Skip to playerSkip to main content
  • 6 weeks ago

Category

😹
Fun
Transcript
00:00It's weird, but he... how can he live to now?
00:06Well, let's wait for the龍族 to move on.
00:11Well, that's fine.
00:20Oh, I can feel the龍族 in his head.
00:25What?
00:27I can feel the龍族 in his head.
00:29How many of the龍族 in his head?
00:33He can kill many of the people of the勇士.
00:35His strength is not easy.
00:38We'll wait for those demons to do it.
00:41Then we'll go.
00:43They...
00:45Why didn't they move?
00:48Come...
00:49Come...
00:50Come...
00:51Come...
00:52Come...
00:53We...
00:55Me...
00:56Yeah
00:57Me...
00:58Me...
00:59Let's go.
01:00Come...
01:01We're gonna kill them.
01:02Who will it?
01:03We're gonna kill them.
01:04We're gonna kill them.
01:05They're the other side.
01:06They won't go.
01:07They won't leave them.
01:08They'll kill them.
01:10They're gonna kill them.
01:12Who will.
01:14Come...
01:15Which one took to do?
01:16How could they kill them?
01:17How would they hurt well?
01:18Who's션.
01:19A bad ass.
01:20What?
01:21They don't kill them.
01:22準備好,進本了。
01:27嗯。
01:36皇族的人為何真的不出手阻止他?
01:39果然是想等著渾水摸魚呢。
01:42哼,那群惡魔果然無法信任。
01:46還好剛剛沒有出手。
01:52哇,好美。
01:58這真的是地心世界嗎?
02:02應該就是這裡了。
02:08去。
02:10探索地圖。
02:16沒想到這副本有這麼多岔魯分支。
02:19還好我的副樓夠多。
02:22走,遇到怪了。
02:29啊?
02:31啊?
02:32啊?
02:33啊?
02:34啊?
02:35啊?
02:36啊?
02:37啊?
02:38啊?
02:39啊?
02:40啊?
02:41啊?
02:42啊?
02:43啊?
02:44potentially
02:55啊?
02:56啊?
03:00啊?
03:02If you have the game, you can increase the effect of the game.
03:06How can you give up the game?
03:08Two hundred.
03:10Okay, let's go back to the game, and then you can give up the game.
03:15Give me the game.
03:32副, 這麼多!!
03:34就現在!
03:36上吧!!
03:38看我的。 全体收集樹!
03:45屍體!? 暴烈!
03:51這什麼技能! 好強的威力!
03:55獲得94枚大地碎片。 通過收集樹, 額外收穫大地碎片94枚.
04:01難怪書籍大師是最炙手可熱的職業,簡直是事半功倍啊。
04:09這只是第一波,第二波馬上就來。
04:13啊?還來?
04:16原來他一直是這樣殺怪的嗎?
04:20那身為五十五級職業者的我,不能輸!
04:26總算有些習慣這種群殺打法了。
04:35走吧,我們再往深處去看一看。
04:39好。
04:41話說,你們為什麼要給我立墓碑?
04:45啊,這。
04:47我們覺得,在那種技能強鬥下你不可能活下來,為了紀念你,所以才。
04:54我竟無法反抹。
04:57我?
05:01啊!
05:05啊!
05:08啊!
05:09啊!
05:10啊!
05:11啊!
05:12啊!
05:13啊!
05:14啊!
05:15啊!
05:16啊!
05:17啊!
05:18啊!
05:19啊!
05:20啊!
05:21啊!
05:22啊!
05:23啊!
05:24啊!
05:25啊!
05:26啊!
05:27啊!
05:28不過,這個副本不會這麼簡單就結束了吧?
05:31連一個助手boss都沒有嗎?
05:33我猜想,這裏不應該只有大地碎片,我們繼續前進。
05:39This is the first thing that is the first thing.
06:06That is...
06:07What kind of thing?
06:09Oh, that's so disgusting!
06:11Let's go!
06:13Let's go!
06:17Let's go!
06:19Let's go!
06:21Let's go!
06:29It's you!
06:31It's you!
06:33It's you!
06:35You're a little old man!
06:37It's you!
06:39You're a little old man!
06:41You're a little old man!
06:43Let's go!
06:45Let's go!
06:47Oh!
06:48It's over here!
06:53The body!
06:54It's you!
06:57It's you!
06:59What's that?
07:01It's so annoying!
07:03It's so annoying!
07:05It's so annoying!
07:07It's so annoying!
07:09The body's life is strong!
07:11It's so annoying!
07:13It's so annoying!
07:15It's so annoying!
07:17The body has become the most BRUDIN
07:21The body is fulfillment for me.
07:27Nice!
07:35The Prom Biуч littman!
07:37It's less than that!
07:39Let's go!
07:40Let's go!
07:41The building piece
07:43is going to work on this topic.
07:45I don't know what the sound is like.
07:52It's weird.
07:53You heard the sound?
07:59I heard it.
08:00It's a bit late.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended