Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
#ShortDrama #RomanticDrama #DramaSeries #EngSub #LoveStory #FullEpisode #TrendingNow #MustWatch #PlotTwist #shortfilm #drama #USA #emotional
#CineVerse
Transcript
00:00:00It's time to find out who I am.
00:00:30I'm going to recover my daughter.
00:00:33You're my best friend, perra.
00:00:38It's time to meet the only heredity, Karen.
00:00:43Who is this secret heredity that refused to be a family for seven years?
00:00:50Open your eyes, look exactly who you are.
00:00:53Nicole, you were born to be a queen.
00:00:56And the queen of the queen...
00:01:00Mommy?
00:01:16Mommy!
00:01:17Mommy!
00:01:18Mommy!
00:01:19Mommy!
00:01:19Mommy!
00:01:20Mommy!
00:01:21Bebe, perra.
00:01:39Oh, Nicole.
00:01:41Siempre la madre perfecta.
00:01:43Ahora solo eres una perra borracha.
00:01:46Lo siento, amiga.
00:01:47Tu hombre está a punto de conseguir el trato más importante de su vida.
00:01:50Así que ahora lo quiero.
00:01:52Dejaste a su hija asándose en el coche.
00:01:56Me pregunto qué pensará Ethan.
00:01:57¿Ethan?
00:01:59Oh, Dios mío.
00:02:00Tienes que venir a casa de inmediato.
00:02:02Nicole está borracha y dejó a Grace encerrada en el coche.
00:02:06Y no puede encontrar la llave por ningún lado.
00:02:20Gracias, Elaine.
00:02:27Si no hubieras roto la ventana a tiempo, Grace habría muerto.
00:02:33Siento que te hayas lastimado.
00:02:36No importa.
00:02:37Mientras Grace esté bien.
00:02:41Todavía me sirve esta mocosa.
00:02:43Pero en cuanto me convierta en su madrastra, me desharé de ella.
00:02:46¡Gracie!
00:02:49¡Gracie, oh Dios mío!
00:02:51¡Oye, mami, está aquí!
00:02:52¡No me puede!
00:02:57¿Cómo te atreves a tener la maldita audacia de aparecer aquí, Nicole?
00:03:02¡Casi matas a nuestra hija!
00:03:05¿Qué?
00:03:06Olvidaste a nuestra hija en este maldito calor.
00:03:10Mientras estabas desmayada en el sofá, borracha.
00:03:15No.
00:03:16Claro que no.
00:03:18Hemos estado casados siete años.
00:03:20Tú sabes que apenas bebo.
00:03:21No lo hice.
00:03:23No lo hice.
00:03:24No, yo, yo...
00:03:24Fui al supermercado con Grace.
00:03:26Y luego volvimos a casa y Elaine...
00:03:29¿Fuiste tú?
00:03:33Tú me drogaste.
00:03:35Ese vaso de agua que me diste es lo último que recuerdo.
00:03:38¿Por qué harías esto?
00:03:39Nicole, soy tu mejor amiga.
00:03:42Yo solo fui a dejarte unos documentos.
00:03:45Fue entonces cuando vi a Nicole en el sofá.
00:03:48Y a Grace en el coche.
00:03:51No podía encontrar las llaves por ninguna parte.
00:03:53Solo rompí la ventana.
00:03:53No sabía qué hacer.
00:03:57¡Aléjate de mi esposo!
00:03:59¡Estás mintiendo!
00:04:00¡Eres una mentirosa!
00:04:02Edan, puedes ver que me están tendiendo una trampa.
00:04:05¿Verdad?
00:04:09Eres mi esposo.
00:04:11¿Por qué?
00:04:11¿Por qué le crees a ella en lugar de a mí?
00:04:14Basta.
00:04:15Puedo oler el alcohol en tu aliento.
00:04:17¿Por qué Elaine querría incriminarte?
00:04:20¿Qué ganaría ella con esto?
00:04:26¿Ves?
00:04:27No tienes nada que decir.
00:04:29Por favor, Edan.
00:04:32Amo a Gracie con todo mi corazón.
00:04:35Con todo lo que tengo.
00:04:37Tú me conoces.
00:04:38Jamás haría algo así.
00:04:40Gracie, te...
00:04:41Te amo, bebé.
00:04:45Solo creo en lo que veo.
00:04:48Ya llamé a la policía, Nicole.
00:04:50Quiero que te arrepientas en la cárcel.
00:04:52Y aprendas tu lección.
00:04:53Lo que hiciste.
00:04:56No solo es un crimen, sino también algo imperdonable.
00:05:00Como madre.
00:05:01Me estás enviando a la cárcel ahora, lejos.
00:05:07Lejos de ti y de Gracie.
00:05:09Tienes que irte.
00:05:11No.
00:05:12Tienes que escucharme.
00:05:13Tienes que creerme.
00:05:13Yo no hice eso.
00:05:14Gracie, bebé.
00:05:16Estoy aquí.
00:05:16Gracie.
00:05:17Edan.
00:05:19Edan.
00:05:20No.
00:05:31Renuncia a todo para estar contigo, Edan.
00:05:35¿Acaso mi papá tenía razón?
00:05:37Pues todo.
00:05:39Fuimos nosotros.
00:05:41Solo un gran error.
00:05:42Ha sido un día largo.
00:05:46Ten.
00:05:47Bebe esto.
00:05:48Te ayudará a dormir.
00:05:49Voy a ver cómo está Grace y luego me iré a casa.
00:05:52Gracias, Elaine.
00:05:53No sé qué haría sin ti.
00:05:55Oye, eres mi jefe.
00:05:56Haría cualquier cosa por ti.
00:05:58No te subestimes.
00:05:59Sabes que eres como familia.
00:06:08Espera.
00:06:12No, yo solo...
00:06:15No, no, no, no.
00:06:17Soy inocente.
00:06:18Lo juro.
00:06:18Guárdalo para el juez.
00:06:27Dejé de hablarle a mi propio padre por Edan.
00:06:31El hombre que me metió a la cárcel.
00:06:35¿Qué debería ser?
00:06:36Buenas tardes, señor Carinco.
00:06:44Sí.
00:06:46¿Qué?
00:06:48¿Mi hija está en la cárcel?
00:06:50Sara, consígueme Damon Hawthorne.
00:06:52Es el mejor abogado de Los Ángeles.
00:06:54Y averigua en qué cárcel está ella.
00:06:56Ahora.
00:06:56Ahora.
00:07:06Señor Hawthorne, soy Sara Sandoval, asistente ejecutiva de Max Carrington.
00:07:13Parece que Nicole terminó en prisión por culpa del señor Ethan Carter.
00:07:17Si hubiera sabido que tu esposo era un imbécil, Nicole, nunca te habría dejado ir.
00:07:21¿Podrá ayudarnos a sacarla?
00:07:24Yo me encargo.
00:07:32Edan.
00:07:32¡Sin tocar!
00:07:34Siéntate, carajo.
00:07:38Edan.
00:07:40¿Puedes, por favor, bajar mi fianza?
00:07:43Voy a ir a casa con Gracie, ¿sí?
00:07:45Vamos, ya tuviste tiempo para pensar sobre esto.
00:07:48¿Sabes que yo no hice eso?
00:07:48Lo que yo sé, Nicole, es que nuestra hija casi muere.
00:07:54Porque tú estabas inconsciente en el sofá, borracha.
00:07:59Así que dime, ¿qué pasaría si no fuera así, eh?
00:08:01¡Elene!
00:08:03Ella me drogó y me incrimió.
00:08:07Deja de culpar a Elaine.
00:08:10Ella no ha sido más que amable contigo todos estos años.
00:08:14Mientras ella y yo trabajábamos sin descanso, tú vivías como una ama de casa perfecta de Beverly Hills.
00:08:19Tenías un solo trabajo, cuidar de Grace.
00:08:22Y ni siquiera pudiste hacer eso bien.
00:08:24¡Wow!
00:08:25¿De verdad eso es lo que piensas de mí?
00:08:31Nicole, solo quiero que...
00:08:33¿Por qué trajiste a Elaine?
00:08:43Nicole, estoy muy preocupada por ti.
00:08:47Edan y yo lo estamos.
00:08:48Y yo debí saber que eres una rompihogares.
00:08:53¿Qué?
00:08:54Yo jamás haría eso.
00:08:57Ah, Nicole.
00:08:58¿Qué he hecho para que me odies tanto?
00:09:01¿Qué te pasó, Nicole?
00:09:04Solías ser tan amable.
00:09:06Tan dulce.
00:09:08Has cambiado este...
00:09:10último año.
00:09:11No tienes idea de los sacrificios que he hecho por ti.
00:09:19Es la empresa Carrington.
00:09:21Tengo que contestar.
00:09:24¿Empresa Carrington?
00:09:26Esa es la empresa de mi familia.
00:09:27¿Por qué están llamando a Ethan?
00:09:31Me acosté con tu esposo anoche.
00:09:35Solo pensé que debería saberlo.
00:09:38¿Y sabes lo que dijo Ethan?
00:09:41Dijo que fui lo mejor que ha tenido.
00:09:45Sabes que soy mejor mujer, ¿verdad?
00:09:48No tú.
00:09:53¡Ay, me arrebasaste a mi esposo y a mi hija!
00:09:57¡Eras mi mejor amiga, perra!
00:09:59¡Ay!
00:10:08Ten.
00:10:09Bebe esto.
00:10:10Te ayudará a dormir.
00:10:17Espera.
00:10:19¿Crees que fui demasiado duro con Nicole al enviarla a la cárcel?
00:10:23Deberíamos dejar que el tribunal decida.
00:10:30Yo amo a Nicole.
00:10:32Pero lo que hizo fue un crimen.
00:10:35Nicole no tiene dinero.
00:10:37Ni siquiera puede pagar un abogado.
