Skip to playerSkip to main content
  • 4 months ago
Transcript
00:00:00I am a black man in the dark.
00:00:06In the world of my life, I am a black man, I am a black woman.
00:00:12I am a black man, I am a black man.
00:00:16But my hospital is the police of the police.
00:00:19It is the one of those who are the only ones that I am in the hospital.
00:00:25Welcome to the hospital, this city is the most dangerous.
00:00:30The most safe thing is.
00:00:32Let him go!
00:00:34Let him go!
00:00:35Let him go!
00:00:36Let him go!
00:00:37Let him go!
00:01:00医生啊 三秒钟不出来 我烧了你的破云死
00:01:08你算什么东西 碰我家三眼 让你这最好的医生过来 快点
00:01:30别说话 三眼 这里禁止西眼
00:02:00你竟然敢调戏 三眼 这是公共招合 都给我安静一点
00:02:22医院不是撒影的地方 太帅了
00:02:29你不是撒影的地方 太帅了
00:02:36最讨厌你们这些愚恼 想活命 就管好你的狗 一直汪汪叫烦死
00:02:51沐婉 还劳烦沐姑娘请出贵审所最好的医生
00:03:03马某定当中谢
00:03:06全九龙寨最好的医生 现在就在你面前
00:03:13全九龙寨最好的医生 现在就在你面前
00:03:19我不要女的给我借 换个男的
00:03:24人心诊所是我开的
00:03:26在我们这儿 恐有对医生挑三减四的臭女
00:03:31没想到窝居在九龙寨 游走在各大帮派的黑衣
00:03:35竟然是个女的
00:03:37少欠多快
00:03:39你这枪山要是不画被条子发现
00:03:41方圆一公里知道有间大医院
00:03:45那儿有什么多
00:03:46随便挑
00:03:55臨病根子这么近
00:03:56怪不得要找男医生
00:04:02害羞啊
00:04:11不想这就滚出去
00:04:16这话我不想从车给你
00:04:19三爷
00:04:20现在这个情况
00:04:22我把它万一
00:04:23只要钱给得到位
00:04:25我手底下的病人真的没有过
00:04:27谢谢
00:04:41三爷
00:04:45九龙寨最大势力韩灵慧的火炎了
00:04:48你终于来了
00:04:51三爷 小心
00:04:56三爷 小心
00:04:57三爷 小心
00:05:00出去
00:05:04
00:05:05你平时对待病人都是这太多
00:05:15一块不是别的病款
00:05:21这是什么
00:05:24麻药
00:05:25麻药会让人试信医学
00:05:27我不信
00:05:35
00:05:54你这个女人
00:05:55是混的
00:05:56安静
00:06:02不是不怕疼吗
00:06:03谁说我不怕疼
00:06:04谁说我不怕疼
00:06:35
00:06:38清热解痛
00:06:39我还说的没错
00:06:41一无未见
00:06:43要不要卡丁跟我回去
00:06:44赶紧看个够
00:06:48三爷 车备好了
00:06:57带走
00:06:58
00:07:00三爷
00:07:01三爷
00:07:02那个
00:07:03他是冲哥介绍的人
00:07:04我们就这么带走
00:07:05不合适吧
00:07:08我带他回去
00:07:09愿意弄说
00:07:10马云天
00:07:11欢迎入居
00:07:12
00:07:13一天
00:07:14欢迎入居
00:07:16
00:07:17
00:07:18三爷
00:07:19
00:07:20不想要
00:07:21
00:07:22
00:07:23你们
00:07:24可以
00:07:25子彦 都查清楚了 莫小姐是医学师家 想来只看起来 不问病患来历 在黑白两道口碑都很好 大家都说他是大善人
00:07:35你是好日子过久啊 竟然还相信我大善人
00:07:40查到怎么样了
00:07:44哦 查到了 是肥彪那孙子 他跟老头子的人也勾结
00:07:48真没想到老头子居然纵容自己的手下杀自己亲儿子
00:07:52是时候亲你能够把肥彪带到义柜厅 让莫尔姑娘还要
00:07:59
00:08:00三爷 莫小姐来了
00:08:11三爷这是什么意思 治病收钱 我钱还没收到 你想让我把命搭进去
00:08:18想杀我的人很多 敢救我的人傻 我给你高兴 留在我身边
00:08:25我给你高兴 留在我身边
00:08:27我给你高兴 留在我身边
00:08:29好 现在不嫌弃我是个女
00:08:32我想要一件事 我要带你们
00:08:33我都要带你
00:08:34我想要带你
00:08:35我就懂了带你
00:08:36我带你
00:08:37我带你
00:08:38我继续
00:08:39我可以带你
00:08:40我想要带你
00:09:11You have to give up a lot of pride.
