Skip to playerSkip to main content
  • 3 months ago
Transcript
00:00:00Tch-tch.
00:00:30No, aspetta.
00:00:42Andiamo.
00:00:45Avanti.
00:00:52Vuoi darti una mossa?
00:00:55Non ci prego, non farmi aspettare troppo.
00:00:57Sta tranquilla.
00:01:00Ah, sei il solito stronzo.
00:01:03Sbrigati, io ti aspetto qui.
00:01:06E muoviti, cretino.
00:01:11Fuori la grana, rimbambito.
00:01:12Sì.
00:01:14Apri quella cassa, sbrigati.
00:01:15Sbrigati.
00:01:16D'accordo, d'accordo.
00:01:16Dammi tutti i soldi, altrimenti faccio fuori il ragazzino.
00:01:19Presto.
00:01:20Fa come dico, perché giuro che l'ammazzo, capito?
00:01:22Sta calmo, ti fa tutti i soldi che vuoi.
00:01:22Fa la porta a controllare, idiota.
00:01:25Calmati, per favore.
00:01:26Sei sordo, brutto scemo.
00:01:27Apri quella cassa.
00:01:28Sì.
00:01:30Metti tutto in una borsa.
00:01:32Se non ti sbrighi, spappolo il cervello a quel ragazzino.
00:01:36Che diavolo fai?
00:01:38Mangi le merendine.
00:01:39D'acqua!
00:01:44La!
00:01:51Oh, my God.
00:02:21Oh, my God.
00:02:51No!
00:02:53No!
00:02:55No!
00:02:57No!
00:02:59No!
00:03:01No!
00:03:02No!
00:03:03Don't sparare!
00:03:04Fermati!
00:03:05Fermati!
00:03:09Don't sparare!
00:03:10Ti prego!
00:03:11No!
00:03:12No!
00:03:13Non farlo!
00:03:16No!
00:03:17No!
00:03:18No!
00:03:19No!
00:03:20No!
00:03:22No!
00:03:23No!
00:03:24Oh!
00:03:25pervergir
00:03:26Please come on.
00:03:27Stop!
00:03:31No!
00:03:34Stop!
00:03:40F' recogniz.
00:03:42My great feet are totally afraid.
00:03:44So, stop.
00:03:45What am I thinking?
00:03:47opportun police state
00:03:50Oh
00:03:54Oh
00:03:58Oh
00:04:06Andiamo
00:04:09Fuori!
00:04:10Alla fuori!
00:04:11Alla fuori!
00:04:15Basta!
00:04:16Tutti in fila!
00:04:17Fuori!
00:04:18Fuori!
00:04:18Come si può uccidere per un maledetto dog?
00:04:25Guarda, sta con la sua gallina dalle uova a te.
00:04:27Alzati da quel letto.
00:04:29Non posso, oggi non mi sento bene.
00:04:31Un po' di lavoro ti farà stare meglio.
00:04:33Devi credermi, sto male.
00:04:35Molto male.
00:04:36Nessuno può ammalarsi nel mio blocco, specialmente tu, Mac.
00:04:39Perché non lo lasci in pace?
00:04:43Tu pensi ai fatti tuoi.
00:04:45Avanti, non essere idiota, bonsetto.
00:04:47Qui non serve a niente fare gli eroi.
00:04:49Credo che farei meglio a dargli retta.
00:04:51Forza!
00:04:52Vi aspettate la colazione a letto?
00:04:54Andiamo a divertirci, ragazzi.
00:04:55Forza!
00:04:56Bastardo.
00:04:58Avanti!
00:04:59Cammina, muoviti!
00:05:00Dipende da te rimanere qui o andare alla discarica.
00:05:03Dove sono i soldi?
00:05:03Ma te l'ho già detto, non lo so dov'è il denaro.
00:05:08Allora, rimboccati le maniche.
00:05:10Ehi, sono stati da fare!
00:05:18Avanti!
00:05:19Volete piegare quelle schiene, razza di faglulloni?
00:05:24E' del peggior branco di sfaccendati che abbia mai visto.
00:05:27Forza!
00:05:28Datevi da fare!
00:05:33Ehi!
00:05:34Spostate quel camion!
00:05:36Avanti!
00:05:37Avanti!
00:05:41Toglietevi di mezzo ora!
00:05:43Non voglio ammazzarvi, mi servite!
00:05:45Mi piacerebbe farvi fuori tutti, ma purtroppo non posso.
