Passer au playerPasser au contenu principal
  • il y a 3 mois
Brisé par la perte de sa famille, un ancien militaire devenu avocat traque sans relâche le gang responsable, prêt à tout pour sauver sa fille et obtenir justice.

🔥 Les films et nouveautés ACTION ici ➤ https://www.youtube.com/playlist?list=PL2mmBC4NntuljWb1-Rmipxqg9LjDB_Ioh

Genre : Film Complet 2025, Nouveauté, Film en Français 2025, Cinéma
© 2025 - Tous droits réservés
Transcription
00:00:00Danser avec toi toute la nuit
00:00:02Danser avec toi toute la nuit
00:00:05Danser avec toi toute la nuit
00:00:09Quelqu'un a crevé mon pneu
00:00:16C'est pas grave Richie, t'as toujours ta caravane non ?
00:00:26Ouais chef
00:00:26Ok, Pete, prends mon SUV, va chercher sa caravane et reviens le chercher
00:00:30Pourquoi moi ? C'est pas de ma faute
00:00:32Pourquoi ? Pourquoi tu discutes tout le temps ?
00:00:35Prends mon SUV, va chercher sa caravane et reviens ici le chercher
00:00:39C'est pas cool Alice
00:00:41Qu'est-ce que t'as dit ? C'est pas cool ?
00:00:45T'as raison Tommy
00:00:46Richie, tu viens avec nous, Tommy va attendre Pete
00:00:49Attends, quoi ? Pourquoi ?
00:00:51La prochaine fois tu réfléchiras un peu plus longtemps avant d'ouvrir ta bouche
00:00:56Tu t'auras déposé, je veux que tu rapportes mon SUV chez moi
00:00:59Que tu le gardes dans l'allée, que tu verrouilles les portes
00:01:02Et que tu laisses les clés dans la boîte aux lettres
00:01:03Et n'essaie même pas de conduire comme un taré
00:01:05Je ne veux pas que tu réveilles les voisins, pigé ?
00:01:08Ouais
00:01:08T'as pigé ?
00:01:09Oui
00:01:09Allez, on y va
00:01:11Eh, t'avais qu'à la fermer
00:01:16On y va !
00:01:18Les clés, s'il te plaît
00:01:20Si tu la rayes, je te raserai la tête dans ton sommeil
00:01:22Junior...
00:01:23Junior...
00:01:23Et je rigole pas
00:01:24Dépêche-toi
00:01:53Brille, petit vers luisant, vole dans le feu
00:01:56Brille, petit vers luisant, vole dans le feu
00:02:00Brille comme une petite étoile dans la nuit
00:02:03Brille pour que les femelles puissent te voir
00:02:06Tu fais quoi, là ?
00:02:14Ferme-la
00:02:17Ok
00:02:18T'es entré dans un appartement de Queen Anne
00:02:22Et t'as tué un homme et une femme
00:02:24Il y avait une petite fille
00:02:26Non, non, non, je sais
00:02:27Où est-elle ?
00:02:29J'en sais rien
00:02:30Je suis que le messager
00:02:32Parfait
00:02:33C'est exactement ce dont j'ai besoin
00:02:35J'ai une bonne mémoire
00:02:36Pas besoin
00:02:37Ta main me suffira
00:02:39Non !
00:02:41Que pensez-vous de ces mystérieux enlèvements d'enfants dans toute la ville ?
00:02:52Depuis que le président a réduit l'armée
00:02:54Le monde entier a compris que chacun peut faire ce qu'il veut
00:02:57Et qu'on restera assis à rien faire
00:02:59Attendez, vous insinuez que le président est impliqué dans ces enlèvements ?
00:03:03Quand on se montre faible
00:03:04Nos ennemis utilisent toujours notre faiblesse contre nous
00:03:06Maintenant, ils veulent nos enfants
00:03:08Et vous Roger, qu'en pensez-vous ?
00:03:11Je suis pas d'accord
00:03:12Ça n'a rien à voir avec la géopolitique
00:03:15C'est bien plus sombre que ça
00:03:16A quoi pensez-vous ?
00:03:17Aux extraterrestres par exemple
00:03:19Tu sais quoi ?
00:03:21Quand on y sera
00:03:22Vas-y tout seul
00:03:23Je veux pas voir d'horreur
00:03:25Quoi ?
00:03:29Je veux pas perdre mon temps à parler avec des drogués
00:03:33Je vais devoir faire mon boulot tout seul
00:03:36Je veux pas dire
00:03:50Je veux pas dire
00:03:51C'est parti.
00:04:21Bonjour.
00:04:23Bonjour.
00:04:26C'est pourquoi...
00:04:29Je suis l'inspecteur Santiago.
00:04:31J'aimerais parler à Wendy Osborne à propos d'un enfant disparu.
00:04:34Oh, euh, ouais...
