- 5 months ago
Una Reina Nunca Llora (Doblado) - Completo En Español
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00¡Está borracha y dejó a Grace encerrada en el coche!
00:00:03¡Casi matas a nuestra hija!
00:00:06¡Mami!
00:00:07Hemos estado casados siete años. Tú sabes que yo no hice esto.
00:00:10Me drogaste.
00:00:12¡No, tienes que creerme! ¡Yo no hice esto!
00:00:13Le rompimos el corazón. Nos burlamos de ella.
00:00:16Y luego la mandamos directo a la cárcel.
00:00:20Es hora de que Ethan descubra quién soy yo.
00:00:22Yo soy una mejor mujer para él, no tú.
00:00:24¡Mami!
00:00:26Voy a recuperar a mi hija.
00:00:28¡Eras mi mejor amiga, perra!
00:00:33Es hora de que conozcan a la única heredera, Carrington.
00:00:38¿Quién es esta heredera secreta que renunció a la fortuna familiar durante siete años?
00:00:45Abre los ojos. Mira exactamente quién soy.
00:00:48Nicole, naciste para ser reina.
00:00:51Y las reinas en la llora.
00:00:58¡Mami!
00:01:10¡Mami!
00:01:11¡Mami!
00:01:13¡Mami!
00:01:14¡Mami!
00:01:28Bebé, perra.
00:01:35Oh, Nicole.
00:01:36Siempre la madre perfecta.
00:01:38Ahora solo eres una perra borracha.
00:01:41Lo siento, amiga.
00:01:42Tu hombre está a punto de conseguir el trato más importante de su vida.
00:01:45Así que ahora lo quiero.
00:01:47Dejaste a su hija asándose en el coche.
00:01:51Me pregunto qué pensará Ethan.
00:01:52¿Ethan?
00:01:54¡Oh, Dios mío!
00:01:55Tienes que venir a casa de inmediato.
00:01:57Nicole está borracha y dejó a Grace encerrada en el coche.
00:02:01Y no puedo encontrar la llave por ningún lado.
00:02:03Gracias, Elaine.
00:02:22Si no hubieras roto la ventana a tiempo, Grace habría muerto.
00:02:28Siento que te hayas lastimado.
00:02:30No importa.
00:02:32Mientras Grace esté bien.
00:02:36Todavía me sirve esta mocosa.
00:02:38Pero en cuanto me convierta en su madrastra, me desharé de ella.
00:02:43¡Gracie!
00:02:44¡Gracie, oh, Dios mío!
00:02:46¡Oye, mami, está aquí!
00:02:47¡Mami, puede!
00:02:47¿Cómo te atreves a tener la maldita audacia de aparecer aquí, Nicole?
00:02:57¡Casi matas a nuestra hija!
00:03:00¿Qué?
00:03:01Olvidaste a nuestra hija en este maldito calor.
00:03:05Mientras estabas desmayada en el sofá, borracha.
00:03:10No.
00:03:11Claro que no.
00:03:13Hemos estado casados siete años.
00:03:15Tú sabes que apenas bebo.
00:03:16No lo hice.
00:03:18No lo hice.
00:03:19No, yo, yo...
00:03:19Fui al supermercado con Grace.
00:03:21Y luego volvimos a casa y Elaine...
00:03:26¿Fuiste así?
00:03:28Tú me drogaste.
00:03:30Ese vaso de agua que me diste es lo último que recuerdo.
00:03:33¿Por qué harías esto?
00:03:34Nicole, soy tu mejor amiga.
00:03:37Yo solo fui a dejarte unos documentos.
00:03:40Fue entonces cuando vi a Nicole en el sofá.
00:03:43Y a Grace en el coche.
00:03:46No podía encontrar las llaves por ninguna parte.
00:03:48Solo rompí la ventana.
00:03:48No sabía qué hacer.
00:03:49Aléjate de mi esposo.
00:03:54Estás mintiendo.
00:03:55Eres una mentirosa.
00:03:57Edan, puedes ver que me están tendiendo una trampa.
00:04:00¿Verdad?
00:04:04Eres mi esposo.
00:04:06¿Por qué?
00:04:06¿Por qué le crees a ella en lugar de a mí?
00:04:09Basta.
00:04:10Puedo oler el alcohol en tu aliento.
00:04:12¿Por qué Elaine querría incriminarte?
00:04:15¿Qué ganaría ella con esto?
00:04:19¿Ves?
00:04:21No tienes nada que decir.
00:04:24Por favor, Edan.
00:04:27Amo a Gracie con todo mi corazón, con todo lo que tengo.
00:04:32Tú me conoces.
00:04:33Jamás haría algo así.
00:04:35Gracie, te...
00:04:36Te amo, bebé.
00:04:40Solo creo en lo que veo.
00:04:43Ya llamé a la policía, Nicole.
00:04:45Quiero que te arrepientas en la cárcel y aprendas tu lección.
00:04:49Lo que hiciste no solo es un crimen, sino también algo imperdonable.
00:04:54Como madre.
00:04:59Me estás enviando a la cárcel ahora, lejos.
00:05:02Lejos de ti y de Gracie.
00:05:04Tienes que irte.
00:05:06No.
00:05:07Tienes que escucharme.
00:05:08Tienes que creerme.
00:05:09Yo no hice eso.
00:05:10Gracie, bebé.
00:05:11Estoy aquí.
00:05:12Gracie.
00:05:14Edan.
00:05:15No.
00:05:21No.
00:05:24Renuncié a todo para estar contigo, Edan.
00:05:30¿Acaso mi papá tenía razón?
00:05:32Fue esto.
00:05:34Fuimos nosotros.
00:05:36Solo un gran error.
00:05:39Ha sido un día largo.
00:05:41Ten.
00:05:42Bebe esto.
00:05:43Te ayudará a dormir.
00:05:44Voy a ver cómo está Grace y luego me iré a casa.
00:05:47Gracias, Elaine.
00:05:48No sé qué haría sin ti.
00:05:50Oye, eres mi jefe.
00:05:51Haría cualquier cosa por ti.
00:05:52No te subestimes.
00:05:54Sabes que eres como familia.
00:06:03Espera.
00:06:08No.
00:06:09Yo solo...
00:06:10No.
00:06:10No, no, no.
00:06:12Soy inocente.
00:06:13Lo juro.
00:06:13Guárdalo para el juez.
00:06:22Dejé de hablarle a mi propio padre por Edan.
00:06:26El hombre que me metió a la cárcel.
00:06:30¿Qué debería ser?
00:06:31Buenas tardes, señor Carington.
00:06:39Sí.
00:06:41¿Qué?
00:06:43¿Mi hija está en la cárcel?
00:06:46Sarah, consígueme Damon Haunter.
00:06:47Es el mejor abogado de Los Ángeles.
00:06:49Y averigua en qué cárcel está ella.
00:06:51Ahora.
00:06:51Ahora.
00:07:01Señor Hawthorne, soy Sarah Sandoval, asistente ejecutiva de Max Carrington.
00:07:08Parece que Nicole terminó en prisión por culpa del señor Ethan Carter.
00:07:12Si hubiera sabido que tu esposo era un imbécil, Nicole, nunca te habría dejado ir.
00:07:16¿Podrá ayudarnos a sacarla?
00:07:19Yo me encargo.
00:07:20¿Y Dan?
00:07:27¡Sin tocar!
00:07:29Siéntate, carajo.
00:07:33¿Y Dan?
00:07:35¿Puedes, por favor, bajar mi fianza?
00:07:38Voy a ir a casa con Gracie, ¿sí?
00:07:40Vamos, ya tuviste tiempo para pensar sobre esto.
00:07:43¿Sabes que yo no he visto?
00:07:43Lo que yo sé, Nicole, es que nuestra hija casi muere.
00:07:48Porque tú estabas inconsciente en el sofá, borracha.
00:07:54Así que dime, ¿qué pasaría si no fuera así, eh?
00:07:57¡Eline!
00:07:58¡Ella me drogó y me incrimió!
00:08:02¡Deja de culpar a Elaine!
00:08:05Ella no ha sido más que amable contigo todos estos años.
00:08:09Mientras ella y yo trabajábamos sin descanso,
00:08:11tú vivías como una ama de casa perfecta de Beverly Hills.
00:08:14Tenías un solo trabajo, cuidar de Grace.
00:08:17Y ni siquiera pudiste hacer eso bien.
00:08:19¡Guau!
00:08:21¿De verdad eso es lo que piensas de mí?
00:08:26Nicole, solo quiero que...
00:08:28¿Por qué trajiste a Elaine?
00:08:38Nicole, estoy muy preocupada por ti.
00:08:41Y Dan y yo lo estamos.
00:08:45Y yo debí saber que eres una rompehogares.
00:08:48¿Qué?
00:08:49Yo jamás haría eso.
00:08:52¡Ah, Nicole!
00:08:53¿Qué he hecho para que me odies tanto?
00:08:56¿Qué te pasó, Nicole?
00:08:59Solías ser tan amable.
00:09:01Tan dulce.
00:09:03Has cambiado este...
00:09:05último año.
00:09:06No tienes idea de los sacrificios que he hecho por ti.
00:09:14Es la empresa Carrington.
00:09:16Tengo que contestar.
00:09:19¿Empresa Carrington?
00:09:21Esa es la empresa de mi familia.
00:09:22¿Por qué están llamando a Ethan?
00:09:26Me acosté con tu esposo anoche.
00:09:30Solo pensé que debería saberlo.
00:09:33¿Y sabes lo que dijo Ethan?
00:09:34¿Ethan?
00:09:36Dijo que fui lo mejor que ha tenido.
00:09:40Sabes que soy mejor mujer, ¿verdad?
00:09:43No tú.