00:05:50Avanti, muovetevi!
00:05:51Giù, datevi da fare!
00:05:54Forza!
00:05:55Ehi, Mac!
00:05:57Mac!
00:05:58Coraggio, andiamo.
00:05:59Controlla lì sotto, mi sembra di vedere una cosa che luccica.
00:06:05Avanti, Mac!
00:06:06Datti una mossa!
00:06:07Coraggio!
00:06:09Sbrigati!
00:06:11Lo sai che qui non abbiamo tempo da perdere.
00:06:13Ora ti mando giù un bel regalino, Mac!
00:06:15Mac!
00:06:18Vedrai che la prossima volta ti sveglierai prima!
00:06:24Aspetto che ti senti a tuo agio nell'incondizia, vero?
00:06:27Mac!
00:06:29Mac!
00:06:32Mac!
00:06:32Mac!
00:06:33Bravo, Mac!
00:06:35Stai bene?
00:06:36C'è uno spazzo!
00:06:42Cali, sei un bastardo!
00:06:46Te la farò pagare!
00:06:49Però che t'ammazzo!
00:06:51T'ammazzo, bastardo!
00:06:53Ehi!
00:07:02Tanto non arriverai a lucco!
00:07:04Arriverà anche il tuo momento!
00:07:07Dimmi una cosa.
00:07:09Hai mai pensato a quale sarebbe il tuo ultimo desiderio
00:07:13se sapessi di dover morire?
00:07:18No.
00:07:19Ah, come sei scemo!
00:07:29Lo sai qual è il mio?
00:07:34Io vorrei che Galli potesse morire
00:07:37prima che sia giunta la sua ora.
00:07:42Giuro su Dio che alla prima occasione che mi capita lo faccio fuori.
00:07:46Se tu farai questo per me,
00:07:51io ti prometto che diventerai un uomo ricco.
00:07:54Allora è vero che hai nascosto quei soldi?
00:08:00Ti ho mai parlato di Dorothy e di quanto ne fossi innamorato.
00:08:05Era la donna più bella che abbia mai conosciuto.
00:08:11Già.
00:08:11Devi venire a trovarci dove
00:08:17riposeremo insieme.
00:08:21Di che stai parlando, Mike?
00:08:24Ricordati di portare quel disegno.
00:08:27Quello appeso nella mia cellula.
00:08:29Quello con tutti quegli alberi?
00:08:30Sì.
00:08:31E quella è la chiave.
00:08:32Scommetto che nessuno l'ha mai immaginato.
00:08:43Promettimelo, Oscar.
00:08:57Promettimi che non cambierai idea su Galli.
00:09:01Certo.
00:09:03Promettimelo.
00:09:05Voglio sentirtelo dire.
00:09:06Te lo prometto, Mike.
00:09:09Accidenti.
00:09:22Sembra che Galli sia arrivato prima di te.
00:09:41Abilità e bramosia di denaro.
00:09:44Sono queste le ragioni per cui Mike se n'è andato senza godersi la vita.
00:09:47Speriamo che tu sia più sveglio di lui, buon Setter.
00:09:50Al diavolo.
00:09:54Mike ha voluto fare tutto da solo.
00:09:56E non è riuscito ad ottenere un bel niente.
00:09:58In due sarà molto più facile trovare il denaro.
00:10:00Avrai bisogno di qualcuno che ti guardi le spalle.
00:10:02Sai che cosa voglio dire, vero?
00:10:13Slogia Jackson.
00:10:14Allora, come va, buon Setter?
00:10:23Va tutto bene, grazie.
00:10:25Eri insieme a Mike la notte in cui è morto?
00:10:29Sì, ero con lui.
00:10:34Questa situazione è come un puzzle, te ne accorgi?
00:10:37Tutte e due sappiamo qualcosa e tutti e due vogliamo qualcosa.
00:10:40L'unica cosa che ha chiesto è stato un freddo.
00:10:47Ti consiglio di non bleffare con me.
00:11:10Fammi sapere quando sei disposto a parlare.
00:11:14Andrà tutto bene.
00:11:44Ormai dovreste aver capito.
00:11:54Prima devi dirmi quello che sai, poi avrai lo zuccherino.
00:12:08Forza, buon Setter.
00:12:09Sei fuori.
00:12:10Fermo.
00:12:22Dov'è Galli?
00:12:25Non è più qui.
00:12:26Avanti.
00:12:29Se n'è andato?
00:12:32Ha avuto un incidente.
