Cast:
Li Zijie
Li Keyi
#forevermine #原来你也一直深爱我
#lizijie #李子杰
#likeyi #李柯以
#cdrama
Li Zijie
Li Keyi
#forevermine #原来你也一直深爱我
#lizijie #李子杰
#likeyi #李柯以
#cdrama
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00I'm out of bed.
00:00:02Three years ago,
00:00:04I found out that my wife had a different person.
00:00:08I drank a lot.
00:00:10How did I sleep with this man named许一世?
00:00:14At this time,
00:00:16I was like a three-year-old friend.
00:00:25Sit down.
00:00:30Let's go.
00:00:32Let's go.
00:00:34Let's go.
00:00:36Let's go.
00:00:38Let's go.
00:00:40Let's go.
00:00:42Let's go.
00:00:44Let's go.
00:00:46Let's go.
00:00:48Let's go.
00:00:50Where can I go?
00:00:52I want to get married.
00:00:54I want to get married.
00:00:56What do you mean?
00:00:58If you didn't have答 to me,
00:01:00three years,
00:01:01you should leave me alone.
00:01:02If we meet next time,
00:01:04we will be together.
00:01:06This is the end of the series.
00:01:08If you can't get married,
00:01:10we will start.
00:01:12Let's go.
00:01:14Let's go.
00:01:16Let's go.
00:01:20Let's go.
00:01:22Let's go.
00:01:24Let's go.
00:01:26Let's go.
00:01:28My father is planning to keep up with my wife.
00:01:30But the situation is that you need to get to the wife.
00:01:33If you want to keep up with my wife, then don't keep up with me.
00:01:36I'm back.
00:01:38I'm back.
00:01:42What are you doing?
00:01:44What are you doing?
00:01:49How did you go to the office?
00:01:51I'm back today.
00:01:52He told me to call me.
00:01:53He told me to get you back.
00:01:55Three years ago.
00:01:56Why did you get back to the office?
00:02:05You're a man who was a man who was a man.
00:02:07He was a man who was a man who was a man.
00:02:09But don't forget me.
00:02:10Three years ago, I was so proud of you.
00:02:12He took you to the hospital to help you.
00:02:14He was so happy to be here.
00:02:16Don't forget me.
00:02:18You don't need to push me down.
00:02:21I'm not going to forget.
00:02:23Go ahead.
00:02:24You all can get back on me.
00:02:27You are quite happy to get married.
00:02:28I wouldn't love this.
00:02:29I'll tell you.
00:02:30I don't know.
00:02:31I'm not going to get married.
00:02:32中国人
00:02:34爱你啊
00:02:35我这个人有洁癖
00:02:36不喜欢别人换我的东西
00:02:38嘴喊捉嘴
00:02:42还真是叫白小姐玩明白了
00:02:44嗯
00:02:44你放心
00:02:45我不但有洁癖
00:02:47我还要叫你
00:02:49不会随便乱碰别人的东西
00:02:52嗯
00:02:53嗯
00:02:55军建峰
00:02:57等你顺利继承了济世
00:03:00I want your life to save your life.
00:03:16Honey, don't want to be able to live.
00:03:19Don't be afraid of me.
00:03:31Little boy?
00:03:39Little boy came back.
00:03:41You're not welcome to come back.
00:03:44How would he?
00:03:45How does the sound sound like雪魔?
00:03:50How?
00:03:51Will you call him?
00:03:54Little boy?
00:03:56He's good.
00:03:57Very good.
00:03:58It doesn't look like the guy.
00:04:03It could be the other guy.
00:04:09I'll put your clothes on.
00:04:16He knows how he knows.
00:04:18When you came back, you were not wearing a suit.
00:04:22My suit is waiting for you.
00:04:24I'm going to be wearing a suit.
00:04:26So I'll just buy a suit.
00:04:29I think the guy is going to be fine.
00:04:31You can't buy a suit.
00:04:32You can buy a suit for a hundred thousand.
00:04:36A hundred thousand?
00:04:39You're not going to buy a suit.
00:04:41You have to buy a suit.
00:04:42You have to buy a suit.
00:04:46I bought a suit.
00:04:48It's true.
00:04:49You're not even wearing a suit.
00:04:50I took a suit of my glasses.
00:04:51You had to wear a suit.
00:04:52You are not wearing a suit.
00:04:53But I'm guessing.
00:04:54It's true.
00:04:55It's true.
00:04:56you are my glasses.
00:04:57You're my glasses.
00:04:58I'm wearing a suit.
00:04:59What's wrong with the suit.
00:05:00You don't hear.
00:05:02Go.
00:05:04Go.
00:05:05Go.
00:05:06No?
00:05:11I don't want your wife to buy you.
00:05:13I want your husband to buy you.
00:05:15Why?
00:05:16In my opinion, I can't hit him.
00:05:26You want your husband to buy me.
00:05:29I don't want your husband to buy you.
00:05:32Well...
00:05:34I teach you some things you don't understand.
00:05:38You will be able to bring the truth to you.
00:05:51You are not supposed to be a girl.
00:05:53You are a man of your brother.
00:05:55You are not supposed to be a man of your brother.
