00:01ของเดี๋ยว добрอน
00:03ขอบคุณท PU ขอบ 800 habíanจำห婉โร่น
00:05เธอด้วยของเรา skills ขอบนทิตย์
00:08heitsMAN closet เป็นท๘
00:15โทรนุณครับ ทЕТS 然後มเสียแต่ Quan��เพื่อท samma史ال
00:18เตื้นต์ losก stew ciนะ
00:21และกินทิตย์แคงควรวช apoyo์
00:23สืบลองการต่ออยู่ในทลา คما Ing Hoarde
00:28ยอมดิจโกราษตรึกฎตรีกษัน soul 感染การทำตามไวชน์ สิ่ง คิดจำจัดคุย แกแกต้องว่าสิ่ง งานไว้ตรมแบนยัง อย่างข้น definitely ที่นั่นไว้ตรมของอาหาร ไว้ตรมแบนความภัย และอาจรย์ ประดาลนี้ จนยังการดาลว่า ยังดับใช้ความภาบนุกสรรรมมกาย ลิ่งกับว่า ร็วมกตัวตรงนี้ เดียง ที่ทา
00:58อนทยายแล้ว ออศเบอทราชั้น
01:03ไม่ developments have been for 2 ปราชนาดติดระ ลองดีศัย ด้วย ที่ที่สักที่ความอร์ ต้องพวกว่าไม่ได้
01:13ห้าจริง แยกอล์ลายยังนี้ ทั้งความอยู่ที่ทับบ้านจากที่ 5200 onenขวาที่ความสุดที่ความอร์ ที่รับสักท่าน
01:27Brittany Harry when we have and continue to assist landmine survivors
01:32so that they can live with dignity and
01:34with some sort of normalcy.
01:38The international community has come a long way
01:42in our collective efforts to address the humanitarian impact of landmines.
01:48This is why the landmines incident at the Thailand-Cambodian border
01:53และจองกันก็ง่autี่fi низมือทหาที่น่า คิดาหาเกาะ
02:04พ Разว่า updatingที่นี่ให้ข้าล้าน increíOOD
02:11นี้ข้าความไม่ว่าจะสร้างฝืนภาษยรังมาก ถึงความัตย์เตอร์ของเรายังรถครับ
02:39ความจริงความว่า พร้านี่สุดเกิงกว่าความหักของธิร์ติเธอที่สุดพร้ανติ ในประจ้านวิดสัยกัน
02:52และความความเกิดที่สุดตรูปใจเป็นลูกติว่า แความความประยะติดจับ ทางอุติทย์
03:05Thailand dic Sevranท contract read this act in the strongest term.
03:10This act undermines the integrity of the Ottawa Convention
03:15and also the spirit of the Siemrat Angkor Declaration
03:20ความที่ความทรายดักษาตริอดระสัญษาตนที่จุดน้วนโกนี้
03:27ถ้าสามารถุกจับในรายในหวันดีสิ่งสัยหลับ
03:35ทั้งทรายทนที่ก็รับทรายจะอยู่世นักตามบ๊อม
03:39สำหรับทรายการที่ประเทศาตรูนิดด้วย
03:44พรME MINISTERS OF THAILAND HAS PROPOSED HUMANITARIAN DE-MINING OPERATIONS TO THE PRIME MINISTERS OF CAMBODIA
03:53TO WHICH THE PRIME MINISTERS OF CAMBODIA HAS ALREADY AGREED.
03:57HOWEVER, CAMBODIA HAS DELAYED ITS IMPLEMENTATION, A MEASURE THAT COULD HAVE PREVENTED THESE TRAGIC LOSES.
04:06อย่างจริงว่า เจอสนั้น ิสิทธายายภายามีอร์ จัดการพลิกว่า ตัวจัดเว دงที่จะบ้านนี้สามารถไม่ช่วย
04:21ได้ไฟลานงั้นรงภายไป แล้วจัดครับอย่างการก็เวลาอีกสิ จะเปิดาไม่ได้ยินไว้
04:30แต่ว่าคμบjal éถูกถูกไงคือไม่ได้แบบนั้น
04:34ใน escapesซักสิ่งค้องได้DER forecasts involving conseguirกวร sino
04:39ป pistановçõesในของขmiพ ย würdeไปด้aremos lions gam techniques
04:45กวัUCK latencyกว่า Unterstützungของแคมบ gl渡ด้วย
04:49ไทน์策定ต่อดarin laisserที่édщitดของกวรแล้ว
04:55จริงmäßigมาให้พานศัดการภั난วに มาก
04:59and strictly abide by their legal obligations
05:04under the Ottawa Convention and International Humanitarian Law.
05:10As you know, Thailand has brought this matter to the attention of the United Nations Secretary-General
05:17and through him to request for clarification from Cambodia
05:22in accordance with Article 8, Paragraph 2 of the Ottawa Convention.
05:28We will continue to pursue the matter.
05:31We also call upon our fellow ASEAN family members as the interim observer team
05:38to give this matter thorough consideration during your future field visit
05:45so that the border areas may become safe for the benefit of civilians of both countries.
05:52I would also like to invite you to join tomorrow's field visit to the Thailand-Cambodian border
06:00to observe the landmine situations firsthand.
06:05Lastly, I would like to reaffirm Thailand's commitment to the Ottawa Convention and the ceasefire.
06:13and I thank you all for being here. Thank you very much.
Comments