Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
She gave her life for his… but when fate returned him, it brought another woman in his arms—and a secret that could shatter them all.

#ShortDrama #RomanticDrama #DramaSeries #EngSub #LoveStory #FullEpisode #TrendingNow #MustWatch #PlotTwist #shortfilm #drama #USA #emotional
#CineVerse
Transcript
00:00The girl will come to us.
00:02I will be among my two and one.
00:03The girl will die from my children.
00:04I will tell you how to kill your brothers and their children.
00:06To Christ in their children.
00:08The girl will die in life and save all of us.
00:10The child will die.
00:24The girl will tell you if you don't want to.
00:27We will get to the sight of our children.
00:28Rest.
00:30Let's go!
00:44If you don't want to die, you will die!
00:59Oh
01:03Oh
01:27Oh
01:28Oh
01:29I'll be back with you,
01:31but you're going to leave me now.
01:34I'm going to leave you now.
01:36I'll leave you now.
01:38You're going to leave me now.
01:41I'm going to leave you now.
01:43I'll leave you now.
01:59I'll leave you now.
02:29I'll leave you now.
02:33I'll leave you now.
02:35I'll leave you now.
02:45The people who have been in the house are here.
02:48You are going to do a交易.
02:52I want to give you my life.
02:54I want to give you my life.
02:56Give me my life.
03:02You can't come back quickly.
03:05I'll leave you now.
03:07I'll be here for our guests.
03:08I'll leave you now.
03:18If you will,
03:20I will serve you.
03:23Let's take a look at how to destroy your soul.
03:26Don't do it!
03:32You are dead.
03:34I will be sent to you in the seven bells.
03:38You will have the seven days of your soul.
03:43I will be sent to you in the seven days.
03:53The stone is destroyed, but the stone is not going to be destroyed.
03:57The gate is locked.
04:04The gate is locked.
04:05The gate is locked.
04:16The gate is locked.
04:23Oh
04:53Want suced?
05:05This guy is your queen,
05:07unoeng,
05:08estamos in the room for a game of death,
05:10and another victor to ask bride.
05:12This guy is the last no longer szed.
05:14God,
05:15and why did you make him this?
05:18That night at El An маг of Hell,
05:19at the centerJean in the heart,
05:21in that time桑,
05:21it was that theon AM-Guli
05:22I'm sorry.
05:23This is my life.
05:24I'm not a little too happy.
05:26She's not a bad guy.
05:27She's saying,
05:28Gokok,
05:29that person who killed you is the one who was me,
05:30not her!
05:32The woman who is a big girl who is a small girl who is not a former.
05:35She's not a bad guy.
05:37How could she go to the war?
05:38She's not a bad guy.
05:40Then I'll tell her,
05:41I'll tell her in the Lord.
05:42She's not a bad guy.
05:43Who's not a bad guy?
05:44Gokok,
05:45this woman is a stupid woman.
05:46You can never marry her.
05:48That day,
05:49she's going to kill you from the war.
05:51You're fine.
05:52You're fine.
05:53I know you're angry at the time, but you're not supposed to have a hard laugh.
05:57You'll give a joke.
05:58I'm not saying something!
06:00I'm not saying anything!
06:02I'm not saying anything!
06:04He's not going to be wrong with you.
06:06He's been a fool.
06:07He's not saying anything.
06:09He's not willing to marry you, or not.
06:11It's not that you're going to be a fool!
06:14I'll say something again.
06:16I'm not a fool.
06:18I'm not...
06:21芒芒
06:23姑娘 不哭
06:24我没事
06:27将军
06:28小姐是我看着长大的
06:30她身子弱
06:31竟不见您这一变的
06:33要发就发老神吧
06:35芒芒
06:36我知道你溺爱婉耀
06:37但如今她为了争讨
06:39竟开始撒谎了
06:41我今天必须教讯教训她
06:42来人
06:43把纵帽拉下去
06:44
06:45芒芒
06:46姑娘
06:47知道错了吗
06:50Oh
07:10Oh
07:12I'm
07:14I'm
07:16She's waiting for the women.
07:21You were the only person you saw.
07:24I was the one who was the one who is the one who is the one who is the one who has surrounded us.
07:29For the time of our past two years,
07:32she would have not known as the one who is the one who is the one who is the one who is the one who is the one.
07:43Holler.
07:45Listen.
07:45快去叫大夫
07:47怎么样
07:53回禀将军
07:56姑娘已没有了脉象
07:58什么
07:58回禀将军
08:01姑娘已没有了脉象
08:03什么
08:03你是婉元已经死了
08:06将军
08:07将军饶命
08:08姑娘的确没了脉搏
08:10可这身子还是温大
08:11下官从未见过如此盛重
08:14终于
08:15你的意思是
08:17本将刚刚那几边
08:18能将一个活生生的人打死不成
08:20咸阳
08:21你不要太担忧
08:22我从前在军营中
08:24听闻乌兹国有一秘方
08:26服用者可断锡之外
08:28假死数日
08:29方才温大夫也说过
08:31妹妹身子上温
08:32许是并无大碍
08:35好一个假死企量
08:36看来是我太骄纵他了
08:39那就罚他进族三日
08:40三日内
08:42不许踏出厢房半步
08:44姑娘
08:55姑娘你终于醒了
08:57川芸
08:59哥哥呢
09:04将军他
09:05他在陪赵萍姑娘
09:08小姐
09:19你的手怎么了
09:21川芸
09:25千万不要让任何人知道此事
09:28此事将军
09:30小姐
09:32我里的人上上下下都能看得出来
09:34你们俩是青梅竹马
09:36可是将军竟为了一个新人时的女子当众折入您
09:39我都替您委屈
09:40
09:43我是你
09:45
09:47我相信
09:49我会轻轻一切
09:51去报答将军的杨玉军
09:54
09:56不敢想想
09:58小姐
10:03晚阳妹妹不是生病了吗
10:32不好好在房里待着
10:34这么喜欢出来打搅别人
10:36明明是你故意
10:37川芸
10:37我无碍
10:38
10:40我从小在军营长大
10:42性子比较直
10:43所以有话就直说了
10:46晚阳妹妹不愿意换我嗓子
10:48不会是寄予这正妻之为的
10:50我是将军从小收养的姑娘
10:53一直把将军当作根个
10:55交我龌龊的心思
10:56那就好
10:58且不说你的身世配不上血
11:01就拿你的性格来说
11:03她喜欢的
11:04是我这种能战场杀敌的将军之女
11:08绝不愧看上你这种
11:10走两步
11:11就被风吹倒的后城
11:13哎呀
11:15瞧我这心直口快的
11:17莫不是刺激了晚阳妹
11:18要不
11:20我把显阳送我的韵佩
11:22陪不动
11:23我竟然把我们预备赶了一个外人
11:27不需要
11:29妹妹拿着吧
11:32我不需要
11:33你就拿着吧
11:34俊鲁
11:34我需要
11:35你不要再发把杨妹妹
11:47她只是太过于依恋你
11:49无法接受
11:50你不要再发把杨妹妹
11:51她只是太过于依恋你
11:53无法接受
12:04我成为她嫂嫂的事实
12:06这才突然
12:07抓紧了
12:08你怎么蛮此故意
12:10刚刚明明是你自己倒下去的
12:12将军
12:13奴婢方才看得清清楚楚
12:15就是把杨姑娘推了我们家姑娘
12:17你虽然恐怕人
12:18你刚刚都不在这里
12:19哪天就看见我家小姐推她了
12:21欣妖
12:22我毕竟只是一个
12:23没有过门的将军夫人
12:25妹妹针对我
12:26事情有可远的
12:28她昨晚已经受罚
12:29甚至虚弱
12:30你就不要再责罚她了
12:41真是可惜了
12:43算我的说话以外
12:45已经是我们在战场上的定情心了
12:48我Ayong
12:50去把月铁撈出来
12:59哥哥
13:00你说什么
13:01将军
13:02姑娘从小涉及虐待
13:04对零魂有阴影
13:05大夫说她不能抗击火源
13:07不然会臭情复发
13:08求求将军
13:09让我家小姐
13:11Oh
13:41Oh
14:11Oh
14:17Oh
14:18Oh
14:22Oh
14:40Oh
14:40What are you going to do?
14:42Why don't you take a picture of玉佩?
14:44If the玉佩 was destroyed,
14:46I would like to take a look at you.
14:48If you don't have to worry about it,
14:50then the玉佩 will give them to them
14:52for a wedding wedding.
14:54Okay.
14:56I'm going to go.
14:58My sister!
15:10Oh my God!
15:12I'm sorry!
15:14I'm already dead.
15:16I'm going to die.
15:18You're not going to die again.
15:20You won't want to get me back again.
15:28Oh my God!
15:30Oh my God!
15:32Oh my God!
15:34Oh my God!
15:36Oh my God!
15:38Oh my God!
15:40Oh my God!
15:46Oh my God!
15:48Oh my God!
15:50Let me call you the doctor for your help.
15:52Oh my God!
15:56This is a small thing.
15:58I don't want to be careful.
16:04The only thing is important.
16:06The only thing is important.
16:08Oh my God!
16:10Oh my God!
16:12Oh my God!
16:14Oh my God!
16:16Oh my God!
16:17Oh my God!
16:18Oh my God!
16:19Oh my God!
16:20Oh my God!
16:21Oh my God!
16:22Oh my God!
16:23Oh my God!
16:24Oh my God!
16:25Oh my God!
16:26If you have any problems, I'll just leave you alone.
16:33What?
16:35What happened?
16:36I'm so tired.
16:38If you have any problems, I'll take you to the rest of the room.
16:56No, I didn't have any problems.
17:12When will they happen?
17:14O' notebook!
17:16O' killer didn't fear me!
17:18O'- question!
17:20gastroenterologist
17:21Sarah Park
17:23I will not be able to see you in your eyes.
17:35Xiyang, you're dead.
17:38Let's go to sleep.
17:44I think we're going to leave the first time in our new house.
17:48I hope I'm going to die.
17:53自从来了将军府,前阳从未有缘分,难不成,她一直放不下那个义妹,等着了,我一定让那死丫头彻底消失,死后,就把我藏在哥哥中的桃花树下,这样,也算无憾。
18:23走出大田玉面严罗者,攻击游死,游戏!
18:30怎么回事,为什么会梦到我们万箭穿新的场面?
18:33怎么回事?
18:37怎么回事?
18:40为什么会梦到我们万箭穿新的场面?
18:44解阳,那是作物?
18:49解阳,你是作噩梦吗?
18:53周飘,我梦见,我被万箭穿新,那种感觉痛彻心扉,就好像失灵奇境一样。
19:02这只是个梦而已。
19:04你可是从死人堆里爬出来的降临。
19:08是大田令人闻风丧胆的玉面严罗,这区区见伤算什么?
19:13我对我这一身的伤害,都有记忆,可不知道怎的。
19:17唯独对着心口的伤害,一点印象都没有。
19:27好啦,知道我们霍大将军战功赫赫,就不要再思绪着一个伤口了。
19:32都是,晚妖妹妹。
19:35晚妖怎么了?
19:37我听闻晚妖妹妹已经年过时期,
19:39我听闻晚妖妹妹已经年过时期,
19:40我听闻晚妖妹妹已经年过时期。
19:41这总留在府内,难免会弱人口是吧。
19:44不如我们给她一个粮食吧。
19:48没想到,大名鼎鼎的昭平将军,也会吃醋啊。
19:56讨厌你。
19:58如今你大败西粮,
20:03朝中已有消息,
20:05自传你功高震处,
20:07晚妖妹妹拼姿决心。
20:09不如让她入宫为妃,
20:11也好为将军补成命名。
20:13说得有道理,
20:15货家在后宫确实需要恢复。
20:18但是,
20:20什么?
20:22哥哥要把我送进宫?
20:24说得有道理,
20:27原意为我送,
20:29骨灰能埋在哥哥亲手中的桃树心,
20:33现在看,
20:35用不上我。
20:39谁?
20:48婉香?
20:49你怎么在这儿?
20:50你打算送我轻光。
20:52婉香,
20:53你不会了,
20:55我,
20:56婉香,
20:57你一个附身低贱的姑娘,
20:59能够在将军府想说锦衣玉石靠的是什么?
21:02靠的是显阳几经生死换来的。
21:04如今霍家流淡,
21:05当然能睁睁睁地看着霍家陷于危大而不顾吗?