00:10:39Tal vez debería pagar su fianza y retirar el caso.
00:10:50Sabía que esto iba a pasar.
00:10:52Pero siempre hay un plan B.
00:10:54¿Qué?
00:10:54Troifo.
00:11:11¡Qué imbécil!
00:11:18Oficina principal.
00:11:20Señor Hawthorne.
00:11:22Sí, señor.
00:11:24¿Qué?
00:11:26¿La hija del señor Carrington está en mi cárcel?
00:11:31¡Mierda!
00:11:33¡Ayuda!
00:11:35¡Nicole, detente!
00:11:46Ethan, no.
00:11:47Deja que los guardias se encarguen.
00:11:49Nicole, ¿perdiste la maldita cabeza?
00:11:53Sí.
00:11:55Sí, perdí la cabeza.
00:11:58Me casé contigo.
00:12:00El mayor error de mi vida.
00:12:02Eso es todo.
00:12:03Te voy a llevar a aislamiento ahora mismo.
00:12:05¡Arriba!
00:12:06¡Ponte de pie!
00:12:07¡Ey, ey!
00:12:07¡Quítale las manos de encima, maldito!
00:12:09Nicole, siento llegar tarde.
00:12:21¿Diamond?
00:12:22Vamos, te ayudo.
00:12:25¡Liberen a mi clienta ahora mismo!
00:12:29¡Liberen a mi clienta ahora mismo!
00:12:31¿Qué están esperando?
00:12:35¿No escucharon lo que el señor Hawthorne dijo?
00:12:39Lo siento, jefe.
00:12:40Lo siento, señora.
00:12:41¿Lo siento?
00:12:42¿Por qué se lo están quitando?
00:12:44Ella es una criminal.
00:12:46¿Y quién es este extraño?
00:12:48¿Lo dejan entrar como si nada y le hacen caso?
00:12:51¡A mí no me hables así!
00:12:52¡Es en mi maldito territorio, ok!
00:12:54¡Y no le hables al señor Hawthorne como un extraño!
00:12:57¡Muestra algo de respeto!
00:12:59¡Una más y ustedes dos se largan de mi cárcel!
00:13:03¿Qué está pasando?
00:13:05¿Quién es este tipo?
00:13:06¿Qué?
00:13:07¿Mostrando tus verdaderos colores, Selene?
00:13:11No, yo solo...
00:13:13Solo quiero asegurarme de que todos sigan el procedimiento.
00:13:16O de lo contrario te perjudicaría más.
00:13:18¡Deja de actuar!
00:13:20¿No estás cansada de fingir?
00:13:23Vaya, aléjate de mi clienta.
00:13:26¡Es mi esposa!
00:13:27Perdiste ese privilegio el momento en que llamaste a la policía para arrestarla.
00:13:31Ahora tú eres el demandante y ella la acusada.
00:13:33Y dije...
00:13:35¡Aléjate de mí, clienta carajo!
00:13:41Nicole, ¿podemos hablar en privado, por favor?
00:13:46¿Sabes qué?
00:13:47Voy a ejercer el privilegio abogado-cliente.
00:13:49La única persona que hablará en privado con Nicole...
00:13:52Soy yo.
00:13:59¿Qué estás haciendo aquí, Damon?
00:14:01¿Cómo supiste siquiera que estaba en la cárcel?
00:14:06Tu padre me llamó.
00:14:12Yo...
00:14:12Yo pensé que me odiaba.
00:14:16Le rompí el corazón.
00:14:17Damon no debía haber hecho eso.
00:14:19Nicole, tú eres su hija.
00:14:22Él jamás podría dejar de amarte.
00:14:24Te está esperando.
00:14:26Me pidió que te llevara a casa.
00:14:27Por favor, no llores.
00:14:34No soporto verte llorar.
00:14:39No sé cómo voy a volver a enfrentarme a él.
00:14:42Damon, no puedo.
00:14:43No puedo.
00:14:44No, no puedo.
00:14:45Sí puedes y lo harás.
00:14:47Naciste para ser reina, Nicole.
00:14:50Es hora de recuperar lo que es tuyo.
00:14:56Tienes razón.
00:14:59Tienes razón.
00:15:05Y las reinas nunca lloran.
00:15:09Este matrimonio fue el peor error de mi vida.
00:15:14Voy a recuperar a mi hija.
00:15:16Y voy a recuperar mi nombre.
00:15:19Es hora de que Ethan descubra quién soy.
00:15:21Tienes razón.
00:15:51¿Quiénes son estas personas?
00:15:58¿Qué está pasando?
00:16:00¿Cómo es que la van a liberar tan pronto?
00:16:03¿Y cómo puede pagar todo esto?
00:16:14Quiero el divorcio.
00:16:15¿Tú qué?
00:16:16Y quiero la custodia total de mi hija.
00:16:19Ella se merece algo mejor que no.
00:16:21¿No tienes trabajo?
00:16:22¿Ni dinero?
00:16:23Sin mí, no tienes nada.
00:16:26¿Crees que ganará solo porque te conseguiste un abogado de lujo con mi dinero?
00:16:30Vaya.
00:16:31De verdad que eres el peor error de mi vida.
00:16:37Diviértete con la serpiente.
00:16:48¡Vaya!
00:16:49¡Vaya!
00:16:49¡Vaya!
00:16:49Oh, my child.
00:17:19No, no, no, no. Tenías razón sobre Ethan, papá. Nunca debí dejarte por él. Lo siento.
00:17:39Ese Ethan Carter, sabía que traería problemas. Para arreglar nuestras diferencias, ya estaba preparando una inversión de 10 mil millones de dólares en su empresa. Y luego, me enteré de que te mandó a prisión.
00:17:55¿Es por eso que lo llamaste hoy?
00:17:58Es la empresa Carrington. Tengo que contestar esto.
00:18:01Eso es imperdonable. Sarah, cancela ese contrato de inmediato.
00:18:06Sí, señor Carrington. Papá, yo me encargo. Solo necesito cortar lazos con Ethan y tengo que recuperar a Grace.
00:18:17Nicole tiene razón, señor Carrington. Yo la ayudaré. Y no dejaré que le hagan daño.
00:18:23Básicamente, ya soy la señora de la casa. Y pronto lo seré oficialmente.
00:18:40Hey, Ethan. Él será mi esposo.
00:18:43Gracias, Elaine. No sé qué habría hecho con la fiesta de Grace si no estuvieras aquí.
00:18:51Nicole jamás habría podido lograr esto. Ni siquiera pudo cuidar bien de nuestra hija.
00:18:56¡Lupi! ¡Hoy es tu cumpleaños! ¡Vamos a buscar a Mami!
00:18:59Por cierto, ¿sabes dónde está Grace?
00:19:01En su habitación. Iré a ver cómo está.
00:19:04Está bien.
00:19:04Escuché qué dijiste, Mami.
00:19:14Tu Mami es una criminal y nunca la volverás a ver.
00:19:18Mi Mami es una buena persona. Iré con Lupi a buscarla.
00:19:22Quiero a mi Mami aquí, no a ti. Esta es mi casa.
00:19:25Bueno, adivina qué. Pronto será mi casa. Y yo seré tu nueva Mami.
00:19:32No, tú no eres mi Mami.
00:19:34Pequeña mocosa. ¿Cómo se llama tu muñeco? ¿Lupi?
00:19:42¡No! ¡Lupi!
00:19:44Ahora te quedarás aquí. O todos tus juguetes terminarán como Lupi.
00:19:50Tengo que salvar a Lupi.
00:19:57Y vamos a encontrar a mi Mami.
00:19:59¡Lupi!
00:19:59¡Papi! ¡Sálvame!
00:20:22Me encanta este vestido. Es tan bonito.
00:20:26Ethan, ¿qué pasa?
00:20:29¿Dónde está Grace?
00:20:31Oh, te dije que está en su habitación. Ya fui a verla.
00:20:34Ustedes hacen mejor pareja. Elaine es una mujer de cabrera, pero también cuida muy bien de Grace.
00:20:40Ethan, deberías considerar a Elaine como la nueva Mami de Grace.
00:20:44Elaine y yo solo trabajamos juntos. No hay nada entre nosotros.
00:20:47¡Hola, querida!
00:20:51¡Hola!
00:20:53Ethan, ella es mi mamá.
00:20:55¿Sabes? Su novio es el director de inversiones del grupo Carrington.
00:20:59El señor Owen Rook.
00:21:01Espera. Así que el contrato millonario con los Carrington...
00:21:04Sí. Elaine me insistió en que moviera algunos hilos con Owen.
00:21:09Ella hizo todo por ti.
00:21:11Ah, los Carrington ya habían decidido invertir en Ethan, incluso antes de que mi mamá andara con ese hombre.
00:21:18Pero eso no importa. Haré lo que sea necesario para que seas mío, Ethan.
00:21:33Permiso.
00:21:33Tienes mucho descaro para venir a la fiesta de cumpleaños de nuestra hija, Nicole.
00:21:40¿Dónde está Grace? ¿Por qué no está allí?
00:21:43Está a salvo, en su habitación.
00:21:45¿Y tú quién eres para venir aquí a cuestionar cómo cuido a nuestra hija?
00:21:49Soy su madre.
00:21:52Y hoy me la voy a llevar.
00:21:53¡Mami! ¡Mami! ¡Sálvame!
00:22:00¡Mami!
00:22:01¿Esa es Grace?
00:22:02¡Mami!
00:22:05¡Sálvame!
00:22:07¡Grace!
00:22:30¡Detengo! ¡Detengo!
00:22:32¡Está bien!
00:22:33¡Está bien!
00:22:34¡Dios mío!
00:22:36¡Estás bien!
00:22:37¡Mami está aquí!
00:22:39Oye, ¿qué hacías en el laboral?
00:22:40Lo siento, mami.