00:04:37Et alors ?
00:04:39Vous l'avez retrouvé ?
00:04:40Bon, Wendy.
00:04:42Je vais vous expliquer comment fonctionne la vie en dehors de votre planque de droguer.
00:04:47Quand vous appelez la police, un agent répond à cet appel.
00:04:51Après, il ou elle rédige un premier rapport.
00:04:54Ensuite, l'inspecteur, donc moi, mène une enquête complète dans le but de résoudre l'affaire en question.
00:04:59Et malheureusement, ça implique de poser un tas de questions débiles à un tas de drogués.
00:05:04Vous comprenez ça ?
00:05:06Ouais, je comprends.
00:05:09D'accord.
00:05:11Vous avez dit que votre fils n'était plus là quand vous êtes revenu de l'épicerie, c'est ça ?
00:05:18Ouais.
00:05:20D'accord.
00:05:21Et à part ça...
00:05:22Mettez-là à l'intérieur.
00:05:32Posez-la où vous pouvez.
00:05:34C'est bon.
00:05:37C'est bon.
00:05:48On a terminé.
00:05:51J'ai du mal à comprendre.
00:05:54Quand vous avez signalé la disparition...
00:05:56C'était elle.
00:05:59C'est elle.
00:06:00Elle a appelé les flics.
00:06:04C'est elle.
00:06:05Elle se mêle de ce qui la regarde pas.
00:06:07Je lui ai dit que c'était pas ces putains d'affaires.
00:06:09Vous êtes des putains d'animaux.
00:06:11C'est toi, l'animal.
00:06:12Il est où, ton bébé ?
00:06:13T'as sûrement dû l'échanger contre une petite dose.
00:06:16Elle devrait être en prison.
00:06:18Non !
00:06:18On devrait t'arrêter et te placer dans un office.
00:06:21Tu as été rigue de vieille.
00:06:23Vous devriez aller mourir en drôle.
00:06:24Je crois que je déteste les gens.
00:06:34J'imagine qu'on peut rien y faire.
00:06:36Mais c'est quand même vraiment de la merde.
00:06:40On a tout à y gagner, tu sais.
00:06:42C'est une opération facile et...
00:06:44Jim et Carole seront très contents.
00:06:45T'as assuré aujourd'hui.
00:06:47C'était un travail d'équipe.
00:06:48Ah, c'est Sou, tu m'excuses un instant ?
00:06:53Je t'en prie, réponds.
00:06:54Tu veux que je te commande un truc ?
00:06:55Un café, s'il te plaît.
00:06:56Passe-leur le bonjour de ma part.
00:06:57D'accord, ce sera fait.
00:07:00Salut ma puce.
00:07:01T'es où ?
00:07:01Je vais déjeuner avec la patronne.
00:07:04Tout va bien ?
00:07:05T'as oublié qu'elle finissait plus tôt ?
00:07:07Oh, mince.
00:07:09J'ai totalement oublié.
00:07:11Est-ce qu'elle m'en veut ?
00:07:11Ça va, t'en fais pas.
00:07:13Tu veux lui parler ?
00:07:14Elle te pardonnera peut-être, non ?
00:07:16Ouais, passe-la à moi.
00:07:18Salut papa.
00:07:19Désolé d'avoir oublié de venir te chercher.
00:07:21C'est pas grave, papa.
00:07:23T'as eu peur ?
00:07:24Non, je savais que t'oublierais.
00:07:26Tu fais quoi ?
00:07:26Je dessine.
00:07:28Tu viendras à mon entraînement de pom-pom girl ?
00:07:29J'aurais adoré, ma chérie, mais j'ai beaucoup de travail, tu sais.
00:07:32Et je dois terminer avant le week-end.
00:07:35T'es tout le temps au travail.
00:07:37Tu sais quoi, si tu veux, quand je rentre ce soir,
00:07:40c'est moi qui te lirai une histoire, pas maman, d'accord ?
00:07:42Ok, au revoir, papa.
00:07:44À plus tard, ma chérie, je t'aime.
00:07:46Tu l'as bien méritée.
00:07:47Elle est dure, hein ?
00:07:48Dis, Richie, apparemment tu t'as plein de mètre.
00:07:52Yo, les gars.
00:07:54Je vous présente Jerry.
00:07:55Élise nous a dit de passer.
00:08:00Ravi de vous rencontrer.
00:08:02C'est Élise qui t'envoie ?
00:08:04Ouais.
00:08:06Asseyez-vous.
00:08:12Richie, tu manges pas ta crevette ?
00:08:14Non.
00:08:16T'aimes pas ça ?
00:08:17Je mange pas de cuirassée.
00:08:18Qu'est-ce que t'as dit ?
00:08:23J'ai dit que je mangeais pas de cuirassée.
00:08:26Tu sais quoi, Richie ?
00:08:27Je vais les manger, tes cuirassées.
