Passer au playerPasser au contenu principalPasser au pied de page
  • avant-hier
📺 Watch Kirikou And The Sorceress in full English 🇬🇧!
Join Kirikou, the brave little hero, as he outsmarts the evil sorceress and saves his village 🌿🦁.
Experience a magical African adventure filled with courage, friendship, and enchanting folklore 🧙‍♀️✨🌍.
🎶 Original songs and on-screen text are in French 🇫🇷 for an authentic touch.
⚠️ Warning: This video is optimized for small screens 📱. For the best experience, we recommend watching on smartphone or tablet 📱💖.
Perfect for kids and family entertainment 👶👧👦
Transcription
00:00:00Musique
00:00:30Mother, bring me into the world
00:00:34A child who can speak from the inside of his mother
00:00:39Can bring himself into the world
00:00:42My name is Kirikou
00:00:56Mother, wash me
00:01:00A child who can bring himself into the world
00:01:03Can wash himself
00:01:04Don't waste the water
00:01:17Karabha the sorceress has dried up our spring
00:01:26Mother, where's my father?
00:01:31He went to fight against Karabha the sorceress
00:01:34And she ate him up
00:01:36Mother, where are my father's brothers?
00:01:42They went to fight against Karabha the sorceress
00:01:46And she ate them all up
00:01:48Mother, where are my mother's brothers?
00:01:52They all went to fight against Karabha the sorceress
00:01:56And she ate them all up
00:01:59Except for the youngest one
00:02:01Where is he?
00:02:02On the road where the flame trees grow
00:02:04On his way to fight Karabha the sorceress
00:02:07He asked, then I'd better go and help him
00:02:09He asked, then I'd better go and help him
00:02:19Huh?
00:02:21Good morning, uncle
00:02:22I'm Kirikou
00:02:24Your nephew
00:02:25Huh?
00:02:26You aren't my nephew
00:02:29I just left my sister and her baby wasn't born yet
00:02:32He is now
00:02:33It's me
00:02:34I've come to help you fight Karabha the sorceress
00:02:38Stop talking nonsense
00:02:39You can't come with me
00:02:40So run along now
00:02:43You heard me
00:02:44Off you go
00:02:48He's obedient at least
00:02:51The way does this child who runs so fast come from?
00:02:55We should not fight sorceress or sorceresses
00:02:58We have just lost the last of our warriors
00:03:01When I was young
00:03:06There was a forest spirit
00:03:08My hat is gone for good
00:03:12Oh?
00:03:13What's this?
00:03:14A hat?
00:03:16This should make me look more imposing
00:03:21Am I also headed for my death?
00:03:24Like my brothers?
00:03:25Don't be frightened uncle
00:03:27Kirikou is here
00:03:33But where are you?
00:03:34Here I am
00:03:37Get down
00:03:39Just a little longer
00:03:40It's so nice up here
00:03:41I can see for miles through the little holes
00:03:44You can't come along
00:03:45What's going to happen is not for children
00:03:48My life is going to be at stake
00:03:49And you will be in the way
00:03:50Too late now
00:03:54ist
00:03:56Nobolen mistress
00:03:59A man is coming this way
00:04:01Damn pool with joy
00:04:02Damn pool with pie
00:04:03Check
00:04:04For care
00:04:05Caraba
00:04:06Damn pool with joy
00:04:07Deutschen karaba
00:04:08Damn pool with joy
00:04:09Damn pool with pie
00:04:10For care
00:04:11Faraba
00:04:12What do you want man?
00:04:13Qu'est-ce que tu veux, homme ?
00:04:17Pour connaître ton prix pour sparing notre village.
00:04:19Pour bringing de l'eau de retour à notre spring.
00:04:21Pour ne pas tuer tous les gens.
00:04:23Ah ! Qu'est-ce qu'il te plaît ?
00:04:25Il y a un trou d'eau de l'eau n'est pas loin d'ici.
00:04:28Et tes femmes encore ont des vêtements dans leurs huts.
00:04:32Et tu es encore là-bas.
00:04:34Qu'est-ce qu'il y a derrière toi, uncle ?
00:04:36Non, uncle, on your left !
00:04:43Great !
00:04:49Your hat has magical powers ?
00:04:55Um, yes ?