00:22:41¡Luffy se cayó a la piscina por mi culpa!
00:22:44¡Pero lo salvé!
00:22:46¡Y volviste!
00:22:47¡Sí, volví!
00:22:48¡Sí, mami está de vuelta, bebé!
00:22:51Lo siento mucho.
00:22:53¿Grace?
00:22:53¿Qué diablos pasó aquí?
00:23:02¿Qué diablos pasó aquí?
00:23:02¿Por qué demonios Grace estaba sola?
00:23:11¿Sabes que no puede nadar?
00:23:12¡Tienes idea de lo asustada que estaba!
00:23:15Ethan, lo siento muchísimo.
00:23:17No tengo idea de cómo terminó Grace en la piscina.
00:23:19Ella prometió que se quedaría en su habitación.
00:23:21Yo...
00:23:21¡Nicole!
00:23:24¿Qué estás haciendo?
00:23:25¡Esta es la segunda vez que pones a mi hija en peligro!
00:23:28¡Eso no está bien!
00:23:30¿Qué?
00:23:30¿Por qué me está acusando así?
00:23:34Tienes que dejar de fingir.
00:23:35¡El Lynn!
00:23:36¡Me estás dando náuseas!
00:23:37¡Voy a vomitar ahora mismo!
00:23:42Me voy a llevar a Grace hoy.
00:23:44¡Estás loca!
00:23:45¡Ella también es mi hija!
00:23:47Un paso más y llamaré a la policía y enviarán tu trasero mojado a la cárcel.
00:23:52Me encantaría verte intentarlo.
00:23:56Ethan Carter.
00:24:03¿Qué demonios es esto?
00:24:11Papeles de divorcio.
00:24:13Fírmalo.
00:24:15Además voy a obtener la custodia completa de Grace.
00:24:17¿Qué?
00:24:19No voy a divorciarme.
00:24:21Señor Carter, mi clienta ya tomó su decisión.
00:24:23Se lo estamos informando.
00:24:25No discutiendo.
00:24:28No tengo nada más que decirte.
00:24:30No firmes los papeles.
00:24:32Está bien, llevaremos esto a la corte.
00:24:33Pero me llevo a Grace contigo ahora mismo.
00:24:35Dejé aprovecharte de mí.
00:24:37¡Por siete años!
00:24:39¿Qué has hecho por mí en todos estos años?
00:24:42¿Quién eres tú para dejarme?
00:24:45¿Y quién eres tú para quitarme a mi hija?
00:24:48Siete años de matrimonio.
00:24:50¿Y en serio eso es lo que piensas de mí?
00:24:52Dime.
00:24:53¿Me equivoco?
00:24:54Hasta Elaine, mi asistente, hizo más por esta familia que lo que tú jamás hiciste.
00:24:59Ella me ayudó a asegurar el contrato de millones de dólares con los Carrington.
00:25:04¡Guau!
00:25:06De verdad, no puedo esperar a que entiendas esto.
00:25:09Todo lo que tienes ahora mismo.
00:25:11Todo.
00:25:12Te lo di yo.
00:25:17Te lo di yo.
00:25:18¿Tú?
00:25:21¿Tú me diste todo lo que tengo?
00:25:24¿De qué manera?
00:25:26¿Cocinando?
00:25:28¿Lavando mi ropa?
00:25:30¿Cuidando a Grace?
00:25:34Fácilmente podría pagarle a alguien para que hiciera todo eso por mí.
00:25:38Yo te di un techo sobre tu cabeza.
00:25:40¿Qué más quieres de mí?
00:25:44Deja de insultar a Nicole o te vas a arrepentir.
00:25:47¿Cómo te atreves a pegarme?
00:25:55Muy bien, Nicole.
00:25:56Me vas a dejar, ¿eh?
00:25:57Gastando todo mi dinero en un abogado estrella para ir en mi contra.
00:26:02Está bien, lo firmaré.
00:26:06No puedo esperar a ver cómo será tu vida sin mí.
00:26:10Pronto tendré el contrato con los Carrington.
00:26:13Y tú no tendrás nada.
00:26:20Nicole, podrías lavar todos los platos, limpiar todos los baños por el resto de tu vida.
00:26:27Y ni siquiera ganarías una migaja de lo que Ethan va a ganar.
00:26:31¿Vas a hacer que Grace viva contigo en la pobreza?
00:26:34Solo es una niña.
00:26:35Está bien, solo es un contrato de 10 mil millones.
00:26:37Ya pueden dejar de presumir.
00:26:39Además, no vas a conseguirlo.
00:26:40¿Sólo un contrato de 10 mil millones?
00:26:43¿Acaso perdiste la cabeza cuando estabas en prisión?
00:26:46¿Tienes idea de cuánto dinero es eso?
00:26:49Cuando ese contrato no resulte porque fallará,
00:26:54no vengas llorando a pedirme ayuda.
00:26:57No vas a recibir nada.
00:27:03¡Espera!
00:27:03¡No dije que te podías llevar a Grace!
00:27:14Felicidades, señor Carter.
00:27:16Acabas de perder a la única persona que alguna vez te amará.
00:27:19¿Quién es ese tipo?
00:27:23¿Quién es ese tipo?
00:27:26Parece tan poderoso.
00:27:28Yo sé quién es.
00:27:30Es Damon Howdor.
00:27:32El mejor abogado del país.
00:27:34¿Qué?
00:27:34¿Cómo pudo Nicole permitirse a alguien como él?
00:27:37¡Oh, Dios mío!
00:27:40Así fue como salió tan fácilmente de prisión.
00:27:44Está acostándose con él.
00:27:46Nicole,
00:27:47¿cómo te atreves a traicionarme?
00:27:49Una vez que firme el contrato con los Carrington,
00:27:52te vas a arrepentir de todo.
00:27:57¡Abuelo!
00:27:57¡Oh, Grace!
00:28:02¡Mi dulce nieta!
00:28:05Esto es maravilloso.
00:28:07Mi sueño se ha hecho realidad.
00:28:08Mi hija y mi nieta han regresado.
00:28:12Vamos a bajarte.
00:28:16Y ya que estás de vuelta,
00:28:18puedes asumir el cargo de CEO del grupo Carrington.
00:28:21De inmediato.
00:28:24Bueno...
00:28:25¿Ahora?
00:28:26Así es.
00:28:28He decidido jubilarme
00:28:29y pasar más tiempo
00:28:30con mi preciosa nieta.
00:28:32Yo...
00:28:33Gracias, papá.
00:28:35Te prometo que no te decepcionaré,
00:28:36lo juro.
00:28:39Yo...
00:28:40supongo que eres mi jefa
00:28:41a partir de ahora,
00:28:43señorita Carrington.
00:28:49Y para celebrar
00:28:51el regreso de mi princesa,
00:28:52organicemos un gran banquete Carrington
00:28:54la próxima semana.
00:28:55Inviten a los más importantes.
00:28:56Quiero que todos estén aquí.
00:28:58Es hora de que conozcan a la única
00:29:00heredera Carrington.
00:29:01Por fin,
00:29:16el mundo al que pertenezco.
00:29:18Pronto seré uno de ellos.
00:29:20¿Ves a esos hombres de allá?
00:29:23Son algunos de los políticos
00:29:25de más alto rango del país.
00:29:28¿Y ves a esas personas de allá?
00:29:30Son algunas de las familias más ricas
00:29:33de todos y cada uno de los estados.
00:29:34Y ahí está, justo allí en la mesa,
00:29:44el contrato de 10 mil millones de dólares
00:29:47que vamos a firmar con el grupo Carrington.
00:29:49Elaine,
00:29:50no puedo agradecerte lo suficiente
00:29:53por conseguir este contrato.
00:29:55De verdad eres la mejor familia
00:29:56que Nicole y yo podríamos haber pedido.
00:29:59Ellos ya están divorciados.
00:30:01¿Por qué sigue obsesionado con Nicole?
00:30:03Solo es una ama de casa inútil.
00:30:05¡Suscríbete al canal!
00:30:35Señorita Carrington,
00:30:50los invitados llegarán pronto.
00:30:52Puede bajar cuando esté lista.
00:30:55Bien.
00:30:57Vamos.
00:30:59No lo creo.
00:31:01Esta fiesta es tan lujosa.
00:31:03Por supuesto.
00:31:03El señor Carrington es el hombre más rico del país
00:31:06y organizó esta gran fiesta
00:31:07para dar la bienvenida a su única heredera
00:31:09que ha estado ausente por siete años.
00:31:11Escuché que el señor Carrington
00:31:13va a anunciarla como la nueva CEO esta noche.
00:31:16Y ella será quien firme el contrato con nosotros.
00:31:19¿En serio, Elaine?
00:31:21Entonces,
00:31:21¿tu trato de 10 millones ya está asegurado?
00:31:24Así es.
00:31:24¿Qué es?
00:31:25Y, ¿sabes?
00:31:26Lo escuché directamente del señor Rook,
00:31:28el director de inversiones de la firma Carrington.
00:31:31Me pregunto dónde estará esta tal heredera.
00:31:34Ten paciencia, Isa.
00:31:36Estoy segura que el señor Carrington
00:31:38tiene preparada una gran entrada para ella.
00:31:41Aunque también tengo curiosidad.
00:31:43¿Quién es esta heredera secreta
00:31:45que renunció a la fortuna familiar por siete años?
00:31:49¿Siete años?
00:31:52Fue el tiempo que Nicole y yo estuvimos casados.
00:31:54Bueno, sin importar qué pase,
00:31:56debemos brindar por tu éxito.
00:31:58Y ese contrato de 10 millones.
00:32:00Gracias.
00:32:01Mira, debe ser la heredera.
00:32:19¿Cómo puede ser ella?
00:32:35¿Cómo demonios te colaste aquí, Nicole?
00:32:39¿Colarme?