00:09:14Your life is my best friend.
00:09:27You're a fool!
00:09:29You're a fool!
00:09:30You're a fool!
00:09:31You're a fool!
00:09:32You're a fool!
00:09:41You're a fool!
00:09:45My father's son is my son.
00:09:52Mo医生.
00:09:57Mo医生.
00:09:58You're so sad to me.
00:10:05Just a little bit.
00:10:06It's not easy to get away.
00:10:08If he can give out more than happy,
00:10:11he'll give up a little money here.
00:10:13You're not so easy to get away at all.
00:10:20He may have heard it talk.
00:10:22It's not easy to get away at all,
00:10:24it's not easy to get away at all.
00:10:25It's easy to get away,
00:10:26it's not easy to get away at all.
00:10:27It's not easy to get away from yourself,
00:10:28but to her.
00:10:29Many years,
00:10:31you will be a kid.
00:10:33I cry for a loo.
00:10:34I cry for you.
00:10:35多亏了那些想法差,不然我就段子歇森了
00:10:47三爺多虑了,太遠了
00:10:59
00:11:02睡一個
00:11:05睡三爺比思人醫生長
00:11:16夠一眼,給得上了
00:11:21帶你去看出好戲
00:11:27聽說三爺帶了個妞回來
00:11:30這要是讓義和堂莊小姐知道,肯定又該鬧了
00:11:34那不是你該操心的
00:11:38哎呀,對對對,我這種人只能給這上刀山下火海的命
00:11:44上面泡妞啊,打坑我們的
00:11:46打坑我們
00:11:47打坑我們
00:11:48諾艙
00:12:00諾艙
00:12:03諾艙
00:12:05諾艙
00:12:07諾艙
00:12:10So you...
00:12:14Hehehe, say yeah.
00:12:37So you...
00:12:38三爷,您怎么来了?
00:12:45飞镖,我以为这些年是我把你养的高肥体壮的,原来你们壮的都是怨气。
00:12:58三爷,我刚才都是开玩笑的,我对你绝对是忠心恳恳,没有什么怨言。
00:13:03为什么背叛我?
00:13:05三爷,不是我!
00:13:12老爷子给了更多,对吗?
00:13:18三爷,不是我!我是被冤枉的!
00:13:25这里头,都是你们老头子的枪手撕毁的照片。
00:13:34你还有个体员!
00:13:36三爷,这是诬陷,这是诬陷的!
00:13:41沐医生,这背叛的病,怎么治了?
00:13:46我只懂治病,不懂你们的规矩。
00:13:52封面会的飞镜,背叛者。
00:13:54石子虫。
00:13:55封面会的飞镜。
00:13:56背叛者。
00:13:57石子虫。
00:13:58封面会的飞镜。
00:13:59封面会的飞镜。
00:14:00背叛者。
00:14:01石子虫。
00:14:02背叛者。
00:14:03石子虫。
00:14:07背叛者。
00:14:08石子虫。
00:14:09背叛者。
00:14:11石子虫。
00:14:12封面会的飞镜。
00:14:13No!
00:14:14No!
00:14:14S-S-E!
00:14:15Tell me how S-E!
00:14:16I'm not going to do that!
00:14:17I'm going to go back to you!
00:14:18What do you mean?
00:14:19I'll do it now!
00:14:20It's the eye of your legs.
00:14:21It's the eye of your legs.
00:14:25The eye of your legs.
00:14:26It's the eye of your legs.
00:14:28It's the eye of your legs.
00:14:29Oh!
00:14:30S-E!
00:14:31You're gone!
00:14:32I'm not going to do that!
00:14:33S-E!
00:14:34Well done!
00:14:35And this surgery is going to be done!
00:14:38You're done!
00:14:40S-E!
00:14:41I don't want to die! I don't want to die!
00:14:44I don't want to die!
00:15:11I am in my own medical background,
00:15:13and I will be able to die in the city of Maru-Ting.
00:15:16I am in my own medical background.
00:15:18I am in my own medical area.