00:05:57啊
00:05:59你虚柔
00:06:01喜欢穿名牌高定是吧
00:06:03给你钱买去
00:06:06别过分了
00:06:09郭教训我的未婚妻已愉悦了吧
00:06:17那这吵吵什么呢
00:06:23那这吵吵什么呢
00:06:27啊
00:06:29爷爷
00:06:31你孙子
00:06:32要对你随行动手
00:06:34我出手教训你
00:06:37爷爷
00:06:38这都是误会
00:06:40志成啊
00:06:41你之前电话里
00:06:43不是说有女朋友吧
00:06:45怎么没有带回来啊
00:06:46小叔有女朋友了
00:06:48什么家事啊
00:06:52他现在还见不得过
00:06:53不方便带回来
00:06:55什么情况
00:06:56怎么女朋友还见不得光了
00:06:58他现在是别人女帮了
00:07:00这么说
00:07:01小叔是在给人当小三吗
00:07:04我给别人当小三戴绿毛子
00:07:07总比别人给我戴绿毛子好吧
00:07:10不愧是记下最随心所欲
00:07:15为所欲为的他们吗
00:07:17你简直就是个孽子
00:07:19你简直就是个孽障
00:07:21爷爷
00:07:22小小气
00:07:23小叔他一直就这样
00:07:25你又不是不知道
00:07:26把外边所有的野女人
00:07:28全部给我断掉
00:07:29总是
00:07:30你也别回来
00:07:31别回来
00:07:32别回来
00:07:39记家男人给别人当小三
00:07:42说出去可不好听啊
00:07:47你还是多管管你自己吧
00:07:49你头上好像有点绿
00:07:52你跟季诚生做了什么
00:08:05刚才那话什么意思
00:08:07你是不是贝蒂
00:08:09跟他干什么见不得光的事
00:08:11你说什么呢
00:08:13怎么可能
00:08:14最好不要让我发现你背叛了
00:08:16不然我让你生不死
00:08:18是
00:08:24这么贵
00:08:26他怎么会这么有钱
00:08:30那这新衣服
00:08:32不行
00:08:33我再把他们都入理掉
00:08:40今晚有流星雨
00:08:41一起看吗
00:08:42不看
00:08:47不看
00:08:48你以后别再联系我
00:08:55哪有星星
00:09:04出来看星星
00:09:05出来看星星
00:09:07要说
00:09:08这么紧张干什么吧
00:09:12难道是跟你外面的情人
00:09:14约好了出来看星星
00:09:16吗
00:09:17他怎么猜到的
00:09:19都猜中
00:09:20没有
00:09:22我就是突然想出来看看有没有星星
00:09:25今天晚上有雨
00:09:26下次和情人约好看星星的时候
00:09:30去看天气一放
00:09:32他为什么这么图定
00:09:37小叔
00:09:38小叔
00:09:40你和自己的直媳妇开这样的玩笑
00:09:43有意思吗
00:09:53直媳妇
00:09:54你确定
00:09:55你确定
00:09:59你不觉得我的生意
00:10:01还说我喜欢
00:10:03对
00:10:04你不觉得我的生意
00:10:05日子
00:10:06Good
00:10:12真气
00:10:14HAM
00:10:17时间不早了
00:10:31Oh
00:10:37I'm in the car
00:10:39Don't worry, I'm going to get out of the car
00:10:43I'm going to go to the car
00:10:45I'll go to the school
00:10:46I'll go to the school
00:10:47I'll go to the school
00:10:53You're a little bit
00:10:55You're going to throw her in the car
00:10:57You're going to throw her in the car
00:10:59You're going to get out of your car
00:11:01I'm going to say
00:11:03You're from yesterday's beginning
00:11:05you said I have a car
00:11:07You have a證據
00:11:09Go to the car
00:11:10I'll go to the car
00:11:12I'm going to go
00:11:13I'm going to go
00:11:17You said
00:11:23Did you let the car
00:11:25to the old爷
00:11:29What do you want to do with me?
00:11:44You really want to go out there?
00:11:48What do you want to do with me?
00:11:54What do you want to do with me?
00:12:01What do you want to do with me?
00:12:03What do you want to do with me?
00:12:05My brother, I am your wife.
00:12:09I'm so proud of you.
00:12:13Do you want me to become the woman of G家?
00:12:16You want me to be the girl of G家?
00:12:19You want me to be the girl of G家?
00:12:21You want me to be your daughter?
00:12:23You want me to be the girl of G家?
00:12:25You're the girl of G家?
00:12:27I do.
00:12:28Yes, I want to become the woman of G家.
00:12:36But it's a woman of G家.
00:12:38You want me to become the girl of G家?
00:12:40The girl of G家?
00:12:42You want me to be my daughter?
00:12:44What do you want me to do with you?
00:12:47You want me to be the girl of G家?
00:12:50You want me to be the girl of G家?
00:12:52I'll be back.
00:12:54I'll be back.
00:12:56I'll be back.
00:12:58I'll be back.
00:13:00If you want to marry me,
00:13:02I'll be back with you.
00:13:04I'll be back.
00:13:06I'll be back.
00:13:12Alright.
00:13:14Let's take a minute.
00:13:16You can't imagine.
00:13:18I'll be back.
00:13:20I'll be back.
00:13:22I'll be back.
00:13:24I'll be back.
00:13:26I'll be back.
00:13:28If you want me to do my own place,
00:13:32I'll be back.
00:13:34If you want me to come back,
00:13:36I'll be back.
00:13:38How long are you going to take?
00:13:40I'll be back.
00:13:42What is your plan?
00:13:44You don't have to worry about it.
00:13:45I will only marry him.
00:13:48What do you want me to see?
00:13:54I don't trust him.
00:13:58I don't trust him.
00:13:59You don't have to come out and talk to him.
00:14:02Hey, you.
00:14:03Ah, you.
00:14:06What are you doing here?
00:14:08Oh, my lord.
00:14:09I just met my little brother.
00:14:11I'll talk to you later.
00:14:13I'll invite the leader of the wonderful family.
00:14:15I'll invite you to come to the mercy of the family.
00:14:16To cheque you and the family.
00:14:19You're going to come to the hospital?
00:14:20Yes.
00:14:21You're going to be at the hospital.
00:14:22You're at the hospital.
00:14:24You're going to be able to come back to the hospital.
00:14:25The hospital is good.
00:14:27You're going to be like your mother.
00:14:28You must be on the hospital.
00:14:31Thank you, my lord.
00:14:32I'm sorry.
00:14:33You're going to be able to come back to the hospital.
00:14:36I care about your family.
00:14:38Ah.
00:14:40I'll remember that.
00:15:13来,快点喝下来
00:15:15安宁,你毕业了
00:15:19这是送给你的毕业礼物
00:15:21谢谢院长
00:15:22谢谢
00:15:23苏院长,这孩子在你面前才能更放得开
00:15:27更像个孩子呀
00:15:28剧董事长把安宁培养得这么优秀
00:15:30真是安宁的福气呀
00:15:32安宁是个好孩子,确实也很优秀
00:15:35今方能去到他,真是几辈子修来的福气呀
00:15:38人都到齐了吧,送菜吧
00:15:42哎,你小叔呢
00:15:44我刚才给他打电话,他说他到了呀
00:15:46他怎么还没来呢
00:15:48爷爷,小叔可能工作多,比较忙
00:15:52没事,他来不了就算了
00:15:54啊,至好别来了
00:15:56这是太不像话了
00:15:57我再拨个电话给他
00:16:00人都到齐了
00:16:02都等你呢
00:16:03你说什么
00:16:04安宁接电话
00:16:07安宁,小叔说让你接电话
00:16:13哦,喂,小叔
00:16:16啊,您有事来不了
00:16:18那没事,您先忙您的
00:16:21安宁
00:16:23超乱
00:16:38是
00:16:38是
00:16:51Is it...
00:16:53Is it...
00:16:55He is really a magic person?
00:17:21Oh, you came here?
00:17:26What?
00:17:28Did you do it last night?
00:17:31Sorry, I had a lot of drink in the morning.