00:12:34È morto?
00:12:37No.
00:12:38Tieni, fuma.
00:12:42Spero di non rivederti mai più.
00:12:44Già.
00:12:45Tieni.
00:12:46Grazie dell'ospitalità.
00:12:48Addio, Frankie.
00:13:06Taxi, signore?
00:13:17Non ho un centesimo.
00:13:20Dovresti sapere che gli amici non li faccio pagare.
00:13:23Non ci posso credere, Jackson.
00:13:26Coraggio, salta su.
00:13:28Mettiti pure comodo.
00:13:29Ti un po', l'hai rubato questo taxi.
00:13:33Mi conosci, eh?
00:13:37Com'è andata?
00:13:38Hai sfoderato un bel sorriso alla Commissione per la Libertà Vigilata e loro hanno aperto il lucchetto della tua cella.
00:13:45Ho mantenuto la buona condotta senza galli intorno.
00:13:48Già.
00:13:48Allora, che progetti hai adesso?
00:13:55Dovrò trovarmi un lavoro, come te.
00:13:57Ah, sì, certo.
00:13:58Mi fermo qui?
00:14:12Sì, sì, sì, qui va bene.
00:14:20Grazie del passaggio.
00:14:22Ehi, aspetta un momento.
00:14:24Aspetta!
00:14:26Ti ricordi quello che hai promesso a Mac?
00:14:28Certo.
00:14:31Anche io.
00:14:38E allora?
00:14:47Non ne voglio più sapere di armi.
00:14:50Gli avevi fatto una promessa, ricordi?
00:14:53Stava morendo, che altro avrei potuto dire?
00:14:58Gli avevi fatto un rapport.
00:20:32Cosa?
00:20:33Lui è il mio capo.
00:20:35È cieco.
00:20:36Gira sempre con quel fucile da quando ha perso la vista.
00:20:40È cieco?
00:20:41Sì.
00:20:42Sì.
00:20:42Un incidente d'auto.
00:20:44Ma continua a prendersi cura di me.
00:20:48Siete solo voi due qui dentro.
00:20:56Siete solo voi due qui dentro?
00:20:58Scusami.
00:21:01Scusami.
00:21:08Scusami.
00:21:31Scusami.
00:22:01Ah!
00:22:01Oh, da'
00:22:06che cosa?
00:22:10Oh my God, I don't know what to do for the urtine.
00:22:14Now I'm going to call a doctor.
00:22:17No, no, give me only a little water.
00:22:19Water?
00:22:20Okay.
00:22:23Here we go.
00:22:25Rosie?
00:22:26Yes?
00:22:27What's going on?
00:22:28The griglia has taken fire, he spent this client.
00:22:31He's bruised.
00:22:32You're fine?
00:22:33Yes, I'm fine, thanks to him.
00:22:35Hey, I'm not even calling you.
00:22:36Lee.
00:22:37Ah, Lee.
00:22:38Lee, where are you?
00:22:38I'm Tom Gallerman, ma gli amici mi chiamano Gally.
00:22:46Hai le mani di un uomo che ha lavorato molto nella vita.
00:22:50Come va, Rose?
00:22:51Beh, non sembra niente di grave.
00:22:54Perché non ci porti da bere, tesoro?
00:22:57D'accordo.
00:23:06Allora, Lee, parlami un po' di te.
00:23:08Non credo che la mia vita sia molto interessante.
00:23:11Ah, sono sicuro di sì.
00:23:14Sei di queste parti?
00:23:16No.
00:23:17Allora sappi che il nostro motel è il più accogliente di tutta la zona.
00:23:27Che stavi dicendo, Tom?
00:23:29Prepara la camera per gli ospiti.
00:23:31È il minimo che possiamo fare per quest'uomo.
00:23:32Sì, certo.
00:23:38Dov'è il tuo bicchiere?
00:23:40Non preoccuparti, non bevo.
00:23:45Prendigli anche una coperta.
00:23:48D'accordo.
00:23:49So che hai avuto un incidente.
00:24:02Esatto.
00:24:04Una bella sfortuna.
00:24:06Già, ma non rimarrò così a lungo.
00:24:09Davvero?
00:24:10Sì.
00:24:11Appena riscuoterò i soldi dell'assicurazione andrò a Chicago e lì mi farò operare.
00:24:17C'è una cosa che non vedo l'ora di fare.
00:24:20Che cosa?
00:24:21Vedere.
00:24:24Sto scherzando.