00:15:21I am here at the school of Maru-Ting,
00:15:22I am in my own medical background.
00:15:24The doctor of Maru-Ting is working on me with a doctor who was a doctor who was in the hospital.
00:15:26No, I am not in the hospital,
00:15:27I am in my own medical department.
00:15:30My medical department is to protect me from my hospital.
00:15:33My medical department is not his job.
00:15:35It's my job.
00:15:40. . . . . . . . .
00:16:10I'm here, I'm not going to take care of the doctor.
00:16:17You are the one who has been for you.
00:16:22You're smart.
00:16:28I...
00:16:31Today I have a dinner.
00:16:33I'll go to the show.
00:16:37I'm a doctor.
00:16:42I am a father.
00:16:44I'm a friend.
00:16:47I'm a friend.
00:16:50I'm still a friend.
00:16:52It's easier to get you and her.
00:16:54She's my father's name.
00:16:57I'm a friend.
00:17:00I'm all right.
00:17:01I'm sorry.
00:17:02I have a phone call with my wife.
00:17:05No, I don't want to do it, but I don't want to do it.
00:17:09You mean you're just killing me?
00:17:12I don't want to do it.
00:17:15Do you want me to do it?
00:17:18I don't want to do it.
00:17:21I'll kill you later.
00:17:23I'll kill you later.
00:17:25Oh!
00:17:27If you kill me, it's just like you're with your brother.
00:17:31I'll kill you later.
00:17:35We can't do it.
00:17:37We can't do it.
00:17:39Just a bit of a good one.
00:17:41It's a good one.
00:17:43This is a good one.
00:17:45That's a good one.
00:17:47She's a good one.
00:17:49She's got a good one.
00:17:51She's got a good one.
00:17:53She's got a good one.
00:17:57There's a good one.
00:17:59I don't want to drive.
00:18:01I don't want to.
00:18:03Does anyone know the answer to me?
00:18:05Who is this?
00:18:07Who's that?
00:18:08He can't stay at the Three of us on the side.
00:18:10You're right now being the Three of us on the side.
00:18:13You've gotADS!
00:18:14You've gotADS!!!
00:18:16I don't want to kill him.
00:18:17You're right now.
00:18:18I don't want to kill him.
00:18:20You're right now…
00:18:21You're right now.
00:18:22You're right now.
00:18:23You're right now.
00:18:24I won't want to kill him.
00:18:25Thank you very much.
00:18:55Thank you very much.
00:19:25Thank you very much.
00:20:25Thank you very much.
00:20:55Thank you very much.
00:21:25Thank you very much.
00:21:55Thank you very much.
00:22:55Thank you very much.
00:23:25Thank you very much.
00:23:55Thank you very much.
00:24:25Thank you very much.
00:33:25,
00:36:55,
00:37:55you.
00:39:25,
00:40:25,
00:40:55,
00:41:25,
00:41:55,
00:42:25,
00:42:55,
00:43:25,
00:43:55,
00:44:25,
00:44:55,
00:45:25,
00:45:55,
00:46:25,
00:46:55,
00:47:25,
00:47:55,
00:48:25,
00:48:55,
00:49:25,
00:49:55,
00:50:25,
00:50:55,
00:51:25,
00:51:55,
00:52:25,
00:52:55,,
00:53:25,
00:53:55,,
00:53:57,
00:54:27,
00:54:57,
00:55:27,
00:55:57,
00:56:27,,
00:56:29,
00:56:30,,
00:56:32,
00:56:34,,
00:56:36,,
00:56:38,
00:57:08,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
00:58:08There you are in the car, you can't wait to see me.
00:58:18You can't wait to see me.
00:58:23I'll help you.
00:58:25I'll help you.
00:58:27You can't wait to see me.
00:58:33I'll see you.
00:58:35I can't wait to see you.
00:58:40Here we go.
00:58:43能在焦土之上称霸的男人,温存之下,只有更深的松茎。
00:58:50能在焦土之上称霸的男人,温存之下,只有更深的松茎。
00:58:56三爷,我的衣服都是紧身的,不利于伤口愈好,明天能不能放我出死,来几成宽森林?
00:59:07穿我的。
00:59:09是,不太方便吧?
00:59:12怎么?你想处理见谁?
00:59:16三爷,我是你的私人医生,不是你换养的金丝雀,为什么要限制我的自由?