00:32:41A mí me escoltaron.
00:32:43Con respeto.
00:32:45Solo estás aquí para recuperar a Ethan
00:32:47porque estás cerrando un trato de 10 mil millones.
00:32:50¡Guau!
00:32:51Hasta compraste este vestido de diseñador falso.
00:32:54Por favor, solo vas a avergonzarte a ti y a Ethan.
00:32:57¿De verdad crees que quiero volver con Ethan?
00:33:02Mira bien alrededor.
00:33:04Cada persona aquí hace que Ethan parezca un don nadie.
00:33:09¿Cómo esta alfombra?
00:33:10Se ve cara, pero en realidad solo está ahí para ser pisado.
00:33:13Vuelve a tu patética vida de ama de casa, Nicole.
00:33:17No.
00:33:18Es la primera vez que me introduzco en la alta sociedad.
00:33:23Nicole,
00:33:25si estás aquí para reconciliarnos,
00:33:27al menos espera hasta que firme el contrato con la heredera.
00:33:31Oh, Ethan.
00:33:34Todavía no lo entiendes.
00:33:35Si me voy, todo este evento se acaba.
00:33:40Oh, querida.
00:33:42El señor Rook nos invitó personalmente para cerrar el trato de 10 mil millones.
00:33:47Así que solo vete ahora, antes de que hagas el ridículo.
00:33:50O tendremos que pedirle a seguridad que te eche.
00:33:53Oh, no.
00:33:54¿Te refieres a Owen Rock?
00:33:56¿Director de inversiones del grupo Carrington?
00:33:58Vaya, hasta hiciste tu tarea solo para recuperar a Ethan.
00:34:02Incluso sabes el nombre del director de inversiones de los Carrington.
00:34:05Mmm.
00:34:11Hola.
00:34:12Dile a Owen Rock que venga a verme de inmediato.
00:34:15Si no está aquí en un minuto,
00:34:18despídelo.
00:34:28Dile a Owen Rock que venga a verme de inmediato.
00:34:31Si no está aquí en un minuto,
00:34:32despídelo.
00:34:33Entendido.
00:34:34¿Damon Hawthorne?
00:34:36¿El famoso abogado y amante de la ex esposa de Ethan?
00:34:39¿Qué hace aquí?
00:34:39Señor Hawthorne,
00:34:41te he estado buscando.
00:34:42Escuché que la heredera,
00:34:43la señorita Carrington,
00:34:44tomará el mando como CEO esta noche.
00:34:46Espero que me la puedas presentar antes.
00:34:48Oh, qué coincidencia, Owen.
00:34:50Justo estaba en una llamada con la señorita Carrington.
00:34:52Quiere verte en el salón principal.
00:34:54Y, déjame ver,
00:34:55te quedan 40 segundos antes de que te despidan.
00:34:58Ah, voy enseguida.
00:35:04El señor Rook está a punto de ser promovido por los Carrington.
00:35:07Un solo trato con él podría convertir a alguien en millonario de la noche a la mañana.
00:35:11¿Y tú quién eres para despedirla?
00:35:14Una sola palabra.
00:35:17Es suficiente.
00:35:18¿Cómo te atreves a sentarte ahí?
00:35:38Ese lugar está reservado para la heredera de la familia Carrington.
00:35:41Sí.
00:35:43Muévanse.
00:35:44Apártese de mi camino.
00:35:44No hace falta que entres en pánico, Owen.
00:35:50No sabes absolutamente nada.
00:35:52La señorita Carrington es la única heredera de este imperio.
00:35:54Su palabra es ley.
00:35:57Levántate.
00:35:58No puedes sentarte ahí.
00:36:01¿Qué demonios hacen?
00:36:05¿Señorita Carrington?
00:36:07Señorita Carrington, sí, claro.
00:36:09No dejes que te engañe, Owen.
00:36:11Ella no es más que una problemática.
00:36:13No lo vas a creer.
00:36:15Ella dijo que podía despedirte.
00:36:18¿En serio?
00:36:20Mira lo que hiciste, Nicole.
00:36:22Vas a pagar por tus estúpidas mentiras.
00:36:25Oh, te lo garantizo, Owen.
00:36:28Ella solo está aquí con la ayuda del señor Hawthorne.
00:36:31Es su amante y está tratando de engañarte.
00:36:34Estamos diciendo la verdad.
00:36:36Se lo juro, señor Rook.
00:36:37Ni siquiera el personal más confiable de la señorita Carrington diría algo así.
00:36:42Tú exactamente quién eres para la familia Carrington.
00:36:45Es un adon nadie.
00:36:46Un pedazo de basura inservible.
00:36:48Su esposo la dejó y estuvo en la cárcel justo la semana pasada.
00:36:52Lastimó a su propia hija y terminó tras las rejas.
00:36:55Y la única razón por la que consiguió salir es porque se está acostando con el señor Hawthorne.
00:37:03Ethan, ella está armando todo este lío para vengarse de ti.
00:37:08Quiere arruinar tu contrato de 10 mil millones de dólares.
00:37:11Nicole, nunca imaginé que llegarías a hacer algo tan despreciable como esto.
00:37:16¿Por qué los de seguridad no han echado a esta descarada?
00:37:19Quítate de ese trono ahora.
00:37:21Está reservado para la señorita Carrington.
00:37:23Owen.
00:37:26¿De verdad eres tan estúpido?
00:37:28Acaba de insultar a Owen Rook.
00:37:34¿Qué están esperando?
00:37:36Que alguien se cargue de esta perra ahora.
00:37:39No podemos dejar que la señorita Carrington vea esto.
00:37:41Idiotas, sáquenla de aquí ya.
00:37:43Vuelve a arrastrarte al alcantarillado de donde perteneces, asquerosa maldita rata.
00:37:49Ah, ya, bueno, Owen Rook.
00:37:52¿Eres el director de inversiones y ni siquiera puedes pensar por ti mismo?
00:37:57Patético.
00:37:58¿Tienes idea de lo importante que soy para el grupo Carrington?
00:38:00Yo estaba a cargo de este contrato multimillonario antes que tú.
00:38:05¿Quién carajos eres tú?
00:38:06Sí.
00:38:07Director de inversiones del grupo Carrington.
00:38:10¿Y estás haciendo qué?
00:38:12¿Mencionaste contratos multimillonarios con una empresa sin integridad?
00:38:18¿Hablas en serio?
00:38:19¿Cómo te atreves a tocar nuestro contrato con tus sucias manos?
00:38:23¡Déjalo!
00:38:23¡Echenla de aquí ahora!
00:38:32Ella me acaba de arrojar basura y ustedes dos se quedan parados.
00:38:44¡Sáquela de aquí!
00:38:45Abre los ojos, Owen.
00:38:47Mira bien quién soy.
00:38:48Ahora dime, ¿tengo que despedirte o vas a renunciar?
00:38:54¡Eres una loca perra!
00:38:57¿Perdiste la maldita cabeza cuando estabas en la cárcel?
00:39:00¿Crees que romper un papel va a cancelar un contrato de 10 mil millones?
00:39:05¿Haciendo una estupidez como esta en un evento tan elegante?
00:39:09¿Cómo te atreves e insultar al hombre que los invitó aquí?
00:39:13Debería darte vergüenza.
00:39:15Incorrecto.
00:39:16Nada de este evento tiene que ver con este idiota.
00:39:20Todos ustedes están aquí porque yo lo permití.
00:39:23¿Ah, sí?
00:39:24Si eres tan poderosa, entonces ¿cómo acabaste en prisión?
00:39:29Nicole, ¿de verdad perdiste la maldita cabeza porque te mandé a la cárcel?
00:39:33Me llamaste idiota.
00:39:34Muy bien.
00:39:35Te enseñaré una lección yo mismo.
00:39:41Me encantaría verte intentarlo.
00:39:45Señor Hawthorne.
00:39:48Llegaste justo a tiempo.
00:39:50Esta lunática se coló en el evento y rompió nuestro contrato.
00:39:54Por favor, tiene que asegurarse de que la arresten.
00:39:59Ve lo enojado que está el señor Hawthorne.
00:40:02Estás acabada.
00:40:04¡Maldita arrogante!
00:40:05Cuida tus palabras.
00:40:09Señor Rock.
00:40:10Mi madre y yo ya dijimos que esa mujer es la amante del señor Hawthorne.
00:40:15Y por eso él la está defendiendo.
00:40:18Señor Hawthorne, no puedes seguir defendiendo a esta mujer.
00:40:21Sé que eres el abogado más famoso del país, pero aún trabajas para los Carrington.
00:40:26Ella arruinó la gala y rompió nuestro contrato de 10 mil millones de dólares.
00:40:31Todos lo vimos.
00:40:33Deja de proteger a esta perra.
00:40:36O la señorita Carrington no te perdonará cuando llegue.
00:40:39Así es.
00:40:40Deberían dejarla aliciada y echarla para que todos los parásitos como ella aprendan cuál es su lugar.
00:40:47Entiendo.
00:40:48Todo este evento es un desastre.
00:40:49Alguien tiene que pagar por ella.
00:40:52¿Qué pasa?
00:40:53¿Qué pasa?
00:40:53¿Qué pasa?
00:40:54¿Qué pasa?
00:40:54¿Qué pasa?
00:40:54¿Qué pasa?
00:40:55¿Qué pasa?
00:40:55¿Qué pasa?
00:40:56¿Qué pasa?
00:40:56¿Qué pasa?
00:40:57¿Qué pasa?
00:40:57¿Qué pasa?
00:40:58¿Qué pasa?
00:40:58Avaricia.
00:41:01Nicole.
00:41:03¿Sigues con la farsa?
00:41:05Sabes, después de que Ethan se divorció de ti, deberías haberte arrastrado a una alcantarilla con tu hija y morir.
00:41:12Pero no.
00:41:13En lugar de eso, vienes aquí y haces el ridículo.
00:41:18¿Ya oyeron al señor Hawthorne?
00:41:20Rómpanle las piernas y sáquenla de aquí.
00:41:28Señor Hawthorne.
00:41:31Oh, Elin.
00:41:33¿Por qué lo miras a él?
00:41:36Estos guardaespaldas no reciben sus órdenes.
00:41:42¿Qué demonios?
00:41:45Espera, ¿qué?
00:41:47¿Qué está pasando?
00:41:48Tú suéltame.
00:41:52Señor Hawthorne, ¿qué demonios está pasando?
00:41:55Owen, ¿estás ciego o eres estúpido?
00:41:59Cada guardia de seguridad aquí recibe órdenes de una persona y solo una persona.
00:42:07La legítima heredera del grupo Carrington.
00:42:10Eso es imposible.
00:42:15¿De verdad es la señorita Carrington?
00:42:18La legítima heredera del grupo Carrington.
00:42:23¿Qué?
00:42:24¿De verdad es la señorita Carrington?
00:42:26Ah, Owen.
00:42:29¿Tu cerebro por fin está funcionando?
00:42:31Desafortunadamente muy tarde.
00:42:33Owen Rook, estás despedido.
00:42:35No, ella no puede.
00:42:39Oh, claro que puede.
00:42:41Además, ¿realmente creíste que podrías salirte con la tuya aceptando sobornos como director financiero?
00:42:48Esta tal Kate López por sí sola te pagó casi 50 millones de dólares, ¿cierto?
00:42:53Tenemos todas las pruebas, registros financieros, transferencias offshore.
00:42:59No solo estás despedido, también enfrentas cargos por fraude.
00:43:05Espero que te guste la prisión.
00:43:06Te vas a quedar ahí por mucho tiempo.
00:43:09Espera.
00:43:10¿Qué hay del trato de 10 mil millones de dólares?
00:43:13¿Qué tú crees?
00:43:14Por supuesto que está anulado.
00:43:18Te lo dije, Iván.
00:43:21Todo lo que tienes, te lo di yo.
00:43:25No, no puede estar pasando.
00:43:27No eres la señorita Carrington.
00:43:29Tu apellido podrá ser Carrington, pero ella es mi exesposa.
00:43:33Estuvimos casados por siete años.
00:43:35Ella estaba en la cárcel justo la semana pasada.
00:43:38Y ahora, ¿resulta que es la heredera de la familia más adinerada del país?
00:43:43¡Todo esto es una estafa!
00:43:46No nos vas a engañar con estas tonterías.
00:43:49Ella no es más que una farsante recién salida de prisión.
00:43:53Y está tratando de acostarse con todos para llegar a la cima.
00:43:57¡Maldita puta!
00:43:59¡No hay forma de que seas la señorita Carrington!
00:44:02Pero el equipo de seguridad se dijo que solo obedecen a la heredera Carrington.
00:44:06Eso es porque mi querida exesposa me engañó y se acostó con...
00:44:12El señor Hawthorne.
00:44:13Ellos han estado trabajando juntos para arruinar mi trato con los Carrington.
00:44:19Así que de eso se trata todo esto.
00:44:21¿Y ahora qué, Nicole?
00:44:23Solo admite que hiciste todo esto para recuperarme.
00:44:29Y tal vez te perdone.
00:44:36¡Maldito desgraciado!
00:44:38¡Maldito desgraciado!
00:44:48Señor Carrington.
00:44:52¿Cómo te atreves a insultar a mi hija?
00:44:55Yo no lo hice, señor.
00:45:01Mi hija Nicole Carrington sacrificó toda su fortuna familiar para apoyar tus negocios.
00:45:07Para proteger tu...
00:45:10¡Fragil ego!
00:45:11Te dio a tu dulce hija, Grace.
00:45:15¿Y cómo le devuelves el favor?
00:45:16¿Apoyando a una víbora mentirosa que la mandó a prisión y la insultó en su propio banquete familiar?
00:45:27¡Fragil ego!
00:45:35¡Iba a darte ese contrato por 10 mil millones porque mi hija te amaba tanto!
00:45:41¡Pero ahora no recibirás nada!
00:45:45¡Oh, Dios mío!
00:45:46Entonces, ella sí es la señorita Carrington, la heredera multimillonaria.
00:45:50¡Todo está arruinado!
00:45:54¡Humillé a la heredera de la familia más adinerada del país!
00:45:58¡Estoy acabada!
00:46:01¡No obtendrás nada!
00:46:08¡Papá!
00:46:09¡Papá!
00:46:10Oye, ve a descansar.
00:46:11¿Está bien?
00:46:12Yo me encargo.
00:46:13¿Cómo puede ser esto?
00:46:16Mi querida hija...
00:46:18...te han tardado mi mar.
00:46:20Damas y caballeros.
00:46:24Anuncio que mi hija Nicole Carrington es la única heredera de los miles de millones de la fortuna Carrington.
00:46:31Y es la nueva CEO del Grupo Carrington.
00:46:36Ahora, por favor, todos...
00:46:42...levanten sus copas y ayúdenos a celebrar este momento por la señorita Carrington.
00:46:50Owen y esas personas no tienen vergüenza.
00:47:03¿Tien vergüenzas?
00:47:04No puedo creer que humillarán así a la heredera.
00:47:07Están acabados en California.
00:47:09¿No?
00:47:10¿En este país?
00:47:11¡Suéltame!
00:47:22¡Déjame!
00:47:22¡Suéltame!
00:47:24¡No!
00:47:25¡No me iré así!
00:47:27¡Quiero mis 10 mil millones de dólares!
00:47:29¡Ya basta, margita loca!
00:47:30¡Nunca volveré a trabajar para la Corporación Carrington!
00:47:34¡Quiero mis 50 millones de vuelta ahora!
00:47:37¡No lo sueñes!
00:47:38¡Todo es tu culpa!
00:47:39¡Si no fuera por ti, no hubiera perdido mi trabajo!
00:47:41¡Estás jodidamente loco!
00:47:43¡Ojalá nunca te hubiera conocido!
00:47:45¿Cómo puede ser Nicole la heredera del grupo Carrington?
00:47:52¡La acabas de abandonar!
00:47:54¡Es una asquerosa rata de alcantarilla!
00:47:56¡No me toques!
00:48:02¡Déjame en paz!
00:48:03¡Ethan!
00:48:04¿A dónde vas?
00:48:06¿Y qué hay del contrato de los 10 mil millones?
00:48:09¡Ah!
00:48:18Te dejé aprovecharte de mí durante 7 años.
00:48:23¿Quién eres tú para dejarme?
00:48:25¿Y quién eres tú para quitarme a mi hija?
00:48:27¿Quién es esta heredera secreta?
00:48:30Estoy segura de que el señor Carrington tiene preparada una gran entrada para ella.
00:48:35¿Quién es esta heredera secreta dispuesta a renunciar a la fortuna familiar durante 7 años?
00:48:41¿Por qué haría eso?
00:48:43Felicidades, señor Carter.
00:48:44Acabas de perder a la única persona que alguna vez te amará.
00:48:48Damas y caballeros,
00:48:49anuncio que mi hija Nicole Carrington
00:48:52es la única heredera
00:48:53de los miles de millones de dólares
00:48:55de la fortuna Carrington
00:48:57y es la CEO del grupo Carrington.
00:49:00Mi exesposa
00:49:01es la heredera
00:49:03de la familia más adinerada
00:49:05del país.
00:49:09¡Espera!
00:49:09¡Aún hay tiempo!
00:49:13Tenemos a Grace,
00:49:14nuestra hija.
00:49:19¡Muero por la visita de hoy
00:49:21de la señorita Carrington!
00:49:23O sea,
00:49:23nos hicieron venir temprano
00:49:25solo para recibirla.
00:49:26¿Te lo imaginas?
00:49:27Si jugamos bien nuestras cartas con ella,
00:49:29podemos ascender más rápido.
00:49:31Un momento.
00:49:34¿Esa no es la ex-esposa de Ethan?
00:49:36Escuché que se convirtió
00:49:38en la amante de algún millonario.
00:49:40¡Guau!
00:49:41¿Ahora repartes comida?
00:49:43Parece que abrir tus piernas
00:49:45solo te llevo hasta aquí.
00:49:47Toma.
00:49:48Dame estos primeros
00:49:49y...
00:49:50Ve a comprar más.
00:49:51Vamos.
00:49:53¿Estás sorda?
00:49:54Agárralo y apúrate.
00:49:55Esperamos a la señorita Carrington,
00:49:57perra.
00:49:57No lo arruines.
00:50:01Bueno,
00:50:03tengo una reunión.
00:50:05¿Qué demonios haces?
00:50:06¡Detente ahora mismo!
00:50:09Mira este traje.
00:50:11Hecho a la medida.
00:50:12Me costó 10 mil dólares.
00:50:15¿Tú crees que a Nicole le gustará?
00:50:17Sí que estás hablando.
00:50:19Se te olvidó que ella adquirió tu empresa.
00:50:21¿Por qué estás tan feliz?
00:50:24Esculpen la tardanza a todos.
00:50:27¿Qué demonios estás haciendo aquí?
00:50:31Lo sentimos y tan intentamos detener a esta perra.
00:50:34Sí, no queríamos que te molestara en tu reunión
00:50:35con la señorita Carrington.
00:50:37Eitan, encárgate de esto.
00:50:38¿Cómo permites que tu esposa convicta
00:50:40entre a la sala?
00:50:41Para evitar más malentendidos,
00:50:43por favor,
00:50:44escuchen,
00:50:45porque de verdad,
00:50:46de verdad odio tener que repetirme.