00:08:29Tu voulais dire crustacé, espèce d'imbécile.
00:08:32Je mange pas de cartilage marin, voilà.
00:08:34Pourquoi te la commander des crevettes, alors ?
00:08:36C'était écrit « Gambas » sur le menu.
00:08:39Je pensais que c'était comme du poulet.
00:08:40C'est bon les crevettes, mec.
00:08:43Ça pourrait avoir le même goût que les seins de ta mère que j'en mangerais même pas.
00:08:46Tu vas la manger, la crevette ?
00:08:48Vous avez fait connaissance ?
00:08:58Ouais.
00:09:00On va dire ça.
00:09:03Allons droit au but, tu veux ?
00:09:05Qu'est-ce que tu peux nous apporter ?
00:09:09Je suis un professionnel.
00:09:11J'ai mes sources et je sais gérer n'importe quelle situation.
00:09:15D'après ce que j'ai compris, mon boulot, c'est de...
00:09:18vous aider à dormir avec la conscience tranquille.
00:09:21Je sais pas, patron, y'a un truc qui pue chez ce type.
00:09:24Il est avec Big John.
00:09:25Dis, Big John.
00:09:38Est-ce que je pus ?
00:09:39Je sens rien, moi.
00:09:43Vous savez très bien que je ne laisserai jamais un Blanbec se charger d'un tel boulot.
00:09:48Je veux seulement un travail stable.
00:09:51Et j'espère que si je fais du bon travail,
00:09:53et que vous en êtes satisfait,
00:09:55peut-être que vous parlerez en bien de moi au cabinet.
00:10:02Écoute, gamin.
00:10:04Tout le monde pense que cette opération est facile,
00:10:07mais c'est pas le cas.
00:10:09On fonctionne comme une multinationale.
00:10:11T'as des gens à tes ordres et t'as des supérieurs.
00:10:14Mais en fin de compte,
00:10:15on a tous des factures à payer,
00:10:16la taxe d'habitation à payer et un prêt à rembourser.
00:10:19Si t'as des conseils à donner,
00:10:21n'hésite pas, je suis preneur.
00:10:23Je veux juste bosser.
00:10:27Bon, écoute,
00:10:29il faut que je te laisse.
00:10:30Il faut que j'en finisse avec ce déjeuner,
00:10:31mais je fais de mon mieux pour rentrer le plus tôt possible.
00:10:34Je lirai une histoire à notre crapule.
00:10:36Ok ?
00:10:37Ok.
00:10:38Je t'aime, chérie.
00:10:39Moi aussi, je t'aime.
00:10:40A ce soir, ma puce.
00:10:41Est-ce que tout va bien ?
00:10:50Ah oui, oui, super.
00:10:52T'as choisi ce que tu veux ?
00:10:53Salade de rose bif.
00:10:54Je l'ai bien méritée.
00:10:55Bon choix.
00:10:56Elle est excellente.
00:10:58Alors,
00:10:59qu'est-ce que je vais prendre ?
00:11:01Je t'abandonne une minute, ok ?
00:11:09Je reviens tout de suite.
00:11:10Et juste avant d'être exécuté
00:11:16par le grand état du Texas,
00:11:18mon oncle David m'a dit
00:11:19« J'ai un conseil pour toi, petit.
00:11:21Ton foyer et ton temple
00:11:23laissent toujours le travail à la porte,
00:11:25sinon tu n'arrêteras jamais de travailler.
00:11:28Il faut séparer ta vie professionnelle
00:11:30de ta vie personnelle. »
00:11:34Thierry,
00:11:35qu'est-ce qu'il fait là ?
00:11:37Ça fait un bail.
00:11:38Salut.
00:11:39Ça va ?
00:11:41Tu vas bien ?
00:11:43Je t'avoue que c'est pas trop
00:11:44le bon moment, là.
00:11:46Ah bon, pourquoi ?
00:11:47Tu vois pas que je parle à faire, mec.
00:11:53On se reparle plus tard.
00:11:56Qu'est-ce qui t'arrive ?
00:11:58Ce qui m'arrive,
00:11:59je viens de t'expliquer.
00:12:01Fous le camp d'ici et vite.
00:12:03je t'appelle quand je peux, OK ?
00:12:05Tu commences à me saouler, sérieux.
00:12:09T'es sourd ou quoi ?
00:12:11Je t'ai dit dégagé.
00:12:14OK, d'accord.
00:12:16Ben voilà.
00:12:24Tout va bien ?
00:12:25Ce mec, c'est...
00:12:27C'est mon avocat.
00:12:29C'était pour une négociation de peine.
00:12:31Je suis sorti plus tôt que prévu de prison.
00:12:34Apparemment, il pense qu'on est
00:12:35meilleurs potes, maintenant.
00:12:37Il arrête pas de...
00:12:38de me demander de lui envoyer des clients.
00:12:41C'est putain d'avocat, sérieux.
00:12:43Et vous suce le sang.
00:12:46Bon, les enfants, on en a fini.
00:12:47Je dois rentrer, j'ai commandé une table.
00:12:49Je dois m'assurer que ses cons de livreur
00:12:50ne la cassent pas encore une fois.
00:12:52Qu'est-ce que tu bois ?
00:13:11Un café.
00:13:13Dis-moi, Trésor.
00:13:14Euh...
00:13:15T'as une carte de visite ?
00:13:17Euh...
00:13:17Oui.
00:13:19Parce que...
00:13:20Mon frère est en prison,
00:13:21mais son avocat est un incapable
00:13:22et il paraît que tu sais gérer
00:13:24ce genre d'affaires, donc...
00:13:25Je vais peut-être avoir besoin
00:13:26de tes services.
00:13:28Désolée, mais on ne fait pas
00:13:29dans le droit pénal.
00:13:30C'est pas à vous que je parle.
00:13:30Alors...
00:13:33Pas de droit pénal, sérieux ?
00:13:35Non.
00:13:36On ne fait que du droit immobilier.
00:13:37Oh, que de l'immobilier.
00:13:39C'est vraiment dommage.
00:13:42Je peux quand même garder ta carte ?
00:13:44Ah oui, bien sûr.
00:13:46Faites-en ce que vous voulez.
00:13:49À plus.
00:13:52C'était qui ?
00:13:54Alors ça, j'en ai aucune idée.
00:13:56C'était trop bizarre, non ?
00:13:59Attends.
00:14:00Elle était assise
00:14:02à la même table que mon frère.
00:14:04Ton frère ?
00:14:05Je vois qu'il n'est plus là.
00:14:10Et votre week-end ?
00:14:13Barbant.
00:14:14À t'entendre, tout est barbant.
00:14:16C'est pas vrai.
00:14:19Vous avez fait quoi ?
00:14:21Rien.
00:14:24Allez les gars,
00:14:25je vous ai pas vus depuis trois jours.
00:14:27On a regardé un film hier soir.
00:14:29Ouais, mais il plairait pas à papa.
00:14:32Il se termine bien.
00:14:35Je peux aller au Japon ?
00:14:37Tu te fous de ma gueule ?
00:14:39Attends, écoute,
00:14:40j'ai déjà tout organisé.
00:14:42Les billets d'avion et de train,
00:14:43le logement.
00:14:44J'ai de l'argent.
00:14:46J'ai...
00:14:46J'ai économisé grâce à mon travail
00:14:48sur le marché les week-ends.
00:14:49J'ai juste besoin d'aide pour le vol,
00:14:51mais je peux presque tout payer tout seul.
00:14:52J'en parlerai à ta grand-mère.
00:14:56Peut-être qu'elle peut te le payer.
00:15:00Hé, moi aussi,
00:15:01je veux aller au Japon.
00:15:03Non, non, c'est mort,
00:15:04je t'emmène pas avec moi.
00:15:06Pourquoi ça ?
00:15:07Parce que t'es trop chiant.
00:15:08Pourquoi il a toujours ce qu'il veut, lui ?
00:15:10Calme-toi, Calimuro.
00:15:12Imbécile.
00:15:13Hé, hé, hé !
00:15:14Ça suffit.
00:15:16Arrêtez vos conneries.
00:15:17Jéré, à quoi tu joues ?
00:15:33Hein ?
00:15:34Jéré ?
00:15:36Jéré, t'es là ?
00:15:40Allô ?
00:15:46Jéré.
00:15:47Tu m'entends ?
00:15:50Sérieux.
00:16:03Bon, il rappellera.
00:16:17Coucou.
00:16:20Salut.
00:16:22Je pensais que tu rentrerais tôt ?
00:16:23Je sais, oui.
00:16:24Je suis désolé.
00:16:25Est-ce qu'elle dort déjà ?
00:16:27Ouais, après son bain,
00:16:28elle s'endormait debout,
00:16:29elle était fatiguée.
00:16:30Je crois que je vais devoir rester ici toute la nuit.
00:16:32Il faut que je fasse ma présentation demain matin
00:16:34à 9h,
00:16:35et du coup, c'est...
00:16:37Encore ?
00:16:38D'ailleurs,
00:16:39t'as pas parlé de notre voyage à Harry ?
00:16:42Non, bien sûr que non.
00:16:43Ah, tant mieux.
00:16:44C'était un choc électrique ?
00:16:49Ça va aller ?
00:16:52Oh, la vache.
00:16:56Tu as tes médicaments avec toi ?
00:16:58Non.
00:17:01Je pensais pas rester citard au bureau.
00:17:05Max.
00:17:05Je sais, oui, je sais, je sais.
00:17:07Je te promets de les prendre demain matin quand je rentre.
00:17:09À quelle heure ?
00:17:11Avant midi.
00:17:13Et je te promets qu'on passera un super moment
00:17:15tous les trois.
00:17:16D'accord.
00:17:17À plus tard, chérie.
00:17:17À demain, ma puce.
00:17:31Oui ?
00:17:32Salut, c'est Jerry.
00:17:36Je peux...
00:17:36Je peux entrer ?
00:17:38Bien sûr, Jerry.
00:17:40Vas-y, monte.
00:17:41Je t'ouvre.
00:17:52Maman !
00:17:53Qu'est-ce que tu fais debout à cette heure-ci ?
00:17:57Tu devrais être en train de dormir.
00:17:59T'es pas fatiguée ?
00:17:59D'accord.
00:18:01Monte, Jerry.
00:18:02Ton oncle est là.
00:18:03Tu lui fais un bisou et tu retournes au lit.
00:18:04D'accord ?
00:18:06Je suis vraiment désolée.
00:18:20Mon Dieu.
00:18:22Jerry !
00:18:23Même si les services avaient expiré,
00:18:37les plans d'urbanisme et de prévention d'incendies
00:18:39seraient un obstacle à la construction.
00:18:41Et d'après ce que j'ai entendu,
00:18:43il se peut qu'ils construisent un parc à chien
00:18:44près du bâtiment.
00:18:45Donc, en ce qui me concerne,
00:18:48Gene, je suis en réunion.
00:18:49Max Kelly ?
00:18:54Inspecteur Santiago,
00:18:56je peux vous parler en privé ?
00:18:58Bien sûr, oui.
00:18:59Je reviens tout de suite.
00:19:02Qu'est-ce qui se passe ?
00:19:02Par ici.
00:19:08T'as oublié qu'elle finissait plus tôt ?
00:19:11Tu veux lui parler ?
00:19:13Elle te pardonnera peut-être ?
00:19:15Salut, papa.
00:19:19Non, je savais que t'oublierais.
00:19:21Je dessine.
00:19:22Tu viendras à mon entraînement de pom-pom-girl ?
00:19:25Tu es tout le temps au travail.
00:19:27Ok, au revoir, papa.
00:19:36Merci, Christy.
00:19:38Merci.
00:19:39Le premier rapport d'autopsie.
00:19:42C'est pas trop tôt.
00:19:45Première victime.
00:19:47Docteur Suzanne Kelly.
00:19:48Plusieurs coups de couteau.
00:19:50La deuxième victime était l'agent du FBI, Gerald Kelly.
00:19:53Le frère de ce type.
00:19:54Plusieurs coups de couteau,
00:19:56il lui manquait des doigts.
00:19:58Et on a retrouvé des trombones sous les ongles
00:19:59de ses autres doigts.
00:20:03Ça me paraît assez simple.
00:20:06Il rentre plus tôt du travail.
00:20:08On trouve sa femme au lit avec son frère.
00:20:11C'est un crime passionnel.
00:20:12Ce qui est sûr,
00:20:16c'est qu'un agent du FBI a été tué.
00:20:18Les fédéraux ne tarderont pas à s'en mêler.
00:20:20On les laisse faire leur travail tranquille
00:20:22et nous, on retrouve cette gamine.
00:20:23C'est à nous de nous en charger.
00:20:25Ce mec est clean.
00:20:27Quelqu'un a tué sa famille.
00:20:28Je pense qu'on devrait le laisser tranquille
00:20:30et quand on y pense,
00:20:32ça aurait pu être l'un d'entre nous.
00:20:33Comment tu peux être aussi sûr
00:20:37que c'est pas lui qui a fait le coup ?
00:20:40Parce que j'ai une très bonne intuition.
00:20:44Quoi ?
00:20:45Disons que l'intuition
00:20:47n'est pas la première chose
00:20:48qui me vient à l'esprit
00:20:49quand je te regarde.
00:20:50Tu veux en parler ?
00:20:53Non.
00:20:54C'est à lui que je veux que tu ailles parler.
00:20:57Cet homme
00:20:58et moi,
00:20:59on est restés douze ans
00:21:00dans la même voiture de police.
00:21:02On prenait le café ensemble,
00:21:03on déjeunait ensemble.
00:21:05Regarde-le aujourd'hui.
00:21:07Le putain de grand patron !
00:21:10À vos ordres.
00:21:19Il faut un certain temps
00:21:20pour apprendre à le connaître.
00:21:26Vous et votre frère
00:21:27avez été arrêtés
00:21:28pour des drifts
00:21:31sur un parking.
00:21:34Celui de la chaufferie abandonnée.
00:21:37Vous avez rejoint la Navy.
00:21:40Qu'est-ce qui vous est arrivé ?
00:21:43Renvoi pour des honneurs.
00:21:47C'est compliqué.
00:21:50C'est toujours compliqué, hein ?
00:22:00Votre frère,
00:22:02l'agent Kelly,
00:22:03vous a appelé à 21h.
00:22:06Qu'est-ce qu'il voulait ?
00:22:08J'en ai aucune idée, d'accord ?
00:22:10Il m'a appelé,
00:22:10mais j'entendais rien.
00:22:12Je pensais qu'il me rappellerait,
00:22:13mais non.
00:22:15Est-ce que vous avez reconnu
00:22:16les personnes
00:22:17avec qui il était au restaurant ?
00:22:18Non.
00:22:19Je ne les connaissais pas.
00:22:21Vous avez retrouvé ma fille.
00:22:25On fait de notre mieux.
00:22:28On cherche au niveau
00:22:29de Discovery Park
00:22:30et Lincoln Park.
00:22:32On doit se préparer
00:22:33à n'importe quelle situation.
00:22:39Écoutez,
00:22:40moi aussi j'ai des enfants,
00:22:41donc
00:22:41je pourrais me retrouver
00:22:43à votre place.
00:22:45Je vous assure que
00:22:46vous pouvez me croire
00:22:47quand je vous dis
00:22:47que je suis sur l'affaire
00:22:48et que je vais tout faire
00:22:49pour retrouver votre fille.
00:22:50comment ils sont ?
00:23:03Qui ?
00:23:06Vos enfants ?
00:23:09Je ne sais pas.
00:23:15Des adolescents classiques,
00:23:16j'imagine.
00:23:19Faut dire que
00:23:20je ne les vois pas souvent.
00:23:23C'est sûrement de ma faute.
00:23:26J'ai des problèmes
00:23:27avec leur mère.
00:23:30Mais quand je suis avec eux,
00:23:33on passe de super moments.
00:23:35on aurait dû vivre
00:23:40de super moments.
00:23:43Quoi ?
00:23:46Chaque instant,
00:23:48chaque moment
00:23:48que vous passez
00:23:49avec votre enfant,
00:23:50c'est un super moment.
00:23:53Vous verriez quoi ?
00:23:55Si vous étiez à ma place ?
00:23:58Où est-ce que vous voulez en venir ?
00:24:01Si vous appreniez
00:24:03qu'on a assassiné
00:24:04toute votre famille,
00:24:09vous feriez quoi ?
00:24:11Oh, non, non, mon pote.
00:24:14Je suis
00:24:14mal placé pour répondre.
00:24:17Qu'est-ce que vous feriez ?
00:24:22Eh ben...
00:24:25Je suis un homme simple.
00:24:32Donc,
00:24:32je les ferais probablement
00:24:33s'asseoir
00:24:34sur une chaise
00:24:36et merde.
00:24:42Et je les frapperai
00:24:43avec une massue cloutée.
00:24:46Vous savez,
00:24:47ça ressemble à une batte de baseball
00:24:48recouverte de fils barbelés.
00:24:53Je la ferai valser
00:24:54jusqu'à ce que mes bras
00:24:55n'en puissent plus.
00:24:57Rien que d'y penser,
00:24:58je sens mon sang bouillir
00:24:59dans mes veines.
00:25:00mais les monstres
00:25:02n'ont le droit
00:25:04qu'à une chance.
00:25:07Parce que sinon,
00:25:08ils recommencent.
00:25:08inspecteur Santiago,
00:25:17je peux vous parler en privé ?
00:25:18Monsieur Kelly,
00:25:29je suis vraiment désolé.
00:25:31N'écoutez pas le discours
00:25:32de l'inspecteur Santiago,
00:25:33s'il vous plaît.
00:25:34Je peux pas rester
00:25:34d'entrée là.
00:25:35Vous ne pouvez pas rentrer
00:25:36pour l'instant.
00:25:37Votre appartement
00:25:38est une scène de crime.
00:25:39Vous êtes bien mieux
00:25:39ici avec nous.
00:25:40Est-ce que je peux partir ?
00:25:43Oui, bien sûr.
00:25:46Où est-ce que vous allez ?
00:25:47Où est-ce que vous allez ?
00:25:50Sous-titrage Société Radio-Canada
00:26:20ou est-ce que vous allez ?
00:26:21Sous-titrage Société Radio-Canada
00:26:22ou est-ce que vous allez ?
00:26:23Sous-titrage Société Radio-Canada
00:26:24Sous-titrage Société Radio-Canada
00:26:26Sous-titrage Société Radio-Canada
00:26:27Sous-titrage Société Radio-Canada
00:26:57Sous-titrage Société Radio-Canada
00:26:57Sous-titrage Société Radio-Canada
00:27:27Qu'est-ce que c'est fou avec une M68, dis-moi ?
00:27:37Je l'ai toujours sur moi, ça porte chance.
00:27:40Et je sais jamais quand je vais avoir besoin d'un petit coup de chance.
00:27:44C'est un peu comme un préservatif.
00:27:47Jerry voulait que je te donne...
00:27:48Hey, hey, hey !
00:27:49Jerry m'a dit te les donner, s'il lui arrivait quelque chose.
00:27:57Et il a eu un mauvais pressentiment quand Ellis a changé le programme.
00:28:02Quoi ? Quel programme ?
00:28:05Écoute, mec, je sais pas de quoi tu parles.
00:28:07T'es en train de te foutre de ma gueule, là ?
00:28:09C'est toi qui as tout fait foirer, connard.
00:28:11Qu'est-ce que tu racontes ?
00:28:12T'as cramé sa couverture, bordel.
00:28:14Il essayait de gagner leur confiance.
00:28:16Tout se passait très bien avant que tu débarques de nulle part.
00:28:23Ça fait plus d'une demi-heure.
00:28:27Je vais le chercher.
00:28:33Ok.
00:28:35Ce cabinet fait du trafic d'organes.
00:28:38Des cœurs, des foies, des reins.
00:28:40Ils découpent des gosses et ils les vendent en pièces détachées,
00:28:43comme les voitures à la casse.
00:28:44Avant, on vendait des armes au cartel,
00:28:46mais dépeçait des gamins pour de l'argent.
00:28:48C'est inacceptable, putain.
00:28:51Monsieur Kelly ?
00:28:52Inspectrice Vasquez.
00:28:54Elle est de la police.
00:28:56Elle peut nous aider.
00:28:57Écoute, ma fille a disparu, d'accord ?
00:29:00Alors tu vas lui raconter tout ce que tu viens de me dire.
00:29:02C'est pas possible, non.
00:29:04Pourquoi ?
00:29:05Parce qu'elle est avec eux.
00:29:07Monsieur Kelly,
00:29:09vous ne devriez pas être ici.
00:29:12Faut le camp, je vais m'occuper d'elle.
00:29:14Va-t'en !
00:29:16J'y crois pas, putain.
00:29:41Il s'est passé quoi ?
00:29:45Il t'a entendu, il m'a tabassé,
00:29:47il est passé par la sortie de secours.
00:29:49Tout le monde te cherche en ce moment.
00:29:50Je le sais.
00:29:52Je cherchais la thune pour la rapporter à Élis.
00:29:55Tiens donc.
00:29:55Alors, où est l'argent ?
00:30:10Et merde !
00:30:13Oh, non.
00:31:13C'est parti.
00:31:43C'est parti.
00:32:43C'est parti.
00:32:44C'est parti.
00:32:45C'est parti.
00:32:46C'est parti.
00:32:47C'est parti.
00:32:48C'est parti.
00:32:49C'est parti.
00:32:50C'est parti.
00:32:51C'est parti.
00:32:52C'est parti.
00:32:53C'est parti.
00:32:54C'est parti.
00:32:55C'est parti.
00:32:56C'est parti.
00:32:57C'est parti.
00:32:58C'est parti.
00:32:59C'est parti.
00:33:00C'est parti.
00:33:01C'est parti.
00:33:02C'est parti.
00:33:03C'est parti.
00:33:04C'est parti.
00:33:05parti.
00:33:06C'est parti.
00:33:07C'est parti.
00:33:08C'est parti.
00:33:09C'est parti.
00:33:10C'est parti.
00:33:11C'est parti.
00:33:12C'est parti.
00:33:13C'est parti.
00:33:14C'est parti.
00:33:15Stéphée.
00:33:16C'est parti.
00:33:17C'est parti.
00:33:18C'est parti.
00:33:19C'est parti.
00:33:20Fouille mon appart, et puis, bah, si tu trouves quelque chose...
00:33:22Donne la moitié à Anna, j'ai pas encore payé le loyer.
00:33:26J't'ai dit que les fédéraux avaient repris l'affaire Max Kelly.
00:33:32On va dire que t'as fait une remarque qui voulait dire à peu près la même chose.
00:33:41Le dossier militaire de Max Kelly.
00:33:45Une voiture piégée.
00:33:47C'était le seul survivant.
00:33:49Traumatisme crânien et stress post-traumatique.
00:33:52Il a pris un ou deux ans de repos dans le Massachusetts pour s'en remettre.
00:33:55Donc qui sait ?
00:34:01C'est tout ce qu'on a ?
00:34:07L'affaire a été classée comme meurtre suicidaire.
00:34:11Ça n'a aucun sens.
00:34:13Contente-toi de trouver les gosses, d'accord ?
00:34:15Ok.
00:34:17Entendu.
00:34:22Santiago, si je découvre des trucs pas nets, je peux te jurer que je te mettrai une balle dans le crâne.
00:34:30Logique.
00:34:31Quand est-ce qu'il arrive ?
00:34:56Laissez-moi juste terminer ça, je suis à vous dans un instant.
00:34:59J'ai rendez-vous avec Monsieur Tank, pas sa secrétaire.
00:35:10Je comprends que c'est inhabituel de changer les pronoms.
00:35:14Mais je préfère qu'on m'appelle Monsieur.
00:35:16C'est bien plus courant, surtout quand on parle d'affaires officielles.
00:35:20C'est vous, Monsieur Tank ?
00:35:21Les hommes dirigent ce monde.
00:35:25Le fait que vous pensiez que je ne suis pas digne de ce pouvoir en est la preuve.
00:35:29Pourquoi cet endroit ?
00:35:33J'estime qu'il est préférable de se retrouver dans un environnement agréable, où l'on se sent tous deux assez à l'aise et en sécurité pour discuter ouvertement.
00:35:41Vous n'êtes pas d'accord ?
00:35:44Et lui, c'est qui ?
00:35:46Je vous présente Kevin, mon assistant.
00:35:52Puis-je vous offrir un café ?
00:35:54Non, merci.
00:35:55Baissez votre garde.
00:35:56Vous voulez du lait avec ?
00:35:57Vous prenez du sucre ?
00:35:58Ça ira.
00:35:59Pourriez-vous lui apporter un décalaté à la vanille avec six doses de sirop vanille et de la chantilly ?
00:36:06Présentez-lui ma carte de fidélité, pour que je puisse utiliser mes points.
00:36:11Le prix de vos services est vraiment raisonnable.
00:36:20Et au fil du temps, vous avez gagné votre place en tant qu'acteur majeur du cabinet.
00:36:27Puis-je vous demander comment vous avez terminé avec un agent du FBI infiltré dans votre équipe ?
00:36:33C'est une source fiable qui me l'a envoyée.
00:36:35Et où est cette source fiable maintenant ?
00:36:37Je m'en suis occupé.
00:36:39Et l'agent du FBI ?
00:36:40Je m'en suis aussi occupé.
00:36:43Qu'en est-il de l'argent ?
00:36:46Je suis sur le coup.
00:36:53Au vu des règles que vous avez enfreintes, je ne vois que deux cas de figure possibles.
00:36:58Le premier est que votre jugement n'est plus aussi fiable.
00:37:02Une piètre vertu dans notre secteur d'activité.
00:37:06Ou le second, que vous étiez impliqué d'une manière ou d'une autre
00:37:09dans une mise en scène très élaborée visant à embobiner le cabinet suite à votre rétrogradation.
00:37:14Je sais.
00:37:15Je sais.
00:37:15Ce ne sont que de stupides spéculations.
00:37:17Et tout ce que vous avez fait pendant toutes ces années pour le cabinet a bien été pris en considération.
00:37:21C'est pourquoi vous avez bien mérité un traitement de faveur exceptionnel.
00:37:28J'espère que vous réglerez ces petits problèmes.
00:37:31Ni vous, ni moi, ni le cabinet, ni Kevin ici présent
00:37:34ne souhaitent que cette situation se termine autrement.
00:37:39Je crois savoir que vous vendiez des armes au cartel mexicain.
00:37:50En effet.
00:37:59Je suis très doué dans ce que je fais.
00:38:00Pourtant, je suis face à vous.
00:38:04Et voilà où vous en êtes.
00:38:07Maintenant, allez faire votre boulot, espèce d'imbécile.
00:38:10Je suis très doué dans ce qu'il y a de la maison.
00:39:10...
00:39:40...
00:39:42...
00:39:44...
00:39:46...
00:39:48...
00:39:50...
00:39:52...
00:39:54...
00:39:56...
00:39:58...
00:40:00...
00:40:02...
00:40:04...
00:40:06...
00:40:08...
00:40:10...
00:40:12...
00:40:14...
00:40:16...
00:40:18...
00:40:24...
00:40:26...
00:40:28...
00:40:30...
00:40:32...
00:40:38...
00:40:40...
00:40:42...
00:40:44...
00:40:46...
00:40:48...
00:40:50...
00:40:52...
00:40:54...
00:40:56...
00:40:58...
00:41:00...
00:41:02...
00:41:04...
00:41:06...
00:41:08...
00:41:18...
00:41:22...
00:41:24...
00:41:28...
00:41:30...
00:41:32...
00:41:34...
00:41:36...
00:41:38...
00:41:40...
00:41:44...
00:41:46...
00:42:08...
00:42:10...
00:42:12...
00:42:14...
00:42:16...
00:42:18...
00:42:20...
00:42:24...
00:42:26...
00:42:28...
00:42:30...
00:42:32...
00:43:04...
00:43:06...
00:43:08...
00:43:10...
00:43:12...
00:44:14...
00:44:18...
00:44:20...
00:44:22...
00:44:24...
00:44:26...
Écris le tout premier commentaire
Ajoute ton commentaire

Recommandations