00:24:25Voglio solo rivedere la mia rosa.
00:24:32È uno schianto, vero?
00:24:37Vuoi vedere la tua stanza?
00:24:42Ecco qua.
00:24:47Niente male.
00:24:55Siete sposati?
00:25:04Sì.
00:25:05Alcuni clienti si illudono e lasciano mance più alte.
00:25:10Notte.
00:25:17Andiamo.
00:25:17Com'è?
00:25:18A Trente?
00:25:22Non saprei.
00:25:23Allora.
00:25:23Avanti.
00:25:24Che ti importa?
00:25:25È magro, muscoloso.
00:25:26Com'è?
00:25:27Sembra uno di quei pupazzetti che disegnano i bambini.
00:25:30Sì.
00:25:30Bambini.
00:26:31Come here, Rose.
00:26:51Come here, Rose.
00:27:21Non vuoi nemmeno provarci?
00:27:23Ti ricordi com'era una volta?
00:27:27Tornerà tutto come prima.
00:27:29Devi solo avere un po' di pazienza, tutto qui.
00:27:31Fermati!
00:27:33Me lo devi!
00:27:34È colpa tua se sono ridotto in questo stato, quindi non fare la difficile.
00:27:37D'accordo, lascia mica te!
00:27:42Sì?
00:27:43Il sole è già alto!
00:28:08Arrivo subito.
00:28:19Che stai facendo, Rose?
00:28:21È appena arrivata la roba di Hardway.
00:28:23Come?
00:28:23Non doveva consegnarcela domani?
00:28:24No, oggi.
00:28:26Lui ce la porta sempre il martedì.
00:28:27Beh, non spaccarti la schiena.
00:28:28Lascia, faccio io.
00:28:36Grazie dell'aiuto, Lee.
00:28:37Di niente.
00:28:38Servirebbe una persona che desse una mano qui dentro.
00:28:44Già così tiriamo la cinghia.
00:28:46Come facciamo a pagare qualcuno?
00:28:48Vitto e alloggio.
00:28:50Non suona così male.
00:28:51Ma non sappiamo niente di lui.
00:28:55Sappiamo che ieri sera praticamente ci ha salvato la vita.
00:28:58È sufficiente per me.
00:28:59Che cosa vuoi sapere?
00:29:01La fabbrica in Texas è chiuso e ho perso il lavoro.
00:29:04Famiglia?
00:29:06Mia moglie mi ha lasciato un anno fa.
00:29:09Niente figli.
00:29:10Coraggio, facciamogli fare un giro di prova.
00:29:12Che cosa vuoi che faccia?
00:29:14Beh, tanto per cominciare potresti pulire la griglia.
00:29:17D'accordo.
00:29:47Sei tu lì?
00:30:00Sì.
00:30:01Rosa ti tiene impegnato.
00:30:04Già.
00:30:06Cosa vedi laggiù?
00:30:08Acqua.
00:30:10È per questo che vengo qui.
00:30:11Mi ricorda uno dei luoghi del mio passato.
00:30:14Qual?
00:30:15Il penitenziario.
00:30:16Ero una guardia.
00:30:17È andata via la maggior parte della mia vita là dentro.
00:30:20Mi piaceva.
00:30:22Sì, mi piaceva molto.
00:30:25Hai mai conosciuto un carcerato?
00:30:31No, non mi è mai capitato.
00:30:33Quando arrivavano erano tutti dei figli di puttana.
00:30:36Ma quando avevo finito con loro erano diventati dei cuccioli spaventati.
00:30:40Li domavo.
00:30:41Era quello il mio lavoro.
00:30:44A quanto pare ti piaceva molto.
00:30:46Ah, sì.
00:30:51Funzionava?
00:30:55Certo.
00:30:59In ogni occasione?
00:31:00Sì, tranne una volta con un vecchio rimbambito.
00:31:04Ma lo stavo lavorando a dovere.
00:31:06Era quasi fatta, ma a un certo punto...
00:31:10Cosa?
00:31:12È morto.
00:31:13Proprio quando ce l'avevo in pugno.
00:31:19Tom!
00:31:20Avanti, Tom, andiamo, altrimenti faremo tardi.
00:31:26Dobbiamo andare in città il giorno del parrucchiere.
00:31:29Tu ce l'hai la patente, vero?
00:31:30Sì, la vuoi vedere?
00:31:32Già, certo.
00:31:33Ne hai una copia in braille?
00:31:34No, no.
00:31:35È morto.
00:31:35No, no.
00:31:36No, no.
00:31:37E non ho messo.
00:31:37No, no, no.
00:31:39No, no.
00:31:39No, no.
00:31:40Tornata.
00:31:41Lo s'entra qualcosa.
00:32:11Dove ci rivediamo?
00:32:24Beh, qui intorno, da qualche parte.
00:32:26D'accordo, io sarò qui più o meno tra un'ora.
00:32:33Lì, che ne diresti di accompagnarmi al biliardo?
00:32:36Ho proprio voglia di fare qualche tiro con quelle schiappe.
00:32:40Dov'è il biliardo?
00:32:41Te lo dico io.
00:33:11Vedo che finalmente hai trovato il tuo hot dog.
00:33:17Cosa c'è?
00:33:20Non ti piace?
00:33:21No, mi piace molto.
00:33:29Sei sicuro?
00:33:30Sì, sono sicuro.
00:33:39Beh, forse sarà meglio andare.
00:33:42Tom ci sta aspettando.
00:33:43D'accordo.
00:33:45Il profumo è buono.
00:33:50L'aspetto come lì?
00:33:52Direi che va bene.
00:33:53Soltanto bene.
00:33:57È molto carina.
00:33:59Prova a descrivermi.
00:34:01Come sono i capelli?
00:34:02Che hanno di diverso?
00:34:03Mi sembra che siano un po' più corti.
00:34:09Sì.
00:34:09Dove le arrivano?
00:34:13Alla base del collo.
00:34:15Ha un collo da schianto la mia rosa, vero?
00:34:18Avanti, descrivimi.
00:34:22È lungo.
00:34:26Sì, è lungo e armonioso.
00:34:29E poi?
00:34:30Dimmi che cos'altro vedi.
00:34:31Lei ha notato quelle lentigini sulla parte alta del petto?
00:34:41Sì.
00:34:44Era uno dei nostri giochi preferiti, ricordi, Rose?
00:34:47Unisci i puntini.
00:34:49Sì, mi ricordo, Tom.
00:34:51È solo questione di tempo.
00:34:53Vedrai che lo faremo di nuovo.
00:34:55È solo questione di tempo.
00:35:01Vuoi sapere una cosa, Rose?
00:35:13Queste passeggiate sulla spiaggia mi piacciono più di ogni altra cosa.
00:35:31È solo questione di tempo.
00:36:01Sì, mi ricordo, Tom.
00:36:31Sì, mi ricordo, Tom.
00:37:01Sì, mi ricordo, Tom.
00:37:03Sì, mi ricordo, Tom.
00:37:04Sì, mi ricordo, Tom.
00:37:05Sì, mi ricordo, Tom.
00:37:06Sì, mi ricordo, Tom.
00:37:07Ros, va tutto bene?
00:37:15Sì.
00:37:17Sicura?
00:37:19Ma certo.
00:37:23Andiamo.
00:37:24Vieni a lavarti.
00:37:32Tra un po' in tv c'è il tuo programma preferito.
00:37:33Sì, mi ricordo, Tom.
00:37:34Sì, mi ricordo, Tom.
00:37:35Sì, mi ricordo, Tom.
00:37:36Sì, mi ricordo, Tom.
00:37:37Vieni a lavarti.
00:37:38Sì, mi ricordo, Tom.
00:37:39Sì, mi ricordo, Tom.
00:37:40Sì, mi ricordo, Tom.
00:37:41Vieni a lavarti.
00:37:42Who is it?
00:37:55Son of Rose.
00:38:09Sit down.
00:38:12Do you want something in particular?
00:38:33I'm curious.
00:38:42E tu perché hai fatto finta di niente?
00:38:48Ero solo curiosa.
00:38:51Dov'è Tom?
00:38:52Di sopra, a guardare la tv.
00:38:56Gli piace ascoltare e immaginare.
00:39:00Ti fa male?
00:39:04Ora va meglio.
00:39:08Rose, perché stai con lui?
00:39:11Ho le mie ragioni.
00:39:13Quando avrai i soldi dell'assicurazione, allora...
00:39:17Allora te ne andrei.
00:39:21Comunque ci sarà un bel po' da aspettare.
00:39:37C'è il supplemento se lo verso io.
00:39:39Ecco il caffè.
00:39:53E il toast arriva subito.
00:39:54Che succede?
00:39:55C'è il pienone oggi.
00:39:56Ciao.
00:39:57Contrada questo toast, non lo far bruciare.
00:39:58È bella.
00:40:12Cosa?
00:40:13La tua voce.
00:40:14Grazie.
00:40:15Cantare è sempre stata la mia passione.
00:40:22Già.
00:40:22Si sente che è una cosa che hai nel sangue.
00:40:24Da bambina cantavo e ballavo in continuazione, sai?
00:40:27Era da tanto che non lo facevo.
00:40:35Hai lavorato come cantante e ballerina?
00:40:37Come ballerina no, ma ho cantato in qualche locale.
00:40:41Finché ho incontrato Tom.
00:40:42Faresti bene a ricominciare.
00:40:57Fermo, paccio di merda, ti faccio un buco in testa!
00:41:00State calmi e non muovetevi!
00:41:01Mettiti giù adesso!
00:41:04Sto giù, figlio di puttana!
00:41:05Non fare nemmeno una mossa.
00:41:11Metti le mani dietro la schiena!
00:41:13Avanti!
00:41:14D'accordo, gente, è tutto finito.
00:41:16Usate, ma era necessario.
00:41:18Ora potete stare tranquilli.
00:41:22Vedo che sei ancora in grande forma, Tom.
00:41:24Io i galeotti li riconosco dall'odore.
00:41:27Questione di allenamento.
00:41:29Ora viene la parte divertente della mossa.
00:41:32Sono contento di non dover essere io a riempire le scartoffie.
00:41:36Ci vediamo, Al.
00:41:37Grazie, don.
00:41:38Figurati.
00:41:48Sta arrivando un temporale.
00:41:51Lì.
00:41:54Metti dentro la macchina.
00:42:00Ti apro la porta del garage.
00:42:05Oh!
00:42:23Oh!
00:42:23Oh!
00:42:24Oh!
00:42:25Oh!
00:42:26Oh!
00:42:28Let's go.
00:42:58Let's go.
00:43:28Let's go.
00:43:59Ero venuto solo per ringraziarti.
00:44:02Sì, sono cieco e senza un centesimo.
00:44:06Non sono più nemmeno un uomo.
00:44:08Eppure tu stai ancora con me.
00:44:11Lo sai il perché?
00:44:12Voglio sentirtelo dire.
00:44:15Noi due siamo tutto quello che abbiamo.
00:44:20Chi è?
00:44:28Sono io.
00:44:31Ci sono stelle in cielo stanotte?
00:44:33È un po' nuvoloso.
00:44:41Quando è così ho la sensazione di essere alla pari col mondo.
00:44:44Facciamo una passeggiata.
00:44:45Sento che sta salendo la nebbia.
00:45:00Sì, a quest'ora sale sempre.
00:45:04Conosci bene questo tratto di costa?
00:45:08Beh, sai, ho girato un po'.
00:45:10Hai mai sognato di diventare ringraziato?
00:45:16Certo.
00:45:18Sei ancora giovane, potrebbe anche succedere.
00:45:21No, non credo.
00:45:23No, non credo.
00:45:25Soldi.
00:45:27Se non ne possiedi non sei niente.
00:45:30È molto difficile farli.
00:45:33Ognuno ha almeno una possibilità nella vita.
00:45:35Il segreto è non farsi sfuggire l'occasione quando ti si presenta.
00:45:39A me è sfuggito.
00:45:45Ma tu almeno hai rosa.
00:45:46Ma tu almeno hai rosa.
00:46:16Ma tu almeno hai rosa.
00:46:46No.
00:46:48La mia rosa.
00:46:50No!
00:47:20Sì!
00:47:28Rose fantastica.
00:47:30Vabbè, magari ci romperà un pullman qui davanti e faremo un sacco di affari.
00:47:35Hai ragione, Tom.
00:47:37Un po' di fortuna non ci farebbe male.
00:47:44Sta arrivando Alla, è il momento di andare.
00:47:50Ciao, Al. Come va?
00:48:03Niente male, Tom. Non mi lamento.
00:48:06Ciao, Al. Come stai?
00:48:09Bene, grazie. Sei pronto a costringere quei bastardi a pagare?
00:48:12Il mio avvocato dice che non ci sono problemi, ma ho l'impressione che andrà per le lunghe.
00:48:16Già. Ma quei soldi ti spettano.
00:48:19Vedrai che molto presto ti arriverà un bell'assegno con tanti zeri.
00:48:22Lo spero.
00:48:23E con quello che rimarrà dopo l'operazione voglio fare una lunga crociera con Rose.