00:50:49Soy Nicole Carrington,
00:50:51la nueva CEO del grupo Carrington
00:50:53y tengo el 51% de las acciones del grupo Carter
00:50:56y a partir de hoy,
00:50:57soy su jefa.
00:50:58¿Entendido?
00:50:59¡Mierda!
00:51:06¡Izan!
00:51:07Necesito hablar con Nicole.
00:51:08¿Qué quieres, Elaine?
00:51:10¿Por qué crees que Nicole compró tu empresa?
00:51:12Está tratando de vengarse de nosotros.
00:51:15¿Vengarse?
00:51:16Yo conozco a Nicole.
00:51:17Ella no haría eso.
00:51:19¿Estás loco?
00:51:20¿De verdad crees que ella te perdonaría
00:51:24después de todo lo que le hicimos?
00:51:27¿Después de herir a Grace y humillarla?
00:51:29¿O se te olvidó todo eso?
00:51:31Nicole tiene un buen corazón.
00:51:33Grace casi se ahoga en la fiesta de cumpleaños.
00:51:35Eso fue nuestra culpa.
00:51:37Le pediré perdón a Nicole
00:51:38y ella me perdonará.
00:51:40Lo sé.
00:51:40¿Ethan?
00:51:42¿Eres ingenuo o simplemente estúpido?
00:51:46Le rompiste el corazón.
00:51:47Te burlaste de ella
00:51:48y la mandaste directo a prisión
00:51:50cuando yo la incriminé
00:51:52por beber y lastimar a Grace.
00:51:53Espera.
00:51:55¿Qué quieres decir
00:51:56con que la incriminaste?
00:51:57¿Qué quieres decir?
00:52:00Fuiste tú.
00:52:01¡Tú!
00:52:02¡La incriminaste!
00:52:04Nicole nunca bebió.
00:52:05Fuiste tú
00:52:05quien encerró a mi hija en el auto
00:52:07y casi la mata.
00:52:08¡Tú!
00:52:09¡No conseguiste el contrato!
00:52:10¡Tú hiciste todo esto!
00:52:12Por favor,
00:52:12solo déjame ir.
00:52:16¿Sabes?
00:52:18¿Por qué te importa tanto esto ahora?
00:52:22Tú sabías
00:52:23que ella nunca bebía.
00:52:25Ella se defendió
00:52:26y eso no te detuvo
00:52:28de mandarla directo a prisión.
00:52:30¿O sí?
00:52:30Y ahora,
00:52:31de la gran nada,
00:52:33¿quieres actuar como el esposo cariñoso?
00:52:35Nicole no me habría pedido el divorcio
00:52:36si todo fuera un malentendido.
00:52:39¿Qué hiciste?
00:52:41¿Y qué?
00:52:42Puede que haya hecho algo.
00:52:44Solo
00:52:45le mostré una foto de tú
00:52:46y yo besándonos.
00:52:48¿De qué estás hablando?
00:52:49Yo nunca hice nada contigo.
00:52:56¿Cómo tomaste esta foto?
00:53:01Bueno,
00:53:02me di cuenta
00:53:02de que seguías enganchado
00:53:03con esa perra.
00:53:05Así que te drogué.
00:53:10Siempre confié en ti.
00:53:11Eras la mejor amiga de Nicole.
00:53:14¿Por qué
00:53:15me hiciste esto?
00:53:16¿A nosotros?
00:53:17¡Tú arruinaste mi familia!
00:53:19Porque yo soy
00:53:20mucho mejor que ella.
00:53:23Y sabía
00:53:23que estabas a punto
00:53:24de firmar ese gran contrato.
00:53:25Así que sí,
00:53:26por supuesto,
00:53:27quería una parte de eso.
00:53:28Es que Nicole
00:53:29lo tiene
00:53:30todo.
00:53:31Pero
00:53:31ella tiene el dinero
00:53:34y la familia
00:53:35y yo
00:53:37solo era
00:53:37un asistente.
00:53:38¡Estás loca, Elaine!
00:53:43¡Seguridad!
00:53:44¡Sacan a esta loca
00:53:45de aquí!
00:53:46No quiero volver
00:53:47a verte jamás.
00:53:49¡Suéltame!
00:53:51¡Es ridículo!
00:53:59Entonces,
00:54:00¿qué quieres almorzar hoy?
00:54:01No lo sé.
00:54:02Aún no lo pensé.
00:54:02Nicole,
00:54:03ya sé la verdad.
00:54:05Fue Elaine.
00:54:06Ella me engañó.
00:54:07Ella,
00:54:08ella nos engañó
00:54:09a todos.
00:54:10Vaya,
00:54:11muy bien.
00:54:11Por fin lo descubriste.
00:54:13Felicidades.
00:54:14Nicole,
00:54:15por favor,
00:54:16necesito hablar contigo.
00:54:17Señor Carter,
00:54:18soy su abogado.
00:54:19Puedes hablar conmigo.
00:54:25Hablaré con ella
00:54:26cuando me dé la gana.
00:54:29Es mi esposa.
00:54:30No.
00:54:31Ustedes se divorciaron,
00:54:32¿recuerdas?
00:54:32Sigue siendo la madre
00:54:33de mi hija,
00:54:34Grace,
00:54:35de quien necesitamos
00:54:36hablar,
00:54:36por cierto.
00:54:37Nicole,
00:54:38resolveré este asunto
00:54:39con el señor Carter.
00:54:40Nicole,
00:54:40él no tiene voz.
00:54:41Estoy más que calificado
00:54:43para manejar esto.
00:54:45¿Qué están haciendo
00:54:47estos dos?
00:54:48Nicole,
00:54:49Nicole.
00:54:52Demasiado lento,
00:54:53Damon.
00:54:55Solo es acta
00:54:56más efectivo,
00:54:56lo siento.
00:54:57Está bien,
00:54:58no les hagas caso.
00:54:59Gracias.
00:55:00Gracias.
00:55:01Nicole,
00:55:01¿Puedo por favor
00:55:02hablar contigo
00:55:03un momento?
00:55:04Por Grace.
00:55:09Damon,
00:55:10¿me esperas afuera?
00:55:11Está bien.
00:55:13Estaré justo afuera.
00:55:14Gracias.
00:55:18Muy bien,
00:55:19Ethan.
00:55:20¿Qué era
00:55:21lo que querías
00:55:22hablar sobre Grace?
00:55:24¿Por qué ocultaste
00:55:25tu identidad
00:55:26todos estos años?
00:55:27¿Y qué tiene eso
00:55:28que ver con nuestra hija?
00:55:29Todo.
00:55:30Si no hubieras ocultado
00:55:31tu identidad,
00:55:32no te habría malinterpretado.
00:55:34Y Grace,
00:55:34habría vivido
00:55:35en un hogar lleno de amor.
00:55:36No, no, no, no, no,
00:55:37no fue mi identidad
00:55:39lo que nos destruyó.
00:55:41Fue tu traición
00:55:42y tu falta de vergüenza.
00:55:44¿Entiendes eso,
00:55:45cierto?
00:55:45Yo no te traicioné,
00:55:46fue esa perra Elaine.
00:55:48Ella me engañó.
00:55:49No pasó nada
00:55:50entre nosotros.
00:55:52Tú eres la única mujer
00:55:53que he amado.
00:55:54Por favor,
00:55:55dame una oportunidad
00:55:56de demostrarlo.
00:55:58Muy bien,
00:55:58ya que no estamos
00:55:59hablando de nuestra hija,
00:56:00me voy a...
00:56:00Yo cometí un error.
00:56:03Te lastimé,
00:56:04te rompí el corazón,
00:56:05te llamé parásito.
00:56:06Pero ahora sé
00:56:07que todo lo sacrificaste
00:56:09por nuestra familia.
00:56:11¿De verdad?
00:56:13Te amo.
00:56:14Y lo digo en serio.
00:56:15Una oportunidad más.
00:56:22Grey solo tiene cinco años.
00:56:24Estoy seguro
00:56:26de que quieres
00:56:27que crezca con un padre,
00:56:29¿verdad?
00:56:31Has vuelto a mis pies
00:56:32porque...
00:56:34porque realmente crees
00:56:36que lo que hiciste
00:56:36estuvo mal.
00:56:39No por mi apellido,
00:56:42todo ese dinero,
00:56:43la fortuna.
00:56:44No.
00:56:46Por supuesto.
00:56:47Nunca quise que lo nuestro
00:56:48terminara, Nicole.
00:56:51Ni siquiera me importa
00:56:52el dinero.
00:56:52Hasta puedo transferirte
00:56:54todas mis cuentas
00:56:55y acciones
00:56:56si eso es lo que
00:56:57se necesita
00:56:58para demostrarte
00:56:59mi amor.
00:57:02Sabes,
00:57:03es muy difícil
00:57:03creer una sola palabra
00:57:04de lo que dices.
00:57:05cuando fui incriminada.
00:57:06Cuando fui incriminada,
00:57:08cuando me golpearon
00:57:09en esa prisión,
00:57:12cuando tú
00:57:13me desechaste.
00:57:17No vi amor en ti
00:57:19en ese momento.
00:57:20Cometí un gran error.
00:57:22Pero puedo corregir
00:57:24mis errores
00:57:25con amor.
00:57:27Por favor.
00:57:36Nicole.
00:57:37Frío.
00:57:38¿Verdad?
00:57:39¿Cómo se siente eso?
00:57:40¿Duele?
00:57:41Puede que logres
00:57:42quitarte esta mancha,
00:57:43Ethan,
00:57:44pero ¿alguna vez
00:57:45vas a olvidar realmente
00:57:45ese sentimiento?
00:57:46Esa humillación.
00:57:48No.
00:57:48¿Verdad?
00:57:49Nicole.
00:57:51Voy a hacer
00:57:51que vuelvas a mí.
00:57:52Recuerda mis palabras.
00:57:58Si quiero algo,
00:57:59lo conseguiré.