00:59:22你是我的未婚妻。
00:59:24本来就来想让你自己做,但是你不乖,所以,把你以后都给我做。
00:59:34小家伙,我好像对你越来越有兴趣。
00:59:38爸,你开心我了吗?万一元出事了。
00:59:43出什么事了?
00:59:45万一元,死了。
00:59:47死了。
00:59:56死了。
01:00:00But the danger in my house is so bad, it's not a bad thing.
01:00:07If you're dead, you won't be hurt.
01:00:10This time, you may have decided wrong.
01:00:14What is your name?
01:00:17The boss of the九龙 is dead.
01:00:19I want to tell you something about this.
01:00:21Are these things?
01:00:22Are you dead?
01:00:23Are you dead?
01:00:24Are you dead?
01:00:27Are you dead?
01:00:28Are you dead?
01:00:29Are you dead?
01:00:30I'm dead.
01:00:32You're dead.
01:00:33I'm dead.
01:00:34You're dead.
01:00:35Are you dead?
01:00:36You're dead.
01:00:37You're dead.
01:00:38This is your death.
01:00:40I'm dead.
01:00:41I'm dead.
01:00:48I can't even imagine him.
01:00:50I'm gonna be dead.
01:00:51I'll let him see this man's face.
01:00:55Let him in the middle of the house.
01:00:59Let him in the middle of the house.
01:01:38这只是开始 我要的可不止这些
01:01:44你放心 只要有我在 马玉婷是会死得更惨
01:01:49我父亲的死与马玉婷脱不了干系
01:01:53你和马玉婷又到底有什么仇恨
01:01:57这些年你帮我以黑衣的身份游走于各大堂口
01:02:00让我的名号传进马玉婷耳中 又助我接近他
01:02:04你究竟在同谋什么
01:02:06我和他之间的血仇 比你想得更深
01:02:11喂 三爷
01:02:24能接电话了 看来你处理得很好
01:02:28我的表现 三爷是满意了
01:02:33还要感谢三爷给医生差到
01:02:37这边离诊所比较近
01:02:39我等会儿想回诊所 取起将他起的衣服的安全
01:02:42你不晚
01:02:44警署的下午茶 饿磨
01:02:47张小姐 这事又做了什么回心事
01:02:51按来自一手自首 你个小贱 我看你是学不会什么
01:02:56叫安犯啊
01:02:57三爷 拐篮女儿是真不少 还有啊 这账目上都是暗鱼
01:03:11这装士大肯定是陪着了暗鱼 让这些人把拐篮那些少女
01:03:16全都送到万启峰的床上 被他糟蹋以后要是没死的 就送去拍这些色情电影
01:03:22最后啊 全都被当成猪仔给处理掉了
01:03:25哼 嘎餐
01:03:27就可惜我们这些都是推测 我们没有证据
01:03:30很难一举搞死这个憋伞
01:03:35燕过流声 装士大作恶多端 必然会流出麻将
01:03:40慢慢查
01:03:41
01:03:45哦 对啊 三爷 那个沐小姐 你打算怎么处理啊
01:03:51小野猫要想留在我身边 必须要把爪子抹锋里
01:03:56不然怎么成为为我所用的豹子
01:03:59这沐小姐怎么还没回来
01:04:06这沐小姐怎么还没回来
01:04:07这沐小姐怎么还没回来
01:04:14老大 中小姐送来个妞
01:04:16我们都等你来验卧呢
01:04:17这沐小姐怎么还没回来
01:04:22老大 中小姐送来个妞
01:04:24我们都等你来验卧呢
01:04:25窗宝仪把我绑来了什么地方
01:04:28窗宝仪把你带回来
01:04:29我一定要想办法被这些东西带回去
01:04:43
01:04:45I'm going to have to bring these things back to you.
01:05:03Sorry.
01:05:04The users are not able to access the phone.
01:05:07The phone is not open.
01:05:09Please.
01:05:10Please.
01:05:15Oh
01:05:21Oh
01:05:23Oh
01:05:25I got here
01:05:27You're gonna go
01:05:29You're gonna go
01:05:31I'm gonna go
01:05:41You're gonna go
01:05:43Uh, so
01:05:46I don't know.
01:05:48You're so good.
01:05:54My son, I got a information.
01:05:56I got a phone.
01:06:01I'm going to open it.
01:06:03I've been in a long time.
01:06:05I'm hungry.