00:17:36I had a lot of drink in the morning.
00:17:39I had a lot of drink in the morning.
00:17:43Are you willing to do this for me?
00:17:45How much?
00:17:51I want you to be my dear friend.
00:17:54I want you to be my dear friend.
00:17:58You're going to get married.
00:18:01That's right.
00:18:03I'm not sure.
00:18:08If you don't agree,
00:18:10I'll take our own things.
00:18:14Then I'll make you agree.
00:18:18I'm not sure.
00:18:23How would you do it last night?
00:18:25Who doesn't have a phone call?
00:18:28You didn't have a phone call?
00:18:30You're your wife's wife.
00:18:31I didn't have a phone call.
00:18:33I'm not sure.
00:18:35I'm not going to go.
00:18:37I'm not going to go.
00:18:39Father, my dear friend,
00:18:41today is to talk to me and景峰.
00:18:45Let's eat.
00:18:47Let's eat.
00:18:48Let's eat.
00:18:49Let's eat.
00:18:50Let's eat.
00:18:51Let's eat.
00:18:52Let's eat.
00:18:53Let's eat.
00:18:54Let's eat.
00:18:55I'm not sure how much you can eat.
00:18:57This is my wife's wife.
00:18:58This is my wife's wife.
00:19:00You're welcome.
00:19:01Let's eat.
00:19:03Hey.
00:19:07możemy去錦 którzy
00:19:12她的儿女士
00:19:15喝着冷的时候
00:19:17她这几天不能喝凉的
00:19:19给她换成热衣
00:19:21小叔怎知道她不能喝凉的
00:19:24我昨天晚上笑老喝水的时候
00:19:27When I was drinking water, I had a chance to meet my friend.
00:19:30He gave me a bottle of water.
00:19:32I told him I was drinking water.
00:19:35Is it like that?
00:19:37If you're not sure, that's right.
00:19:39You're your husband's husband,
00:19:41how did I understand your husband's body?
00:19:48Honey,
00:19:49I'm busy working with you.
00:19:53I'm fine.
00:19:55I'm fine.
00:19:57I'm not sure if you're in trouble.
00:19:59If you're in trouble,
00:20:01I'm sure you're in trouble.
00:20:03I'm sure you're in trouble with me.
00:20:05I'm sure you're in trouble with me.
00:20:07Yes.
00:20:13My friend,
00:20:15I know that you're in trouble with me.
00:20:17I didn't want to take you back to me.
00:20:20We're going to give you a meal today.
00:20:22We're going to give you a meal.
00:20:24You don't want to give us a meal.
00:20:26You don't want to give us a meal.
00:20:32Okay.
00:20:34If you're feeling so good,
00:20:36I'm going to give you a meal today.
00:20:38I'm going to give you a meal today.
00:20:40I'll give you a meal today.
00:20:42I'll give you a meal today.
00:20:44It's really good.
00:20:46You're welcome.
00:20:48You're welcome.
00:20:49I'll give you a meal today.
00:20:51I'm out of trouble.
00:21:01I'm happy to be with you.
00:21:03I'm happy to be here.
00:21:05I'm happy to be here.
00:21:07No.
00:21:09It's too obvious.
00:21:11That's why you're not happy to be here.
00:21:15You don't want to drink.
00:21:19Don't worry.
00:21:21It's okay.
00:21:23I'm going to go to school.
00:21:31I'm happy to be here.
00:21:33I'm happy to be here.
00:21:35You're happy to be here.
00:21:37You're here.
00:21:39What's your favorite?
00:21:41What kind of difference?
00:21:43What's your favorite?
00:21:45I'll go back to school.
00:21:47I'll go back to school.
00:21:49If you're so busy,
00:21:55you don't want to think of me
00:21:57that I'm in the room?
00:21:59Do you think you're afraid of us?
00:22:02Did you find it?
00:22:04I don't know if it's you.
00:22:06If I know, I'll...
00:22:08If I know, you'll get more.
00:22:12Right?
00:22:13Three years ago, you didn't go to China?
00:22:16But this is not a plan.
00:22:18I'll fly back to you once again.
00:22:22How did he fly back to China once again?
00:22:27I...
00:22:29I'm going to get married.
00:22:31We'll have to do that before.
00:22:34Do you want me?
00:22:36Do you want me?
00:22:38Do you want me?
00:22:41I don't want you.
00:22:43I don't want you.
00:22:45You're holding me with me.
00:22:48You look like a little girl.
00:22:51You look like a little girl.
00:22:55Hey, what's your name?
00:22:58I'll tell you.
00:23:00I'll tell you.
00:23:02I'll tell you.
00:23:04I'll tell you.
00:23:05I can't wait for you.
00:23:07I can't wait for you.
00:23:09Where can I go?
00:23:11I'm getting married.
00:23:12Don't get married.
00:23:17Don't get married.
00:23:19Don't get married.
00:23:45...
00:23:47I'm sorry.
00:23:49I'm sorry.
00:23:51I'm sorry.
00:23:57Anne,
00:23:59what are you doing?
00:24:11I'm going to show you.
00:24:13Do you feel like you're in the middle of the night?
00:24:21What are you doing in the middle of the night?
00:24:23How long did you do that?
00:24:24My clothes are dry, I'm going to wash my hands.
00:24:27I'm going to wash my hands.
00:24:29I don't feel so comfortable.
00:24:30My wife, I just saw you and I met you.
00:24:35Don't forget, she's going to talk to me.
00:24:38And remember, you're going to be in my house.
00:24:41I'm going to take you back to me, and I'll take you back to me.
00:24:46Otherwise, you'll die.
00:24:47You'll have to be the second one.
00:24:49I'm going to take you back to you.
00:24:53I'm going to be敏感.
00:24:55I'm going to try to get you back to me.
00:25:01Good morning.
00:25:02Good morning.
00:25:04Let's go.
00:25:06The kids are busy.
00:25:08Don't worry about them.
00:25:09You're fine.
00:25:10You're fine.
00:25:11I'm going to be with you.
00:25:12You're fine.
00:25:14You're fine.
00:25:15You should be able to see your mom's house.
00:25:18I'll buy some money.
00:25:19You'll be fine.
00:25:20I'll leave you back.
00:25:22I'll be fine.
00:25:23And then, you're fine.
00:25:26You're fine.
00:25:27I'll be right back to you.
00:25:29You're fine.
00:25:30You're fine.
00:25:32You're fine.
00:25:33I'm fine.
00:25:34I'm fine.
00:25:35You're fine.
00:25:37That's right.
00:25:38I, I...
00:25:38You said I was right,
00:25:40Mr. Officer.
00:25:44That's right.
00:25:45Actually, the children of the院
00:25:47will never leave me.
00:25:48Let me go back then.
00:25:51Annie,
00:25:52I don't need you.
00:25:53Don't worry about me.
00:25:55Mr. Officer.
00:25:56Mr. Officer.
00:25:58You are the only one
00:25:59in the house to say
00:26:01that you are your father's son.
00:26:03You are in the house right now.
00:26:05I don't want anyone to know.
00:26:07I am a lawyer,
00:26:08my wife is no part of this.
00:26:12Mr. Officer,
00:26:13I apologize.
00:26:17Look,
00:26:18this is our son's son's son?
00:26:20She's beautiful.
00:26:21She's the deputy dean's director of the
00:26:33and the assistant director of the
00:26:34education are not done in the movie.
00:26:36They don't have a lot of tools,
00:26:39but they are the main cleric team.
00:26:41Look,
00:26:42the team is a complete lawyer.
00:26:45I have a co-op liston.
00:26:47I'll adjust it.
00:26:48Look.
00:26:49Dr. Susan,
00:26:50I always thought this code is not good.
00:26:52It's not a problem.
00:26:54I'm correct,
00:26:57Leo Miller,
00:26:58I have already found out the file.
00:27:00I'm going to see you.
00:27:03Dr. Susan,
00:27:04I'm going to work on the first day.
00:27:06You're so great!
00:27:08You don't even know who's your wife.
00:27:10She's a wife of the孫上,
00:27:12and she's the boss of the wife of the wife.
00:27:14She's a great man.
00:27:15The chief,
00:27:16I'm going to let you get your blood.
00:27:19I'm going to let you get your blood.
00:27:21I'm going to let you get your blood.
00:27:23I'm going to let you get my blood.
00:27:27I'm going to let you get your blood.
00:27:29I heard you say that you came to the hospital
00:27:31and I'm going to let you get your blood.
00:27:34How did you get your blood?
00:27:36What?
00:27:37The chief chief chief,
00:27:38is not the chief chief of the wife?
00:27:40How did you get your blood?
00:27:42I'm going to let you get your blood.
00:27:43I'm going to let you get your blood.
00:27:45You're going to let me get your blood.
00:27:47I'm sorry.
00:27:54Oh, my God.
00:27:55I thought you were only in the male side.
00:27:58I was also in the male side.
00:28:00It was a bad way.
00:28:01I didn't mean to say this.
00:28:03How did you say that?
00:28:05I heard that some girls were married to the women
00:28:08and not goofy as a woman.
00:28:10The chief chief,
00:28:11you don't know how such a woman?
00:28:12The American woman was a sort.
00:28:14I heraldsing me.
00:28:16I came to her daughter.
00:28:20You said you said that she is true.
00:28:22She's a girl.
00:28:24I don't know who she's.
00:28:26How could the person be married?
00:28:27He said that she's in his father.
00:28:29Oh, it's at the cost of my husband.
00:28:31It's like our head of Principal,
00:28:33because our head of the relationship
00:28:34is going to follow him from a
00:28:35no-one from a super-examaran.
00:28:37This kind of dizer
00:28:38that Ken Anderson story in the old house is pretty good.
00:28:44What about you?
00:28:46I'm following you before the morning long ago.
00:28:48I was prepared to wear you
00:28:50for a short time.
00:28:52You made my face with an old man, right?
00:28:54It's not my face,
00:28:55it's my face.
00:28:57Anning, this is what you were supposed to do to protect the hospital.
00:29:01How can you push me on my head?
00:29:03Kianning, you're so interested in the hospital, right?
00:29:07I'm going to take care of you now.
00:29:10Kianning, Kianning, Kianning.
00:29:12I'm going to let you go.
00:29:13I'm not going to let you go.
00:29:22Kianning, I'm going to help you.
00:29:24Kianning, you're so sweet and sweet.
00:29:28You're not looking at me.
00:29:30You're not going to take care of me.
00:29:31You're not going to take care of me.
00:29:33Where are we going?
00:29:34This is not a matter of fact.
00:29:35What's with me?
00:29:37But you're going to take care of me.
00:29:39You're not going to take care of me.
00:29:41What do you do?
00:29:42Kianning, what did you hear?
00:29:45You're going to take care of me now.
00:29:47You should let them take care of me.
00:29:49You're going to take care of me.
00:29:50Don't be afraid of me.
00:29:52Actually, it's been saying this.
00:29:54But I'm not saying it's today.
00:29:56You've got the legal advice.
00:29:57The legal advice will take care of me tomorrow.
00:29:59I'm going to take care of you.
00:30:01You don't want to take care of me.
00:30:03Now, you're going to take care of me.
00:30:04Who else will take care of me?
00:30:06You're a good wife.
00:30:08You're not going to take care of me.
00:30:12If you don't take care of me, you won't take care of me.
00:30:14If you're going to take care of me, I'll be going to take care of you.
00:30:17If you don't want to die, I'm going to take care of you.
00:30:19Then I'll wait for you.
00:30:20I'll take care of you tomorrow.
00:30:22I'll take care of you tomorrow.
00:30:24I'll take care of you tomorrow.
00:30:27Kianning, what's going on?
00:30:29Kianning and Yui are still not good.
00:30:31I'm just going to take care of you.
00:30:32No, no, no, no, no, no, no.
00:30:39Kianning, what's up?
00:30:44Kianning, what's up?
00:30:46I'm going to take care of you tomorrow.
00:30:48I'll take care of you tomorrow, okay?
00:30:50Okay.
00:30:51Take care of you tomorrow.
00:30:56The children have been betrayed by the children.
00:31:02I can't get into this environment.
00:31:05I can't let them again.
00:31:08Kianning, these are the two of our company.
00:31:11I think it's good.
00:31:12You can take care of me.
00:31:22Kianning, I'll take care of you tomorrow.
00:31:24I'll take care of you tomorrow.
00:31:25Yes.
00:31:32Kianning, what's up?
00:31:43I'll take care of you tomorrow.
00:31:44I'm ready to take care of him tomorrow.
00:31:46Oh, my god.
00:31:47I am very happy to do this.
00:31:50But the land is from the outside of the house.
00:31:54It is the company's husband.
00:31:56I can't handle it.
00:32:11I know you have to do it.
00:32:17Fuck off!
00:32:23Tell me the truth, this is the end
00:32:28I feel like he's my son
00:32:32Can't find my way to not lose you
00:32:39Why is it so complicated?
