:54:24Your father is here,
00:54:26and your father will not let you be able to save your soul.
00:54:29Is it today that your wife is too harsh?
00:54:32Why would she be so angry with me?
00:54:36Your wife.
00:54:54You're going to do what you're going to do?
00:55:14Kuo!
00:55:15I'm going to send you to my wife.
00:55:19Your wife.
00:55:20I'm going to take care of you.
00:55:21I'm still in trouble.
00:55:24上架
00:55:33你的好似哥他最爱的
00:55:35不就是妹妹的脸吗
00:55:37
00:55:44喝药
00:55:51药都咋了
00:55:54Thank you so much.
00:56:24Thank you so much.
00:56:54Thank you so much.
00:57:24Thank you so much.
00:58:52You're welcome.
00:58:56You're welcome.
00:58:58If I didn't leave, I'll have another way to help you.
00:59:22I finally got to see you.
00:59:24Miss, you've seen me, why do I do you have a lot of friends?
00:59:28You've seen me again, you've seen me now.
00:59:32What are you sure to meet?
00:59:34I have a lot of friends.
00:59:36I can't get you home.
00:59:38I'm not sure.
00:59:40Well done.
00:59:44Well done.
00:59:46Well done.
00:59:49婉姨 今儿个是你生日 想不想登台现唱一曲
00:59:54我早听为妹妹唱曲一曲 不知道今天我有没有荣幸
01:00:01姐姐你说笑了 妹妹哪敢现场啊 妹妹对我还心存接地
01:00:12我倒是想听 上次听你唱曲还是在床上
01:00:18多军
01:00:26多军生来爱听去
01:00:29你就答应吧
01:00:31我呢 给妹妹伴舞
01:00:33姐妹同台 你就不紧张了
01:00:37今天我就在这偌大的舞台上 揭穿你的真面
01:00:50歌曲还是一样的
01:00:52歌唱或是你
01:00:56歌唱或是你
01:00:57歌唱或是我
01:01:00歌唱或是你
01:01:02歌唱或是你
01:01:04歌唱或是你
01:01:07Ah!
01:01:08I was so excited to be here now.
01:01:15You are so excited.
01:01:21I'm so excited to be here today.
01:01:24Oh, yes, I'm so excited.
01:01:27Oh, oh.
01:01:29Yes, I'm alright.
01:01:32Oh, yes.
01:01:34Oh, yes.
01:01:35Oh, yes.
01:01:36I love my mother and I love my mother.
01:01:40I love my mother and I love my mother.
01:01:42I can't believe that I'm a good one.
01:01:45She's a good one.
01:02:02What?
01:02:03What's that?
01:02:04She's good.
01:02:05诸位,今天在这里,我想和大家宣布一件事情,站在你们面前的这位霍夫人,是假冒的霍夫人。
01:02:18文艺,你说什么呢?
01:02:22我是外科医生,我可以证明,台上那个冒牌货原名苏兰,她整成苏英的模样嫁给独军,这是她整容前的照片。
01:02:30我,给我看看。
01:02:38苏英,她说的是真的吗?
01:02:42陈瓦研,不,我应该叫你一声姐姐,事到如今我也没必要隐瞒了,我就是苏兰。
01:02:50疼,我疼她的,快躲躲。
01:02:56陈瓦研,你杀过父母,躲过容梦,金事就是你的死期。
01:03:00You killed my father.
01:03:02You killed my father.
01:03:03Your dream is your death.
01:03:05Don't do it.
01:03:06I am.
01:03:07Give me your money.
01:03:10You are really rich.
01:03:12You're still alive.
01:03:14You're still alive.
01:03:16You're still alive.
01:03:20Don't die.
01:03:30I am.
01:03:41Lillian, Lillian.
01:03:46Lillian, Lillian, you're the one.
01:03:48You're the one.
01:03:49You're the one.
01:03:50You can't see me.
01:03:52You've ever noticed me?
01:03:55I love you.
01:03:58It's you!
01:04:05I had a song to sing with you, it would be a good person.
01:04:08I'm sorry, we're going to encourage her to make this mess.
01:04:12I've never seen my face.
01:04:14My father gave me to him.
01:04:15I didn't want to marry him.
01:04:16I couldn't marry him.
01:04:18I'm not going to split up with you.
01:04:22We're going to die.
01:04:24We're going to die.
01:04:28What happened to me?
01:04:30You killed my parents.
01:04:32You still killed him?
01:04:34I killed him.
01:04:36Because you had to do it.
01:04:38You will always be with me.
01:04:40I thought you were in that fire.
01:04:42I was so happy.
01:04:44So I became your face.
01:04:54Doctor.
01:04:56Doctor.
01:04:58Doctor.
01:05:00Doctor.
01:05:02Doctor.
01:05:03Doctor.
01:05:04Doctor.
01:05:05Doctor.
01:05:06Doctor.
01:05:07Doctor.
01:05:08Doctor.
01:05:09Doctor.
01:05:10Doctor.
01:05:11Doctor.
01:05:12Doctor.
01:05:13Doctor.
01:05:14Doctor.
01:05:15Doctor.
01:05:16Doctor.
01:05:17Doctor.
01:05:18Doctor.
01:05:19Doctor.
01:05:20Doctor.
01:05:21Doctor.
01:05:22Doctor.
01:05:23Doctor.
01:05:24Doctor.
01:05:25Doctor.
01:05:26I'm not sure what you're talking about.
01:05:30You guys are looking for love.
01:05:34You can see it.
01:05:36It's true for you.
01:05:38It's true for me.
01:05:40It's true for you.
01:05:47You're sorry for me.
01:05:50I didn't want to give you a chance.
01:05:56You call me talk.
01:05:59You're not sure what I do.
01:06:00You're not sure what I am.
01:06:02You're not going to kill my sister.
01:06:04You said you were hurting my parents.
01:06:06I now you croak.
01:06:08You're not going to kill my father.
01:06:10I'm not saying that you're neither.
01:06:13You're not something that I am.
01:06:15You're not?
01:06:16You're going to kill me.
01:06:18You're not something that I am.
01:06:19Love me.
01:06:20I'm just like this thing.
01:06:22You are not one of them.
01:06:23Now, all of our people who are being killed are all over.
01:06:29We can finally be together.
01:06:32But you're killing all of those people.
01:06:34Let's die.
01:06:36Okay, you're going to blow up.
01:06:39I'm not going to die.
01:06:46You still don't want to die.
01:06:48I've done so many mistakes.
01:06:50They're killing your mother.
01:06:52You still don't want to die.
01:07:03I've done so many mistakes.
01:07:06I'm going to kill you.
01:07:13You still don't want to die.
01:07:14You still don't want to die.
01:07:14You still don't want to die.
01:07:16You still don't want to die.
01:07:17You still don't want to die.
01:07:18You still don't want to die.
01:07:19You still don't want to die.
01:07:21You still don't want to die.
01:07:22You can't.
01:07:23You're hungry.
01:07:24I've done so much.
01:07:25I've done so many mistakes.
01:07:26You're just going to die.
01:07:28I've done so many mistakes.
01:07:29You're just going to die.
01:07:30Sorry.
01:07:31I'm sorry, I've already been in the middle of my life.
01:07:34At that time, it wasn't for her to be able to support her.
01:07:37I'm afraid I can't wait until now.
01:07:39She gave me hope that she was the only one who knew me.
01:07:44I'm not sure if she was in the middle of my life.
01:07:47I don't know if she was willing to take care of me.
01:07:51A ship?
01:07:52Are you going to send her to me?
01:07:54I don't want to get married.
01:07:55I'm going to get married.
01:07:56You're going to get married.
01:07:57You're going to get married.
01:07:58You're going to get married.
01:08:00But...
01:08:01You didn't want to get married.
01:08:03You're going to be a vacation,
01:08:04you're going to be a ship.
01:08:05You're going to be a ship.
01:08:06I'm sure you can get married.
01:08:07But this is a ship.
01:08:08The ship can be able to be able to get married.
01:08:11I'm sorry.
01:08:20She is going to be prepared for my own time.
01:08:25She is in this world.
01:08:27He would like to thank you so much for your love, but you are the one who you are?
01:08:41I can't believe it.
01:08:44We will see you again.
Comments

Recommended