00:09:48¡Ay!
00:09:49¡Me arrebataste a mi esposo y a mi hija!
00:09:52¡Eras mi mejor amiga, perra!
00:09:54Ten, bebe esto.
00:10:05Te ayudará a dormir.
00:10:12Espera.
00:10:14¿Crees que fui demasiado duro con Nicole al enviarla a la cárcel?
00:10:18Deberíamos dejar que el tribunal decida.
00:10:25Yo amo a Nicole.
00:10:27Pero lo que hizo fue un crimen.
00:10:30Nicole no tiene dinero.
00:10:32Ni siquiera puede pagar un abogado.
00:10:34Tal vez debería pagar su fianza y retirar el caso.
00:10:45Sabía que esto iba a pasar.
00:10:47Pero siempre hay un plan B.
00:11:04¡Troy Poe!
00:11:06¡Qué imbécil!
00:11:13Oficina principal.
00:11:16Señor Hawthorne.
00:11:17Sí, señor.
00:11:19¿Qué?
00:11:21¿La hija del señor Carrington está en mi cárcel?
00:11:25¡Mierda!
00:11:28¡Ayuda!
00:11:29¡Nicole, detente!
00:11:41Ethan, no.
00:11:42Deja que los guardias se encarguen.
00:11:45Nicole, ¿perdiste la maldita cabeza?
00:11:48Sí.
00:11:50Sí, perdí la cabeza.
00:11:53Me casé contigo.
00:11:55El mayor error de mi vida.
00:11:57Eso es todo.
00:11:58¡Te voy a llevar a aislamiento ahora mismo!
00:12:00¡Arriba!
00:12:01¡Ponte de pie!
00:12:02¡Ey, ey!
00:12:02¡Quítale las manos de encima, maldito!
00:12:12Nicole.
00:12:13Siento llegar tarde.
00:12:16¿Dámon?
00:12:17Vamos, te ayudo.
00:12:20¡Liberen a mi clienta ahora mismo!
00:12:24¡Liberen a mi clienta ahora mismo!
00:12:28¿Qué están esperando?
00:12:30¿No escucharon lo que el señor Hawthorne dijo?
00:12:34Lo siento, jefe.
00:12:35Lo siento, señora.
00:12:36¿Lo siento?
00:12:37¿Por qué se lo están quitando?
00:12:39Ella es una criminal.
00:12:41¿Y quién es este extraño?
00:12:43¿Lo dejan entrar como si nada y le hacen caso?
00:12:46¡A mí no me hables así!
00:12:47Este es mi maldito territorio, ¿ok?
00:12:49Y no le hables al señor Hawthorne como un extraño.
00:12:52¡Muestra algo de respeto!
00:12:54¡Una más y ustedes dos se largan de mi cárcel!
00:12:58¿Qué está pasando?
00:13:00¿Quién es este tipo?
00:13:01¿Qué?
00:13:02¿Mostrando tus verdaderos colores, Selene?
00:13:04No, yo solo...
00:13:08Solo quiero asegurarme de que todos sigan el procedimiento.
00:13:11O de lo contrario te perjudicaría más.
00:13:13¡Deja de actuar!
00:13:15¿No estás cansada de fingir?
00:13:18Vaya, aléjate de mi clienta.
00:13:21¡Es mi esposa!
00:13:22Perdiste ese privilegio el momento en que llamaste a la policía para arrestarla.
00:13:26Ahora tú eres el demandante y ella la acusada.
00:13:28Y dije, aléjate de mi clienta, carajo.
00:13:36Nicole, ¿podemos hablar en privado, por favor?
00:13:41¿Sabes qué?
00:13:42Voy a ejercer el privilegio abogado-cliente.
00:13:44La única persona que hablará en privado con Nicole soy yo.
00:13:54¿Qué estás haciendo aquí, Damon?
00:13:58¿Cómo supiste siquiera que estaba en la cárcel?
00:14:01Tu padre me llamó.
00:14:07Yo...
00:14:07Yo pensé que me odiaba.
00:14:11Le rompí el corazón.
00:14:12Damon no debía haber hecho eso.
00:14:14Nicole, tú eres su hija.
00:14:17Él jamás podría dejar de amarte.
00:14:19Te está esperando.
00:14:21Me pidió que te llevara a casa.
00:14:22Por favor, no llores.
00:14:29No soporto verte llorar.
00:14:34No sé cómo voy a volver a enfrentarme a él.
00:14:37Damon, no puedo.
00:14:38No puedo.
00:14:39No, no puedo.
00:14:40Sí puedes.
00:14:40Y lo harás.
00:14:42Naciste para ser reina, Nicole.
00:14:46Es hora de recuperar lo que es tuyo.
00:14:47Tienes razón.
00:14:55Tienes razón.
00:15:00Y las reinas nunca lloran.
00:15:04Este matrimonio fue el peor error de mi vida.
00:15:09Voy a recuperar a mi hija.
00:15:11Y voy a recuperar mi nombre.
00:15:13Es hora de que Ethan descubra quién soy.
00:15:43¿Quiénes son estas personas?
00:15:53¿Qué está pasando?
00:15:55¿Cómo es que la van a liberar tan pronto?
00:15:58¿Y cómo puede pagar todo esto?
00:16:09Quiero el divorcio.
00:16:10¿Tú qué?
00:16:11Y quiero la custodia total de mi hija.
00:16:14Ella se merece algo mejor que tú.
00:16:16¿No tienes trabajo?
00:16:17¿Ni dinero?
00:16:18Sin mí, no tienes nada.
00:16:21¿Crees que ganará solo porque te conseguiste un abogado de lujo con mi dinero?
00:16:25Vaya.
00:16:26De verdad que eres el peor error de mi vida.
00:16:32Diviértete con la serpiente.
00:16:41Nicole.
00:16:54Nicole.
00:16:54Nicole.
00:16:55Nicole.
00:16:56Nicole.
00:16:57Nicole.
00:16:58Nicole.
00:16:59Nicole.
00:17:00Nicole.
00:17:07Oh, mi niña.
00:17:12Lo siento.
00:17:16Lo siento.
00:17:18Ya estás en casa, es lo que importa.
00:17:21Lo siento mucho.
00:17:24No debí haberte dicho que te fueras.
00:17:27No, no, no, no. Tenías razón sobre Ethan, papá.
00:17:30Nunca debí dejarte por él. Lo siento.
00:17:34Ese Ethan Carter.
00:17:36Sabía que traería problemas.
00:17:38Para arreglar nuestras diferencias,
00:17:40ya estaba preparando una inversión de 10 mil millones de dólares en su empresa.
00:17:44Y luego me enteré de que te mandó a prisión.
00:17:49¿Es por eso que lo llamaste hoy?
00:17:52Es la empresa Carrington. Tengo que contestar esto.
00:17:55Eso es imperdonable.
00:17:58Sarah, cancela ese contrato de inmediato.
00:18:01Sí, señor Carrington.
00:18:03Papá, yo me encargo.
00:18:07Solo necesito cortar lazos con Ethan y tengo que recuperar a Grace.
00:18:12Nicole tiene razón, señor Carrington.
00:18:14Yo la ayudaré.
00:18:16Y no dejaré que le hagan daño.
00:18:25Básicamente, ya soy la señora de la casa.
00:18:32Y pronto lo seré oficialmente.
00:18:34Ethan.
00:18:36Él será mi esposo.
00:18:40Gracias, Elaine.
00:18:42No sé qué habría hecho con la fiesta de Grace si no estuvieras aquí.
00:18:45Nicole jamás habría podido lograr esto.
00:18:48Ni siquiera pudo cuidar bien de nuestra hija.
00:18:50Lupi.
00:18:51Hoy es tu cumpleaños.
00:18:52Vamos a buscar a mami.
00:18:53Por cierto, ¿sabes dónde está Grace?
00:18:55En su habitación.
00:18:56Iré a ver cómo está.
00:18:57Está bien.
00:18:58Está bien.
00:19:06Escuché qué dijiste, mami.
00:19:09Tu mami es una criminal y nunca la volverás a ver.
00:19:13Mi mami es una buena persona.
00:19:15Iré con Lupi a buscarla.
00:19:17Quiero a mi mami aquí, no a ti.
00:19:19Esta es mi casa.
00:19:20Bueno, adivina qué.
00:19:21Pronto será mi casa.
00:19:24Y yo seré tu nueva mami.
00:19:26No, tú no eres mi mami.
00:19:29Pequeña mocosa.
00:19:31¿Cómo se llama tu muñeco?
00:19:33¿Lupi?
00:19:36¡No, Lupi!
00:19:39Ahora te quedarás aquí.
00:19:41O todos tus juguetes terminarán como Lupi.
00:19:50Tengo que salvar a Lupi.
00:19:52Y vamos a encontrar a mi mami.
00:19:54Papi, ¡sálvame!
00:19:55Me encanta este vestido.
00:19:56Es tan bonito.
00:19:57Ethan, ¿qué pasa?
00:19:58¿Dónde está Grace?
00:20:00¿Dónde está Grace?
00:20:01¡Ah!
00:20:03Te dije que está en su habitación.
00:20:04Ya fui a verlo.
00:20:05la verdad es.
00:20:07Es tan bonito.
00:20:08Ya es muy fuerte.
00:20:09No, no.
00:20:11No, no.
00:20:12No, no.
00:20:13No, no.
00:20:14Te quedo.
00:20:15Vale.
00:20:16I love this dress. It's so beautiful.
00:20:22Ethan, what's going on?
00:20:24Where is Grace?
00:20:26I told you that she's in her room. I went to see her.
00:20:29You're better at the same. Elaine is a woman of carrera, but she also cares very well of Grace.
00:20:35Ethan, you should consider a Elaine as the new mommy of Grace.
