Skip to playerSkip to main content
  • 5 months ago
Fairy Tale Season 2 - Episode 2

Category

😹
Fun
Transcript
00:00:00字幕志愿者 杨茜茜
00:00:30杨茜茜
00:01:00杨茜茜
00:01:29杨茜茜
00:01:31杨茜
00:01:33杨茜
00:01:35杨茜
00:01:37杨茜
00:01:39杨茜
00:01:41杨茜茜
00:01:43杨茜
00:01:45杨茜茜
00:01:51杨茜
00:01:53杨茜
00:01:55杨茜茜
00:01:57杨茜
00:02:01杨茜
00:02:03杨茜
00:02:05杨茜
00:02:07杨茜
00:02:15杨茜
00:02:17杨茜
00:02:19杨茜
00:02:21杨茜
00:02:23杨茜
00:02:25杨茜
00:02:27杨茜
00:02:29杨茜
00:02:31杨茜
00:02:33杨茜
00:02:39杨茜
00:02:41杨茜
00:02:43杨茜
00:02:45杨茜
00:02:55杨茜
00:02:57杨茜
00:02:59杨茜
00:03:09杨茜
00:03:11杨茜
00:03:13杨茜
00:03:15杨茜
00:03:17杨茜
00:03:19杨茜
00:03:21杨茜
00:03:23杨茜
00:03:25杨茜
00:03:27杨茜
00:03:29杨茜
00:03:31杨茜
00:03:33杨茜
00:03:35杨茜
00:03:37杨茜
00:03:39杨茜
00:03:41杨茜
00:03:43杨茜
00:03:44是嗎?
00:03:45我會把我放棄一下
00:03:46我會看到你
00:03:49走走走
00:03:55你知道嗎
00:03:56因為你的兄弟
00:03:57我已經到了最初
00:03:59但她說了幾次
00:04:00她說了幾次
00:04:01她說了幾次
00:04:02她說了幾次
00:04:03她說了幾次
00:04:04她說了幾次
00:04:05她說了幾次
00:04:06現在我告訴你
00:04:07如果我喝了幾次
00:04:08我喝了幾次
00:04:09我喝了幾次
00:04:10我喝了幾次
00:04:11所以你現在
00:04:12你現在已經準備好了嗎
00:04:14沒有
00:04:15我沒有
00:04:16我會去家裡
00:04:17我會把我吃到家裡
00:04:18我會把我吃到家裡
00:04:19我會來回家
00:04:20我會覺得
00:04:21我不會在工作
00:04:22我不會在工作
00:04:23但我真的想要做
00:04:24我真的想要做
00:04:25我真的想要做
00:04:27我知道你真是真是
00:04:28你會說話
00:04:29你會吃嗎
00:04:30我會吃嗎
00:04:31我沒有吃到家裡
00:04:32我沒有吃到家裡
00:04:33我沒有吃到家裡
00:04:34我沒有吃到家裡
00:04:35除了你的兄弟
00:04:36我會覺得你
00:04:37我會覺得我非常害怕
00:04:39她們兩天
00:04:40她們把我拿到家裡
00:04:41她們以為
00:04:42誰會把我拿到家裡
00:04:43就不辦
00:04:44她們的喜好
00:04:45風點
00:04:46你明白嗎
00:04:47你會計劃我
00:04:48你也知道
00:04:49你懂得多愛你嗎
00:04:50你說
00:04:51這也就是
00:04:53你會很小心
00:04:54你也會保留
00:04:56你不知道
00:04:57你的老朋友
00:04:58很重要
00:05:00你不小心
00:05:01不可能把弟兄弟做得不可能
00:05:04我真的不覺得這樣
00:05:06我真的覺得他會看著你
00:05:13好,我現在不覺得好
00:05:15好,沒問題
00:05:16
00:05:17
00:05:18你知道
00:05:19我把所有的資料都做得更好
00:05:21我都做得更好
00:05:22我都做得更好
00:05:23我都做得更好
00:05:24我都做得更好
00:05:25你不是很羨慕
00:05:26你不是很羨慕
00:05:27你不是很羨慕
00:05:28我都做得好
00:05:30我只看了你
00:05:35我只是在工作中
00:05:35我只是在工作中
00:05:37真的嗎
00:05:38工作很好的
00:05:43完蛋
00:05:46我們會聽到Preet
00:05:48一會兒再聽到Preet
00:05:53Preet
00:05:54Preet
00:05:55Preet
00:05:57Hi
00:06:01
00:06:03
00:06:08我會不會結婚
00:06:12我會開一遍
00:06:31Biryani, biryani
00:06:36這阿米
00:06:40
00:06:44阿米
00:06:46你什麼在廚房間?
00:06:49她沒有吃一碗的餅乾
00:06:51所以再吃一碗
00:06:52很美味
00:06:54我抱歉
00:06:56我抱歉
00:06:57阿米
00:06:58你怎麼搞的
00:07:00我抱歉
00:07:01我抱歉
00:07:02好吧
00:07:03好吧
00:07:04你走進去
00:07:05我告訴你
00:07:06我會不會結婚
00:07:08媽媽
00:07:09送她在廚房間
00:07:10我會結婚
00:07:12我會結婚
00:07:14你不是結婚
00:07:15所以別再說
00:07:28我會結婚
00:07:29我會結婚
00:07:30
00:07:31
00:07:33
00:07:47你怎麼會有問題?
00:07:49你怎麼會有問題
00:07:51你也會有問題
00:07:52知道
00:07:53什麼問題
00:07:54我會結婚
00:07:55
00:07:56阿米
00:07:57沒有想到
00:07:58阿阿阿阿阿阿阿阿阿阿阿阿阿阿阿
00:08:00他只是不意义
00:08:03但他不是我的女儿
00:08:05他不是我的女儿
00:08:06他只是把她的儿子
00:08:07带了他的儿子
00:08:09你告诉我这个事
00:08:11
00:08:13我似乎我不是说他
00:08:15他永远感到很严重
00:08:20我认识他
00:08:22他不是很严重
00:08:24但他很严重
00:08:26很严重
00:08:27是的
00:08:29
00:08:30他就像这样
00:08:36Farjat
00:08:39你这么快的儿子
00:08:43是的
00:08:44是的
00:08:45是这个
00:08:46你的意思是吗
00:08:47是的
00:08:48
00:08:49只要找他
00:08:50太大了
00:08:53不错
00:08:54一天
00:08:55你这么会
00:08:56你不放棄到你的意思
00:09:01来吧
00:09:15阿姨 什么事
00:09:20不要弄
00:09:26如果你松阳,你先放这儿。你们告诉我,你怎么的气氛是大便?
00:09:43里面是死了?
00:09:45我现在也在死。但是...
00:09:49但是...他们说我会说,你会说我该讲我。
00:09:54嗯…這就是…
00:09:57美美…
00:09:59我會離開兩分鐘
00:10:02我會把你的朋友交給你
00:10:06當然…
00:10:08你坐好嗎?
00:10:09我會給你一個茶給你
00:10:11好嗎?
00:10:24你分享一下这个文章吗
00:10:26那是这个文章
00:10:28你能看到那个文章吗
00:10:30是吗
00:10:31是这个文章
00:10:33是的
00:10:35这个文章
00:10:36那你合作文章
00:10:38《Consized of human body》
00:10:40是的
00:10:42是的
00:10:43是的
00:10:48大家来个个
00:10:49是的
00:10:50是的
00:10:51应该
00:10:52那我 wr就讲了
00:10:53
00:10:55好,你看,你能看到它嗎?
00:11:00我應該要花時間在你的身邊
00:11:03你應該要做什麼
00:11:05啊,Sameer,要來這裡
00:11:08看看,你怎麼會在家裡
00:11:11在家裡也會遇到
00:11:14這裡也要來
00:11:16不需要有些事
00:11:18去找別人去找別人
00:11:20
00:11:23Zoe
00:11:28Oh hi
00:11:29Hey how are you?
00:11:30I'm good how are you?
00:11:31I'm good
00:11:32Are you also here for the assignment?
00:11:33Yeah
00:11:34So
00:11:35Actually I wanted a color palette
00:11:37They told me that the only tower sale
00:11:40And now you bought a card
00:11:43Yeah
00:11:44Actually I have one here
00:11:46So keep it
00:11:47Thank you
00:11:48Yeah of course
00:11:49See you
00:11:53Hey Pandi
00:11:55This is Pakistan
00:11:57I start talking about everything
00:11:59And what was it?
00:12:00Thank you so much
00:12:10Why didn't you go to the house?
00:12:12Before I tell you why you left all
00:12:14And why are you here?
00:12:17Because
00:12:18I knew that you were here
00:12:20And you were making a complaint with your friend
00:12:22Thank you
00:12:25And I thought
00:12:50每天都要你每天都要做了一半
00:12:53而且也许如此
00:12:56我就是你的老闆
00:12:59你现在就必须要做这么多的事
00:13:01明白吗
00:13:07我都做了什么
00:13:08你不会做什么
00:13:13我都做了
00:13:16我认为
00:13:17曾經有人想到我們一起坐著茶嗎?
00:13:31你不可以保持24小時這麼好嗎?
00:13:36是的,但是為了我會保持24小時
00:13:40我会来自我妈的地方
00:13:42我会来自我妈的地方
00:13:44我会来自我妈的地方
00:14:00是的,这个是很大的
00:14:02你再往下的时间
00:14:04中文字幕——YK
00:14:34Samir, Purde,
00:14:41ये तुमनी क्या सारे काम का छोड़कर
00:14:45किताबे बेचना शुरू कर दिया है?
00:14:47अगुजान ने मेरे किताब ने हाया किया
00:14:51है?
00:14:53तो हया, क्या तुम बेचोगी ये सारी किताबे?
00:14:57अगुजान, ये मैं बेचूंगी नहीं पढ़ूंगी
00:15:01है?
00:15:03मेरी मासूम सी चडिया, मेरी बच्ची पी सारी किताबें पढ़ेगी
00:15:08तो इसके तो सर के बाल ही जड़ जाएंगे
00:15:11सिर्फ बाल नहीं
00:15:13जब तक ये अपना मेरेकल क्लीर करेगी
00:15:16इसकी करीब की नजर के साथ साथ
00:15:18इसकी दूर की नजर भी चले जाएगी
00:15:20और मैं बता रहा हूँ
00:15:24मैं किसी अंदी लड़की से शादी नहीं करूंगा
00:15:26तो कड़ ले ना
00:15:30उसी से कड़ना स्कूल में पैलेट भी अपनी
00:15:32यार घटी सी भी कोई चीज होती है
00:15:48तुम इससे जैलिस हो रही हो
00:15:50आगुजान
00:15:54समीर से कहें कि मुझे बात नहीं करें तो बहतर है
00:15:58अगुजान ये तो आप से बात कर रहा था
00:16:02पते ने ये बीच में कहां से आ गई है
00:16:04कोई बात नहीं कुट्टे अभी हम धेर सारी गपे लड़ाएंगे
00:16:10तुम दो नो तो आगए हो
00:16:20हिलाल पाशा को चोड़ा है
00:16:22बाबा को तेनी कहीं चले गएते बुक्शॉप से
00:16:24लोग
00:16:26बच्चों का ख्याल रखने के लिए बेजाता
00:16:28खुद गाइब हो गए
00:16:30अच्छात में नहीं आती अच्छा खेर चलो उठो दो ना
00:16:32मौने है ना अब आकर किछन ना हाथ बटाव मेरा चलो
00:16:34चची में बी जी आप दी आए
00:16:38चलो उठो
00:16:40请不吝点赞 订阅 转发 打赏支持明镜与点点栏目
00:17:10请不吝点赞 订阅 转发 打赏支持明镜与点点栏目
00:17:40请不吝点赞 订阅 转发 打赏支持明镜与点点栏目
00:18:10转发 打赏支持明镜与点栏目
00:18:40转发 打赏支持明镜与点栏目
00:19:10转发 打赏支持明镜与点栏目
00:19:39转发 打赏支持明镜与点栏目
00:19:41转发 打赏支持明镜与点栏目
00:19:43转发 打赏支持明镜与点栏目
00:19:45转发 打赏支持明镜与点栏目
00:19:47转发 打赏支持明镜与点栏目
00:19:49转发 打赏支持明镜与点栏目
00:19:51转发 打赏支持明镜与点栏目
00:19:53转发 打赏支持明镜与点栏目
00:19:55转发 打赏支持明镜与点栏目
00:19:57转发 打赏支持明镜与点栏目
00:19:59转发 打赏支持明镜与点栏目
00:20:01转发 打赏支持明镜与点栏目
00:20:03转发 打赏支持明镜与点栏目
00:20:05转发 打赏支持明镜与点栏目
00:20:07你做了多少工作,你做了多少工作,你做了多少工作?
00:20:10我估计,我估计,你只做了完整的工作
00:20:16你做了一切,你会禁止了一些日子
00:20:19你做了什么?
00:20:21你会回家,你会记住我
00:20:23蛤?
00:20:25你又要去Islamabad?
00:20:30不是,我去Islamabad,我不是去Islamabad
00:20:32只是,你转到另一家家
00:20:36什麼?
00:20:41你的腦就好嗎?
00:20:43噢噢,你們都不懂得懂
00:20:46所以你們都知道
00:20:55這星期會
00:20:56Pرجad和媽媽
00:21:01來兄弟
00:21:03一位教育的工作
00:21:05我不想找到一位 kitchen的小孩
00:21:07你能幫我三個幫忙
00:21:12小孩,我們是我們的大學
00:21:14而且我們是我們的大學
00:21:17星期,三個小孩
00:21:19三個小孩要我做的小孩
00:21:21但是,我能做到這天的工作
00:21:24為什麼
00:21:27放棄
00:21:28你這工作,聽我的話
00:21:33你跟著她的媽媽
00:21:36在修理解決定
00:21:41什麼?
00:21:42什麼?
00:21:43你怎麼說我?
00:21:45我的天
00:21:46我的天
00:21:47我的天
00:21:48我會說他們
00:21:53再想再想一遍
00:21:55閉嘴
00:21:56我給你聽說我
00:21:58我的天
00:22:00这位女士听了很棒
00:22:04Mashallah
00:22:24Ameet
00:22:26我好多了
00:22:27我都需要每个甜点
00:22:30你知道嗎
00:22:32什麼
00:22:33在辦公室有很多女生的看法
00:22:36但是看法也沒有看過我
00:22:39而當我看過我
00:22:43我忘記了我
00:22:45你也知道
00:22:47我看過他們
00:22:49而你也
00:22:50你也不看過他們
00:22:52我愛你
00:22:53你懷疑了
00:22:55你懷疑
00:22:57我覺得
00:22:58我想要好想
00:23:00我愛你怎麼不去
00:23:01她怎麼不去
00:23:02她也不相信
00:23:03你不相信
00:23:04我告訴你
00:23:05你一回答我
00:23:06我那又說我
00:23:07我非常有意義
00:23:09我會很討厭他們
00:23:10而我沒有太大
00:23:12
00:23:14但今天他們是發派的聲音
00:23:17我問你
00:23:19你會不會
00:23:20我問你
00:23:22你會對話嗎
00:23:23
00:23:24當你會對話
00:23:26如果大家都好看我就是在家
00:23:30我去哪個地方
00:23:31我會有這個恐嚴重的相比
00:23:33我的名字是我的名字
00:23:36我相信
00:23:38我沒有覺得我沒有
00:23:39但我會覺得我會成為對性的
00:23:42但如果她會成為怕的
00:23:46她一定會有你的力氣
00:23:49那她有甚麼工作
00:23:51她們會把你愛上你
00:23:53我會知道她
00:23:54她要愛上你的愛
00:23:56哦,hello
00:23:58你的想法是嗎?
00:24:00
00:24:02想法和想法是不一樣的
00:24:05想法
00:24:07我會先結婚
00:24:09然後我會禁止他們的
00:24:11這是什麼愛?
00:24:13我希望這就是愛
00:24:15我來一會
00:24:17我來一會叫你
00:24:19不,不,不,不
00:24:20不,不,不,不,不,不,不,不,不,不
00:24:22我會離開
00:24:24我會離開
00:24:26我會離開
00:24:52都要不,不,不,不,不,不, 不
00:25:22中文字幕志愿者 李宗盛
00:25:52李宗盛
00:26:22李宗盛
00:26:52李宗盛
00:27:22李宗盛
00:27:52李宗盛
00:28:22李宗盛
00:28:52李宗盛
00:29:22李宗盛
00:29:52李宗盛
00:30:22李宗盛
00:30:52李宗盛
00:31:22李宗盛
00:31:52李宗盛
00:32:22李宗盛
00:32:52李宗盛
00:33:22李宗盛
00:33:52李宗盛
00:34:22李宗盛
00:34:52李宗盛
00:35:22李宗盛
00:35:52李宗盛
00:36:22李宗盛
00:36:52李宗盛
00:37:22李宗盛
00:37:52李宗盛
00:38:22李宗盛
00:38:52李宗盛
00:39:22李宗盛
00:39:52李宗盛
00:40:22李宗盛
00:40:52李宗盛
00:41:22李宗盛
00:41:52李宗盛
00:42:22李宗盛
00:42:52李宗盛
00:43:22李宗盛
00:43:52李宗盛
00:44:22李宗盛
00:44:52李宗盛
00:45:22李宗盛
00:45:52李宗盛
00:46:22李宗盛
00:46:52李宗盛
00:47:22李宗盛
00:47:52李宗盛
00:48:22李宗盛
00:48:52李宗盛
00:49:22李宗盛
00:49:52李宗盛
00:50:22李宗盛
00:50:52李宗盛
00:51:21李宗盛
00:51:51李宗盛
00:52:21李宗盛
00:52:51李宗盛
00:53:21李宗盛
00:53:51李宗盛
00:54:21李宗盛
00:54:51李宗盛
00:55:21李宗盛
00:55:51李宗盛
00:56:21李宗盛
00:56:51李宗盛
00:57:21李宗盛
00:57:51李宗盛
00:58:21李宗盛
00:58:51李宗盛
00:59:21李宗盛
00:59:51李宗盛
01:00:21李宗盛
01:00:51李宗盛
01:01:21李宗盛
01:01:51李宗盛
01:02:21李宗盛
01:02:51李宗盛
01:03:21李宗盛
01:03:51李宗盛
01:04:21李宗盛
01:04:51李宗盛
01:05:21李宗盛
01:05:51李宗盛
01:06:21李宗盛
Be the first to comment
Add your comment

Recommended