21:08婉香要是人难,
21:10我自然不合作是不管的,
21:12但是,
21:13不由你收散。
21:14婉香,
21:16婉香,
21:17都没有破线。
21:18婉香,
21:19婉香,
21:20婉香,
21:21出现货架表面光线,
21:22再十字如利益的朋友。
21:24照片说的有道理。
21:25婉香,
21:26婉香,
21:27婉香,
21:28婉香,
21:29婉香,
21:30婉香,
21:31婉香,
21:32婉香,
21:33婉香,
21:34婉香,
21:35婉香,
21:36婉香,
21:37婉香,
21:38婉香,
21:39婉香,
21:40婉香,
21:41婉香,
21:42婉香,
21:43婉香,
21:44婉香,
21:45婉香,
21:46婉香,
21:47婉香,
21:48婉香,
21:49婉香,
21:50婉香,
21:51婉香,
21:52婉香,
21:53婉香,
21:54婉香,
21:55婉香,
21:56I am your brother!
21:58If you don't have any ideas,
22:00if you don't have enough money,
22:02I will not be able to get you back to the end!
22:04Ouyang,
22:06what's your face?
22:12Why?
22:14How many things are you doing?
22:16I...
22:18I...
22:20You won't look at me
22:22and your brother's wedding soon!
22:24You will be able to put my name in the gold
22:26and be able to put my name in the gold.
22:28If you don't have any use,
22:30you will be able to get out of the king's house!
22:32You are not going to talk to me!
22:34You are not going to talk to me!
22:36I have to tell you how many times I have to tell you!
22:38You are not going to talk to me!
22:40No problem!
22:42You are going to be able to call me
22:44my brother's wedding in the gold.
22:48Your brother is going to be full of you!
22:50You are still going to be too close to me!
22:52That's why you are so lazy.
22:54You can't be able to see this kind of crazy thing.
22:58Don't do it!
23:14This is not my fault.
23:16It's just my fault.
23:17What are you doing?
23:18This is not my fault.
23:20You're just my fault.
23:22And you cannot run up against the other side of your future.
23:24I'm going to take you to the door.
23:26You wonder what I'm going to do.
23:28You are not so lazy.
23:30You have to wait for a second.
23:32This is not my fault.
23:34I'm going to kill you.
23:36I'm going to kill you.
23:38I can't wait for a second.
23:40I'm going to kill you.
23:42I'm going to kill you.
23:44I'm going to kill you.
23:46I'm going to kill you.
23:48I don't know what the hell is going on in my house, but I don't know what the hell is going on in my house.
24:18...
24:24...
24:29...
24:32...
24:35...
24:41...
24:45...
24:47I'm not sure what you're doing.
24:49What do you want to do?
24:51Why would you give you a
24:52a
24:55a
24:56a
24:57a
24:58a
24:59a
25:00a
25:01a
25:02a
25:04a
25:05a
25:06a
25:07a
25:08a
25:09a
25:10a
25:11a
25:12a
25:13a
25:14a
25:15a
25:16whatever
25:18I
25:19got
25:20to
25:21the
25:23the
25:24the
25:26I
25:27I
25:30got
25:31the
25:32the
25:36the
25:37I think the evening is just a strange thing.
25:40That's what you're doing here.
25:41Come on!
25:43Don't do it!
25:44Don't do it!
25:45Don't do it!
25:46Don't do it!
25:47Let me ask you to take a nap.
25:49To the side of the road,
25:50take the step to the 10th of the road.
25:52Let's begin!
25:53Don't!
25:54Don't!
25:55Don't!
25:56Don't!
25:58Don't!
25:59Don't!
26:00Don't!
26:01Don't!
26:02Oh
26:32I'm sorry, I'm sorry.
26:36I'm sorry.
26:38I'll be able to join my next day.
26:40I'll be able to join my next day,
26:43I will be able to join you again.
26:45I will be able to join you again.
26:47I'm okay.
26:50I'm so tired.
26:52I'll be back to the doctor.
26:53They have a student today.
27:02I'm sorry.
27:07Mommy.
27:09Mom.
27:10Mom.
27:11Mom.
27:12Mom.
27:13Mom.
27:14Dad.
27:16Dad.
27:17Mom.
27:18Mom.
27:19Mom.
27:20Mom.
27:21Dad.
27:22Dad.
27:23Oh my God, this thing I've done, but you don't worry, I'll find a better person for her than she is.
27:34It's not a person, it's my son.
27:37Oh my God, how did you put your son into your son?
27:40How did you do that?
27:42That's it.
27:43Let's go.
27:45Let's go.
27:46Let's go.
28:06You hurt, you hurt and hurt, and you're still not입니다.
28:11You are useless, you are useless!
28:13You have to know how to kill your師父!
28:15I am not so good!
28:23You are not so good!
28:25You are not so good!
28:27You are not so good!
28:31I am not so good!
28:33I am not so good!
28:35You don't need to kill me!
28:39If you are like this, then I will give you this ten years of the year of the year of the year of the year of the year of the year of the year of the year.
28:49Oh
28:51Oh
28:53Oh
28:55Oh
28:57Oh
29:03Oh
29:05Oh
29:07Oh
29:09Oh
29:19Oh
29:21Oh
29:23Oh
29:25Oh
29:27He
29:29Oh
29:31Oh
29:33Oh
29:35Oh
29:37Oh
29:39Oh
29:41Oh
29:43Oh
29:47Oh
29:48Oh
29:49I'm so proud of you.
29:51You're so proud of me, right?
29:55Okay.
29:56I'm sorry.
29:57The wife's wife's wife doesn't see me.
29:59She doesn't want to go to the hospital.
30:01I'll go and see her.
30:03Okay.
30:04Let's go.
30:06What is this?
30:29What are you doing?
30:30I don't know what's going on today.
30:33Do you think you're going to let the other people look at the joke of the将军府?
30:36You're so nervous to give me a mask?
30:38Is he going to let others think that I'm going to give the将军府 a mess?
30:41Do you?
30:42I'm going to turn off your head on the other side.
30:44This is your attitude with you.
30:46You're going to let the other people talk about it.
30:47Let's go!
30:55My face!
30:56Your face!
30:57My face!
30:58My face!
30:59My face!
31:00My face!
31:01My face!
31:02My face!
31:03My face!
31:04My face!
31:06Let me fight for the two decades!
31:08We shall not die!
31:22My face!
31:29My face!
31:30小姐
31:35小姐
31:38雯央
31:39
31:41我好难受
31:43没事吧
31:44雯央
31:48你到底闹够了没有
31:50这画的都是什么东西
31:52明智今日是我大婚
31:54还在这装神弄鬼
31:55装神弄鬼
31:56让这能成鬼
31:59当以后我在你面前做这句腐烂的
32:02千可可
32:03你竟然这半夜见我
32:06显阳
32:08婉阳跟你生活多年
32:10外界都传言他惊勿于你
32:13怕是
32:14不想看到内城归吗
32:15不行
32:16倘若这背流只是传扬出去
32:18我将军府必定会于一旦
32:20你请记清楚了
32:24我是你凶手
32:26今天你这是个彻底的心
32:33显阳
32:34今日这么多大婚贵人
32:36不好过得及时
32:37赶紧让妹妹出去官里吧
32:40李宝
32:41看在你的面子上
32:43今日就不予分心情
32:44婉阳
32:45今日来的都是达官显贵人
32:48你站在人后就行
32:50校服人就要闹出什么妖文字
32:52我们走
32:53小姐
32:58我扶你起来
32:59小姐
33:00我扶你起来
33:01小姐
33:02我扶你起来
33:03不可放心
33:04婉阳
33:05婉阳
33:06再也不会
33:07婉阳
33:08婉阳
33:09婉阳
33:10婉阳
33:11一拜天地
33:12婉阳
33:13婉阳
33:14婉阳
33:15婉阳
33:16婉阳
33:17婉阳
33:18婉阳
33:19婉阳
33:20婉阳
33:21婉阳
33:22婉阳
33:23婉阳
33:24婉阳
33:25婉阳
33:26婉阳
33:27婉阳
33:28婉阳
33:29婉阳
33:30婉阳
33:31婉阳
33:32婉阳
33:33婉阳
33:34婉阳
33:35婉阳
33:36婉阳
33:37婉阳
33:38婉阳
33:39婉阳
33:40婉阳
33:41婉阳
33:42婉阳
33:43The day of the day is VH.
33:51Bye.
33:52Oh.
33:56Oh.
33:57Oh.
34:02Oh.
34:03Oh.
34:06Oh.
34:08Oh.
34:09Oh.
34:10Oh.
34:11Oh.
34:12Oh.
34:13Oh my god, you're a bit different.
34:19Let's see.
34:20Congratulations, Mr. Geng.
34:24Congratulations, Mr. Geng.
34:33Thank you so much for your time.
34:36I don't want to see you in a moment.
34:38I love you.
34:40I love you.
34:41I love you.
34:42I love you.
34:43I love you.
34:44I love you.
34:45Why do you feel like I'm confused?
34:48What's your meaning before?
34:57Click to watch the full episode.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended

1:43:40