00:20:39Elaine and I work together. No there's nothing between us.
00:20:42Hello, my dear.
00:20:46Hello.
00:20:48Ethan, she's my mom.
00:20:50You know, her husband is the director of investments in the Carrington Group, Mr. Owen Root.
00:20:56Espera.
00:20:57So, the billionaire with the Carrington...
00:20:59Elaine insisted on moving some of the holes with Owen.
00:21:04She did everything for you.
00:21:06Ah, los Carrington ya habían decidido invertir en Ethan, incluso antes de que mi mamá andara con ese hombre.
00:21:13Pero eso no importa.
00:21:15Haré lo que sea necesario para que seas mío, Ethan.
00:21:28Permiso.
00:21:28Tienes mucho descaro para venir a la fiesta de cumpleaños de nuestra hija, Nicole.
00:21:35¿Dónde está Grace?
00:21:37¿Por qué no está allí?
00:21:38Está a salvo, en su habitación.
00:21:40¿Y tú quién eres para venir aquí a cuestionar cómo cuido a nuestra hija?
00:21:45Soy su madre.
00:21:47Y hoy me la voy a llevar.
00:21:48¡Mami! ¡Mami! ¡Sálvame!
00:21:51¡Mami!
00:21:51¡Gracias!
00:22:03¡Gracias!
00:22:21¡Detengo! ¡Detengo!
00:22:27¡Está bien! ¡Está bien!
00:22:29¡Ya!
00:22:30¡Dios mío!
00:22:31¿Estás bien?
00:22:32¡Mami está aquí!
00:22:34Oye, ¿qué hacías en el agua?
00:22:35Lo siento, mami.
00:22:36Luffy se cayó a la piscina por mi culpa.
00:22:40Pero lo salvé y volviste.
00:22:42Sí, volví.
00:22:43Sí, mami está de vuelta, bebé.
00:22:46Lo siento mucho.
00:22:48¿Grace?
00:22:48¿Qué?
00:22:51¿Qué diablos pasó aquí?
00:23:03¿Por qué demonios Grace estaba sola?
00:23:06¿Sabes que no puede nadar?
00:23:07¿Tienes idea de lo asustada que estaba?
00:23:10Ethan, lo siento muchísimo.
00:23:12No tengo idea de cómo terminó Grace en la piscina.
00:23:14Ella prometió que se quedaría en su habitación.
00:23:16¿Yo?
00:23:18¡Nicole!
00:23:19¿Qué estás haciendo?
00:23:20¡Esta es la segunda vez que pones a mi hija en peligro!
00:23:24¡Eso no está bien!
00:23:25¿Qué?
00:23:26¿Por qué me está acusando así?
00:23:29Tienes que dejar de fingir.
00:23:30Elin, me estás dando náuseas.
00:23:32Voy a vomitar ahora mismo.
00:23:37Me voy a llevar a Grace hoy.
00:23:39¡Estás loca!
00:23:40¡Ella también es mi hija!
00:23:42Un paso más y llamaré a la policía.
00:23:44Ya enviarán tu trasero mojado a la cárcel.
00:23:46Me encantaría verte intentarlo.
00:23:51¡Ethan Carter!
00:23:52¿Qué demonios es esto?
00:24:06Papeles de divorcio.
00:24:08Fírmelo.
00:24:10Además, voy a obtener la custodia completa de Grace.
00:24:12¿Qué?
00:24:14No voy a divorciarme.
00:24:16Señor Carter, mi clienta ya tomó su decisión.
00:24:18Se lo estamos informando.
00:24:20No discutiendo.
00:24:21No tengo nada más que decirte.
00:24:25No firmes los papeles.
00:24:27Está bien, llevaremos esto a la corte, pero me llevo a Grace contigo ahora mismo.
00:24:30Dejé aprovecharte de mí.
00:24:32¡Por siete años!
00:24:34¿Qué has hecho por mí en todos estos años?
00:24:37¿Quién eres tú para dejarme?
00:24:40¿Y quién eres tú para quitarme a mi hija?
00:24:43Siete años de matrimonio.
00:24:45¿Y en serio eso es lo que piensas de mí?
00:24:47Dime.
00:24:48¿Me equivoco?
00:24:49Hasta Elaine, mi asistente, hizo más por esta familia que lo que tú jamás hiciste.
00:24:55Ella me ayudó a asegurar el contrato de millones de dólares con los Carrington.
00:24:59¡Guau!
00:25:01De verdad, no puedo esperar a que entiendas esto.
00:25:04Todo lo que tienes ahora mismo.
00:25:06Todo.
00:25:08Te lo di yo.
00:25:12Te lo di yo.
00:25:13¿Tú?
00:25:16¿Tú?
00:25:16¿Tú me diste todo lo que tengo?
00:25:19¿De qué manera?
00:25:22¿Cocinando?
00:25:23¿Lavando mi ropa?
00:25:26¿Cuidando a Grace?
00:25:28Fácilmente podría pagarle a alguien para que hiciera todo eso por mí.
00:25:33Yo te di un techo sobre tu cabeza.
00:25:35¿Qué más quieres de mí?
00:25:39Deja de insultar a Nicole.
00:25:41O te vas a arrepentir.
00:25:42¿Cómo te atreves a pegarme?
00:25:50Muy bien, Nicole.
00:25:51Me vas a dejar, ¿eh?
00:25:52Gastando todo mi dinero en un abogado estrella para ir en mi contra.
00:25:56Está bien, lo firmaré.
00:26:01No puedo esperar a ver cómo será tu vida sin mí.
00:26:05Pronto tendré el contrato con los Carrington.
00:26:08Y tú no tendrás nada.
00:26:15Nicole, podrías lavar todos los platos, limpiar todos los baños por el resto de tu vida.
00:26:22Y ni siquiera ganarías una migaja de lo que Ethan va a ganar.
00:26:26¿Vas a hacer que Grace viva contigo en la pobreza?
00:26:29Solo es una niña.
00:26:30Está bien, solo es un contrato de 10 mil millones.
00:26:32Ya pueden dejar de presumir.
00:26:34Además, no vas a conseguirlo.
00:26:35¿Solo un contrato de 10 mil millones?
00:26:38¿Acaso perdiste la cabeza cuando estabas en prisión?
00:26:41¿Tienes idea de cuánto dinero es eso?
00:26:45Cuando ese contrato no resulte porque fallará,
00:26:49no vengas llorando a pedirme ayuda.
00:26:51No vas a recibir nada.
00:26:56¡Espera!
00:26:59No dije que te podías llevar a Grace.
00:27:09Felicidades, señor Carter.
00:27:11Acabas de perder a la única persona que alguna vez te amará.
00:27:14¿Quién es ese tipo?
00:27:21Parece tan poderoso.
00:27:23Yo sé quién es.
00:27:25Es Damon Howdor.
00:27:27El mejor abogado del país.
00:27:29¿Qué?
00:27:30¿Cómo pudo Nicole permitirse a alguien como él?
00:27:33Oh, Dios mío.
00:27:35Así fue como salió tan fácilmente de prisión.
00:27:39Está acostándose con él.
00:27:40Nicole, ¿cómo te atreves a traicionarme?
00:27:44Una vez que firme el contrato con los Carrington, te vas a arrepentir de todo.
00:27:52¡Abuelo!
00:27:55¡Oh, Grace!
00:27:57¡Mi dulce nieta!
00:28:00Esto es maravilloso.
00:28:02Mi sueño se ha hecho realidad.
00:28:03Mi hija y mi nieta han regresado.
00:28:07Vamos a bajarte.
00:28:11Y ya que estás de vuelta, puedes asumir el cargo de CEO del grupo Carrington de inmediato.
00:28:18Bueno.
00:28:21¿Ahora?
00:28:21Así es.
00:28:23He decidido jubilarme y pasar más tiempo con mi preciosa nieta.
00:28:27Yo.
00:28:28Gracias, papá.
00:28:30Te prometo que no te decepcionaré, lo juro.
00:28:32Yo supongo que eres mi jefa a partir de ahora, señorita Carrington.
00:28:43Y para celebrar el regreso de mi princesa,
00:28:47organicemos un gran banquete Carrington la próxima semana.
00:28:50Inviten a los más importantes.
00:28:52Quiero que todos estén aquí.
00:28:53Es hora de que conozcan a la única heredera Carrington.
00:28:56Gracias.
00:29:02Por fin, el mundo al que pertenezco.
00:29:13Pronto seré uno de ellos.
00:29:16¿Ves a esos hombres de allá?
00:29:18Son algunos de los políticos de más alto rango del país.
00:29:23¿Y ves a esas personas de allá?
00:29:25Son algunas de las familias más ricas de todos y cada uno de los estados.
00:29:31¿Mmm?
00:29:32Ah, ah, y ahí está, justo allí en la mesa,
00:29:40el contrato de 10 mil millones de dólares que vamos a firmar con el grupo Carrington.
00:29:44Elaine, no puedo agradecerte lo suficiente por conseguir este contrato.
00:29:50De verdad eres la mejor familia que Nicole y yo podríamos haber pedido.
00:29:54Ellos ya están divorciados.
00:29:56¿Por qué sigue obsesionado con Nicole?
00:29:58Solo es una ama de casa inútil.
00:30:00¿Por qué?
00:30:02No holistico.
00:30:03Penséって ella me Calle Holiday Policy.
00:30:04¿Por qué?
00:30:04No nothing.
00:30:05¿Por qué?
00:30:06No es justa así.
00:30:06Nadie dónde no va a, te deja...
00:30:07Por qué?
00:30:08No es tengo algún árbol querido.
00:30:08En imagino que esté en Adobe.
00:30:09No es bueno, no ha highlighted firewall.