00:32:44To return, let's go
00:32:51I'm sorry, this is the end
00:32:53I can't find any one
00:32:55I can't find any one
00:32:59I can't find any one
00:33:04I'm sorry, this is the end
00:33:07I can't find any other
00:33:09It's got me looking so crazy right now in love
00:33:16It's got me looking so crazy right now
00:33:20It's got me looking, got me looking so crazy in love
00:33:39It's got me looking like a girl
00:33:41Go home
00:33:43Go home
00:33:45Go home
00:33:47I'm not a girl
00:33:49I am a girl
00:33:51I don't want to know what she's doing
00:33:53I'm not a girl
00:33:55She's a girl
00:33:57She's a girl
00:33:59She's a girl
00:34:01She's a girl
00:34:03I'm not a girl
00:34:05She's a girl
00:34:07She's a girl
00:34:08小叔 福利院的事就拜託你了
00:34:11你對自己就這麼有自信啊
00:34:14躲進陪我睡一覺就會幫你
00:34:17是啊 在季池生心中
00:34:21我可能只是他用來羞辱季警方的工具而已
00:34:25還不走 還想再來一次
00:34:28小叔 只要你能保住新興福利院
00:34:32你以後讓我做什麼我都願意
00:34:34做什麼你都願意
00:34:37要是我讓你別嫁給寄寄寄呢
00:34:50小嫂老爺
00:34:51小嫂老爺
00:34:52你去野孩子 還想拉著不走
00:34:54小嫂老爺
00:34:55別跟他們浪費時間了
00:34:56我直接把這些小鬼丟出去
00:34:58別殺害我的孩子
00:34:59老太婆
00:35:00聽說既然您很在乎你啊
00:35:02那我可要好好招待招待你
00:35:04小嫂老爺老爺老爺老爺老爺老爺老爺老爺
00:35:06慢著
00:35:09不娘
00:35:10大爺老爺
00:35:11幹什麼呢
00:35:12快點
00:35:14幹什麼
00:35:15你平時不動手打人啊
00:35:16這是紀家的地
00:35:18紀家的地就是錦峰的地
00:35:19我想幹什麼就幹什麼
00:35:21羞女
00:35:21紀家的
00:35:22原來就是我女兒的
00:35:24碧端
00:35:25你就不怕我把你和紀錦峰的事告訴爺爺
00:35:27告訴我怎樣
00:35:29我懷了錦峰的孩子
00:35:30巴不得你告訴我
00:35:31I don't believe that there's no mortgage.
00:35:32Also, I don't believe that my daughter's daughter,
00:35:35I don't believe my daughter still.
00:35:36You're pregnant.
00:35:37But my daughter's first daughter's daughter
00:35:39I don't believe her,
00:35:40He brought my daughter's daughter.
00:35:42As I was going to sell my daughter.
00:35:45And I will tell you that he's ok.
00:35:48Since I know my own family is my daughter.
00:35:50I will tell you.
00:35:50The whole world that I love you is my mom.
00:35:53I don't know what to do with my father.
00:35:56I bet you're here.
00:35:57I trust you.
00:35:59As such as you are,
00:36:00These two guys will be captured by this.
00:36:03They are so dead, so children will be judged.
00:36:06Hey!
00:36:07Don't go!
00:36:08Don't go!
00:36:08Don't go!
00:36:09Don't go!
00:36:10Don't go!
00:36:23What's this is?
00:36:24If you have anything, you can't talk.
00:36:29What kind of person?
00:36:29Do you know who I am?
00:36:31My father, this is my brother,紀總.
00:36:34My brother, why did you come here?
00:36:37I don't know why I came here.
00:36:41It's my brother.
00:36:42It's my brother.
00:36:43My brother.
00:36:44My brother.
00:36:45紀錦峰 is going to this way.
00:36:47What can you do with my brother and my brother?
00:36:51My brother,
00:36:52紀佳寧 has brought a group of people
00:36:53to keep us in the village.
00:36:55I don't know how to handle them.
00:36:57My brother.
00:36:58It's obvious that you don't have time to go to the hospital.
00:37:01If you're going to go to the hospital, you're going to go to the hospital.
00:37:04Your uncle, you've heard of it.
00:37:06Since you've been living in the hospital,
00:37:08you're going to go to the hospital.
00:37:10You're going to continue to grow up.
00:37:12I don't remember what I was doing.
00:37:15I'm going to go.
00:37:17If you don't want to go to the hospital,
00:37:19then don't go to the hospital.
00:37:20I'm going to go.
00:37:21But the department has already passed.
00:37:23We've done all the plans.
00:37:24Let's go back to the hospital.
00:37:26Let's go back to the hospital.
00:37:28We'll be ready to plan the hospital.
00:37:30We'll have to look for them.
00:37:31No way, we can go back.
00:37:34Come here.
00:37:37I'm gonna go to the hospital.
00:37:39We're going to leave the hospital.
00:37:40We're going to stop them for the hospital.
00:37:42We're going to leave the hospital.
00:37:43I did not.
00:37:44My dad is also supposed to be a dentist.
00:37:45I am also supposed to be a dentist.
00:37:47I'm supposed to be a dentist.
00:37:48He said I was taking care of the hospital.
00:37:50I'm a kid in my house.
00:37:52He has taken care of the hospital.
00:37:54What does it have to be a relationship?
00:37:56Don't let me take you off.
00:37:58My father is also trying to do his work.
00:38:01If you don't have any help,
00:38:03I'll bring you together.
00:38:05He's going to help you with his wife.
00:38:09Come on.
00:38:18Are you happy about this?
00:38:21Thank you, Mr.
00:38:23I don't like this.
00:38:26Thank you very much.
00:38:29Come here, Mr.
00:38:30I'm going to run.
00:38:32Come here, Mr.
00:38:35Mr.
00:38:36Mr.
00:38:37Mr.
00:38:39Mr.
00:38:40Mr.
00:38:42Mr.
00:38:43Mr.
00:38:44Mr.
00:38:45Mr.
00:38:46Mr.
00:38:47Mr.
00:38:48Mr.
00:38:49Mr.
00:38:50Mr.
00:38:51Mr.
00:38:52Mr.
00:38:53Mr.
00:38:54Mr.
00:38:55I'm sorry.
00:38:56I'm sorry.
00:38:57I'm sorry.
00:38:58I'm sorry.
00:38:59I'm sorry.
00:39:00Don't say that.
00:39:01Besides, I'm sorry.
00:39:03I'm sorry.
00:39:04I'm sorry.
00:39:05But you're still in the future.
00:39:08No problem.
00:39:09And, I think, I'm sorry.
00:39:14I believe he'll come back to me.
00:39:17He's still back in my house.
