Skip to playerSkip to main content
  • 4 months ago
Throne of Seal Episode 172 Subtitle Indonesia
Throne of Seal Episode 172 Subtitle Indonesia
Throne of Seal Episode 172 Subtitle Indonesia
Throne of Seal Episode 172 Subtitle Indonesia


🎬 Catatan Penayangan:

Film-film donghua ini merupakan hasil reupload dari situs Animexin (https://animexin.dev/), Anichin (https://anichin.cafe/) dan Kazefuri (https://sv1.kazefuri.cloud/) yang disajikan kembali untuk memudahkan akses bagi para penonton. Cerita dalam donghua ini menghadirkan kisah yang menarik dengan alur yang kuat dan penuh emosi.

Dengan kualitas gambar yang tetap terjaga dan subtitle yang tersedia, penonton dapat menikmati pengalaman menonton yang nyaman dan menghibur.

⚠️ Semua hak cipta dan konten asli sepenuhnya dimiliki oleh pembuat serta pemilik resmi film. Video ini diunggah ulang hanya untuk tujuan dokumentasi/arsip dan hiburan semata. Kami tidak bermaksud mengklaim kepemilikan atas konten ini.

📩 Jika ada pihak yang merasa dirugikan atas penayangan ini, silakan hubungi kami untuk peninjauan atau penghapusan.

✅ Jangan lupa like, komentar, dan follow untuk mendapatkan update video menarik lainnya!

🎬 Notice:

These donghua films are reuploads from Animexin (https://animexin.dev/), Anichin (https://anichin.cafe/) and Kazefuri (https://sv1.kazefuri.cloud/), shared again to make access easier for viewers. Each film presents an engaging story with a strong and emotional plotline. With preserved video quality and available subtitles, viewers can enjoy a comfortable and enjoyable watching experience.

⚠️ All copyrights and original content belong entirely to the creators and rightful owners. This reupload is not intended to claim ownership, but is shared solely for archival and entertainment purposes.

📩 If any party feels harmed by the publication of this content, please contact us for review or removal.