00:04:57Why does it call you uncle ?
00:04:59Um, the hat is very polite.
00:05:02Give it to me !
00:05:03No, I won't !
00:05:04Good for you !
00:05:05If you give me that hat this instant,
00:05:07I will leave your village alone.
00:05:11Hey !
00:05:12You wouldn't do that to me, would you ?
00:05:14Just think it through.
00:05:15In return for your hat,
00:05:17you will be the warrior who brought peace.
00:05:20The hero of your village.
00:05:22Um...
00:05:23You know what, uncle ?
00:05:24Do what she tells you.
00:05:26Are you sure ?
00:05:27Yes, but be careful !
00:05:28I'm waiting.
00:05:29I accept your offer.
00:05:31As long as you call off your fetishes.
00:05:33First, I'll put my hat on the ground.
00:05:35And you must promise not to pick it up until I'm far away from here.
00:05:39I agree.
00:05:40I agree.
00:05:55Fetch it.
00:05:56Go on, follow it !
00:05:58Come on !
00:06:02Come on !
00:06:06Go on, follow it.
00:06:36Uncle, bring it down.
00:06:44The fetishes, are they after us?
00:06:46No, no.
00:06:47I just wanted you to carry me.
00:06:48This is my first day out and I'm feeling a little tired.
00:06:52Cheeky, aren't you?
00:06:53Tell me, why is Karaba the sorcery so mean?
00:06:56Does there have to be a reason?
00:06:58Yes.
00:06:59He's been punished, you'll never tell.
00:07:17Here he is.
00:07:20Oh, it's him.
00:07:22He has come back safely.
00:07:24He's not been eaten now, babe.
00:07:26Our brave warrior has returned.
00:07:28He's alive.
00:07:29This is wonderful.
00:07:30What a great warrior.
00:07:31He's the son of the moon.
00:07:32Oh, what a beautiful head.
00:07:33Hey, but that's my head you have on.
00:07:34Oh, well, I found it out there on the road.
00:07:35Oh, who is he?
00:07:36He's Kirikou.
00:07:37My nephew.
00:07:38So he says.
00:07:39My son.
00:07:40So soon?
00:07:41He's really small.
00:07:42Maybe.
00:07:43But I'm higher than you.
00:07:44Oh.
00:07:45Well, the main thing is that I've got my hat back again.
00:07:50Give us the hat back.
00:07:51Give us the hat back.
00:07:52Give us the hat back.
00:07:53Hurry, give us back or we do.
00:07:57What is going to happen when Karaba the sorceress realizes that the hat isn't magic at all?
00:08:10Let's hope that she retends it.
00:08:11Do you know why Karaba the sorceress is mean and evil?
00:08:15There is nothing.
00:08:16I don't know.
00:08:17Tell me then.
00:08:18Hmm, because she's a, um, because she's a sorceress.
00:08:20Well, then.
00:08:21Tell me why she's a sorceress.
00:08:24Oh, stop bothering me.
00:08:39You are too young to understand.
00:08:41Besides, one must not ask questions about a thing.
00:08:46Besides, one must not ask questions about a sorcerer.
00:08:50The pettiches!
00:08:52The magic hat is not magic.
00:08:56The women must bring all of their gold to the great cadaver.
00:09:01All their gold.
00:09:04Who to whoever keeps even a single night.
00:09:08But we've given her almost all we have.
00:09:10Who to whoever keeps even a single night.
00:09:14Who keeps even a single night.
00:09:18What shall we do?
00:09:20Forbear. And hope that she forgets the foolishness of some.
00:09:26Mother, I want to go with you when you go to see Caraba the Sorceress.
00:09:32You are already like the man.
00:09:34You want to see Caraba the Sorceress.
00:09:44Noble mistress.
00:09:48The wretched women of the village are coming with their gold.
00:09:54Drum pull with chalyze.
00:09:56Go ahead, Jack.
00:09:58Caraba!
00:09:59Crystal pull with chalyze.
00:10:01Cap trouble with chalyze.
00:10:03Boy is...
00:10:04Caraba!
00:10:06Oh, Caraba, he has all our gold.
00:10:23Be merciful to us.
00:10:26Woe to anyone who keeps a single nugget.
00:10:32Caraba the sorceress, why are you mean and evil?
00:10:36Why are you mean and evil?
00:10:41Why? You're the voice in the hat, aren't you?
00:10:44I'm Kirikou, and I know what I want.
00:10:46And I want to know why you're mean and evil.
00:10:50Hold your tongue, you little toad.
00:10:53I could swallow you whole if I wanted, but you're much too small to waste my time on.
00:10:59I'll wait until you are a little bigger and you have more flesh on you.
00:11:03And now go away!
00:11:05Your son brings us disgrace.
00:11:07You've brought him up badly.
00:11:09Kirikou will bring misfortune to our village.
00:11:12Misfortune has always been the lord of our village.
00:11:14And Kirikou did save his uncle's life.
00:11:16But that is ridiculous.
00:11:18Kirikou is too small to save anybody.
00:11:20Watch out!
00:11:21Well, I hope that none of the women cheated.
00:11:37I won't find him inlett who's been dead.
00:11:56What do I want?
00:11:56What do I want?
00:15:49Now, let's swim to the shore.
00:16:01Then we'll be safe.
00:16:05Kivik is small in size,
00:16:07but it's very wise.
00:16:09What's going on?
00:16:11Why hasn't my boat come back?
00:16:13It has, noble mistress.
00:16:16I can see it.
00:16:17It is at the bottom of the water.
00:16:19Where are the children?
00:16:26They are on the shore of the water hole
00:16:27and they are cheering their child, Kirikuu.
00:16:32Kirikuu.
00:16:33Kirikuu is small in size.
00:16:35But he's very wise.
00:16:37But he's very wise.
00:16:41Kirikuu is tiny, but he is mighty.
00:16:44Kirikuu is tiny, but he is mighty.
00:16:48Kirikuu is wise.
00:16:52You must listen to him
00:16:53if you don't want to be eaten by the sorceress.
00:16:56I think it would be wise
00:16:58to go back to the village.
00:16:59Oh, what a pretty tree.
00:17:09We've never seen one like it.
00:17:11Then stay away from it.
00:17:13Ah, no.
00:17:14You're not going to start again.
00:17:15This time, it does not belong to the sorceress.
00:17:18It's just a tree that grows in the ground.
00:17:20Don't climb that tree.
00:17:21Don't eat the fruit.
00:17:23We've had enough of you.
00:17:24Who do you think you are?
00:17:25It's not our tree.
00:17:26We like climbing trees.
00:17:27As long as we don't eat the fruit,
00:17:29there's no danger.
00:17:30No.
00:17:32It's nice up here.
00:17:34Climb up Kirikuu.
00:17:36We cannot.
00:17:37He's too small.
00:17:37Come down.
00:17:46Come down.
00:17:50Come down.
00:17:56Come down.
00:18:05C'est parti !
00:18:35C'est parti !
00:19:05C'est parti !
00:19:35C'est parti !
00:20:05C'est parti !
00:20:35C'est parti !
00:21:05C'est parti !
00:21:35C'est parti !
00:23:05C'est parti !
00:23:35C'est parti !
00:24:05C'est parti !
00:24:35C'est parti !
00:25:05C'est parti !
00:25:35C'est parti !
00:26:35C'est parti !
00:27:05C'est parti !
00:27:35C'est parti !
00:29:05C'est parti !
00:29:35C'est parti !
00:30:05C'est parti !
00:30:35C'est parti !
00:31:35C'est parti !
00:32:05C'est parti !
00:33:35C'est parti !
00:34:35C'est parti !
00:35:35C'est parti !
00:36:05C'est parti !
00:36:35C'est parti !
00:37:05C'est parti !
00:37:35!
00:38:05!
00:38:35!
00:39:05!
00:39:11!
00:39:41!
00:40:11!
00:40:13!
00:40:15!
00:40:17!
00:40:19!
00:40:21!
00:40:23!
00:40:25!
00:40:26!
00:40:27!
00:40:29!
00:40:30!
00:40:31!
00:40:53!
00:41:00!
00:41:01!
00:41:03!
00:41:04!
00:41:17!
00:41:19!
00:41:27!
00:41:29!
00:41:47!
00:41:49!
00:41:53!
00:41:55!
00:41:57!
00:41:58!
00:41:59!
00:42:17!
00:42:28!
00:42:29!
00:42:30!
