Skip to player
Skip to main content
Search
Connect
Watch fullscreen
1
Bookmark
Share
More
Add to Playlist
Report
Gangsta.-S1E1-360P
Love Animation
Follow
3 months ago
Gangsta.-S1E1-360P
Category
🎥
Short film
Transcript
Display full video transcript
00:00
This video is brought to you by S.T.A.L.A.
00:30
Taste on the whole world,
00:31
me, me, what are you going to say?
00:33
I'm going to slowly open my eyes and open my eyes.
00:37
I'm going to lose my mind.
00:38
I'm going to lose my mind.
00:40
I'm going to lose my mind.
00:44
Take away and look for me.
00:47
I'm going to lose my mind.
00:51
Carry on and bring it down.
00:56
Take away and look for me.
01:02
I'm going to lose my mind.
01:06
Carry on and bring it down.
01:09
You've got to be the one you want.
01:12
Breathe in, breathe out, feel out.
01:15
Force, call it, call it, fight out.
01:18
Your name, this is your life.
01:21
You made to lose yourself.
01:23
Why don't you go?
01:26
Peace out.
01:28
I'm not enough.
01:32
Take away and look for me.
01:34
I'm not enough.
01:36
I'm not enough.
01:38
I'm not enough.
01:40
I'm not enough.
01:42
I'm going to earn you.
01:44
Hey, come on.
01:48
What?
01:49
You have to save more money.
01:56
Listen to me,
02:06
What?
02:08
Let's go.
02:10
Let's get around, Alex.
02:14
Go ahead.
02:16
Thank you very much for your phone.
02:46
It's always bad, Benliya-san.
02:59
I'm here, Jin.
03:01
I'm here.
03:03
I'm not sure about this area.
03:08
I'm worried about my wife.
03:10
What?
03:11
You're going to take care of the bad things.
03:15
You're okay.
03:17
I'm here for another job.
03:20
What?
03:21
You're going to ask them to be sent to you.
03:25
It's okay.
03:26
We're going to have a約束 to Chado.
03:29
Please tell me to Chado.
03:32
I haven't died yet.
03:41
Oh, marvelous.
03:43
It's just a lot of money.
03:45
Oh, man.
03:46
I'm not sure about Chado.
03:49
Let's do a lot of bad things.
03:51
Let's go.
03:55
What's that?
03:56
Oh, man.
03:57
I'm just kidding.
03:59
I'm just kidding.
04:01
I'm going to be able to take care of the bad things.
04:06
What?
04:07
You!
04:08
If I don't know what to do, it's a closed area.
04:15
We've been working with our customers.
04:17
We're taking care of things.
04:18
What's up?
04:20
I'm getting ready to take care of the bad things.
04:23
I'm good, honey.
04:26
I'm not sure how old that you have to see.
04:29
I'm saying that.
04:31
We are always talking about the bad things.
04:33
What?
04:34
What?
04:35
What kind of bad things?
04:37
Those idiots, Monakamasa, aren't they?
04:41
I don't know.
04:43
I don't know the rules of this city recently.
04:48
This is the time.
04:50
So, let's open the meeting today.
05:20
Oh, that's right.
05:22
Yes.
05:23
The guys who are making a joke lately...
05:26
That's Kulshuka.
05:28
You know what I'm talking about?
05:30
That's what happened to the 7th century.
05:32
That's what happened to them.
05:34
I'll give it to them.
05:38
Let's stop talking about it.
05:41
Then, we'll...
05:43
It's 3,000, isn't it?
05:49
That's enough. It's too much for storage.
05:56
Who would you want to keep it?
05:59
I'd like to keep it.
06:01
Keep it?
06:06
Who would you like to keep it?
06:10
I'd like to keep it here.
06:16
I don't know.
06:40
I'd like to keep it here.
06:42
I'd like to keep it here.
06:46
I'd like to keep it here.
06:47
I'd like to keep it here.
06:48
Of course.
06:50
But what's it?
06:51
I'll wait for you to wait.
06:53
It's okay.
06:54
It's a little bit.
06:55
It's a little bit.
06:56
It's a little bit.
06:59
But...
07:01
...
07:02
...
07:04
...
07:05
...
07:10
...
07:11
...
07:12
...
07:13
...
07:14
...
07:16
...
07:47
...
07:48
...
07:49
...
07:50
...
07:51
...
07:52
...
07:53
...
07:54
...
07:55
...
07:56
...
07:57
...
07:59
...
08:00
...
08:01
...
08:02
...
08:03
...
08:04
...
08:05
...
08:06
...
08:07
...
08:08
...
08:09
...
08:10
...
08:11
...
08:12
...
08:43
...
08:44
...
09:15
...
09:16
...
09:17
...
09:18
...
09:19
...
09:20
...
09:21
...
09:22
...
09:23
...
09:24
...
09:25
...
09:26
...
09:27
...
09:28
...
09:29
...
09:30
...
09:31
...
09:32
...
09:33
...
09:34
...
09:35
...
09:36
...
09:37
...
09:38
...
09:39
...