00:30:11No es bueno.
00:30:12No es bueno.
00:30:13Días que fue a los funciones.
00:30:15Una vez más 1948 que me dio,
00:30:17en mi opinión de nuevo 10 mil millones de dólares.
00:30:19Antes debo existing en acknowled Weight.
00:30:19Solo desde Mr.
00:30:21vorne, en mi opinión,
00:30:21baby boom,
00:30:23consumingタúl.
00:30:24Uno es muy común.
00:30:54No lo creo. Esta fiesta es tan lujosa.
00:30:58Por supuesto. El señor Carrington es el hombre más rico del país.
00:31:01Y organizó esta gran fiesta para dar la bienvenida a su única heredera que ha estado ausente por siete años.
00:31:06Escuché que el señor Carrington va a anunciarla como la nueva CEO esta noche.
00:31:11Y ella será quien firme el contrato con nosotros.
00:31:14¿En serio, Aline?
00:31:16Entonces, ¿tu trato de diez millones ya está asegurado?
00:31:19Así es.
00:31:20Y, ¿sabes? Lo escuché directamente del señor Rook, el director de inversiones de la firma Carrington.
00:31:26Me pregunto dónde estará esta tal heredera.
00:31:29Ten paciencia, Ethan.
00:31:31Estoy segura que el señor Carrington tiene preparada una gran entrada para ella.
00:31:36Aunque también tengo curiosidad.
00:31:38¿Quién es esta heredera secreta que renunció a la fortuna familiar por siete años?
00:31:44¿Siete años?
00:31:47Fue el tiempo que Nicole y yo estuvimos casados.
00:31:49Bueno, sin importar qué pase, debemos brindar por tu éxito.
00:31:53Y ese contrato de diez millones.
00:31:55Gracias.
00:31:56Mira, debes ser la heredera.
00:32:14¿Cómo puede ser ella?
00:32:30¿Cómo demonios te colaste aquí, Nicole?
00:32:34¿Colarme?
00:32:36A mí me escoltaron.
00:32:38Con respeto.
00:32:40Solo estás aquí para recuperar a Ethan porque estás cerrando un trato de diez mil millones.
00:32:45¡Guau!
00:32:46Hasta compraste este vestido de diseñador falso.
00:32:49Por favor, solo vas a avergonzarte a ti y a Ethan.
00:32:52¿De verdad crees que quiero volver con Ethan?
00:32:54Mira bien alrededor.
00:32:59Cada persona aquí hace que Ethan parezca un don nadie.
00:33:04¿Cómo esta alfombra?
00:33:05Se ve cara, pero en realidad solo está ahí para ser pisado.
00:33:10Vuelve a tu patética vida de ama de casa, Nicole.
00:33:12No.
00:33:13Es la primera vez que me introduzco en la alta sociedad.
00:33:18Nicole, si estás aquí para reconciliarnos,
00:33:22al menos se espera hasta que firme el contrato con la heredera.
00:33:26Oh, Ethan.
00:33:29Todavía no lo entiendes.
00:33:31Si me voy, todo este evento se acaba.
00:33:35Oh, querida.
00:33:37El señor Rook nos invitó personalmente para cerrar el trato de diez mil millones.
00:33:42Así que solo vete ahora, antes de que hagas el ridículo.
00:33:45O tendremos que pedirle a seguridad que te eche.
00:33:48Oh, no.
00:33:49No, ¿te refieres a Owen Rook, director de inversiones del Grupo Carrington?
00:33:53Vaya, hasta hiciste tu tarea solo para recuperar a Ethan.
00:33:57Incluso sabes el nombre del director de inversiones de los Carrington.
00:34:06Hola.
00:34:07Dile a Owen Rook que venga a verme de inmediato.
00:34:10Si no está aquí en un minuto, despídelo.
00:34:19Dile a Owen Rook que venga a verme de inmediato.
00:34:26Si no está aquí en un minuto, despídelo.
00:34:28Entendido.
00:34:29Damon Hawthorne, el famoso abogado y amante de la ex esposa de Ethan, ¿qué hace aquí?
00:34:34Señor Hawthorne, he estado buscando.
00:34:37Escuché que la heredera, la señorita Carrington, tomará el mando como CEO esta noche.
00:34:41Espero que me la puedas presentar antes.
00:34:42Oh, qué coincidencia, Owen. Justo estaba en una llamada con la señorita Carrington.
00:34:47Quiere verte en el salón principal.
00:34:49Y, déjame ver, te quedan 40 segundos antes de que te despidan.
00:34:54Voy enseguida.
00:34:59El señor Rook está a punto de ser promovido por los Carrington.
00:35:02Un solo trato con él podría convertir a alguien en millonario de la noche a la mañana.
00:35:07¿Y tú quién eres para despedirlo?
00:35:09Una sola palabra.
00:35:11Es suficiente.
00:35:31¿Cómo te atreves a sentarte ahí?
00:35:33Ese lugar está reservado para la heredera de la familia Carrington.
00:35:37¿Sí?
00:35:38Muévanse.
00:35:39Apártense de mi camino.
00:35:39Y no hace falta que entres en pánico, Owen.
00:35:45No sabes absolutamente nada.
00:35:47La señorita Carrington es la única heredera de este imperio.
00:35:49Su palabra es ley.
00:35:52Levántate.
00:35:53No puedes sentarte ahí.
00:35:56¿Qué demonios hacen?
00:36:00¿Señorita Carrington?
00:36:02Señorita Carrington, sí, claro.
00:36:04No dejes que te engañe, Owen.
00:36:06Ella no es más que una problemática.
00:36:09No lo vas a creer.
00:36:10Ella dijo que podía despedirte.
00:36:14¿En serio?
00:36:15Mira lo que hiciste, Nicole.
00:36:17Vas a pagar por tus estúpidas mentiras.
00:36:20Oh, te lo garantizo, Owen.
00:36:23Ella solo está aquí con la ayuda del señor Hawthorne.
00:36:26Es su amante y está tratando de engañarte.
00:36:29Estamos diciendo la verdad.
00:36:31Se lo juro, señor Rook.
00:36:32Ni siquiera el personal más confiable de la señorita Carrington diría algo así.
00:36:37Tú exactamente quién eres para la familia Carrington.
00:36:40Es un adon nadie.
00:36:41Un pedazo de basura inservible.
00:36:43Su esposo la dejó y estuvo en la cárcel justo la semana pasada.
00:36:47Lastimó a su propia hija y terminó tras las rejas.
00:36:51Y la única razón por la que consiguió salir es porque se está acostando con el señor Hawthorne.
00:36:58¡Ethan!
00:36:59Ella está armando todo este lío para vengarse de ti.
00:37:03Quiere arruinar tu contrato de 10 mil millones de dólares.
00:37:06Nicole, nunca imaginé que llegarías a hacer algo tan despreciable como esto.
00:37:11¿Por qué los de seguridad no han echado a esta descarada?
00:37:14Quítate de ese trono ahora.
00:37:16Está reservado para la señorita Carrington.
00:37:18Owen.
00:37:21¿De verdad eres tan estúpido?
00:37:24Acaba de insultar a Owen Rook.
00:37:29¿Qué están esperando?
00:37:32Que alguien se cargue de esta perra ahora.
00:37:34No podemos dejar que la señorita Carrington vea esto.
00:37:36Idiotas.
00:37:37Sáquenla de aquí ya.
00:37:38Vuelve a arrastrarte al alcantarillado de donde perteneces, asquerosa maldita rata.
00:37:43Ah, ya, bueno, Owen Rook.
00:37:47Eres el director de inversiones y ni siquiera puedes pensar por ti mismo.
00:37:52Patético.
00:37:53¿Tienes idea de lo importante que soy para el Grupo Carrington?
00:37:56Yo estaba a cargo de este contrato multimillonario antes que tú.
00:38:00¿Quién carajos eres tú?
00:38:01Sí.
00:38:03Director de inversiones del Grupo Carrington.
00:38:06¿Y estás haciendo qué?
00:38:07Mencionaste contratos multimillonarios con una empresa sin integridad.
00:38:13¿Hablas en serio?
00:38:14¿Cómo te atreves a tocar nuestro contrato con tus sucias manos?
00:38:18¡Déjalo!
00:38:18¡Echenla de aquí ahora!
00:38:36¡Ella me acaba de arrojar basura y ustedes dos se quedan parados!
00:38:39¡Sáquela de aquí!
00:38:40Abre los ojos, Owen.
00:38:42Mira bien quién soy.
00:38:43Ahora dime, ¿tengo que despedirte o vas a renunciar?
00:38:49¡Eres una loca perra!
00:38:52¿Perdiste la maldita cabeza cuando estabas en la cárcel?
00:38:55¿Crees que romper un papel va a cancelar un contrato de 10 mil millones?
00:39:00¿Haciendo una estupidez como esta en un evento tan elegante,
00:39:04cómo te atreves e insultar al hombre que los invitó aquí?
00:39:08Debería darte vergüenza.
00:39:10¡Incorrecto!
00:39:11Nada de este evento tiene que ver con este idiota.
00:39:15Todos ustedes están aquí porque yo lo permití.
00:39:18¿Ah, sí?
00:39:19Si eres tan poderosa,
00:39:22¿entonces cómo acabaste en prisión?
00:39:24Nicole, ¿de verdad perdiste la maldita cabeza porque te mandé a la cárcel?
00:39:28¿Me llamaste idiota?
00:39:29Muy bien.
00:39:30Te enseñaré una lección yo mismo.
00:39:36Me encantaría verte intentarlo.
00:39:40Señor Hawthorne.
00:39:43Llegaste justo a tiempo.
00:39:45Esta lunática se coló en el evento y rompió nuestro contrato.