00:42:47!
00:42:49!
00:42:57!
00:42:59!
00:43:01!
00:43:11!
00:43:15!
00:43:17!
00:43:19!
00:43:23!
00:43:25!
00:43:27!
00:43:45!
00:43:53!
00:43:55!
00:43:57!
00:44:15!
00:44:25!
00:44:27!
00:44:29!
00:44:31!
00:44:33!
00:44:35!
00:44:37!
00:44:39!
00:44:49!
00:44:51!
00:44:53!
00:44:55!
00:44:57!
00:44:59!
00:45:01!
00:45:03!
00:45:05!
00:45:07!
00:45:09!
00:45:11!
00:45:13!
00:45:15!
00:45:17!
00:45:19!
00:45:21!
00:45:23!
00:45:25!
00:45:29!
00:45:31!
00:45:33!
00:45:35!
00:45:37!
00:45:39!
00:45:41!
00:45:43!
00:45:47The big two might mound.
00:45:58I hope it opens. I hope it opens.
00:46:14It's normal.
00:46:17I can't enter the big termite mound with this animal.
00:46:21I have to go in alone.
00:46:26One, two, three.
00:46:35Hope it opens.
00:46:47But it doesn't go anywhere. And I can't get out.
00:46:51Is this a trip?
00:46:53This time I'm not going to be taken by surprise.
00:46:55?
00:47:12Oh, Kirikou!
00:47:34Hello, Grandfather!
00:47:36Hello, Kirikou.
00:47:37I've been wanting to see you for so long.
00:47:40So have I.
00:47:41I was afraid the termite mound wouldn't open.
00:47:44So tell me, what would you have done if it hadn't opened?
00:47:47I would have dug a hole and managed to get in somehow.
00:47:50I had what I needed.
00:47:52It's my father's dagger.
00:47:54I know.
00:47:55It was I who gave it to your father.
00:48:02Grandfather, I'm so small and I'd like to be big.
00:48:05And once you are all grown, will you want to be small again?
00:48:09Today, because you are tiny, you have been able to enter places where no one else could.
00:48:15Be grateful.
00:48:17And when you are grown, never forget to be happy that you are grown.
00:48:23But can you make me all grown up right now?
00:48:26No.
00:48:27Then there are things you don't know.
00:48:29Yes.
00:48:30There are many things I don't know.
00:48:35Grandfather, how did Karabado sorceress manage to put the monster inside the spring?
00:48:42She didn't put him in there.
00:48:44He got in all by himself.
00:48:46He was small as well and very thirsty.
00:48:49Over the years, he grew bigger and bigger and thirstier and thirstier.
00:48:54That's all?
00:48:55Yes.
00:48:56Grandfather, why does Karabado sorceress eat all the men?
00:49:01She doesn't eat people.
00:49:02She doesn't?
00:49:03That's what the villagers believe.
00:49:05Karabado let them go on believing it.
00:49:08The more frightened people are, the more powerful she is.
00:49:14She has never even thought of eating a human being.
00:49:18She prefers tasty yams in a nice spicy sauce, just as you and I.
00:49:25So then, she didn't take our water supply away.
00:49:28She's never eaten anyone.
00:49:31She prefers eating yams.
00:49:34Soon you'll tell me she's innocent and she loves everybody.
00:49:37No.
00:49:38She does not like children.
00:49:40She despises women and she hates all men.
00:49:44She wants to do them as much harm as possible.
00:49:49I see.
00:49:52But why?
00:49:53Because she is in pain.
00:49:55She suffers day and night.
00:49:58It never stops.
00:50:00But why?
00:50:02Somebody drove a poisonous thorn deep into Karabado's spine.
00:50:07And she's been in terrible pain ever since.
00:50:10But why?
00:50:12It is very good to be curious and ask why all the time.
00:50:15But every why takes us further and further back.
00:50:18Soon we'll be talking about the creation of the world.
00:50:21And even beyond that, knowing you.
00:50:24There's nothing wrong with it.
00:50:26But you'll never have time to talk about the reason you came here.
00:50:30The sorceress.
00:50:31You're right.
00:50:32For the time being, I'll only ask you about the sorceress.
00:50:36But Grandfather, if this poison thorn causes her so much pain, why doesn't she take it out?
00:50:41Turn around, Kiriko.
00:50:44Now, just try to touch the tip of my finger.
00:50:48It's not easy.
00:50:50And the thorn is deep inside.
00:50:54So deeply embedded in her spine that it will have to be pulled out with one's teeth.
00:51:00Why doesn't she ask a friend to pull it out?
00:51:05She has no friends.
00:51:07But if she even thought that someone knew the secret of her thorn and wanted to remove it, she would kill him.
00:51:19But why?
00:51:20Because if her thorn was pulled out, she would suffer at that moment the most terrible pain that anyone could imagine.
00:51:29She has already had a taste of the terrible pain when some men seize there.
00:51:37And another man drove in the thorn.
00:51:41She would not go through that again for anything in the world.
00:51:50There is another reason.
00:51:51It is the same thorn that gives Garaba the sorceress her magic powers.
00:51:57If it were removed, she would lose all her power as a sorceress.
00:52:01Is that why she stays in one place and never shows her back?
00:52:05Yes.
00:52:11I shall pull the thorn off the back of Garaba the sorceress, or I shall die.
00:52:16Aye.
00:52:17Grandfather, may I please go on your lap?
00:52:29Ah.
00:52:30You know, sometimes I get tired of fighting on my own, with no one's help.
00:52:42I feel a little small, and a little frightened too.
00:52:47Grandfather?
00:53:00What is it, my child?
00:53:02Will you give me a talisman to protect me from the sorceress?
00:53:06No.
00:53:07Your strength is in having no talisman.
00:53:11The sorceress knows all about them, and uses them against people while they imagine they are protected and act carelessly.
00:53:20Where is she lost when faced with pure innocence, total truth, and intelligence?
00:53:29Always alert, and free.
00:53:33I am with you.
00:53:35Good lord.
00:53:36Kirikou, I am with you.
00:53:40Farewell, Grandfather.
00:53:45Goodbye, my son.
00:53:48... mon fils.
00:53:58La fille Kirikou est venu.
00:54:02Bien.
00:54:04Fetichist, s'arrête à l'attaquer.
00:54:06Il ne s'arrête pas à la Forbidden-Mountain.
00:54:09Mais c'est là où il est venu, mistress.
00:54:12Pourquoi ?
00:54:13Il est à l'intérieur de la Forbidden-Mountain.
00:54:15Comment est-ce qu'il est venu !
00:54:17Comment est-ce qu'il est venu venu venu venu venu venu venu ?
00:54:19Tu devrais s'arrête à la Forbidden-Mountain.
00:54:24Je ne vais pas la vue de Kirikou.
00:54:26Tu sais là ?
00:54:27Guide là !
00:54:28Mère, je m'entraise, je ne vois pas encore.
00:54:31Quoi ?
00:54:32La fille Kirikou n'est pascupée.
00:54:34Quoi ?
00:54:36A longs as Karawa stays où elle est,
00:54:39se trouvere par ses fesses,
00:54:41je ne peux pas du tout !
00:54:42Je dois passer de elle à l'air !
00:54:45At last I'm going to see what is in this hut
00:54:52Where no one else has ever been
00:54:55No, she has her back to me
00:55:01She can't see me
00:55:03But there's nothing here
00:55:06I see
00:55:07It must be her jewelry basket
00:55:15I'm going to rob the jewels from under their noses
00:55:18They won't even know they're gone
00:55:20What was that?
00:55:27A rat?