00:48:28Giusto, Rose?
00:48:29Giusto.
00:48:30È un programmino molto romantico.
00:48:32Andiamo, Al. Non perdiamo altro tempo.
00:48:34Sì.
00:48:38Ci pensi tu a dare un'occhiata qui?
00:48:40Certo, sta tranquillo.
00:48:42Sì, non ho dubbi.
00:48:45Farete meglio ad andare.
00:48:50È già tardi.
00:48:51Grazie per l'interessamento, Rose.
00:48:54E mi raccomando, comportatevi bene, capito?
00:48:58Tu fa lo stesso.
00:48:59La mia Rose si comporta sempre bene.
00:49:02Già.
00:49:03Sempre.
00:49:04Sembra che lui non ti piaccia molto.
00:49:22È un lurido porco.
00:49:23Va sempre in giro con Tome.
00:49:25Non fanno altro che parlare di me.
00:49:27Tanto pensi che staranno via.
00:49:38Fino a stasera tardi.
00:49:44Perché non ce ne andiamo a fare un giro da qualche parte?
00:49:54D'accordo.
00:49:59Fammi chiudere il locale.
00:50:14Perché non vai a mettere in moto la macchina?
00:50:18Arrivo subito.
00:50:19Lui è cieco per colpa mia.
00:50:26Non è giusto che sia ridotto così.
00:50:30Non è giusto.
00:50:34È successo qui.
00:50:37È stato un incidente?
00:50:39Forse no.
00:50:40No.
00:50:48Ero così confusa in quel momento.
00:50:53Non so come sia accaduto.
00:50:54È una cosa che non riesco a perdonarmi.
00:51:08So solo che devo riparare in qualche modo.
00:51:12Anche se non è facile.
00:51:13Non è facile.
00:51:22So che vuoi dire.
00:51:23Ehi.
00:51:37C'è la luce accisa in camera mia.
00:51:40Accidenti.
00:51:42Sono tornati.
00:51:44Quando vanno in città tornano sempre molto tardi.
00:51:48Vado su a controllare.
00:51:50Tu resta qui.
00:51:51Avizia.
00:51:53Credito.
00:51:55Vi.
00:51:56Tanti.
00:51:57Vado su a prendere.
00:51:59Come and vetti.
00:52:01Vado su a prendere in campanina.
00:52:02Vado.
00:52:04Avizia.
00:52:06Vado su.
00:52:07Let's go.
00:52:37stop
00:52:50monstera, aspetta, aspetta un momento
00:52:53lo vuoi smettere?
00:52:54ma tu che cosa ci fai qui?
00:52:56ma indovina, la stessa cosa che ci fai tu
00:52:58li hai già trovati?
00:53:04voglio avere la mia parte di quei soldi
00:53:06sono sulla buona strada, è questione di qualche giorno
00:53:08quando è che ammazzi quello stronzo?
00:53:12sei solo?
00:53:14no, sono con la ragazza di Kelly
00:53:15vedo che siamo diventati una cooperativa
00:53:19va al diavolo, se vuoi soldi dovrai fare a modo mio
00:53:22facciamo 50 e 50, giusto?
00:53:26sì, certo
00:53:27chi è questa ragazza?
00:53:33non ti riguarda?
00:53:36ma non dovevi mettere in mezzo una puttana
00:53:38con le donne è tutto più difficile
00:53:40allora?
00:53:45di la verità, ti sei innamorato, eh?
00:53:48non mi dire, è riuscita ad ammorbidire il tuo cuore
00:53:50dimmi dove ti posso trovare
00:53:52chiama un taxi
00:53:55hai una moneta?
00:54:07farai bene a sbrigarti
00:54:09non voglio aspettare a lungo
00:54:11sono stato abbastanza chiaro
00:54:12vattene subito da qui
00:54:14non provare a fregarmi, buon Setter
00:54:19non vivresti a lungo
00:54:21chi era?
00:54:40non lo so
00:54:41e comunque se n'è andato
00:54:43forse è meglio chiamare la polizia
00:54:45no
00:54:46c'è un sacco di gente che vuole vendicarsi di Tom
00:54:49forse è il caso che lui lo sappia
00:54:50se chiamiamo la polizia
00:54:52lui saprà che non eravamo qui
00:54:54dovresti controllare che non abbia preso niente
00:55:05buona idea
00:55:07i soldi ci sono
00:55:17vado di sopra a farmi un bagno
00:55:25prima che arrivi Tom
00:55:26ti dispiace farmi un po' di tè?