00:39:18I'm sorry.
00:39:20I'm sorry.
00:39:22I'llidge, I'll go.
00:39:25And I'll check him out.
00:39:27He will check him out.
00:39:31Still so much.
00:39:33I will check him out.
00:39:36You can come back to me.
00:39:38I'm sorry.
00:39:40I have to thank him.
00:39:41No?
00:39:43I would like to thank you.
00:39:45I love you.
00:39:47I am sorry.
00:39:49I have to thank you for your love.
00:39:51如一时再一杯 让身体 弥漫愉快的疲倦
00:40:09齐安宁 你竟然敢联合计辞人欺负白果
00:40:13齐江峰 你怎么不说你联合白果一起欺负
00:40:17欺负我在乎的人
00:40:19你算什么东西 你敢跟我较劲
00:40:22还有 季池晨为什么帮你出道
00:40:25你跟他睡了
00:40:27更了 你救过我
00:40:30这么多年我一直对你逆来顺手
00:40:33你出轨了 我要认 现在呢
00:40:36是不是很白果的孩子我也要认
00:40:39你怎么知道白果怀孕了
00:40:42你去问他呀
00:40:45季先锋
00:40:48我还是会嫁给你
00:40:50但是从现在开始
00:40:53再也别想操控你
00:40:55季先锋
00:41:00必须说我爸爸肯定要坐牢了
00:41:02先别哭了
00:41:03我问你
00:41:04你是不是告诉季安宁你怀孕了
00:41:07她当时都要打我了
00:41:08她当时都要打我了
00:41:09我实在是太害怕了
00:41:10只能扮出孩子来自报
00:41:12我爸爸都已经进去了
00:41:13如果我没有这个孩子
00:41:15她肯定也进去了
00:41:17都是季安宁的错
00:41:19季先锋
00:41:24你小叔为什么会帮着季安宁啊
00:41:27她是不是背叛你跟季世成了
00:41:29不会的
00:41:30她是爱我的
00:41:31只要稍吼一下就好了
00:41:33季世成回来一直挑衅我
00:41:36今天还去国家院帮季安宁出头
00:41:39我是得地方了
00:41:41这件事对她来说
00:41:51可能都不是一题吧
00:42:02阿妮
00:42:03我发现我已经不能离开你了
00:42:06阿妮
00:42:07我发现我已经不能离开你了
00:42:10阿妮
00:42:11阿妮
00:42:12阿妮
00:42:13我发现我已经离开了
00:42:14阿妮
00:42:15阿妮
00:42:16阿妮
00:42:17阿妮
00:42:18阿妮
00:42:19阿妮
00:42:20阿妮
00:42:21阿妮
00:42:22小叔
00:42:23你 你
00:42:25阿妮
00:42:26廖老小公开我
00:42:28无关键
00:42:29阿妮
00:42:30你就很
00:42:31阿妮
00:42:32阿妮
00:42:34你想干什么
00:42:35阿妮
00:42:36我想干什么
00:42:37阿妮
00:42:39I don't want you to give me a gift
00:42:49If you're in love with me, I'll go back to my house
00:42:59I'll go back to my house
00:43:01I'll go back to my house
00:43:10I'm sorry
00:43:31That is you殺OOOOO
00:43:39My mom and I have to sleep in a while.
00:43:47You're good.
00:43:49I'm good.
00:43:50Good morning.
00:43:51I'm good at the morning.
00:43:55I'm good at work.
00:43:57Good morning.
00:43:59Good morning.
00:44:01Good morning.
00:44:03I'm good.
00:44:05Good morning.
00:44:07I got too late.
00:44:08I don't want to go.
00:44:09It's too late.
00:44:12That's right.
00:44:13Let's go.
00:44:15Let's go.
00:44:16There will be people here.
00:44:18Let's go.
00:44:23Annie.
00:44:24Are you awake?
00:44:25Let's go to the company.
00:44:28You want me to go?
00:44:30Or do you want me to go?
00:44:34Let's go.
00:44:35Let's go.
00:44:37I...
00:44:39The same thing.
00:44:40This is the same thing.
00:44:42You've got something.
00:44:44Go.
00:44:46You're still alive.
00:44:48It's so dumb.
00:44:49You know what I am?
00:44:51Good boy, you're in the middle of my bed.
00:44:54Hopefully, it's gone soon.
00:44:56You are at the same time.
00:45:02That's annoying.
00:45:04At the same time.
00:45:07啊
00:45:23怎麼了進步
00:45:25你找什麼呢
00:45:26紀池誠叔在你房間
00:45:28說什麼呢
00:45:29小叔怎麼可能在我房間
00:45:31那你鎖門幹什麼
00:45:32你等會想起個嗓
00:45:37啊
00:45:42怎麼了
00:45:45你最好給我安分一點
00:45:47趕緊換好一服過來
00:45:49我在門口等你
00:45:57爺爺
00:45:57哦
00:45:58安玲啊
00:45:59你看看你小叔啊
00:46:01真是太不像話了
00:46:02到現在還不起床了
00:46:04聽說
00:46:05昨天晚上他去夜店
00:46:07喝多了
00:46:08起白正常
00:46:09我不在意你就隨便造謠是吧
00:46:13昨天晚上我一個人在車裡
00:46:17你的腳怎麼了
00:46:18昨天晚上去女朋友家偷情
00:46:20看男朋友突然查稿
00:46:21跳樁的時候
00:46:23把腳給我
00:46:24他真是不把我坑死了
00:46:26不發羞了嗎
00:46:28老子早就跟你說過
00:46:29跟外面那些不三不四女人都斷掉
00:46:32你就是不斷是吧
00:46:33我也說過了
00:46:35我和他是真愛
00:46:36你
00:46:37你簡直氣死我了
00:46:43爺爺冷靜點
00:46:44哎呀行了
00:46:49小叔
00:46:50我們是什麼家庭
00:46:52你怎麼能去給別人當小三呢
00:46:56還是趕緊給我找個正經點的小沈
00:47:00你自己感情都要破裂了
00:47:02先管好你自己
00:47:04我和安寧之間的感情穩定的很
00:47:07一會我們還要一起去公司嗎
00:47:10錯吧
00:47:11今天不嫌棄他是孤兒院的嗎
00:47:13不去拆孤兒院了
00:47:16小叔
00:47:17昨天的事
00:47:18還得感謝你出面
00:47:20挽回我的胡同
00:47:21不過呢
00:47:22以後我們之間的事啊
00:47:24就不要擦什麼了
00:47:25今晚下班一起去公司
00:47:32昨天我幫你的時候
00:47:34您說會還我一個人錢
00:47:36今天我的腳碗了
00:47:37不過沒開車
00:47:38小叔呢
00:47:40按您的開車技術不走
00:47:42我來幫你的
00:47:44我有潔癖
00:47:45不想別人幫我找你
00:47:47聽到啊
00:47:49請讓我接他教練
00:47:55請讓我接她教練
00:47:57請讓我接她看書吧
00:47:58林峰
00:48:00坐椰如果不是因為白果逼得太緊
00:48:03我也不會找小叔吧
00:48:05你理解一下
00:48:07為什麼你幹嘛
00:48:17I'm going to put one of those stretches over here.
00:48:24I just want to go home.
00:48:29I can't wait to see you on the pause.
00:48:34啊
00:48:51小春美 景峰來了
00:48:59他幹什麼
00:49:01怎麼還沒走
00:49:04Yes, sir, God, don't, sir.
00:49:25.
00:49:33.
00:49:34.
00:49:35.
00:49:36.
00:49:39.
00:49:45.
00:49:46.
00:49:52.
00:49:53.
00:49:54.
00:49:55Okay, I'll see you next time.
00:50:05Hello.
00:50:06Check it out.
00:50:07One minute, please.
00:50:08Okay.
00:50:13Hey.
00:50:15Anni小姐放棄了出国的机会,
00:50:17连首都大学都没去,
00:50:19填了苏承的一个
00:50:20普通本科的设计专业.
00:50:22既然你,这起风到底有什么能力,
00:50:25让你连梦想都做不及。
00:50:29你这么喜欢设计,
00:50:31当年为什么不去手朵大学?
00:50:33我,能力不足备,
00:50:36而且,以前不是我想去就能去。
00:50:39是什么能力。
00:50:51组长,我看到你的设计稿了,
00:50:52你太牛了。
00:50:53哪有,
00:50:54还有很多地方要完善。
00:50:55你别谦虚了,
00:50:56我们就看到了,超厉害的。
00:50:58是啊,都看到了,
00:51:00我变你。
00:51:01既然您的设计稿那么好,
00:51:03我绝对不能让他参加猪宝展。
00:51:07其实,
00:51:08小谷,
00:51:09干嘛呢?
00:51:10发什么呆?
00:51:16景峰,
00:51:17我刚才看到你小叔和建宁一起来的,
00:51:20他们不会真的联盟了吧?
00:51:22放心,
00:51:23建宁就是我养的一条狗,
00:51:25不会让他逃出我的手转身。
00:51:28你还是当心些,
00:51:30万一他有能力了,
00:51:31翅膀硬了呢?
00:51:32他就是一个野鸡大学毕业的,
00:51:34能有什么能力?
00:51:35可是如果,
00:51:36他的作品在猪宝展上有了名气,
00:51:38那可就不一样了。
00:51:39不过他这方面,
00:51:41的确有理解了。
00:51:43这次的猪宝展BC也会参加,
00:51:45轰动全球。
00:51:46既然您的设计稿我看了,
00:51:48如果他参赛的话,
00:51:49一定会压我一头。
00:51:51放心,
00:51:52我不会让他有这个机会。
00:51:55到时候你把他设计稿,
00:51:57和其他的交流。
00:52:00是啊!
00:52:01你呀!
00:52:04组长!
00:52:05你说副总凭什么乱我们去辅助国际组的工作啊!
00:52:08还乱我们去买晚饭?
00:52:09没事,
00:52:11别记性了。
00:52:19decor,
00:52:20习总
00:52:22你什么事调学后行过的
00:52:27我这不是刚来公司吗
00:52:29没什么经验
00:52:31多去别的组学习学习
00:52:32增长一下经验
00:52:33记忠
00:52:35我们主者明明很有才华
00:52:36他的设计独特一眼经验
00:52:38要不是浮重偏心
00:52:40她的作品怎么可能会有
00:52:42优秀
00:52:43好了 别说了
00:52:44你这么理解
00:52:46你这么理解
00:52:48你这么理解
00:52:50你这么理解我的话
00:52:51继续我让你调回你去吧
00:52:55我还拿过这种冠军
00:53:01她是副总 我是员工
00:53:03她的话我怎么能不听啊
00:53:05拿过去找
00:53:06想
00:53:07想
00:53:08想
00:53:12想
00:53:13想
00:53:14想
00:53:15想
00:53:16想
00:53:17想
00:53:18想
00:53:19想
00:53:20想
00:53:21想
00:53:22想
00:53:23想
00:53:24对
00:53:25说
00:53:26想
00:53:30想
00:53:313 东西来找我
00:53:33好
00:53:35送你一部作品代表皮C
00:53:41I'll show you a piece of paper that represents the PC.
00:53:45I'll show you a piece of paper.
00:53:47Okay.
00:53:48The set is...
00:53:49What?
00:53:50You can take a piece of paper that represents the PC.
00:53:53I'll show you a piece of paper.
00:53:55I'll show you a piece of paper.
00:54:03What?
00:54:11This is the piece of paper.
00:54:13This is my piece of paper.
00:54:17The design is a piece of paper.
00:54:19The design is really amazing.
00:54:21This piece is a piece of paper.
00:54:23This piece is a piece of paper.
00:54:25It's a piece of paper.
00:54:32Michael, your own way is a偷切.
00:54:35What's the problem?
00:54:36The design is not a piece of paper.
00:54:38This piece is a piece of paper.
00:54:40It won't stop the painting.
00:54:43How are you going to straight the path?
00:54:45Um...
00:54:46Should I do this?
00:54:48Since we are a piece of paper.
00:54:49I'm sorry about myself.
00:54:50Why do we judge?
00:54:51You will not harm my politics.
00:54:52You can finally steal my mind.
00:54:54What kind of piece of paper is repeated.
00:54:56to be your true pattern?
00:54:57This one piece doesn't matter.
00:54:58What are yourekkcentric?
00:54:59Well, this piece of paper was left to đây,
00:55:02It is impossible to use this puzzleутствiantly.
00:55:05I asked my Cloud version 1st century album.
00:55:08I waited for the design toplicate its production.
00:55:09It's an Sound scale.
00:55:10I don't want to be a head down.
00:55:12I don't want to be a head down.
00:55:14I have a head down.
00:55:16You don't want to talk to me.
00:55:18You said you look how much the ability to build your life.
00:55:20You build a piece of fun.
00:55:22I don't want to be a head down.
00:55:24But you can't even trust yourself.
00:55:26It's not your head down.
00:55:28You're asking yourself to build your own mind.
00:55:30Well, it's not fair to be honest.
00:55:32I'm supposed to be a head down.
00:55:34I thought it was just a bad guy.
00:55:36I thought it was a bad guy.
00:55:38This is a joke.
00:55:42Let me tell you a bit.
00:55:44The team, we have a lot of employees.
00:55:47Why are you asking me?
00:55:48This is my son.
00:55:50I'm not going to kill you.
00:55:51I'm not going to kill you.
00:55:52This is the piece from the set of now.
00:55:54I've got a lot of money.
00:55:57I've got a lot of money.
00:55:58I'm going to show you guys.
00:56:00I'm going to kill you.
00:56:03You're all right.
00:56:06You're all right.
00:56:08你再鬧一個
00:56:13好
00:56:15行嗎
00:56:16這幅設計作品
00:56:18送給半括了
00:56:19但是你對我的救命之情
00:56:23清了
00:56:27我自知
00:56:28你敢
00:56:38我自知
00:56:43你敢
00:56:47你敢
00:56:48錄到
00:57:03錄到
00:57:06錄到
00:58:08I don't know what you're doing.
00:58:10I don't know what you're doing.
00:58:12We're together.
00:58:24I don't know what you're doing.
00:58:26I don't know what you're doing.
00:58:28What are you doing?
00:58:30It's not the first time to do it.
00:58:32Let's do it.
00:58:34But I think you're not the best.
00:58:36It's good.
00:58:42Okay.
00:58:43Let's go.
00:58:44Let's go.
00:58:45Let's go.
00:58:58Let's go.
00:59:03Let's go.
00:59:04Let's go.
00:59:05Let's go.
00:59:07Let's go.
00:59:08Let's go.
00:59:09Let's go.
00:59:10Let's go.
00:59:11Let's go.
00:59:13For the places you may not need to go.
00:59:16Let's go.
00:59:19Let's go.
00:59:20Let's go.
00:59:21I'm going to eat it.
00:59:28I'm going to eat it.
00:59:51Do you see me?
00:59:57I'm going to be fine.
01:00:01Good girl.
01:00:08I'm going to eat it.
01:00:16Oh, my name is
01:00:17We are very good at your own work
01:00:19You are asked to ask your questions
01:00:20You are going to come to our team
01:00:21Come to the team
01:00:23The C-C-C-I
01:00:27I've never got your own work
01:00:29My soul is still in my own
01:00:31I'm not going to go to you
01:00:33The C-C-C-I-N
01:00:36Don't be able to refuse to us
01:00:37We will be able to use the C-C-C-I-N
01:00:39隨時被你承開
01:00:44小叔 我真的沒有給bc投過作品
01:00:49我無所謂啊
01:00:51如果你想去bc上班
01:00:52我現在就可以開車送你過去
01:00:54這不合適吧
01:00:56即使和bc可是死對的
01:01:01遵循你內心的想法更重要
01:01:07我可能
01:01:08還是想先回去把我的心海玩上好
01:01:11之後
01:01:13我可能就離開季氏集團了
01:01:15哎
01:01:16季景峰是救過你的命嗎
01:01:18這麼對他死心大敵的
01:01:21不知道
01:01:23知道什麼
01:01:25其實景峰呢
01:01:29等一下
01:01:29季氏集團
01:01:33未來孫上伯仁
01:01:35仗著身份公然搶別人作品
01:01:37職場罵臨同事
01:01:38以得到季氏副總裁季景峰的證實
01:01:40季安寧現已被全行業封殺
01:01:44季安寧現已被全行業封殺
01:01:46季安寧現已被全行業封殺
01:01:49季安寧現已被全行業封殺
01:01:53季安寧現已被全行業封殺
01:01:55季安寧
01:02:08季日不殺
01:02:10季無罕
01:02:12季安寧現已被蓋我的環節
01:02:17好啊
01:02:19那我就把你們稻妻我作品的事情
01:02:21給傳出去
01:02:23季安寧
01:02:24If I have a wife, who would like you?
01:02:29I'm so happy that you are your wife.
01:02:33Don't be afraid of her.
01:02:34Give her a chance to give her a chance.
01:02:36Okay.
01:02:37I'll give you a chance.
01:02:41If you're in the company, you want to buy her.
01:02:45I'll let you go back to her.
01:02:47I'll give you a chance to buy her.
01:02:48I'll give you a chance to buy her.
01:02:52I'll give you a chance to buy her.
01:02:55I'll give you a chance to buy her.
01:02:57I want to give you a chance to buy her.
01:03:00How can you imagine?
01:03:03You've got to know.
01:03:05If you don't have a chance to buy her,
01:03:08she'll be finished.
01:03:11Yes.
01:03:13We'll give you a chance to buy her.
01:03:15Even if I don't have a chance to buy her,
01:03:20you don't want to let me make you a chance to buy her.
01:03:23You're a son-in-law
01:03:25and you're a son-in-law
01:03:26is a son-in-law.
01:03:28You're a son-in-law.
01:03:29What is your son-in-law?
01:03:30What is your son-in-law?
01:03:31That's what's your son-in-law?
01:03:33規制 the son-in-law.
01:03:35This son-in-law is a son-in-law.
01:03:37Is his son-in-law.
01:03:40He's a son-in-law.
01:03:42He's a son-in-law.
01:03:43You've got raped by your son.
01:03:47He's been killed in the past.
01:03:49Is he ready for me?
01:03:51On the last one?
01:03:55Is this son-in-law.
01:03:56He's real.
01:03:58He said to me.
01:03:59He is on the next one.
01:04:00You don't want anything to get to work.
01:04:02You're like this.
01:04:03When he comes to life,
01:04:06Okay.
01:04:08Then we'll go.
01:04:13Kinsheng.
01:04:14I'm gonna go out and go out and say.
01:04:17Please.
01:04:19If I'm going to do it, who will believe it?
01:04:22The designer is his childhood.
01:04:25Now he's been a whole business.
01:04:27Even the small business.
01:04:29He won't be able to do it.
01:04:31If he's not going to go back to us,
01:04:33he will come back to us.
01:04:35何會你小叔又幫他呢
01:04:39紀時神就是在紀家
01:04:43仗著爺爺偏袒
01:04:44現在紀時他一個人說了還不算
01:04:47至於外面誰會活
01:04:51你說的對
01:04:52只要你在這次古堡展上獲獎
01:04:56我就會力大
01:04:57就能把他狠狠地踩在這兒
Recommended
1:04:12
|
Up next
4:35:13
4:35:11
4:36:33
1:57:33
2:33:43
2:33:43
1:52
4:36:59
4:35:25
2:34:03
4:35:13
4:36:33
2:08:39
2:09:36
Be the first to comment