01:06:06I'm gonna die.
01:06:08I'm gonna die.
01:06:10I'm gonna die.
01:06:12I'm gonna die.
01:06:14I'm gonna die.
01:06:16I'll go.
01:06:24I'll shoot you.
01:06:26Don't kill me.
01:06:36I'll shoot you.
01:06:58What are you doing?
01:07:06Wait.
01:07:11Time to go!
01:07:13Let's go!
01:07:15Let's go!
01:07:20I'm rising up to higher
01:07:23I'm burning up this tire
01:07:27I don't wanna break your soul in
01:07:30I don't wanna keep you to be a fire
01:07:34I don't want to hurt you
01:07:38You shouldn't leave me
01:07:41I'm good for you
01:07:43So leave me now
01:07:47Please leave me now
01:07:57I can't
01:08:00You're fine
01:08:02Why?
01:08:04We can't
01:08:19That is amazing
01:08:21It is
01:08:24I am
01:08:25I can't
01:08:27I can't
01:08:27I can't
01:08:31I can't
01:08:32Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh.
01:09:02Oh, oh, oh, oh.
01:09:32Oh, oh, oh, oh.
01:10:02Oh, oh, oh, oh, oh.
01:10:32Oh, oh.
01:10:34Oh, oh, oh.
01:10:36Oh, oh, oh.
01:10:38Oh, oh, oh.
01:10:46Oh, oh.
01:10:48Oh, oh, oh.
01:10:50Oh, oh, oh.
01:10:52Oh, oh, oh.
01:10:54Oh, oh.
01:10:56Oh, oh.
01:10:58Oh, oh.
01:11:00Oh, oh.
01:11:02Oh, oh.
01:11:04Oh, oh.
01:11:06Oh, oh.
01:11:14Oh, oh.
01:11:16Oh, oh.
01:11:24Oh, oh.
01:11:26Oh, oh.
01:11:28Oh.
01:11:30Oh, oh.
01:11:32Oh, oh.
01:11:34Oh, oh.
01:11:36Oh.
01:11:38Oh.
01:11:40Okay, let's do it.
01:11:42First, let's take a drink.
01:11:44Otherwise, I'm going to kill you.
01:11:46I'm going to kill you.
01:11:50I'm hungry.
01:11:52I don't want to eat.
01:11:54You still want me to eat.
01:12:10What do you want me to eat?
01:12:24Thank you, Mr.
01:12:27Mr.
01:12:28Mr.
01:12:29Mr.
01:12:30Mr.
01:12:31Mr.
01:12:32Mr.
01:12:33Mr.
01:12:34Mr.
01:12:35Mr.
01:12:37Mr.
01:12:38Mr.
01:12:39Mr.
01:12:40Mr.
01:12:41Mr.
01:12:42Mr.
01:12:43Mr.
01:12:44Mr.
01:12:45Mr.
01:12:46Mr.
01:12:47Mr.
01:12:48Mr.
01:12:49Mr.
01:12:50Mr.
01:12:51Mr.
01:12:52Mr.
01:12:53Mr.
01:12:54Mr.
01:12:55Mr.
01:12:56Mr.
01:12:57Mr.
01:12:58Mr.
01:12:59Mr.
01:13:00Mr.
01:13:01Mr.
01:13:02Mr.
01:13:03Mr.
01:13:04Mr.
01:13:05Mr.
01:13:06Mr.
01:13:07Mr.
01:13:08Mr.
01:13:09I'm a big fan.
01:13:10You don't.
01:13:11You don't.
01:13:12You don't.
01:13:13I'm a big fan.
01:13:14Don't be afraid of me.
01:13:17You don't.
01:13:18Don't.
01:13:19Don't.
01:13:20Don't.
01:13:21Don't.
01:13:22Don't.
01:13:23Yes, yes.
01:13:26Hi.
01:13:28Hi.
01:13:30Oh, you're here.
01:13:35Oh, you're here.
01:13:36Oh, you're here.
01:13:38Hmm...
01:14:03No, no, no!
01:14:08I hope you're going to take a break.
01:14:16Hey?
01:14:17Mr. Mayor, you're ready to go.
01:14:19Please take a break.
01:14:21We're ready to go.
01:14:26Mr. Mayor!
01:14:38Let's see what's going on in the next few days.
01:14:54In the next few days, there are no rules.
01:14:58Let's do it.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended