- 3 months ago
Category
😹
FunTranscript
00:00四色火帘重傷血核尊者令文殿聯軍敗退
00:30Go up!
00:31Now you're gonna be too low!
00:32Let's go!
00:33Go!
00:34Go!
00:35Go!
00:36Go!
00:37Go!
00:38Go!
00:39Go!
00:40Go!
00:41Go!
00:42Go!
00:43Go!
00:44Go!
00:45Go!
00:46Go!
00:47Go!
00:48Go!
00:48Go!
00:49Go!
00:50Stop it!
00:50Go!
00:51Go!
00:52This girl looks like a girl.
00:53She's a body.
00:55She won't want to go down.
00:57Go!
00:58Go!
00:59Hey, hey, hey!
01:06Hey, hey!
01:07You're a little too good.
01:11She is a good friend.
01:13It's just so.
01:15She's a good friend.
01:16She's a good friend.
01:29Oh
01:31Oh
01:43Oh
01:45Oh
01:49Oh
01:51Oh
01:53Oh
01:55Oh
01:59Oh
02:01Oh
02:11Oh
02:13Oh
02:15Oh
02:19Oh
02:21Oh
02:23啊
02:25Yes, I went to the
02:47ルーツの肖家人
02:48難道是為了肖家的兜底血脉
02:51父親應該救在魂殿手上
02:54父親他
02:56我會找到父親
02:58帶他回家
03:01二哥
03:03這是肖家老祖所創的天火三旋變
03:05你們可按上面的方法修行
03:07一些優秀的族人
03:09也可以傳給他們
03:10可以讓族人修煉出族紋
03:13族裡確實有幾個好苗子
03:14肖家大亂時 鬥雞都被毀了
03:17I'm going to go to where to find them
03:19for a good fight.
03:20In the future,
03:21I will just forgive you.
03:25The captain,
03:26the captain of the captain.
03:27The captain of the captain of the captain
03:29is going to kill him.
03:30The captain of the captain of the captain
03:32is not going to hit the fire.
03:34How will the captain of the captain of the captain?
03:36I'm afraid
03:38that there will be a good day.
03:43I will answer the captain of the captain
03:45and answer the question.
03:46My hero is to tell him
03:48I'm going to partie of the captain.
03:49The captain of the captain.
03:52The captain of the captain
03:54is our육- fart.
03:56The어주 blessings,
03:58the captain of the captain.
03:59Okay,
04:00we're going to wyn to see the 결국
04:06the captain of the captain.
04:08Yes,
04:10the captain of the captain.
04:12How are you?
04:13The damage of the iron iron is broken,
04:15damage and damage.
04:17It's not enough.
04:18It's not enough.
04:20It's not enough to be able to die.
04:23How would you feel?
04:25The iron iron iron is not safe.
04:27The iron iron iron is a good one.
04:29What are you saying?
04:30You are not a good one, sir.
04:35The things I am sure to be able to do.
04:38The iron iron iron iron is also a good one.
04:41You can't do it yourself.
04:45I have a special food.
04:47I'll take it.
04:57The magic of the devil is at the key moment.
04:59It will not be the most important thing.
05:03Hey, dear friend.
05:05You always have to do the magic of the devil.
05:07It's not a big deal.
05:09约束力不大,如今盟主回来了,他自有办法。
05:39诸位,我说两句, I want you to say two words.
05:51感谢大家在阎萌危难关头,挺身而出, I want you to take this cup of wine.
05:55这杯酒, I want you to give to阎萌牲牲的同伴.
06:05阎萌能度过此次围棋,他们功不可没.
06:09这第二杯酒,我萧颜敬诸位, I want you to thank you for your support.
06:12感谢大家,拼死守护阎萌。
06:18为阎萌的壮大, I want you to be able to be proud of the army.
06:20也为阎萌人能合家团聚.
06:23看!
06:24看!
06:35最后这杯酒, I want you to thank you for your support.
06:38这些年, I thank you for your support.
06:40辛苦你了.
06:58绍萧, come on.
06:59过来.
07:00这些年, I can't be able to get you to your support.
07:08萧萨, you can see what is here.
07:10这是什么?
07:11来晚一步, I can't do this.
07:12差点错过庆功宴了.
07:13大胆.
07:14请宫宴迟到还敢如此猖狂.
07:15请宫宴迟到还敢如此猖狂.
07:17这些年, I can't do it.
07:18这些年, I can't do it.
07:19这些年, I can't do it.
07:20这些年, I can do it.
07:21来晚一步.
07:23差点错过庆功宴了.
07:26大胆.
07:27请宫宴迟到还敢如此猖狂.
07:30哼.
07:31既然来了, That's why I can do it.
07:33那便先行坐下吧.
07:34请蒙主息怒.
07:36不该冲动.
07:37无妨.
07:38这二位是.
07:40丹堂七品炼药师, 柳昌.
07:43丹堂七品炼药师, 吴震.
07:46那正好, 我正准备为他炼制衣食丹.
07:53两位自诩大师, 不妨指点一二.
07:56盟主要炼衣食丹?
07:58那可是八品丹药.
08:00正好, 我手上就有几位必备的药材.
08:04就送给盟主, 当作见面礼吧.
08:13药材故意被烧毁.
08:15你们这药材, 从哪儿来的?
08:18作为盐盟炼药师, 身边常备药材也是理所当然.
08:23理所当然?
08:25如今大战刚过, 盐盟成员急需丹药修养恢复.
08:29药材库却在此时使活, 也是理所当然.
08:36哎, 古堂主, 你怎么没跟盟主说清楚啊?
08:40丹堂可不是其他地方.
08:43连副盟主都从不插手丹堂之事.
08:46作为回报, 我们也把丹堂发展成了盐盟的顶梁柱.
08:51盟主力挽狂澜救了盐盟, 我们感激不尽.
08:55但外行人插手丹堂, 恐怕会引起不必要的麻烦.
09:00盟主也是炼药师.
09:02盟主也是炼药师.
09:04炼药术远胜过大, 并非外行人.
09:08古堂主, 盟主常年在外, 对丹堂内务所知不多.
09:12况且, 你我都知道, 晋升八品炼药师可不容易.
09:18晋升八品炼药师可不容易.
09:20盟主这么年轻, 能炼制出八品丹药的几率不大吧?
09:28那就试试看.
09:29我若炼不出伊始丹, 从今往后, 我将不再顾问丹堂任何事.
09:35那就预祝盟主, 告辞.
09:38那就预祝盟主, 告辞.
09:40告辞.
09:57走.
10:00别被他俩坏的气败.
10:01来来来, 喝.
10:04去喝 century, 来来来.
10:09来, 来来来.
10:27Let's go!
10:28This is my dream.
10:29This is my dream.
10:30This is my dream.
10:32I hope you can see you in a good day
10:34and give me your sight to my dream.
10:37You will find it out for your support.
10:40I'm over here.
10:43What's the reason?
10:44I'm so sorry.
10:46I'm sorry.
10:47I'm so sorry.
10:48I'm so sorry to die.
10:49You're too late.
10:50I'm so sorry to get out of here.
10:52I'm not sure what happened.
10:54I'm so sorry to die.
10:56?
10:58?
11:00?
11:02?
11:04?
11:06?
11:08?
11:12?
11:14?
11:16?
11:18?
11:20?
11:22?
11:24?
11:26Oh
11:56Oh
12:26Oh
12:28Oh
12:35Oh
12:36看看
12:37船出这种彩色丹雷
12:38彩色丹雷
12:41看来
12:42看来我这辈子
12:43都坠干不上他的步法了
12:44不会真让他也成吧
12:46放心
12:48五色丹雷
12:49可不是那么好看的
12:51Oh, it's a wilder!
12:53I can't do it!
12:55Oh, no!
12:57Oh!
13:05Oh, my God!
13:07I'm sorry.
13:09Oh, my God.
13:11Oh, my God.
13:13Oh, my God.
13:15Oh, my God!
13:17Oh, my God!
13:19The power of your power will be destroyed.
13:21Let's go ahead and take care of it.
13:49Huh?
14:19How do you have to go?
14:29Hmm?
14:30Come on.
15:00They have 오�iosity of others.
15:04They have no other groups,
15:05but they only have no fuss.
15:07Even they have no peace.
15:10They have no body,
15:12and they have no broke.
15:14They have no evil in a situation.
15:18We must be in this direction.
15:20Well...
15:22I am an old friend.
15:23I have been doing so much for Khaeru.
15:26If you are so Montserrat,
15:28then you will take our his brother's body.
15:30You're right.
15:31I'm not going to be able to take these places.
15:34He's not going to be able to take these things.
15:37Let's see how they see.
15:39What are you doing?
15:46What are you doing?
15:48I'm not going to do that.
15:53The two people who have taken the war,
15:55have already been the one who has been in the war.
15:57The main enemy is the one who has been in the war.
16:001.
16:01Stupid
16:151.
16:162.
16:173.
16:184.
16:195.
16:206.
16:216.
16:227.
16:228.
16:239.
16:2410.
16:2511.
16:2611.
16:2712.
16:2910.
16:30There is no one.
16:31There is no one.
16:32There is no one.
16:33Let's go.
16:37The army is not a bad group.
16:39If there is no one.
16:40It is of course.
16:41But if you do this,
16:42you would like to leave the army.
16:43You would like to leave the army.
16:45You would like to see the army.
17:00These days.
17:01You two are horrible.
17:02I'm afraid.
17:03WIQUI comes up.
17:04This is an important thing.
17:05You're the one.
17:06If you do this,
17:08then you will see the army.
17:09The army will be the one more.
17:10How does the army get attacked?
17:11He's here.
17:12We are indeed in a anauber.
17:13How do you do it?
17:14How do you do it?
17:15The army is out there.
17:17Get out.
17:18Get out.
17:23Get out.
17:24Come on.
17:25Get out.
17:26I'm in a place.
17:27Get out.
17:28Kill me.
17:29You will never die!
17:31I will never die!
17:32You are the one who will die!
17:33You are the one who will die!
17:34I am the one who will die!
17:35You will die!
17:37The space has been closed, you can be done!
17:38You will be released!
17:39The one who will die!
17:40The one who will die!
17:43Do you want to get my national blessing?
17:45Subscribe to the news channel on the app!
17:47And more of the wonderful news channel!
17:49After all, we will be able to keep it!
17:53After all, we will be able to keep it!
Recommended
39:43
|
Up next
19:49
22:13
22:04
22:05