00:55:31My jewels
00:55:33It's impossible
00:55:34And these fetishes are useless
00:55:36A hole in the ground
00:55:38And these stupid fetishes are too big to get in their
00:55:42Serpent
00:55:43Go down there
00:55:47Find the thief
00:55:48And kill him
00:55:50Oh, I haven't foreseen this
00:56:00Impossible to run
00:56:03Oh no, he's catching up
00:56:13Hew
00:56:25Idiot
00:56:33You have been fooled
00:56:35I'm surrounded by a bunch of useless twits
00:56:38I should be doing the job myself
00:56:40And you out there
00:56:42I suppose you cannot see Kirikou
00:56:45No, noble mistress
00:56:47No one but Kirikou
00:56:50Could have dared such a sacrilegious crime
00:56:54As soon as he comes out
00:56:57He is doomed
00:56:58The child Kirikou is coming out
00:57:01With gold necklaces around his neck
00:57:03Wow
00:57:03He heads for the forest
00:57:05He stops under the breadfruit tree
00:57:08He digs a hole in the ground
00:57:11He puts the jewels in it
00:57:13Off he goes
00:57:15Good
00:57:15Here I come
00:57:17First I will get my jewels back
00:57:20And then I will take care of this
00:57:24Kirikou
00:57:25The game with the fetishes is over
00:57:28Give me my poisoned spear
00:57:31Very soon
00:57:34This little animal will be dealt with
00:57:39And we will not hear of him ever again
00:58:01I will not hear of him
00:58:31Kirikou
00:58:34Kirikou
01:02:14Il m'a dit « merci, petit Kirikou, merci. Et nous n'avons jamais dit, « Kirikou, nous nous amons tous. »
01:02:22C'est mon village. Il a l'air tellement petit tout de suite. Mais je suis très heureux d'être là-bas. Je n'ai pas vu nous.
01:02:31Mon cœur est chiant. Vous voyez, nous savons comment réjouir et célébrer dans mon village.
01:02:39Je suis un sorcerer. Je suis un sorcerer. Et elle est avec un sorcerer.
01:02:46Ne t'es pas peur. Viens de retour. Caraba n'est plus un sorcerer. Et je suis Kirikou.
01:02:53Quoi ?
01:02:54Ne fais pas de l'enfant qu'on aime.
01:02:56J'ai grown-up, mais je suis toujours Kirikou.
01:02:58Nous n'avons pas tes mots. Allez-y !
01:03:01Tu ne fais pas tes mots ?
01:03:02Qu'est-ce que tu penses, Uncle ?
01:03:04Ce n'est pas mon fils.
01:03:07Uncle, big or small, you've never recognised me.
01:03:11Go away !
01:03:15Go away !
01:03:18Mother ! Tell them who I am !
01:03:21C'est qui je suis !
01:03:44Maman...
01:03:51Vous avez devenu un homme, mon fils.
01:04:01C'est incroyable ! C'est incroyable !
01:04:05C'est incroyable !
01:04:06Regardez-vous !
01:04:07Vous pouvez voir la ressemblance !
01:04:09Il est tellement beau !
01:04:15Oui, mais il est avec le sorcerer !
01:04:18Je peux vous dire ça !
01:04:20C'est vrai !
01:04:21Il a toujours été un genre de sorcerer !
01:04:23Be careful !
01:04:25Oui !
01:04:26Je vais vous prendre, mais pas le sorcerer !
01:04:31Caraba n'est pas un sorcerer !
01:04:33Et je ne peux pas vivre sans elle !
01:04:34Alors, allez-vous avec elle !
01:04:36Je vous ai dit la vérité !
01:04:38Je vous ai dit que je suis Kirikou !
01:04:44Je vous ai dit que Caraba n'est plus un sorcerer !
01:04:47Je vous ai dit que c'est dés thetaueux !
01:05:05Je vais vous détruire le proposal !
01:05:06Sé-T Revoir !
01:05:08Parablement !
01:05:09Il n'y a pas de personne !
01:05:39Il n'y a transformé en objectifs, en obédiant objectifs.
01:05:46Mais, Kirikou a délivé Karaba de sa souffrance et a délivé les hommes de leur enchantment.
01:05:57Here ils sont !
01:06:09Il n'y a transformé en objectifs, en obédiant objectifs, en obédiant objectifs, en obédiant objectifs.
01:06:19Il n'y a transformé en objectifs, en obédiant objectifs, en obédiant objectifs, en obédiant objectifs.
01:06:29Il n'y a transformé en objectifs, en obédiant objectifs, en obédiant objectifs, en obédiant objectifs.
01:06:39Il n'y a transformé en objectifs.
01:06:49Il n'y a transformé en objectifs, en obédiant objectifs, en obédiant objectifs, en obédiant objectifs.
01:06:59L' 부분 simulé en objectifs, en obédiant objectifs, en obédiant objectifs, en obédiant objectifs.
01:07:05Je n'agis mal on véré, en obédiant objectifs, en obédiant objectifs.
01:07:09Sous-titrage Odéal,
01:07:15Les Figures

Recommandations

1:14:22