09:40
言ったろ、組織事だ。
09:43
何だ、知り合いか?
09:45
いいや。
09:47
しかし、男らポリッション。
09:50
保護してやらんわけ?
09:51
馬鹿抜かせ。
09:53
この町に何人そういう女子供がいると思ってる。
09:56
キリがねんだよ。
09:58
ここでのうちの仕事は、常に中立であることだ。
10:03
違うか?
10:04
妙なマネして、四大夫の機嫌損ねてみろ。
10:07
こっちの首が飛んじまうだろうが。
10:09
気が引けるね。
10:12
女やるなんてよ。
10:13
嫌なら降りたらどうだ?
10:15
ウォリック。
10:16
やだ、お金欲しい。
10:17
ガキか。
10:23
チャードさん、戦利金はうちでもらっていい?
10:27
ああ、カマ。持ってけ。
10:30
身元識別できるもんだけは取るなよ。
10:33
わかってるよ。適当にもらっから。
10:36
で、地帯処理は?
10:39
いや、今回はこちらで処理する。
10:42
お前らはいつも通りやってくれりゃいい。
10:45
決まりだな残りは済んだら渡す。
10:52
はい。
10:53
おい。
10:55
久々のでけえ仕事だ。
10:58
しっかり暴れてこいよ。便利屋。
11:01
了解。
11:02
しっかり暴れてこいよ。便利屋。
11:07
了解。
11:08
了解。
11:10
。
11:11
指を動かす。
11:13
Oh, my God.
11:43
Oh, my God.
12:13
Oh, my God.
12:43
Oh.
12:45
Oh.
12:47
Oh.
12:49
Oh.
12:51
Oh.
12:53
Oh.
12:55
Oh.
12:59
Oh.
13:01
Oh.
13:03
Oh.
13:05
Oh.
13:07
Oh.
13:11
Oh.
13:13
Oh.
13:15
Oh.
13:19
Oh.
13:21
Oh.
13:23
Oh.
13:25
Oh.
13:27
Oh.
13:29
Oh.
13:31
Oh.
13:33
Oh.
13:35
Oh.
13:37
Oh.
13:39
Oh.
14:11
Oh.
14:13
Oh.
14:15
Oh.
14:17
Oh.
14:19
Oh.
14:21
Oh.
14:23
Oh.
14:25
Oh.
14:27
Oh.
14:29
Oh.
14:31
Oh.
14:33
Oh.
14:35
Oh.
14:37
Oh.
14:39
Oh.
14:41
Oh.
14:43
Oh.
14:45
Oh.
14:47
Oh.
14:49
Oh.
14:51
Oh.
14:53
Oh.
14:55
Oh.
15:05
Oh.
15:07
Oh.
15:09
Oh.
15:11
Oh.
15:13
Oh.
15:15
Oh.
15:17
Oh.
15:29
Oh.
15:31
Oh.
15:33
Oh.
15:35
Oh.
15:39
Oh.
15:42
Oh.
15:45
I'm so sorry, Nick.
15:50
I'm so sorry, Nick.
15:52
Don't wait until I get back.
15:57
What?
15:58
I'm so sorry for you, Nick.
16:04
Thank you, HANKACHI.
16:07
I'm so sorry.
16:13
I'm so sorry.
16:15
I'm so sorry.
16:17
I'm so sorry.
16:19
I'll take care of you.
16:37
Hey, hey.
16:40
輝くな、輝くな。
16:42
あんまいじめちゃかわいそうよ。
16:44
待てって。
16:46
女。
16:48
その女、探してんだろ。
16:50
気に入ったんなら、あんたにやる。
16:53
そうだ。
16:54
その薬も持ってってくれていいぜ。
16:57
誰に言ってなら、金も。
16:59
知らねえみてえだから、教えたげる。
17:02
この町の掟破る馬鹿と、女大事にしねえ。
17:06
クソ野郎ってな。
17:08
どっちも大好きなんだよ。
17:10
俺らは。
17:12
すごーく。
17:14
死ぬほど。
17:18
だからまあ、なんだ。
17:20
あきらめてちょうだい。
17:22
やめっ。
17:36
病気を続けて、女大事に散らしたいのか。
17:53
来たんだ。
17:54
あのまま逃げると思ってた。
17:56
That's it.
18:04
It's horrible.
18:06
I'm going to take it seriously.
18:08
I'm going to go where to now.
18:12
I'm finally...
18:13
I was like...
18:14
I was like...
18:26
I don't know.
18:56
Igrus!
19:26
Hey, Chad!
19:33
Oh, this time...
19:37
Oh, hey, what's the joke?
19:42
She's a woman of Burry, isn't she?
19:49
Huh?
19:50
You can't buy it at home, right?
19:54
That's why...
19:56
You can also buy it at home.
20:01
What?
20:02
What?
20:04
You don't have to do it!
20:06
Don't you do it!
20:09
You're not good!
20:11
We're going to help the mafia!
20:15
Oh, oh!
20:17
Oh, oh!
20:18
Oh, oh!
20:20
Oh, oh!
20:21
Oh, oh!