00:58:00Mientras haya
00:58:00un lazo entre nosotros,
00:58:02volverás a estar a mi lado.
00:58:09Oh.
00:58:11¿Qué quieren ustedes dos?
00:58:12Perdón que no les traje
00:58:14café hoy.
00:58:14Oh, he entendido más,
00:58:15señorita Carrington.
00:58:16Solo venimos a darle
00:58:17un mensaje de Ethan.
00:58:18Quiere verla
00:58:19en la sala de conferencias.
00:58:21Está bien.
00:58:22Llegaste.
00:58:35¿Qué está pasando?
00:58:36No intentes hacerte
00:58:37el misterioso.
00:58:37No tengo tiempo
00:58:38para esto ahora,
00:58:39¿de acuerdo?
00:58:39No te preocupes,
00:58:40estamos en el trabajo.
00:58:43No voy a hacer
00:58:44nada malo.
00:58:52Nicole, sé que no me creíste
00:58:59cuando te dije
00:59:00que renunciaría
00:59:01a mi dinero
00:59:02solo para recuperarte.
00:59:07Así que aquí está.
00:59:08Cada centavo que tengo
00:59:10es para ti.
00:59:12Cometí un error.
00:59:26Te hice daño.
00:59:29Yo te abandoné.
00:59:34Todo lo que tengo
00:59:35está sobre la mesa.
00:59:36Todo lo que pido
00:59:38es otra oportunidad
00:59:40para recuperarte.
00:59:43Todo tu dinero,
00:59:45eso es todo lo que tienes
00:59:48para ofrecer.
00:59:49Por favor.
00:59:49¿En serio?
00:59:50Nicole, sé que no lo entiendes.
00:59:54Estaba harto
00:59:55de ser pobre,
00:59:57de no ser nadie.
00:59:59Así que el dinero
01:00:00era importante para mí.
01:00:03Por ti,
01:00:05estoy dispuesto
01:00:06a renunciar a todo.
01:00:08¿Empezamos de nuevo?
01:00:10Piensa en todo
01:00:11lo que hemos vivido.
01:00:13Piensa en Grace.
01:00:16Creo que ambos
01:00:17sabemos que esto
01:00:18no es suficiente dinero
01:00:19para que yo te perdone.
01:00:22Parece que estás
01:00:22tratando de...
01:00:24de iniciar un fuego.
01:00:26También lo sientes,
01:00:28¿verdad?
01:00:29La pasión.
01:00:30Sí,
01:00:31definitivamente.
01:00:33¿Qué te parece
01:00:34si hacemos
01:00:35esto más emocionante?
01:00:39¿No crees que
01:00:40es demasiado?
01:00:42No.
01:00:44Vamos.
01:00:47Solíamos hacer esto
01:00:48todo el tiempo, ¿no?
01:00:50Solíamos ser
01:00:51jóvenes,
01:00:53salvajes
01:00:53y divertidos.
01:00:55Excitante.
01:00:55Sí,
01:00:56excitante,
01:00:57sí.
01:00:59¿Quieres mi perdón?
01:01:00Ajá.
01:01:01Ajá.
01:01:03Gánatelo.
01:01:06Haré todo lo que quieras,
01:01:07bebé.
01:01:08Muy bien.
01:01:09Oh, sí.
01:01:09Muy bien.
01:01:10Ah, sí.
01:01:11Sabes cómo relajarme.
01:01:14De eso estoy hablando.
01:01:16Muy bien.
01:01:17Vaya.
01:01:18Guau.
01:01:19Déjame tomar el control,
01:01:21¿sí?
01:01:21Sí, sí.
01:01:22Damon ya perdió,
01:01:23¿eh?
01:01:25Oh, cariño.
01:01:27Nicole.
01:01:28Nicole.
01:01:28Pensé que teníamos reunión ahora.
01:01:46Sí, sí,
01:01:47la tenemos.
01:01:48Ustedes pueden adelantarse,
01:01:49yo iré por algo.
01:01:50¿Qué están mirando?
01:02:11Oh, joder.
01:02:13¿Qué están mirando?
01:02:15Todos afuera.
01:02:16Fuera.
01:02:18Esperen, esperen, esperen, esperen.
01:02:21Necesito la llave.
01:02:23Necesito la maldita llave.
01:02:24Damon.
01:02:25Damon.
01:02:27Necesito la llave.
01:02:28Damon.
01:02:29Necesito la llave.
01:02:30No intentó nada, ¿o sí?
01:02:44No, Dios, no.
01:02:46Siempre estoy alerta con él.
01:02:48Señor abogado,
01:02:50mi ex esposo acaba de acosarme
01:02:51en mi lugar de trabajo.
01:02:52¿Te importaría llamar a la policía
01:02:54y presentar un informe?
01:02:55Ya me encargo, señorita Sio.
01:02:58Gracias.
01:03:00Mierda.
01:03:06Ethan Carter.
01:03:08Estás arrestado por acoso sexual
01:03:09en el lugar de trabajo.
01:03:10¿Qué?
01:03:12Vienes con nosotros.
01:03:13Yo, yo nunca he agredido
01:03:15sexualmente a nadie oficial.
01:03:17Esto es un error.
01:03:18Guárdalo para el jurado.
01:03:19Tomen el dinero,
01:03:20tomen el dinero.
01:03:21Hay dinero sobre la mesa.
01:03:22Hay dinero suficiente para los tres.
01:03:24Escuchen, tengo dinero.
01:03:26Mucho dinero.
01:03:26Pensé que me habías perdonado, Nicole.
01:03:32No, solo te estoy dando
01:03:33tu propia medicina.
01:03:34Ser traicionado
01:03:35y enviado a prisión
01:03:36por la persona que más amaste.
01:03:38¿Cómo se siente?
01:03:39No puedo ir a prisión.
01:03:40Se burlarán de Grace
01:03:42y voy a prisión.
01:03:43Dirán que ambos padres
01:03:44somos delincuentes.
01:03:45Grace es fuerte
01:03:46y valiente,
01:03:47no como tú.
01:03:49Cobarde, egoísta.
01:03:50Hey, no te muevas.
01:03:56Protegeré a Grace,
01:03:57no te preocupes.
01:03:58Por favor.
01:03:59Vámonos.
01:04:07Sí.
01:04:10Estoy de humor.
01:04:11De hecho, de excelente humor.
01:04:13¿Sabes qué?
01:04:14Está decidido.
01:04:15Tienes que quedarte conmigo
01:04:17hasta que quedes satisfecha.
01:04:20Estaré aquí
01:04:21hasta el final.
01:04:23Trato hecho.
01:04:27¿Acaso soy la mayor idiota del mundo?
01:04:30¿Sabes?
01:04:31Dejé a mi papá,
01:04:33mi única familia,
01:04:35durante siete años.
01:04:36¿Para qué?
01:04:38¿Por un bastardo egoísta
01:04:42que me mandó a prisión?
01:04:44A prisión él hizo eso
01:04:46y ni siquiera pestañeó,
01:04:47no le importó.
01:04:49No sé cómo voy a mirar
01:04:50a mi papá otra vez.
01:04:52Fui una estúpida.
01:04:54Nicole,
01:04:55ya volviste.
01:04:57Es lo único que importa.
01:05:01Gracias.
01:05:03Me alegra mucho
01:05:04que sigas siendo mi amigo
01:05:05después de todos estos años.
01:05:06Por supuesto.
01:05:11Bueno,
01:05:12suficiente de eso.
01:05:14¿Qué hay de nuevo contigo?
01:05:16¿Tienes a alguien especial
01:05:17en tu vida?
01:05:18No,
01:05:18estoy soltero.
01:05:21La chica que amaba
01:05:23se fue y se casó
01:05:25con un imbécil
01:05:26hace siete años.
01:05:27¿Siete años?
01:05:28Sí.
01:05:29¿Qué?
01:05:29Por favor,
01:05:30pero si eres un chico
01:05:31tan guapo,
01:05:32¿cómo pudo hacer eso?
01:05:35Oh, vaya.
01:05:36Supongo que los dos
01:05:37tenemos lo nuestro.
01:05:37No,
01:05:38no es tan malo.
01:05:39Quiero decir,
01:05:40ella está de vuelta ahora.
01:05:42Creo que tengo
01:05:43una oportunidad.
01:05:46Espera.
01:05:48Podría ser.
01:05:49Creo que estoy
01:05:54un poco borracha.
01:05:56Así que yo...
01:05:58Cuidado.
01:06:02Creo que has bebido
01:06:03demasiado.
01:06:06Sí.
01:06:08Sí,
01:06:08estoy.
01:06:10Creo que estoy
01:06:11un poco borracha.
01:06:13Probablemente
01:06:13debería irme a casa,
01:06:15pero es solo
01:06:16que está lejos.
01:06:17¿Sabes?
01:06:18No,
01:06:18tú solo duerme en mi cama.
01:06:19Yo dormiré en el sofá.
01:06:20Está bien,
01:06:21de verdad.
01:06:22Oh,
01:06:23bien.
01:06:25Quizás me equivoqué.
01:06:41Qué lástima.
01:06:44Qué chico tan lindo.
01:06:47Este cuaderno.
01:06:48¿Por qué se me hace
01:06:49tan familiar?
01:07:01¿Mi cuaderno
01:07:02de la universidad?
01:07:03¿Qué es esto?
01:07:10Delmón,
01:07:11devuélvelo.
01:07:12Hablo en serio,
01:07:12no estoy jugando.
01:07:13Los abogados
01:07:14con trajes
01:07:14son sexys,
01:07:15¿qué?
01:07:16Espero poder
01:07:17besar a un abogado
01:07:18atractivo y sexy
01:07:19algún día,
01:07:20¿qué?
01:07:20¿Qué?
01:07:21¿Y por qué
01:07:21no puedo besar
01:07:22a un abogado sexy
01:07:23y rico algún día?
01:07:24o sea,
01:07:24¿cuántos chicos
01:07:25quieres besar?
01:07:26¿Qué?
01:07:27¿Es por esto
01:07:28que todos tus profesores
01:07:29te mandan a rehacer
01:07:30tus trabajos?
01:07:31No.
01:07:32Ya está,
01:07:33ya está.
01:07:34Yo voy a confiscar esto.
01:07:35¿Pasa qué?
01:07:36Voy a confiscar esto,
01:07:37es mío.
01:07:37¡Eres un cretino!
01:07:40¡Devuélvemelo, Damon!
01:07:48¿Qué?
01:07:55¿Qué haces aquí?
01:07:57Me asustaste.
01:07:58Solo vine a buscar
01:07:59mi pijama
01:08:00para vestirme.
01:08:01No esperaba
01:08:02que estuvieras
01:08:02leyendo mis cosas.
01:08:04Espera,
01:08:04disculpa,
01:08:04creo que te refieres
01:08:05a mis cosas.
01:08:06Ese es mi cuaderno
01:08:07de la universidad.
01:08:07De hecho,
01:08:08devuélvemelo,
01:08:08devuélvelo.
01:08:18Supongo que lo necesito
01:08:19más que tú.
01:08:20Está bien,
01:08:21solo voy a buscar
01:08:22tu pijama
01:08:22para que te puedas
01:08:23ir, ¿de acuerdo?
01:08:28Oh.
01:08:30Ahora que
01:08:31estoy aquí,
01:08:34¿crees que
01:08:35yo cuento?
01:08:37como un abogado
01:08:38como un abogado
01:08:38atractivo,
01:08:41musculoso
01:08:42y sexy.
01:08:46Sí,
01:08:47sí,
01:08:48por supuesto que sí.
01:08:51Entonces,
01:08:51¿no quieres
01:08:52besarme?
01:08:58Entonces,
01:08:59¿no quieres
01:08:59besarme?
01:09:00Dios,
01:09:13me vuelves
01:09:13loco.
01:09:14Oh
01:09:39Acaso me dieron una paliza ayer
01:09:44Carajo, carajo, carajo
01:09:47Me acosté con mi mejor amigo
01:09:49No, no, no, no, no
01:10:03Para, para, Nicole
01:10:04Para
01:10:05Tengo que admitir
01:10:32Que él es realmente atractivo
01:10:35Me fui temprano al trabajo
01:10:51Tenía una reunión
01:10:52¿Crees que puedes escaparte de mí tan fácilmente, señorita Nicole Carrington?
01:10:58Bueno, han pasado días y no he sabido nada de Damon
01:11:09¿Está avergonzado?
01:11:12Señorita Carrington todavía está en casa
01:11:14Hoy es el evento familiar en la escuela de Grace
01:11:17¿Qué?
01:11:19Grace nunca me dijo nada sobre eso
01:11:20Su maestra tampoco
01:11:21Tenemos que apurarnos
01:11:22Está bien
01:11:23No irás a la presentación familiar
01:11:28Ni siquiera tienes papá
01:11:29Yo sí tengo papá
01:11:32Ni siquiera tienes papá
01:11:35Yo sí tengo papá
01:11:36Mentirosa
01:11:37Nunca he visto a tu papá
01:11:39Así es
01:11:41Oigan
01:11:42¿Qué le están diciendo a mi hija, mocosos?
01:11:45Papi
01:11:46Discúlpense ahora mismo
01:11:49Lo siento
01:11:50Perdón
01:11:51Fui malo
01:11:53Gracias, tío
01:11:58¿Ensayaste para la presentación en casa?
01:12:01Por supuesto
01:12:02Tomo las órdenes de la princesa
01:12:04Muy en serio
01:12:05Muy bien
01:12:13¿Están listos?
01:12:15Uno
01:12:16Dos
01:12:17Tres
01:12:18Hoy estoy volviendo a casa
01:12:22Estoy volviendo a casa
01:12:26Por ti
01:12:28Oh, estoy volviendo a casa, estoy volviendo a casa por ti.
01:12:58Oh, bueno, si mami está aquí, ¿por qué no tomamos una foto familiar?
01:13:08Oh, no somos una...
01:13:09Mami, apúrate.
01:13:11¿Está bien?
01:13:15Hola.
01:13:16Digan whisky.
01:13:17Whisky.
01:13:23Mami, entra primero, tengo que hablar con el tío Damon.
01:13:28¿Qué? No, ¿desde cuándo se volvieron tan cercanos?
01:13:30¿Eso es un secreto entre el tío Damon y yo?
01:13:33Sí, la enviaré adentro apenas terminemos, no te preocupes.
01:13:37¿Ahora ve?
01:13:38Está bien, ya me voy.
01:13:45Tío Damon, quieres salir en una cita con mi mami, ¿verdad?
01:13:50Yo sé que la amas, quiero ayudarte.
01:13:54Yo, yo no solo quiero tener una cita con tu mami.
01:13:58Si te parece bien, ¿me darías el honor de ser tu papá, Grace?
01:14:06Tío Damon, de verdad quiero que seas mi papi.
01:14:10El cumple de mami se acerca, y sé que esto es su deseo de cumple también.
01:14:15Bueno, entonces tendré que pedirle a la señorita Grace ayuda con la señorita Carrington.
01:14:21Promesa de meñique.
01:14:22Sí, lo hice.
01:14:33¡Feliz cumpleaños, mami!
01:14:34¿Qué deseaste?
01:14:36Solo deseé que tú seas feliz y saludable.
01:14:39Eso es todo lo que deseas.
01:14:40¡Eres la mejor mami del mundo!
01:14:43Gracias.
01:14:45¿Qué? ¿A dónde vamos?
01:14:46Solo sígueme, mami.
01:14:47Tengo un regalo sorpresa.
01:14:49¿Tú qué?
01:14:52Está bien.
01:14:53Sígueme, mami.
01:15:06Oh, Grace.
01:15:08¿Tú hiciste todo esto?
01:15:09Sí, mami.
01:15:10¡Oh, está hermoso!
01:15:13Gracias.
01:15:15¡Guau!
01:15:16Ahora cierra los ojos y te diré cuál es el regalo sorpresa.
01:15:20¿Cierro los ojos?
01:15:21Está bien.
01:15:22Ojos cerrados.
01:15:23¿Qué está pasando?
01:15:25Y ahora...
01:15:25Quiero invitar a mami a bailar.
01:15:28¿Quieres que baile contigo con los ojos cerrados?
01:15:31Así es.
01:15:32Yo te guío.
01:15:33Está bien.
01:15:34De acuerdo.
01:15:35Está bien.
01:15:35¿A dónde vamos?
01:15:36¿A dónde vamos?
01:15:40Feliz cumpleaños, Nicole.
01:15:58Gracias.
01:16:01Entonces, ¿qué es todo esto?
01:16:03¿Vas a explicar?
01:16:05Bueno, o sea, tú nunca explicaste esa noche después de que te fuiste.
01:16:09Lo sé, lo sé, lo siento.
01:16:11Es solo que...
01:16:14Acababa de enterarme de que alguien sentía algo por mí y no...
01:16:19No sabía cómo reaccionar.
01:16:21¿Por qué?
01:16:22¿Será que no te gusta ese alguien?
01:16:25No, no, no, no, no.
01:16:27Claro que sí, es solo que...
01:16:29No sé, ¿no crees que es raro que dos mejores amigos sean algo más?
01:16:33Desde el momento en que te conocí, Nicole, supe que nunca quise ser solo tu amigo.
01:16:43¿Desde que me conociste?
01:16:45Sí.
01:16:45Damon, hemos sido amigos desde que éramos niños.
01:16:48Nunca dijiste nada.
01:16:50Lo sé y lo pienso todos los días, Nicole.
01:16:55Es solo que pienso en cuando éramos jóvenes y...
01:16:58Fui un idiota.
01:17:00Nunca me atreví a dar el paso.
01:17:03Y...
01:17:04Tal vez si lo hubiera hecho, podríamos haber pasado los últimos siete años juntos.
01:17:08¿Así que me estás pidiendo la mano ahora?
01:17:14Sí, sí, así es.
01:17:16Pero...
01:17:17Sé que tu matrimonio acaba de terminar.
01:17:19Y lo mucho que te ha dolido.
01:17:22Y...
01:17:22No me corresponde decirte cómo...
01:17:26O cuándo superar ese dolor.
01:17:31Solo...
01:17:32Necesito que sepas...
01:17:34Que no hay nadie más para mí que tú.
01:17:38No hay nadie más para mí que tú.
01:17:48Yo...
01:17:48Me acabo de dar cuenta.
01:17:50Te convertiste en abogado por mí.
01:17:52¿Qué?
01:17:53¿Qué es?
01:17:54Espera, devuélvelo.
01:17:55¿Quiero besar a un abogado atractivo y sexy?
01:18:00¿Otra vez con eso?
01:18:01Sí.
01:18:02Damon.
01:18:04Tu sueño era besar a un abogado atractivo y sexy.
01:18:07¿Qué se suponía que hiciera?
01:18:08Yo solo era un nerd.
01:18:10¿Quién cambia toda su carrera por una broma tonta?
01:18:14¿Quién hace eso?
01:18:18Bueno...
01:18:18No importa en qué me haya convertido en esta vida.
01:18:23Hay algo que nunca ha cambiado.
01:18:27Soy todo tuyo.
01:18:29Siempre lo he sido.
01:18:29Y siempre lo seré.
01:18:46Después de esa noche...
01:18:48He pensado en este momento por mucho.
01:18:53Mucho tiempo.
01:18:54Yo también te amo.
01:19:04Yo también te amo.
01:19:24Yo también te amo.
01:19:25Yo también te amo.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended