00:00I was like, oh, I was going to go to the first place in the year of the year.
00:10I was going to win a win.
00:12I was going to win a win.
00:14I was going to win a win.
00:16I was like, oh, I don't know.
00:20Actually, after the awarding, I didn't get away.
00:26I was like, oh, my God, what's going to happen?
00:30It's true.
00:32There were a lot of people who didn't think about it in December.
00:36I was like, oh, it's true.
00:38I was like, yes, I want to do the project.
00:42Because Greg Chito really called me.
00:46And we talked about horror.
00:49And it was written by Chris Martinez.
00:52It's an experience.
00:55It was a good cast.
00:57So, it was really a problem.
01:00I was like, oh, this is something that's worth doing really.
01:06It's a legacy.
01:08It's a legacy.
01:10It's a legacy of Derek Chito.
01:12And I want to be part of that.
01:14I want to be part of his filmography.
01:17I was like, oh, you Phantasporto.
01:20I really put on that.
01:22For the simple reason, not because of the expected rate I was.
01:27No.
01:28I also went.
01:30Because the chance rin namin, Ryan, to go on a break.
01:33And at the same time, as co-producer,
01:35I wanted to see what happened.
01:39What is the legwork?
01:41What can I do?
01:43How did it start?
01:45So, I was there for the experience.
01:47To know people.
01:49For connections.
01:51The trophy.
01:53I was happy.
01:55When we got up,
01:57it was very heavy.
01:59It's really heavy.
02:01I always thought,
02:03Kasi wala namang sakot ako.
02:05May uuwi ko to.
02:07Kasi inisip ko,
02:09Pagnanalo ko dito, ang bigat na to.
02:11For sure, excess ako dito.
02:13Wala, wali na to.
02:15Ang hukusay din ang latag ng ano.
02:17Ang karamihan na nanalo were Japanese.
02:19Most of them were also from South America.
02:23Mahukusay,
02:25Ang ano, kumbaga,
02:27Lakang Japanese, horror,
02:29Korea.
02:31I was really there for the experience.
02:33I was really there for the experience.
02:35So, I called my name.
02:37That's why I looked like...
02:39...because I was like a big one.
02:41I was like a big one.
02:43And when I was walking,
02:45I was thinking,
02:47how can I thank you for your English?
02:49How do you think?
02:51I was thinking,
02:53I was thinking,
02:55I was looking for my balls,
02:57and I was thinking,
02:59it should be short and sweet.
03:01But I was thinking,
03:03I didn't have to rehearse
03:05because I was thinking,
03:07I was thinking,
03:09it's heavy.
03:11It's really heavy.
03:13But when I finished it,
03:15the moment,
03:17was it true?
03:19I was like a trophy.
03:21I was like a baby,
03:23and I was like a big one.
03:25I was like a big one.
03:27I was like 10 pounds.
03:29Euros yun eh.
03:30Mabigat din naman yung ano-ano.
03:31Oo, pero hindi ko siya kailangan
03:32nag-isamaleta.
03:33Kailangan ko lang siya ikandong
03:34pa-uwi ng bahay.
03:35Pero worth it yung pelikula.
03:37Oy, thank you, thank you, thank you.
03:40The new relationship
03:41na nabuo dun sa pelikula yun,
03:43hindi ko ipagpapalit.
03:44Relationship with Nanay LT,
03:46with Ita Chanda,
03:47with Attorney Georgie.
03:48Ang dami kong natutunan
03:50as a new-time co-producer.
03:52Na-miss ko si Direct Chito.
03:54Na-miss ko rin gumawa ng pelikula.
03:56It was a very fun set.
03:58Kumita kayo o nag-break even kayo?
04:00Sakto lang, break even.
04:01Ay, ang ganda eh.
04:02Ang galing nun para sa producer ha,
04:04first time ha.
04:05Break even lang.
04:06Pwede na yun.
04:07So what's next for you?
04:08Matulog.
04:09Umuwi ang magtanggal lang sa pwede.
04:11Movie.
04:12Next.
04:13A TV.
04:14Hindi talaga ako masyadong nagpa-plano
04:16when it comes to acting.