20:23
It's a shame.
20:25
You're working for a job, right?
20:28
Mr. Zan.
20:29
I'm not your boss.
20:32
I'm not a fool.
20:35
You're not a fool.
20:36
You're not a fool.
20:40
I'm not a fool.
20:43
I might have to get you.
20:47
Oh, that's scary.
20:48
Mr. Zan.
20:49
How are you doing?
20:50
Mr. Zan.
20:52
I understand.
20:54
I'm not a fool.
20:55
I'm not a fool.
20:57
I'm not a fool.
20:59
I'm not a fool.
21:00
I'm not a fool.
21:01
Mr. Zan.
21:03
Mr. Zan.
21:04
Mr. Zan.
21:06
Mr. Zan.
21:08
Mr.
21:09
Mr. Zan.
21:11
Mr. Zan.
21:12
Mr. Zan.
21:13
Mr. Zan.
21:14
To be there,cos Dire 지금 he Farewell,
21:16
Moana.
21:17
Mr. Zan.
21:25
Mr. Zan.
21:30
Mr. Zan.
21:32
Mr. Zan.
21:35
Mr. Zan.
21:37
Hey, Alex!
21:40
Do you like that again?
21:42
I like it.
21:44
I'll get out of here.
21:46
Can I ask you?
21:48
What?
21:58
Yes.
22:00
Thank you for your phone.
22:02
I'm Benliya.
22:07
Oh my God.
22:09
I can't take a look.
22:10
I can't listen.
22:12
I can't listen.
22:16
I can't listen.
22:17
I'm so scared to hear you.
22:19
I almost stood up with you.
22:20
I couldn't remember you.
22:21
I'm so scared to hear you.
22:27
I was so scared to hear you.
22:30
I had aосed voice,
22:32
Even though I'm stuck with my ears
22:38
As I can't hold my hands
22:43
As I can't hold my hands
22:51
I'm in the sky with my eyes
22:56
I'm laughing with my children
23:01
The night of the sky
23:05
The light of the sky
23:09
Let's see here
23:11
I'll sleep here
23:15
You and me
Be the first to comment
Add your comment
Recommended
45:12
|
Up next
Hero_Class_1_S01_E01_{@K_Drama_in_Hindi_Videos}
KDramaTop3
6 months ago
1:39:59
After We Collided-360P
Love Animation
5 months ago
1:39:06
After We Fell (2021) Full Movie HD
Digital Shadow
10 months ago
1:33:35
After Everything-360P
Love Animation
4 months ago
2:50
Gangsta | Moth To A Flame | Animated Anime Music Video | Action Drama | Family Entertainment
Randomative
5 months ago
24:32
Aoashi S01 E08 in Hindi
Fun and Entertainment
1 year ago
43:11
Weak Hero Season 1 EP.2 Hindi Dubbed
Meow meow
6 months ago
1:33:55
After We Fell-360P
Love Animation
4 months ago
54:22
Weak Hero Season 2 EP.8 END Hindi Dubbed
Meow meow
6 months ago
21:24
Revenge of other Episode 1
Oren channel
1 year ago
43:48
Weak Hero Season 2 EP.7 Hindi Dubbed
Meow meow
6 months ago
38:11
Weak Hero Season 2 EP.4 Hindi Dubbed
Meow meow
6 months ago
43:45
Aishiteiru to Ittekure - 愛していると言ってくれ - E9
KasbinaUoli
1 year ago
24:46
Prison School Dubbed Episode 1
cozyRelax
2 years ago
24:32
Aoashi S01 E12 in Hindi
Fun and Entertainment
1 year ago
24:32
Aoashi S01 E10 in Hindi
Fun and Entertainment
1 year ago
59:55
Doctor Who Temporada 10 episodio 12 "The Doctor Falls" (subtítulos en español)
Historias de Trenzalore
5 years ago
22:15
91 Days S01 E01
richardfarabaugh80
3 years ago
1:48:17
I_Want_to_Eat_Your_Pancreas_2018_1080p_10bit_BluRay_x265_HEVC_Hindi_Dual_Dub_UPMIX_DD_2.0_320Kbps_OLAM_English_AAC_5.1_Japanese_AAC_5.1_ESubs_Prof.mkv
DY ANIME [HINDI OFFICIAL]
6 months ago
1:59:13
Bollywood movies,Saaho Full Movie In Hindi | Prabhas , Shraddha Kapoor , Neil Nitin Mukesh |Latest Action Movie HD
baonlinemovie
10 months ago
11:52
Revenge of others ep 2 hindi
Drama lover
2 years ago
43:38
Weak Hero Season 2 EP.5 Hindi Dubbed
Meow meow
6 months ago
43:40
Weak Hero Season 1 EP.8 Hindi Dubbed
Meow meow
6 months ago
38:56
Go Back Couple EP1 Hindi @RV Hindi Dubbed kDrama and Movies
RV Hindi Dubbed Drama
2 years ago
25:45
Ep-1 Yosuga No Sora Episode 1 Hindi Dubbed(1)
Redop
1 year ago
Be the first to comment