00:39:50Por favor, tiene que asegurarse de que la arresten.
00:39:54Ve lo enojado que está el señor Hawthorne.
00:39:57Estás acabada.
00:39:59¡Maldita arrogante!
00:40:00Cuida tu palabra, Hawthorne.
00:40:04Señor Rock.
00:40:05Mi madre y yo ya dijimos que esa mujer es la amante del señor Hawthorne.
00:40:10Y por eso él la está defendiendo.
00:40:13Señor Hawthorne, no puedes seguir defendiendo a esta mujer.
00:40:17Sé que eres el abogado más famoso del país, pero aún trabajas para los cárceles.
00:40:21Ella arruinó la gala y rompió nuestro contrato de 10 mil millones de dólares.
00:40:26¡Todos lo vi!
00:40:28¡Deja de proteger a esta perra!
00:40:31O la señorita Carrington no te perdonará cuando llegue.
00:40:35Así es.
00:40:36Deberían dejarla aliciada y echarla.
00:40:38Para que todos los parásitos como ella aprendan cuál es su lugar.
00:40:42Entiendo.
00:40:43Todo este evento es un desastre.
00:40:46Alguien tiene que pagar por ello.
00:40:53Avaricia.
00:40:56Ah, Nicole.
00:40:58Sigues con la farsa.
00:41:00Sabes, después de que Ethan se divorció de ti,
00:41:03deberías haberte arrastrado a una alcantarilla con tu hija y morir.
00:41:07Pero no.
00:41:08En lugar de eso, vienes aquí y haces el ridículo.
00:41:12¿Ya oyeron al señor Hawthorne?
00:41:15Rómpanle las piernas y sáquenla de aquí.
00:41:23Señor Hawthorne.
00:41:26Oh, Eileen.
00:41:28¿Por qué lo miras a él?
00:41:31Estos guardaespaldas no reciben sus órdenes.
00:41:38¿Qué?
00:41:39¿Qué demonios?
00:41:40¡Esperate!
00:41:41¡Ah!
00:41:42Oh, ¿qué está pasando?
00:41:43¡Vos suéltame!
00:41:47Señor Hawthorne, ¿qué demonios está pasando?
00:41:50Owen, ¿estás ciego o eres estúpido?
00:41:54Cada guardia de seguridad aquí recibe órdenes de una persona y solo una persona.
00:42:02La legítima heredera del grupo Carrington.
00:42:06Eso es imposible.
00:42:07¿De verdad es la señorita Carrington?
00:42:13La legítima heredera del grupo Carrington.
00:42:18¿Qué?
00:42:19¿De verdad es la señorita Carrington?
00:42:21¡Ah, Eileen!
00:42:23¿Tu cerebro por fin está funcionando?
00:42:26Desafortunadamente muy tarde.
00:42:28Owen Rook, estás despedido.
00:42:30No, ella no puede.
00:42:31No, ella no puede.
00:42:34¡Oh, claro que puede!
00:42:36Además, ¿realmente creíste que podrías salirte con la tuya aceptando sobornos como director financiero?
00:42:43Esta tal Kate López por sí sola te pagó casi 50 millones de dólares, ¿cierto?
00:42:49Tenemos todas las pruebas.
00:42:51Registros financieros, transferencias offshore.
00:42:55No solo estás despedido, también enfrentas cargos por fraude.
00:43:00Espero que te guste la prisión.
00:43:01Te vas a quedar ahí por mucho tiempo.
00:43:04¡Espera!
00:43:05¿Qué hay del trato de 10 mil millones de dólares?
00:43:08¿Qué tú crees?
00:43:10Por supuesto que está anulado.
00:43:12Te lo dije, Iván.
00:43:16Todo lo que tienes, te lo di yo.
00:43:20No, no puede estar pasando.
00:43:22No eres la señorita Carrington.
00:43:24Tu apellido podrá ser Carrington, pero ella es mi exesposa.
00:43:28Estuvimos casados por siete años.
00:43:30Ella estaba en la cárcel justo la semana pasada.
00:43:33Y ahora, ¿resulta que es la heredera de la familia más adinerada del país?
00:43:38¡Todo esto es una estafa!
00:43:40No nos vas a engañar con estas tonterías.
00:43:44Ella no es más que una farsante recién salida de prisión.
00:43:48Y está tratando de acostarse con todos para llegar a la cima.
00:43:51¡Maldita puta!
00:43:54¡No hay forma de que seas la señorita Carrington!
00:43:57Pero el equipo de seguridad se dijo que solo obedecen a la heredera Clarison.
00:44:00Eso es porque mi querida exesposa me engañó y se acostó con el señor Hawthorne.
00:44:08Ellos han estado trabajando juntos para arruinar mi trato con los Carrington.
00:44:13Oh, así que de eso se trata todo esto.
00:44:16¿Y ahora qué, Nicole?
00:44:19Solo admite que hiciste todo esto para recuperarme.
00:44:24Y tal vez te perdone...
00:44:30¡Maldito desgraciado!
00:44:44Señor Carrington.
00:44:45Sí.
00:44:47¿Cómo te atreves a insultar a mi hija?
00:44:50¿Cómo te atreves a insultar a mi hija?
00:44:55Yo no lo hice, señor.
00:44:57Mi hija Nicole Carrington sacrificó toda su fortuna familiar para apoyar tus negocios.
00:45:02Para proteger tu...
00:45:05¡Fragil ego!
00:45:07Te dio a tu dulce hija, Grace.
00:45:10¿Y cómo le devuelves el favor?
00:45:12¿Apoyando a una víbora mentirosa que la mandó a prisión y la insultó en su propio banquete familiar?
00:45:22¡Oh!
00:45:30¡Iba a darte ese contrato por 10 mil millones porque mi hija te amaba tanto!
00:45:36¡Pero ahora no recibirás nada!
00:45:40¡Oh, Dios mío!
00:45:41Entonces, ella sí es la señorita Carrington, la heredera multimillonaria.
00:45:45¡Todo está arruinado!
00:45:49¡Humillé a la heredera de la familia más adinerada del país!
00:45:53¡Estoy acabada!
00:45:56¡No obtendrás nada!
00:46:03¡Papá!
00:46:04¡Papá!
00:46:05Oye, ve a descansar.
00:46:06Está bien, yo me encargo.
00:46:08¿Cómo puede ser esto?
00:46:11Mi querida hija...
00:46:13Te han tardado muy mal.
00:46:15Damas y caballeros.
00:46:19Anuncio que mi hija Nicole Carrington es la única heredera de los miles de millones de la fortuna Carrington.
00:46:26Y es la nueva CEO del Grupo Carrington.
00:46:31Ahora, por favor, todos...
00:46:37...levanten sus copas y ayúdenos a celebrar este momento.
00:46:42¡Por la señora Carrington!
00:46:45¡Owen y esas personas no tienen vergüenza!
00:46:58¿Sin vergüenzas?
00:46:59¡No puedo creer que humillarán así a la heredera!
00:47:02Están acabados en California.
00:47:04¿No?
00:47:05¿En este país?
00:47:16¡Suéltame!
00:47:17¡Déjame!
00:47:17¡Suéltame!
00:47:17¡No, no me iré así!
00:47:22¡Quiero mis diez mil millones de dólares!
00:47:24¡Ya basta, margita loca!
00:47:26¡Nunca volveré a trabajar para la Corporación Carrington!
00:47:29¡Quiero mis cincuenta millones de vuelta ahora!
00:47:32¡No lo sueñes!
00:47:33¡Todo es tu culpa!
00:47:33¡Si no fuera por ti, no hubiera perdido mi trabajo!
00:47:36¡Estás jodidamente loco!
00:47:38¡Ojalá nunca te hubiera conocido!
00:47:41¿Cómo?
00:47:43¿Puede ser Nicole la heredera del Grupo Carrington?
00:47:47¡La acabas de abandonar!
00:47:49¡Es una asquerosa rata de alcantarilla!
00:47:51¡No me toques!
00:47:57¡Déjame en paz!
00:47:58¡Ethan!
00:48:00¿A dónde vas?
00:48:01¿Y qué hay del contrato de los diez mil millones?
00:48:04¡Ah!
00:48:13¡Te dejé aprovecharte de mí durante siete años!
00:48:18¿Quién eres tú para dejarme?
00:48:20¿Y quién eres tú para quitarme a mi hija?
00:48:22¿Quién es esta heredera secreta?
00:48:25Estoy segura de que el señor Carrington tiene preparada una gran entrada para ella.
00:48:30¿Quién es esta heredera secreta dispuesta a renunciar a la fortuna familiar durante siete años?
00:48:36¿Por qué haría eso?
00:48:38¡Felicidades, señor Carter!
00:48:39Acabas de perder a la única persona que alguna vez te amará.
00:48:43Damas y caballeros,
00:48:44Anuncio que mi hija Nicole Carrington
00:48:47Es la única heredera
00:48:48De los miles de millones de dólares
00:48:50De la fortuna Carrington
00:48:52Y es la CEO del grupo Carrington
00:48:54Mi exesposa
00:48:56Es la heredera
00:48:58De la familia más adinerada
00:49:00Del país
00:49:01¡Espera!
00:49:05Aún hay tiempo
00:49:06Tenemos a Grace
00:49:09Nuestra hija
00:49:10Muero por la visita de hoy de la señorita Carrington
00:49:17O sea, nos hicieron venir temprano solo para recibirla
00:49:21¿Te lo imaginas?
00:49:22Si jugamos bien nuestras cartas con ella, podemos ascender más rápido
00:49:26Un momento
00:49:28¿Esa no es la ex-exposa de Ethan?
00:49:31Escuché que se convirtió en la amante de algún millonario
00:49:34¡Guau!