00:55:35questo che cosa ci fa qui?
00:55:43erano anni che non lo vedevo
00:55:44che cos'è?
00:55:46è solo un album con un po' di vecchie cose
00:55:48devi averlo portato giù Tom
00:55:49posso vederlo?
00:55:50lascia stare
00:55:51non c'è niente di interessante
00:55:52ti fa vedere
00:55:53oh no
00:55:57non guardare
00:55:59questa sono io da piccola
00:56:02tutta nuda
00:56:03ero carina
00:56:04questo tizio ha ossessionato Tom per anni
00:56:08è morto in un incidente
00:56:09ma lui si sente in qualche modo responsabile
00:56:11ed allora
00:56:12non fa che collezionare questa roba
00:56:14Natale!
00:56:16era l'anno scorso
00:56:17e questo cos'è?
00:56:22questo è quello stupido disegno
00:56:23che Tom si ostina a conservare da anni
00:56:25lascia perdere
00:56:26fammelo vedere
00:56:26ma che ti importa?
00:56:27no aspetta un momento
00:56:28andiamo è una scemenza
00:56:30è anche brutto
00:56:31sono stanca
00:56:39ora voglio andare a dormire
00:56:41non riesco a capire
00:57:01perché Tom l'ha lasciato qua giù
00:57:03chissà cosa gli è passato per la testa
00:57:08merda
00:57:13il tuo tè è pronto?
00:57:18lascialo lì
00:57:19ora arrivo
00:57:19com'era il bagno?
00:57:25magnifico
00:57:26che c'è di più rilassante
00:57:30di un bagno?
00:57:33Rose
00:57:33la prossima volta
00:57:37passiamo a trovare Matthew
00:57:38d'accordo?
00:57:38si
00:57:38sei tu Rose?
00:57:42no
00:57:42sono io
00:57:44oh lì
00:57:45come sono andati gli affari oggi?
00:57:47come al solito
00:57:48so che vuoi dire
00:57:50beh vado a dormire
00:57:52ti accompagno?
00:57:53no non c'è bisogno
00:57:54ormai conosco queste scale
00:57:56come le mie tasche
00:57:57buonanotte
00:57:58notte
00:58:00il tuo lavoro ti porta spesso di sopra?
00:58:11no
00:58:11non spesso
00:58:13sono tempi duri
00:58:20sei stato fortunato
00:58:23a finire qui
00:58:24già
00:58:25non avresti potuto
00:58:30trovare persone migliori
00:58:32sì
00:58:33questo lo so
00:58:34non ho alcun dubbio
00:58:37ascoltami bene
00:58:46figlio di puttana
00:58:47Rose mia
00:58:49hai capito
00:58:50vermi schifoso
00:58:51ora ti dirò cosa devi fare
00:58:53lascerai la città
00:58:55questa notte
00:58:56non cercherai più di vederla
00:58:57e non tornerai più qui
00:58:59hai capito?
00:59:01va al diavolo
00:59:02riprovaci
00:59:05e ti ammazzo
00:59:06sono stato chiaro
00:59:08sì
00:59:10bene
00:59:13bene
00:59:18non c'è
00:59:48Oh, my God.
01:00:18Oh, my God.
01:00:48Oh, my God.
01:01:18Oh, my God.
01:01:48Oh, my God.
01:02:18Oh, my God.
01:02:48Oh, my God.
01:03:18Oh, my God.
01:03:48Oh, my God.
01:04:18Oh, my God.
01:04:48Oh, my God.
01:05:18Oh, my God.
01:05:48Oh, my God.
01:06:18Oh, my God.
01:06:48Oh, my God.
01:07:17Oh, my God.
01:07:47Oh, my God.
01:08:17Oh, my God.
01:08:47Oh, my God.
01:09:17Oh, my God.
01:09:47Oh, my God.
01:10:17Oh, my God.
01:10:47Oh, my God.
01:11:17Oh, my God.
01:11:47Oh, my God.
01:12:17Oh, my God.
01:12:47Oh, my God.
01:13:17Oh, my God.
01:13:47Oh, my God.
01:14:17Oh, my God.
01:14:47Oh, my God.
01:15:17Oh, my God.
01:15:47Oh, my God.
01:16:17Oh, my God.
01:16:47Oh, my God.
01:17:17Oh, my God.
01:17:47Oh, my God.
01:18:17Oh, my God.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended

1:30:10