04:18Hindi naman sa pag-aano-miss,
04:19pero para kasi sa akin,
04:21pag napulsuhan ko maganda yung nilatag na proyekto sa akin
04:24and then kaya ng puso at isipan ko,
04:27go.
04:28Kung worth it yung time ko na mawala,
04:30kung worth it yung project na trabahuhin,
04:33why not?
04:35Um, ngayon lang kasi may nakabanko pa ako na bagman
04:38at sya ka call my manager.
04:40So parang for now, good ako in acting.
04:42Um, siguro moving forward,
04:45baka mag-focus muna ako.
04:47Magpapasok ka na kasi mga bata
04:48so magiging mami muna ako.
04:50Eventually, I'd go back to Judy's kitchen,
04:52come up with my cookbook.
04:54Oo, ang tagal na. Wala pa.
04:56Oo, matagal na talaga yun.
04:57Kumbaga, inabot pa ng pandemic.
04:59So, ang namin ang nangyari.
05:02Parang it's time to give that some attention already.
05:06Four decades, ano nang natutunan natin
05:08mula noon hanggang ngayon?
05:10Sa industriya, sa career,
05:12paano mo siya i-summarize?
05:14Paano ka tatagal?
05:16Paano ka tumagal?
05:17Paano ka nanatili?
05:19Siguro kasi totoo lang.
05:22Hindi ako nabali ng mga taong ilusyonado at ilusyonada.
05:28Marami yan, hindi ba?
05:30Hindi rin ako...
05:32Siguro kasi kaya hindi ako wala akong takot
05:36kasi wala naman nga akong tinatagong ugali
05:38o wala akong tinatagong sikreto.
05:42Basta naman mahal mo yung ginagawa mo
05:44at patas kang makipaglaban sa bawat taong kasama mo sa trabaho.
05:48Malayo naman natatagal ka talaga.
05:50Kasi you're always top of mind.
05:51That's one.
05:52Two, hindi mo sila binibigyan ng sakit ng ulo.
05:55And three, pag ginawa mo ng tama at higit pa sa tama ang ginawa mo,
05:59magkakaroon at magkakaroon ka ng projects.
06:01So, ako lagi ako nakadepende sa kung ano yung kotob ko sa isang project.
06:07And I make it a point that I just have fun with the cast, with the crew, with the production.
06:14Kailangan masaya yung set kasi para maganda yung output ng produkto.
06:19Hindi ba? Para maganda yung produkto ilalabas nyo.
06:21Kailangan comfortable at masaya kayo sa isa't isa.
06:24At totoong nire-respeto nyo yung isa't isa.
06:27Kasi kung may isa doon na hindi ko type,
06:30or wala pa naman ako, hindi pa naman ako dumadating sa ganun.
06:33Parang, parang ang hirap gumising sa umaga
06:38para pumasok sa isang trabaho.
06:40Hindi mo type, hindi ba?
06:41So, wala akong...
06:43Maaari siguro mas bata-bata pa ako dahil wala akong choice.
06:46Pero kailangan mo talaga makisama.
06:49Makisama ka ng tama, ng totoo, rumespeto.
06:54Matuto kang rumespeto.
06:56Sa lahat ng mga tao sa paligid mo mula
06:59martial, mula crowd control, mula utility, talents, crew, director, cast.
07:07Lahat yan, kailangan mong respetuhin.
07:10Hindi nakakapagod makisama kung maayos kang makisama
07:13at kung bukal sa puso mo yung makikisama.
07:15Ang sarap kayo makipag-usap sa tao.
07:18Kumbaga yung respeto ibigay mo, ibabalik naman yun sa'yo eh.
07:22Huwag ka mag-expect ng too much kung hindi ka naman maayos makisama.
07:26Kumbaga yung respeto ibigay mo, ibigay mo, ibigay mo, ibigay mo, ibigay mo.
07:31Kumbaga yung respeto ibigay mo, ibigay mo, ibigay mo, ibigay mo, ibigay mo, ibigay mo.
07:36Kumbaga yung respeto ibigay mo, ibigay mo, ibigay mo, ibigay mo, ibigay mo, ibigay mo, ibigay mo.
Comments