00:49:36¿Ahora repartes comida?
00:49:38Parece que abrir tus piernas solo te llevo hasta aquí
00:49:41Toma
00:49:43Dame estos primeros y
00:49:44Ve a comprar más
00:49:46Vamos
00:49:46¿Estás sorda?
00:49:49Agárralo y apúrate
00:49:50Esperamos a la señorita Carrington, perra
00:49:52No lo arruines
00:49:53Bueno, tengo una reunión
00:49:59¿Qué demonios hace?
00:50:01¡Detente ahora mismo!
00:50:02Mira este traje
00:50:06Hecho a la medida
00:50:07Me costó diez mil dólares
00:50:08¿Tú crees que a Nicole le gustará?
00:50:12¿De qué estás hablando?
00:50:14¿Se te olvidó que ella adquirió tu empresa?
00:50:17¿Por qué estás tan feliz?
00:50:19Es culpa en la tardanza a todos
00:50:21¿Qué demonios estás haciendo aquí?
00:50:26Lo sentimos, Ethan
00:50:27Intentamos detener a esta perra
00:50:29Sí, no queríamos que te molestara en tu reunión con la señorita Carrington
00:50:31Ethan, encárgate de esto
00:50:33¿Cómo permites que tu esposa convicta entre a la sala?
00:50:36Para evitar más malentendidos
00:50:38Por favor, escuchen
00:50:40Porque de verdad
00:50:40De verdad odio tener que repetirme
00:50:43Soy Nicole Carrington
00:50:45La nueva CEO del Grupo Carrington
00:50:48Y tengo el 51% de las acciones del Grupo Carter
00:50:51Y a partir de hoy
00:50:52Soy su jefa
00:50:53¿Entendido?
00:50:58Mierda
00:50:59Ethan
00:51:01Necesito hablar con Nicole
00:51:03¿Qué quieres, Elaine?
00:51:05¿Por qué crees que Nicole compró tu empresa?
00:51:07Está tratando de vengarse de nosotros
00:51:09¿Vengarse?
00:51:11Yo conozco a Nicole
00:51:12Ella no haría eso
00:51:13¿Estás loco?
00:51:16¿De verdad crees que ella te perdonaría después de todo lo que le hicimos?
00:51:22¿Después de herir a Grace y humillarla?
00:51:24¿O se te olvidó todo eso?
00:51:26Nicole tiene un buen corazón
00:51:28Grace casi se ahoga en la fiesta de cumpleaños
00:51:30Eso fue nuestra culpa
00:51:31Le pediré perdón a Nicole
00:51:33Y ella me perdonará
00:51:34Lo sé
00:51:35Ethan
00:51:36¿Eres ingenuo?
00:51:38¿O simplemente estúpido?
00:51:41Le rompiste el corazón
00:51:42Te burlaste de ella
00:51:44Y la mandaste directo a prisión
00:51:45Cuando yo la incriminé
00:51:47Por beber y lastimar a Grace
00:51:48Espera
00:51:49¿Qué quieres decir
00:51:51Con que la incriminaste?
00:51:52Fuiste tú
00:51:56¡Tú!
00:51:57¡La incriminaste!
00:51:59Nicole nunca bebió
00:52:00Fuiste tú quien encerró a mi hija en el auto
00:52:02Y casi la mata
00:52:03¡Tú!
00:52:04¡No conseguiste el contrato!
00:52:05¡Tú hiciste todo esto!
00:52:07Por favor
00:52:07Solo déjame ir
00:52:08¿Sabes?
00:52:13¿Por qué te importa tanto esto ahora?
00:52:17Tú sabías que ella nunca bebía
00:52:20Ella se defendió
00:52:21Y eso no te detuvo de mandarla directo a prisión
00:52:25¿O sí?
00:52:25Y ahora, de la gran nada
00:52:27¿Quieres actuar como el esposo cariñoso?
00:52:30Nicole no me habría pedido el divorcio
00:52:31Si todo fuera un malentendido
00:52:32¿Qué hiciste?
00:52:36¿Y qué?
00:52:37Puede que haya hecho algo
00:52:38Solo...
00:52:40Le mostré una foto de tú y yo besándonos
00:52:42¿De qué estás hablando?
00:52:44Yo nunca hice nada contigo
00:52:45¿Cómo tomaste esta foto?
00:52:56Bueno, me di cuenta de que seguías enganchado con esa perra
00:52:59Así que te drogué
00:53:01Siempre confié en ti
00:53:06Eras la mejor amiga de Nicole
00:53:09¿Por qué me hiciste esto?
00:53:11¿A nosotros?
00:53:12¡Tú arruinaste a mi familia!
00:53:14Porque yo soy mucho mejor que ella
00:53:17Y sabía que estabas a punto de firmar ese gran contrato
00:53:20Así que sí, por supuesto
00:53:22Quería una parte de eso
00:53:23Es que Nicole lo tiene todo
00:53:26Ella tiene el dinero
00:53:29Y la familia
00:53:30Y yo solo era un asistente
00:53:33¡Estás loca, Elaine!
00:53:38¡Seguridad!
00:53:39¡Sacan a esta loca de aquí!
00:53:41No quiero volver a verte jamás
00:53:43¡Suéltame!
00:53:46¡Ridículo!
00:53:46Entonces, ¿qué quieres almorzar hoy?
00:53:56No lo sé
00:53:56Aún no lo pensé
00:53:57Nicole
00:53:58Ya sé la verdad
00:53:59Fue Elaine
00:54:00Ella me engañó
00:54:02Ella
00:54:03Ella nos engañó a todos
00:54:05Vaya, muy bien
00:54:06Por fin lo descubriste
00:54:07Felicidades
00:54:08Nicole, por favor
00:54:11Necesito hablar contigo
00:54:12Señor Carter
00:54:13Soy su abogado
00:54:14Puedes hablar conmigo
00:54:16Hablaré con ella
00:54:21Cuando me dé la gana
00:54:23Es mi esposa
00:54:25No
00:54:25Ustedes se divorciaron, ¿recuerdas?
00:54:27Sigue siendo la madre de mi hija
00:54:29Grace
00:54:29De quien necesitamos hablar, por cierto
00:54:32Nicole, resolveré este asunto con el señor Carter
00:54:35Nicole, él no tiene voz aquí
00:54:36Estoy más que calificado para manejar esto
00:54:39¿Qué están haciendo estos dos?
00:54:43Nicole
00:54:44Nicole
00:54:44Demasiado lento, Damon
00:54:48Solo se acta más efectivo, lo siento
00:54:52Está bien, no les hagas caso
00:54:53¿A qué quieres?
00:54:54Gracias
00:54:55Gracias
00:54:55Nicole, ¿puedo por favor hablar contigo un momento?
00:54:59Por Grace
00:55:00¿Demon me esperas afuera?
00:55:06Está bien
00:55:06Estaré justo afuera
00:55:09Gracias
00:55:10Muy bien, Ethan
00:55:15¿Qué era lo que querías hablar sobre Grace?
00:55:19¿Por qué ocultaste tu identidad todos estos años?
00:55:22¿Y qué tiene eso que ver con nuestra hija?
00:55:24Todo
00:55:24Si no hubieras ocultado tu identidad, no te habría malinterpretado
00:55:28Y Grace, habría vivido en un hogar lleno de amor
00:55:31No, no, no, no, no
00:55:32No fue mi identidad lo que nos destruyó
00:55:36Fue tu traición y tu falta de vergüenza
00:55:39¿Entiendes eso, cierto?
00:55:40Yo no te traicioné, fue esa perra Elaine
00:55:42Ella me engañó
00:55:44No pasó nada entre nosotros
00:55:46Tú eres la única mujer que he amado
00:55:49Por favor, dame una oportunidad de demostrarlo
00:55:52Muy bien, ya que no estamos hablando de nuestra hija, me voy
00:55:55Yo cometí un error
00:55:57Te lastimé, te rompí el corazón, te llamé parásito
00:56:01Pero ahora sé que todo lo sacrificaste por nuestra familia
00:56:05Mmm, ¿de verdad?
00:56:07Te amo
00:56:08Y lo digo en serio
00:56:10Una oportunidad más
00:56:16Grace solo tiene cinco años
00:56:19Estoy seguro
00:56:21De que quieres
00:56:22Que crezca con un padre, ¿verdad?
00:56:25Has vuelto a mis pies porque
00:56:28Porque realmente crees que lo que hiciste estuvo mal
00:56:32No por mi apellido
00:56:35Todo ese dinero, la fortuna
00:56:38Por supuesto
00:56:42Nunca quise que lo nuestro terminara, Nicole
00:56:44Ni siquiera me importa el dinero
00:56:47Hasta puedo transferirte todas mis cuentas y acciones
00:56:51Si eso es lo que se necesita para demostrarte mi amor
00:56:55Sabes, es muy difícil creer una sola palabra de lo que dices
00:57:00Cuando fui incriminada
00:57:02Cuando me golpearon
00:57:04En esa prisión
00:57:06Cuando tú
00:57:08Me desechaste
00:57:10No vi amor en ti en ese momento
00:57:15Cometí un gran error
00:57:17Pero puedo corregir mis errores
00:57:20Con amor
00:57:21Por favor
00:57:23¡Nicole!
00:57:32Frío
00:57:32¿Verdad?
00:57:34¿Cómo se siente eso?
00:57:35¿Duele?
00:57:36Puede que logres quitarte esta mancha
00:57:38Ethan
00:57:39¿Pero alguna vez vas a olvidar realmente ese sentimiento?
00:57:41¿Esa humillación?
00:57:43No
00:57:43¿Verdad?
00:57:44Nicole
00:57:45Voy a hacer que vuelvas a mí
00:57:47Recuerda mis palabras
00:57:49Si quiero algo lo conseguiré
00:57:55Mientras haya un lazo entre nosotros
00:57:57Volverás a estar a mi lado
00:57:58¿Qué quieren ustedes dos?
00:58:07Perdón que no les traje café hoy
00:58:09Oh, he entendido más, señorita Carrington
00:58:11Solo venimos a darle un mensaje de Ethan
00:58:13Quiere verla en la sala de conferencias
00:58:15Está bien
00:58:17Llegaste
00:58:27¿Qué está pasando?
00:58:31No intentes hacerte el misterioso
00:58:32No tengo tiempo para esto ahora
00:58:34¿De acuerdo?
00:58:34No te preocupes
00:58:35Estamos en el trabajo
00:58:36No voy a hacer nada malo
00:58:41Nicole
00:58:52¿Mm?
00:58:52Sé que no me creíste
00:58:54Cuando te dije que renunciaría a mi dinero
00:58:57Solo para recuperarte
00:58:59Así que aquí está
00:59:03Cada centavo que tengo
00:59:05Es para ti
00:59:07Wow
00:59:08Cometí un error
00:59:21Te hice daño
00:59:23Yo
00:59:24Te abandoné
00:59:27Todo lo que tengo está sobre la mesa
00:59:31Todo lo que pido
00:59:33Es otra oportunidad para recuperarte
00:59:36Todo tu dinero
00:59:39Eso es todo lo que tienes para ofrecer
00:59:44Por favor
00:59:44¿En serio?
00:59:45Nicole
00:59:45Sé que no lo entiendes
00:59:48Estaba harto de ser pobre
00:59:51De no ser nadie
00:59:53Así que el dinero
00:59:55Era importante para mí
00:59:58Por ti
00:59:59Estoy dispuesto a renunciar a todo
01:00:02¿Empezamos de nuevo?
01:00:05Piensa en todo lo que hemos vivido
01:00:07Piensa en Grace
01:00:08Creo que ambos sabemos que esto no es suficiente dinero
01:00:14Para que yo te perdone
01:00:16Parece que estás tratando de...
01:00:19De iniciar un fuego
01:00:21También lo sientes, ¿verdad?
01:00:24La pasión
01:00:25Sí, definitivamente
01:00:27¿Qué te parece si hacemos esto más emocionante?
01:00:34¿No crees que es demasiado?
01:00:37No
01:00:37Vamos
01:00:40Solíamos hacer esto todo el tiempo, ¿no?
01:00:45Solíamos ser jóvenes, salvajes y divertidos
01:00:49Excitante
01:00:50Sí
01:00:51Excitante, sí
01:00:53¿Quieres mi perdón?
01:00:55Ajá
01:00:55Ajá
01:00:55Ajá
01:00:56Gánatelo
01:00:59Haré todo lo que quieras, bebé
01:01:03Muy bien
01:01:04Oh, sí, muy bien
01:01:05Ajá, sí
01:01:06Sabes cómo relajarme
01:01:08De eso estoy hablando
01:01:10Muy bien
01:01:12Vaya
01:01:12Guau
01:01:13Déjame tomar el control, ¿sí?
01:01:16Sí, sí
01:01:17Damon ya perdió, ¿eh?
01:01:18Oh, cariño
01:01:21Nicole
01:01:23Mierda
01:01:35Nicole
01:01:37Pensé que teníamos reunión ahora
01:01:41Sí, sí, la tenemos
01:01:42Ustedes pueden adelantarse
01:01:44Yo iré por algo
01:01:45¡Maldición!
01:01:56¡Maldición!
01:02:06¡Maldición!
01:02:07¡Maldición!
01:02:08¿Qué están mirando?
01:02:09¡Todos afuera!
01:02:11¡Fuera!
01:02:11¡Esperen, esperen, esperen, esperen!
01:02:16¡Necesito la llave!
01:02:18¡Necesito la maldita llave!
01:02:19¡Damon!
01:02:20¡Damon!
01:02:21¡Necesito la llave!
01:02:23¡Damon!
01:02:24¡Necesito la llave!
01:02:25¡Gracias!
01:02:33Gracias
01:02:33No intentó nada, ¿o sí?
01:02:39No, Dios, no
01:02:40Siempre estoy alerta con él
01:02:42¡Señor abogado!
01:02:45Mi ex esposo acaba de acosarme en mi lugar de trabajo
01:02:47¿Te importaría llamar a la policía y presentar un informe?
01:02:50Ya me encargo
01:02:51Señorita Sio
01:02:53Gracias.
01:02:59Mierda.
01:03:01Ethan Carter.
01:03:02Estás arrestado por acoso sexual en el lugar de trabajo.
01:03:05¿Qué?
01:03:07Vienes con nosotros.
01:03:08Yo nunca he agredido sexualmente a nadie oficial.
01:03:12Esto es un error.
01:03:13Guárdalo para el jurado.
01:03:14Tomen el dinero, tomen el dinero.
01:03:16Hay dinero sobre la mesa.
01:03:17Hay dinero suficiente para los tres.
01:03:19Escuchen, tengo dinero.
01:03:21Mucho dinero.
01:03:23Pensé que me habías perdonado, Nicole.
01:03:27No, solo te estoy dando tu propia medicina.
01:03:29Ser traicionado y enviado a prisión por la persona que más amaste.
01:03:33¿Cómo se siente?
01:03:34No puedo ir a prisión.
01:03:35Se burlarán de Grace y voy a prisión.
01:03:38Dirán que ambos padres somos delincuentes.
01:03:40Grace es fuerte.
01:03:41Y valiente, no como tú.
01:03:44Cobarde egoísta.
01:03:47Hey, no te muevas.
01:03:51Protegeré a Grace, no te preocupes.
01:03:53Por favor.
01:03:54Vámonos.
01:04:02Sí.
01:04:05Estoy de humor.
01:04:06De hecho, de excelente humor.
01:04:08¿Sabes qué?
01:04:09Está decidido.
01:04:10Tienes que quedarte conmigo hasta que quede satisfecho.
01:04:15Estaré aquí hasta el final.
01:04:19Trato hecho.
01:04:22¿Acaso soy la mayor idiota del mundo?
01:04:25¿Sabes?
01:04:26Dejé a mi papá.
01:04:28Mi única familia.
01:04:30Durante siete años.
01:04:31¿Para qué?
01:04:34¿Por un bastardo egoísta que me mandó a prisión?
01:04:39A prisión.
01:04:40Él hizo eso.
01:04:41Y ni siquiera pestañeó.
01:04:42No le importó.
01:04:44No sé cómo voy a mirar a mi papá otra vez.
01:04:47Fui una estúpida.
01:04:49Nicole.
01:04:50Ya volviste.
01:04:51Es lo único que importa.
01:04:56Gracias.
01:04:58Me alegra mucho que sigas siendo mi amigo después de todos estos años.
01:05:02Por supuesto.
01:05:05Bueno.
01:05:07Suficiente de eso.
01:05:09¿Qué hay de nuevo contigo?
01:05:11¿Tienes a alguien especial en tu vida?
01:05:13No.
01:05:13Estoy soltero.
01:05:16La chica que amaba se fue y se casó con un imbécil hace siete años.
01:05:22¿Siete años?
01:05:23Sí.
01:05:24¿Qué?
01:05:24Por favor.
01:05:25Pero si eres un chico tan guapo.
01:05:27¿Cómo pudo hacer eso?
01:05:30Oh, vaya.
01:05:31Supongo que los dos tenemos lo nuestro.
01:05:33No es tan malo.
01:05:34Quiero decir, ella está de vuelta ahora.
01:05:37Creo que tengo una oportunidad.
01:05:41Espera.
01:05:43Podría ser.
01:05:47Oh, creo que estoy un poco borracha.
01:05:51Así que yo...
01:05:53Cuidado.
01:05:57Creo que has bebido demasiado.
01:06:01Sí.
01:06:03Sí, estoy.
01:06:05Creo que estoy un poco borracha.
01:06:08Probablemente debería irme a casa, pero es solo que está lejos.
01:06:12¿Sabes?
01:06:12No, tú solo duerme en mi cama.
01:06:14Yo dormiré en el sofá.
01:06:15Está bien, de verdad.
01:06:17Oh, bien.
01:06:20Quizás me equivoqué.
01:06:21Qué lástima.
01:06:26Qué chico tan lindo.
01:06:42Este cuaderno, ¿por qué se me hace tan familiar?
01:06:45Sí.
01:06:51¿Mi cuaderno de la universidad?
01:07:04¿Qué es esto?
01:07:05Damon, devuélvelo.
01:07:07Hablo en serio.
01:07:07No estoy jugando.
01:07:08¿Los abogados con trajes son sexys?
01:07:10¿Qué?
01:07:11Espero poder besar a un abogado atractivo y sexy algún día.
01:07:15¿Qué?
01:07:16¿Y por qué no puedo besar a un abogado sexy y rico algún día?
01:07:19O sea, ¿cuántos chicos quieres besar?
01:07:21¿Qué?
01:07:22¿Es por esto que todos tus profesores te mandan a rehacer tus trabajos?
01:07:26No.
01:07:27Ya está.
01:07:28Ya está.
01:07:29Yo voy a confiscar esto.
01:07:30¿Pasa qué?
01:07:31Voy a confiscar esto.
01:07:32Es mío.
01:07:33¡Eres un cretino!
01:07:35¡Devuélvemelo, Damon!
01:07:36¿Qué?
01:07:40¿Qué?
01:07:44¿Qué haces aquí?
01:07:52Me asustaste.
01:07:53Solo vine a buscar mi pijama para vestirme.
01:07:56No esperaba que estuvieras leyendo mis cosas.
01:07:59Espera, disculpa.
01:07:59Creo que te refieres a mis cosas.
01:08:01Ese es mi cuaderno de la universidad.
01:08:02De hecho, devuélvemelo.
01:08:03¡Devuélvelo!
01:08:04¡No!
01:08:09¡Oh!
01:08:10Supongo que lo necesito más que tú.
01:08:15Está bien.
01:08:16Solo voy a buscar tu pijama para que te puedas ir, ¿de acuerdo?
01:08:23Oh.
01:08:25Ahora que estoy aquí, ¿crees que yo cuento como un abogado atractivo, musculoso y sexy?
01:08:39¿Qué?
01:08:40Sí, sí, por supuesto que sí.
01:08:46Entonces no quieres besarme.
01:08:53Entonces no quieres besarme.
01:08:55Dios, me vuelves loco.
01:09:09Dios, me vuelves loco.
01:09:09¿Acaso me dieron una paliza ayer?
01:09:36¿Acaso me dieron una paliza ayer?
01:09:36¿Acaso me dieron una paliza ayer?
01:09:38Carajo, carajo, carajo, carajo.
01:09:42Me acosté con mi mejor amigo.
01:09:44No, no, no, no, no, no, no.
01:09:58Para, para, Nicole.
01:09:59Para.
01:10:00¿Qué?
01:10:00¿Qué?
01:10:01Tengo que admitir que él es realmente atractivo.
01:10:20Ah, tengo que admitir que él es realmente atractivo.
01:10:30Me fui temprano al trabajo.
01:10:46Tenía una reunión.
01:10:47¿Crees que puedes escaparte de mí tan fácilmente, señorita Nicole Carrington?
01:10:53Bueno, han pasado días y no he sabido nada de Damon.
01:11:05¿Está avergonzado?
01:11:06Señorita Carrington todavía está en casa.
01:11:09Hoy es el evento familiar en la escuela de Grace.
01:11:12¿Qué?
01:11:14Grace nunca me dijo nada sobre eso.
01:11:16Su maestra tampoco.
01:11:16Tenemos que apurarnos.
01:11:17Está bien.
01:11:21No irás a la presentación familiar.
01:11:23Ni siquiera tienes papá.
01:11:24¡Yo sí tengo papá!
01:11:28Ni siquiera tienes papá.
01:11:30¡Yo sí tengo papá!
01:11:32Mentirosa.
01:11:33Nunca he visto a tu papá.
01:11:35Así es.
01:11:37Oigan.
01:11:38¿Qué le están diciendo a mi hija, mocosos?
01:11:40¡Papi!
01:11:43Discúlpense ahora mismo.
01:11:45Lo siento.
01:11:45Perdón.
01:11:46Fui malo.
01:11:52Gracias, tío.
01:11:53¿Ensayaste para la presentación en casa?
01:11:56Por supuesto.
01:11:58Tomo las órdenes de la princesa.
01:12:00Muy en serio.
01:12:08Muy bien.
01:12:09¿Están listos?
01:12:10Uno.
01:12:11Dos.
01:12:12Tres.
01:12:13Tres.
01:12:14Oh, estoy volviendo a casa.
01:12:19Estoy volviendo a casa.
01:12:21Estoy volviendo a casa.
01:12:28Estoy volviendo a casa.
01:12:32Por ti.
01:12:51Tres.
01:12:52Tres.
01:12:52Tres.
01:12:54Tres.
01:12:55Tres.
01:12:56Tres.
01:12:57Tres.
01:12:57Tres.
01:12:57Tres.
01:12:58Tres.
01:12:58Tres.
01:12:59Oh, bueno.
01:13:00Si mami está aquí, ¿por qué no tomamos una foto familiar?
01:13:03Oh, no somos una...
01:13:04Mami, apúrate.
01:13:06¿Está bien?
01:13:10Hola.
01:13:11Digan whisky.
01:13:12Whisky.
01:13:18Mami, entra primero.
01:13:19Tengo que hablar con el tío Damon.
01:13:22¿Qué?
01:13:23No, ¿desde cuándo se volvieron tan cercanos?
01:13:25Eso es un secreto entre el tío Damon y yo.
01:13:28Sí, la enviaré adentro apenas terminemos.
01:13:31No te preocupes.
01:13:32Ahora ve.
01:13:33Está bien, ya me voy.
01:13:40Tío Damon, ¿quieres salir en una cita con mi mami, verdad?
01:13:45Yo sé que la amas.
01:13:47Quiero ayudarte.
01:13:49Yo no solo quiero tener una cita con tu mami.
01:13:53Si te parece bien, ¿me darías el honor de ser tu papá, Grace?
01:14:01Tío Damon, de verdad quiero que seas mi papi.
01:14:05El cumple de mami se acerca.
01:14:07Y sé que esto es su deseo de cumple también.
01:14:10Bueno.
01:14:10Entonces tendré que pedirle a la señorita Grace ayuda con la señorita Carrington.
01:14:16Promesa de meñique.
01:14:27Sí, lo hice.
01:14:28¡Feliz cumpleaños, mami!
01:14:29¿Qué deseaste?
01:14:31Solo desee que tú seas feliz y saludable.
01:14:34Eso es todo lo que me deseo.
01:14:35¡Eres la mejor mami del mundo!
01:14:38Gracias.
01:14:38¿Qué?
01:14:40¿A dónde vamos?
01:14:41Solo sígueme, mami.
01:14:42Tengo un regalo sorpresa.
01:14:44¿Qué?
01:14:44¿Qué?
01:14:47Está bien.
01:14:58Sígueme, mami.
01:14:59¡Gracias!
01:15:00¡Gracias!
01:15:01¡Gracias!
01:15:02¿Tú hiciste todo esto?
01:15:04¡Sí, mami!
01:15:07¡Está hermoso!
01:15:08¡Gracias!
01:15:10¡Guau!
01:15:11Ahora cierra los ojos y te diré cuál es el regalo sorpresa.
01:15:15¿Cierro los ojos?
01:15:16Está bien.
01:15:17Ojos cerrados.
01:15:18¿Qué?
01:15:19¿Qué está pasando?
01:15:20Y ahora...
01:15:20Quiero invitar a mami a bailar.
01:15:23¿Quieres que baile contigo con los ojos cerrados?
01:15:26Así es.
01:15:27Yo te guío.
01:15:28Está bien.
01:15:29De acuerdo.
01:15:30Está bien.
01:15:30¿A dónde vamos?
01:15:50Feliz cumpleaños, Nicole.
01:15:53Gracias.
01:15:56Entonces, ¿qué es todo esto?
01:15:58¿Vas a explicar?
01:16:00Bueno, o sea, tú nunca explicaste esa noche después de que te fuiste.
01:16:04Lo sé, lo sé, lo siento.
01:16:06Es solo que...
01:16:09Acababa de enterarme de que alguien sentía algo por mí y no...
01:16:14No sabía cómo reaccionar.
01:16:16¿Por qué?
01:16:17¿Será que no te gusta ese alguien?
01:16:20No, no, no, no, no.
01:16:22Claro que sí.
01:16:22Es solo que...
01:16:24No sé.
01:16:25¿No crees que es raro que dos mejores amigos sean algo más?
01:16:30Desde el momento en que te conocí, Nicole...
01:16:33Supe que nunca quise ser solo tu amigo.
01:16:38¿Desde que me conociste?
01:16:40Sí.
01:16:41Damon, hemos sido amigos desde que éramos niños.
01:16:43Nunca dijiste nada.
01:16:45Lo sé y...
01:16:47Lo pienso todos los días, Nicole.
01:16:49Es solo que...
01:16:51Pienso en cuando éramos jóvenes y...
01:16:53Fui un idiota.
01:16:55Nunca me atreví a dar el paso.
01:16:58Y...
01:16:59Tal vez si lo hubiera hecho, podríamos haber pasado los últimos siete años juntos.
01:17:05¿Así que me estás pidiendo la mano ahora?
01:17:09Sí, sí, así es.
01:17:11Pero...
01:17:12Sé que tu matrimonio acaba de terminar.
01:17:14Y lo mucho que te ha dolido.
01:17:17Y...
01:17:17No...
01:17:18Me corresponde decirte cómo...
01:17:21O cuándo superar ese dolor.
01:17:25Solo...
01:17:26Necesito que sepas...
01:17:30Que no hay nadie más para mí que tú.
01:17:35No hay nadie más para mí que tú.
01:17:37Yo...
01:17:42Me acabo de dar cuenta.
01:17:45¿Te convertiste en abogado por mí?
01:17:47¿Qué?
01:17:48¿Qué es?
01:17:50Espera, devuélvelo.
01:17:50¿Quiero besar a un abogado atractivo y sexy?
01:17:53¿Sí?
01:17:55¿Otra vez con eso?
01:17:56¡Sí!
01:17:57¡Damon!
01:17:59Tu sueño era besar a un abogado atractivo y sexy.
01:18:02¿Qué se suponía que hiciera?
01:18:03Yo solo era un nerd.
01:18:05¿Quién cambia toda su carrera por una broma tonta?
01:18:09¿Quién hace eso?
01:18:12Bueno...
01:18:14No importa en qué me haya convertido en esta vida.
01:18:18Hay algo que nunca ha cambiado.
01:18:22Soy todo tuyo.
01:18:24Siempre lo he sido.
01:18:26Y siempre lo seré.
01:18:41Después de esa noche...
01:18:43He pensado en este momento por mucho.
01:18:49Mucho tiempo.
01:18:51¿Y...?
01:18:53Yo también te amo.
01:19:23Chao.
01:19:24Chao.
01:19:25Chao.
01:19:26Ya.
01:19:26Chao.
01:19:26Chao.
01:19:26Chao.
Comments