✅ Don’t forget to like, comment, and follow for more interesting video updates!
Transcript
00:00I'm going to kill you.
00:07I'm going to kill you.
00:09I'm going to kill you.
00:23The first chance to kill him.
00:32The last chance to kill him.
00:34The King!
00:43The King!
00:48You want to fight?
00:52I will kill you like the one who will kill you.
00:57We will kill you!
01:01We will kill you with your blood.
01:04You will kill me with your blood.
01:07You will kill me with your heart!
01:15You are the only one who is dead!
01:22Do you know what you mean, Arsitin-Golietv?
01:27This is the one who killed you seven times.
01:32This is the one who killed you.
01:35This is the one who killed you.
01:37This is the one who killed you.
01:40This is the one who killed you.
01:45You will die in the eight times.
01:49This is the one who killed you, Arsitin-Golietv?
01:56You will die.
01:58You will die.
02:00You will die.
02:12The death of Arsitin-Golietv?
02:15The death of Arsitin-Golietv?
02:17You will die.
02:18You will die.
02:20I don't know why.
02:22This world seems like you don't like me.
02:25You want to kill me.
02:27I don't know why.
02:30I don't know why.
02:32I can only leave this world alone.
02:36You will die.
02:37You will die.
02:38You will die.
02:39You will die.
02:41You will die.
02:42You will die.
02:43You will die.
02:44But that is when I met him.
02:46I met my father.
02:48I have the first name of him.
02:49I was the only name of him.
02:51Arsitin-Golietv?
02:53I like this name.
02:54I'm not the one who killed me in my eyes.
02:57I'm going to call him the OST-TING-GRE-FUN.
03:00I'm going to call him the OST-TING-GRE-FUN.
03:03He's been taken away from this world.
03:05So I can only go back to this place once again.
03:08I thought this time I could go back to my brother's side.
03:18This is my last time.
03:22But I still don't want to be with you.
03:27Azokio, you've been here.
03:30Azokio!
03:32A good note for me!
03:36I want her to go back.
03:37I am going back.
03:39Azokio!
03:40I was here for a while.
03:41Azokio!
03:44As you had the only one, they are given to me in this place.
03:47Do you keep me still with them?
03:48Azokio!
03:50Azokio!
03:51Azokio!
03:54Azokio!
03:55Azokio!
03:56Azokio!
03:57It's you. I remember you.
04:01That's the last time you took off the Ousitin-Garlyph.
04:05But you can also fight against us.
04:10Who told you?
04:11Only one of them.
04:17That's you.
04:18I'm sorry.
04:21They're the one for the 9th grade of the 3th grade.
04:23At least the 7th grade.
04:25Let's take care of the Ousitin-Garlyph.
04:30Then you can go for it.
04:34The first攻击 won't be thrown out.
04:36Let's do it with the Ousitin-Garlyph.
04:38Let's do it with the Ousitin-Garlyph.
04:41Let's do it with the Ousitin-Garlyph.
04:43Let's do it with the Ousitin-Garlyph.
04:47Let's do it with the Ousitin-Garlyph.
04:53Let's do it with the Ousitin-Garlyph.
04:56Oh my god, I have no idea what to do with this.
05:10Oh my god, this place is too heavy.
05:17We don't have to be able to do anything.
05:20This is my place.
05:23If you don't have the death of the dead dead, it will be made for our power.
05:37You will be waiting for the dead dead.
05:41Your ground?
05:42Okay.
05:43Then you will see who is the ground.
05:46Who is the ground?
05:47The river.
05:48The river.
05:49The river.
05:50Now, I am the king of the earth.
05:52So you can use the triangle of the river.
05:55The river.
05:56Next time we will respond to the battlefield.
05:58Let's call me.
06:00Next time…
06:01We will have our new direction to the leader.
06:05What?
06:07What is this?
06:14The druid!
06:19The druid, we!
06:20In the U.H.E.
06:22The power of the tower is being pushed down.
06:24Let's fight.
06:26My power of the tower is being pushed to the U.S.
06:28What is the place?
06:30Of course, it's your life.
06:32The place is being pushed to the U.S.
06:34The power of the tower is being pushed down.
06:36You're so desperate.
06:38I don't want to get your control.
06:40The connection with you, you're being broken.
06:42You're so angry.
06:44Now it's easier.
06:46We're going to get rid of them.
06:48We're going to get rid of them.
06:50We're going to get rid of them.
06:52You're going to get rid of them?
06:58You've hurt so many times so many times.
07:00In this case,
07:02I'll end up with you.
07:04I'll end up with you.
07:11The N.
07:12The N.
07:15The N.
07:16The N.
07:17The N.
07:18The N.
07:19The N.
07:26You're going to get hurt?
07:29The N.
07:30The N.
07:31The N.
07:32The N.
07:34Hang on,
07:35Corey.
07:40Despite the N.
07:42He's got knocked down for the N.
07:43The N.
07:44The N.
07:45L.
07:46A.
07:47We're going to get hurt.
07:48The N.
07:49We've been trying to fight.
07:50That's what we've used to do.
07:51That's right.
07:52That's right.
07:53We're going to beat the N.
07:54We are going to beat the N.
07:56We have to beat the N.
07:57The Count.
07:58Scorn.
08:00The N.
08:01I have no idea.
08:02I'm not going to die.
08:03I'm not going to die.
08:05The玫瑰之音.
08:22What?
08:26Where are you?
08:27You're not going to die.
08:29I'm gonna die.
08:30The end of the battle.
08:36Do you have an enemy?
08:38Take a look.
08:40The enemy is going to die.
08:47Look at this.
08:49What?
08:52The next one is you.
08:56I'm going to kill you!
09:03Yuen, are you okay?
09:08No matter if we're stuck here,
09:10but die...
09:11it will only be you!
09:16If you're in love,
09:18let's fight for you!
09:23We're all 9-3-3
09:25and we're already up,
09:31and we're all 10-3...
09:32Let's do this!
09:34Let's do this!
09:35Wow!
09:36It's a big rush!
09:37I'm not gonna do this!
09:39And you'll be high for a lot!
09:52Yuen, have a good run!
09:54Do you want to solve me?
10:12Your friends are not even lost.
10:16What are you talking about?
10:17As you said, your strength is too far.
10:20What?
10:21Next, let me see what your弱點 is.
10:26I'm not sure how to use it.
10:28I'm not sure how to use it.
10:31I'm not sure how to use it.
10:33I'm not sure how to use it.
10:35What?
10:36What?
10:38What?
10:40What?
10:41What?
10:42What?
10:44What?
10:46What?
10:47What?
10:48This amazing power of power.
10:49As long as the永恒之塔 is still there.
11:01What?
11:02What?
11:03What?
11:05What?
11:06How to get rid of my弱点?
11:08What?
11:10What?
11:11But my heart is nothing.
11:12What?
11:13What?
11:14What?
11:15What?
11:16What?
11:17What?
11:18What?
11:19Come to me.
11:20It comes to your own 2-0.
11:21I'm not sure how to use it.
11:23How can I kill you?
11:44The骷髏 king will die like this!
11:53忠狂了那么久,就能闻到我们的主场了!
12:07死身欲坐,死出魂,邪同鸣体!
12:13神明团体!
12:17他的灵力怎么突然暴障到了纠结四季?
12:21精神共鸣!
12:23死出魂,神力同鸣,套佛宅君!
12:43我可是有万千月的机会取而成!
12:46我没有尸体,你更能无法伤到我!
12:50而一旦我的怨气向这里完全覆盖,
12:53我都会被怨气削扰!
12:55你引发逃脱!
12:57是吗?
12:58没死!
12:59不过看在你这么漂亮的份上,
13:02如果你现在向我求饶,
13:05我就留你一句诠释!
13:08是,融合?
13:11终活苍梦!
13:13织花日!
13:15织花日!
13:17圣氏莲花!
13:18你死亡,我的怨气竟然融化!
13:23What power are you going to do?
13:29I'm going to give you the power of your death.
13:53Oh my god, don't think you can beat us like this.
14:05The attack of the attack is no way to help us.
14:09Let's let us go.
14:11It's the biggest mistake of the enemy.
14:14You still don't know?
14:16Your friends are already dead.
14:19What are you doing?
14:23Oh my god, we'll have the plan right now.
14:27Okay, we'll take you home soon.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended