- 7 weeks ago
مسلسل عروس المستقبل الحلقة 52 الثانية والخمسون مدبلج HD
Category
📺
TVTranscript
00:00foreign
00:14foreign
00:28Sicha hai do naar se apna ye jaha
00:33Aangat me sukun hai aangkho men fushi
00:39Mandi hai pyaar ka apna aashi aang
00:45Sanch hai me te khushi
00:49Har subhai sukun buhdi hai
00:54क्योंकि सासमं बहुं बेती होती है
01:00क्योंकि सासमं बहुं बेती होती है
01:06क्योंकि सासमं बहुं बेती होती है
01:30क्योंकि सासमं बहुं बहुंध।
02:00Oh
02:10Suraj
02:17Oul, anta anjad kent bidak taiteleni
02:22Bidak taitelen emma k Suraj
02:24Ayy, ayy, ayy
02:26Ayy beer
02:29Ayy, ayy
02:29удella ak
02:30Can, biidizi
02:33Welzoo
02:35Lud enrolled in medits
02:50Yazoo
02:51I am nicht schabertan ecsoi heike ein
02:53You are dealing with me like I'm a husband, not your son.
02:59When I was young, I traveled to London and I traveled from you.
03:04And I feel like everyone is going to die with you.
03:09I'm not a child of your mother, my mother.
03:12No, you're a mother or I'm a Shuraj.
03:15And I'm going to be your son!
03:23Who is the same thing about you?
03:28Com reap theAD!
03:31And who is the same thing to be together?
03:33Comuffy!
03:34And who is the one who do you love more?
03:37Comuffy!
03:40I'm going to be my swam and myself regularly in this path.
03:44You are right, sister!
03:47My mother is with me!
03:50You took me into this life and you took me!
03:53Oh
04:02I'm gonna do it
04:04I'm gonna do it
04:06Oh
04:08Oh
04:10Oh
04:12Oh
04:14Oh
04:16Oh
04:18Oh
04:20Oh
04:23Oh
04:29Tag
04:31Got
04:33Up
04:35Time
04:37Oh
04:39Bye
04:41Oh
04:49Oh
04:51The last 20 years I was living in London and I was thinking that when I came back, I was going to hurt myself and I was going to hurt myself.
05:04But when I came to him, I knew that I didn't have a place in your life.
05:11I didn't have a place in my life.
05:16I didn't have any place in my life.
05:25I was scared for all my hate.
05:27Instead of letting you know your son from your blood and blood.
05:31I was your own son.
05:34Your son is your own son.
05:36The best son of all of you.
05:39But what did you give me back when I was growing?
05:43I gave you a lot of distance between you and you.
05:47And above all of this, I have a lot of responsibility to help you.
06:02My son, don't say this. Don't say this.
06:05What do you want to say to you?
06:07What do you want to say to you?
06:09What do you want to say to you?
06:12I've lost my son from my father.
06:16And I can't believe this.
06:21But you...
06:24You gave me my mother to you.
06:26And you live with your mother.
06:39You have my life.
06:41I've lost my son from my mother.
06:42I've lost my son from my son.
06:43I've lost my son from my mother.
06:45I've lost my son from my father.
06:46And I'm not going to do anything.
06:49My daughter's mother, I've lost her.
06:51I've lost her.
06:53I've lost her mother of God.
06:55You don't have to do anything.
06:57Your mother's love is not going to do anything.
06:59But how do you want to say this?
07:00What do you want?
07:01You want to say that you live with your son.
07:02Your son is going to be a little bit.
07:04Oh my God!
07:10My mother!
07:12I got a lot of feelings from my family.
07:16But what did I get?
07:18I got a little in London.
07:20One and one and one and one and one and one and one.
07:22You left me and left me.
07:24If you were the first one, you left me!
07:34How do you want to deal with your life in London?
07:40How do you want to understand that what I have today
07:44and how the situation is now?
07:46The single person is my mother!
07:48You and me!
07:50No!
07:52Yes!
07:53No!
07:54No!
07:55No!
08:00No!
08:01No!
08:02No!
08:03I'm fond of you!
08:08Did you know everything about this one?
08:10First to the third?
08:11In this moment, it can be told you more than a two-part.
08:15The name of the family is KALBISH
08:17who helps people who are traveling for the travel.
08:19He's ready to go to the airport and he's ready to go to the airport
08:23And he's faster than any other person
08:25Is he faster than any other person?
08:27Is he faster than any other person?
08:29I don't know exactly
08:31But I'm sure
08:33Before several days, he's here a very large employee
08:35And he's going to London
08:45How do you know what you're talking about?
08:47You know what's happening here?
08:49The most famous
08:51To you, man
08:53I gave you 100 more coffee
08:55And I only ate two coffee
08:56And I also gave you 10 coffee
08:58And I only ate 10 coffee
09:00And I only ate one
09:02And I didn't even ask you
09:04I mean you're working with London
09:06Why?
09:07That's the news that I have here
09:09Or I'll wait
09:10Wait
09:11Come on
09:12Eat the coffee
09:17Take the coffee
09:19And when you know what's important about Kalbysh
09:21You're telling me
09:22What do you do?
09:23Tell me
09:24Okay
09:25You're telling me
09:26You're telling me
09:27I'm telling you
09:28You're telling me
09:29You're telling me
09:30What are you doing?
09:31Tell me
09:32You're telling me
09:33Okay
09:34J'ai s'i行
09:36J'ai s'i行
09:37J'ai s'i行
09:38J'ai s'i行
09:40And now we have to know that this person is the one who is going to bring the young people to London.
09:46And now...
09:47We have to make sure...
09:50...that the big boss for them is Souraj.
09:53And when we make sure about this...
09:55...we can understand the purpose of Souraj from the beginning.
10:10What is it? I tried to kill you, my mother.
10:15But in the last moment, these two eyes hurt me.
10:20They hurt me and I'm not afraid of the car on the way you are.
10:23My mother!
10:28You know that at the moment, my mother, you know...
10:32...that even if you want to get sick, you don't want to get out of my heart.
10:36Because in every moment, you remember that you are the one who gave me life...
10:41...and that you are the one who gave me life...
10:43...and that you are the one who took me to the end.
10:45I've been doing this for 20 years.
10:50But I didn't do it.
10:53I didn't do it.
10:54I didn't do it for you, my mother.
11:06Oh!
11:07Oh!
11:28Aaaaaaaaaaaaaaah!
11:33Suraj, my son, I messed up a lot with you, I'm sorry, my son.
11:42My son.
11:44I've been trying to be 20 years old for 20 years to be my mother and my mother.
11:49I didn't feel like I'm going to be a mother with you.
12:03My son, I'm from this moment.
12:07I'm not going to be running between you and between you.
12:09I'm going to be running away from one another.
12:11You don't know what you're going to know about today.
12:15When I'm thinking about something, I'm going to be thinking about you a lot.
12:20Suraj, you're helping me.
12:23But you're going to go to my heart.
12:26What are you doing, my son?
12:32No, my son, I'm not going to do anything.
12:34Let's go.
12:35I messed up a lot for another time, my son.
12:37No, my son.
12:38No, my son, my son.
12:40Suraj, you're helping me.
12:43You're helping me.
12:44You're helping me.
12:45You're helping me.
12:47That's why I have a request from you.
12:50You're helping me.
12:51You're helping me.
12:52You're helping me.
12:53You're helping me.
12:54I'm hiring if you're working better.
12:56You're helping me.
12:57You're helping me.
12:58Wow!
12:59The opposite.
13:00I feelcollette.
13:01You're helping me.
13:03It's hard to try.
13:04You're helping me.
13:05You're helping me.
13:06You're holding me.
13:07You're having a chance.
13:08You're helping me.
13:09You're helping me.
13:11You're helping me.
13:13You're having a pain.
13:14You're leaving.
13:15Thanks.
13:16Wait.
13:17My son.
13:22Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh.
13:52Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh.
14:22Oh, oh, oh, oh, oh.
14:30Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh.
14:46And me, Masurash.
15:00Oh, oh, oh, oh, oh.
15:30Oh, oh, oh, oh, oh.
16:00Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
16:30What happened to you? Why did you get hurt?
16:39What happened to you?
16:48Kisar, I felt bad.
16:51And it's good that I came to the right time.
16:54He said that he was going to happen with me.
16:58Are you good?
17:01I'm good.
17:18Let's go back to the house.
17:20I'm sure everyone is working with us.
17:23Let's go, Kisar.
17:25Wait, give me a car.
17:28I'm going to go to the house.
17:30I'm going to go to the house.
17:32Alright.
17:38Let's go.
17:39And Vika?
18:08Vika?
18:17كيفك Vika?
18:25شبك يا Vika أنت منيحة ما؟
18:27وين كنتي الليلنا؟
18:28ما قدرنا نوصل لك كنا خايفين عليك وين كنتي؟
18:31جينال هيطال أنا منيحة روقه
18:35بس حسيت بدوخل شوي
18:37وقت اللي كنت راجعة عالبيت
18:39كيف؟
18:40حسيت بدوخل؟
18:41بقى بيكا لو سمحت قادي شوي
18:43ارتاحي
18:44لا أنا منيحة هلأ
18:46أنا آسفة أمبيكا
18:55بيسبب يصار معك هيك
18:57أنا وقفتك وقت كنتي طالعة
18:59قل هذا السبب صار هيك
19:01لا لا هيطال
19:03أنا بعتذر منك
19:05يمكن أنا جاوبتك بطريقة بشعة
19:08وما كان قصدي أحكي معك هالكلام
19:10أسفة هيطال
19:11أمبيكا
19:12أمبيكا
19:18ابني
19:20لازم تروح ترتاح لا ترجع طاقتك
19:23أي
19:46مرتامي
19:47وين أستي؟
19:55مرت عمي قعدة مع عمي
19:57اليوم عمي تعب كتير
19:59وجبنا له الدكتور
20:04أه؟
20:05شو صاير معه؟
20:17ياللي صار اليوم منيح
20:23منيح أني خبرت أمي بشي لحاسه بل
20:39هالطريقة كانت مفيدة كتير وندائجة حلوة
20:44لأنه أمي تجاهلتني كل هدا الوقت
20:48وكانت هاي الطريقة الوحيدة
20:49لأعطي حالي شوية تقيمي وخليها تحس فيه
20:53ما لقيت أي حلتان
20:56هلا صارت أمي حساسة
21:00ورح يتحول اهتمامه عليه بعد ما حكينا
21:06كان مبين عليها حسة بالزم
21:09وبتأنيب الضمير كمان تجاهي
21:12الخطة تبعي هلا
21:14نجحة تجاه أمي
21:15أما كي سار بعدين
21:17بعرف كيف اتعامل معه
21:19كل شي سهل
21:21سوراش؟
21:22سوراش؟
21:52كي سار
21:56انتي
21:58أمتى إجيتي؟
21:59أكيد حسيت حالك أحسن بعد الحمام
22:07عملتلك مايو ليمو رح تتحسن أكتر
22:09يسلمو، انتي محملتي زيادة، أنا، أنا مليح
22:10بس، بالأول لو سمحت شراب هالكاسي
22:12يسلمو، انتي محملتي زيادة، أنا، أنا مليح
22:18بس، بالأول لو سمحت شراب هالكاسي
22:22بس، بالأول لو سمحت شراب هالكاسي
22:27لو انه لساتنا متل قبل، كنت رح أفهمك غلط وما قدر الموقف صح سوراش، بس هلا أصرت بفهمك منيح
22:43أه، وأنا شايفة الوضع، وبعرف انه انت وأمي متوترين من شيء
22:52عادي
22:55عادي
22:59عادي
23:01من كم يوم قلتلي جملة حلوة، انه رح نصير عن قريب جسدين اتنين بس بيروح واحدة
23:20وبناءً علي حكيته، وبصفتي رح صير مرتك، وشريكة حياتك المستقبلية بدي اسألك سؤال
23:28صاير معاك شي مشكلة، أنا بوعدك اني ساعدك وحاول كون معك قد ما بقدر
23:34وأنا بوعدك كمان، اني لو شو ما صار يصير، رح أدعمك وكون جنبك كالعمري سوراش
23:42بعرف كي صار، وواسق، كل ما صارت معي مشكلة بحياتي، رح فكر فيكي أول شيء
24:03بس أحياناً، بتكون الأحاديث بين الأم ولادة متعبة ومرهقة
24:15بس ما في شي بيخوف أو بيشغل البال، بس عندي طلب واحد منك
24:20بدي ياكي تيجي على موعد كامبيناتنا، وما قدرنا نكمله لهذا
24:27فهمت اليوم شو كنتي عم تحاولي تقليلي، انت حاولتي تمنعيني كتير اني يبعد سوراش ع لندن من زمان
24:45بس، فكرت بيدي غير الطريقة التقليدية اللي متعودة عليها الناس
24:52أنا اليوم كنت رح أخسر سوراش مرتعمي
24:58خليتيني يتيم وانتي لساتك عايشة، إذا كان بدك تتعمليني بها الطريقة، الليلي ليش ولديني من الأساس؟
25:07مرتعمي
25:16مرتعمي
25:17أمبيكا بدك تطوي بالك، انتي كانت نواياكي طيبة وعادية، بس، هالشي كان لازم يصير وقتها
25:29مرتعمي، أنا رح أغير مصيري اليوم بيدي
25:47اللي السنين يلي قضاها ابني بدون محبتي
25:52رح أعمل جهدي لحتى قادر عودوا عنا لأبني سوراش
25:58شو يعني؟
25:59ليش بس سوراش؟ وأنا شو مش عاني؟
26:01شوفي، شو صاير، ليش عم تبكي هاي؟
26:04لا، لا، أنتي عم تخبي عني شيء، لا تقوليني أنه أنا عم فكر بالموضوع كثير،
26:13قوليني شو صار؟
26:15ما صار؟
26:16ما صار؟
26:17ما صار؟
26:18ما صار؟ ليش عم تبكي هاي؟
26:20لا، لا، أنتي عم تخبي عني شيء، لا تقوليني أنه أنا عم فكر بالموضوع كثير،
26:25قوليني شو صار؟
26:27ما صار شيء، صارت عم بيكا مرة ناضجة، بس لساتو قل برقيق مثل الأولاد الصغار
26:34أنا كنت عم بقلنا أنه يمكن بس سوراش يتزوج رح يصير أقرب لكيسار بعد ما يصير قريب منه
26:45بس هيك، بلشت تبكي فورا بعد ما سمعت كلامي
26:53معقول
26:55لهيك قلت لها أنه بتقدر تغمر سوراش بمحبتها كأنه لساتو طفل صغير
27:00وبعد العرس رح نحطه كيسار مثل الخادم وتمشيها كيفا
27:05ستي شبنا، لا دعي أمي بهالحكي البشع
27:10أمي ما رح يصير شي من هالحكي، أنا بوعدك
27:15رح يضل عطول سوراش بالأول ابنك، وبعدين رح يكون زوجي
27:22وبنفس الطريقة، أنا رح كون مرته لسوراش على الأكيد
27:27بس بالأول أنا بضل بنتك أنت
27:30بس بالأول
27:37بس بالأول
27:40هاي هي المشكلة يا كيسار
27:43ما رح تستمر هالسخافة أكتر
27:46هي إمي اللي ولدتني إلي
27:49ورح أبضل على طول إمي أنا وبس
27:52لا تبكي، أنا منيحة بنتي
27:55أما أنت رح تكوني مرت بس
27:58رح تكوني مرت ابن حيل عالي
28:03وهي هي هويتك الوحيدة كيسار
28:04ورح عامل كل جهدي ليتحقق أشي
28:10ورح عامل كل جهدي ليتحقق أشي
28:12أشي
28:42أهلاً أمو، أيمتى إيجيتي؟
28:47أهلاً، كيفك ابني؟
28:48أهلاً، كيفك ابني؟
28:52أه، أجبتلك معي، حليب القرفالي بتحبه، كنت تحبه وأنت وصغير، ومتعود تشربه كل ليلة
29:03تشربه كل ليلة
29:06تهري مين بلائلو تجھي مين دعائي دو تجھ کو مين
29:18It's just a...
29:21...
29:26...
29:28...
29:36...
29:40...
29:42...
29:43...
29:46And I don't think they're in front of us and they're in front of us
29:50Because I often think that the other person will love us for the last year
29:59And I think that the other person will never leave us for the sake of it
30:05Because the other person will know how much we love him and we're afraid of him
30:11This is the mistake that I did with you
30:16But now I'm going to make the mistake of you
30:27I'm going to give you all of you
30:28I'm going to give you all of you
30:32My son, I'm going to give you all of you
30:39This is my son
30:43My son, I'm going to give you all of you
30:46I'm going to give you all of you
30:48Why are you saying this?
30:57I'm not scared of you
30:58I'm going to give you all of you
31:01I'm going to give you all of you
31:02You are gon and I'll give you all of you
31:09We're going to give you all of you
31:09I'm going to give you all of you
31:11I'm sorry, I'm going to be like my daughter.
31:31I'm not going to be like my daughter.
31:33You're going to be like your daughter.
31:36Because I'm not going to be a daughter.
31:41I'm not going to be like my daughter.
31:46But after several days, you'll be dead of your father.
32:12And you'll be happy with your eyes.
32:16But this one reminds me of something
32:30I was thinking
32:38Take a picture of me to picture before the house
32:41How many times are you?
32:43But first, I want to take my own
32:46How many times are you?
33:16How many times are you?
33:18What do you think?
33:20I just wanted to think about what he said
33:25Why?
33:26What did he say?
33:28What do you think?
33:30What do you think?
33:31What do you think?
33:32What do you think?
33:33What do you think?
33:34What do you think?
33:35What do you think?
33:36What do you think?
33:37What do you think?
33:38What do you think?
33:39Are you in control?
33:40I was going to go away
33:41Do you think?
33:42I'm not a girl
33:45I didn't answer any answers
33:50I don't know what to do
33:54Come on
33:56It's a good way
34:27اللي قاله سوراج ما كان غلط
34:30بس كيسار كمان مغلطانة بحكيا
34:34من عشرين سنين
34:36لوحدك أخدت قرار بخص حياتهم هن الاتنين
34:40لازم تقرري مستقبلهم وتكوني قوية
34:46بدك تتذكر شي واحد أم بيكا
34:50الخيط يلي بيربط بين أي اتنين مخطوبين أو متزوجين
34:55بيكون رقيق وحساس كتير
34:57لهيك
35:00انتبهي ولا تاخذي أي قرار متسرع
35:04ممكن يبعد ابنك عنك
35:07للمرة الثانية وتندمي
35:10أو يخلي كيسار تصير حدا غريب
35:13والمفروض انك تاخذي بعين اعتبار سوراج وكيسار سوا
35:19قبل ما تقرري أي شي مشان زواجون
35:23انا لازم خبر سوراج بكل شي هلا
35:42يمكن لازم عجلة
35:53عنش
35:56وصلت لعندي
36:03ورايح بدون ما تحاكيني
36:05لا بس الحقيقة شفتك كتير مشغول
36:09لهيك قرر تشوفك بعدين
36:11عادي
36:12شو قصدك تشوفني بعدين؟
36:14من احنا على طول مشغولي
36:16بس لازم نخصص وقت للناس المنحبها
36:19وتذكر على طول
36:21انه انت ابن عمي
36:23وفيك تشوفني بالوقت اللي بدك يا عمي
36:25وحتى وين ما بدك
36:29الحقيقة
36:34انا كان بدي اقللك
36:36ايه كنت رح
36:37رح خبرك شي
36:39ارتي خبرتني لسا
36:45I told you that you two would like to meet you.
36:52Why did you say to me?
36:55I told you that you two would like to meet you.
36:58Why didn't you say to me?
37:00I told you that she was telling me.
37:03I felt that you were eating my eyes.
37:06Because I knew that the nice story of my dear friend,
37:10not my little brother.
37:12I didn't know how to say to me.
37:15I wanted to tell you about yourself.
37:17But I didn't know how to get rid of you.
37:19And after you knew about my love,
37:21I was a lot involved with you.
37:23There's no problem.
37:30I'm very upset.
37:32And I don't have to worry about you.
37:34If it happened, I'll be with you.
37:37Thank you very much.
37:40I thought you were going to get rid of me a lot.
37:43But I got rid of you.
37:45And now I got rid of you.
37:49I'm shy.
37:53You know.
37:54and another.
37:59Well I don't have to keep running.
38:01As soon as I was young,
38:04I was sick a ton to my partner and lovejust her.
38:08I understand that but love is to be a lot better.
38:15I stayed loving it.
38:16You need to change the weight of my smile.
38:18Wow, my brother, what a nice hour!
38:22Did you enjoy the hour?
38:24Yes, I liked it.
38:26What did you do? No, what are you doing? I don't have any help.
38:29No, no, no, I don't have any help.
38:31No, no, I don't have any help.
38:33Did you do it?
38:35Did you do it?
38:36Did you do it?
38:38Okay, thank you very much.
38:42Actually, I wanted to tell you something else.
38:47You said it.
38:49In the meantime, I was able to get into the room.
38:51Suddenly, something happened.
38:53He came to me and said,
38:57What are you doing?
38:58What are you doing?
38:59You're doing it.
39:00You're doing it.
39:02You're doing it.
39:03After that, I'm going to tell you something.
39:05I know what I'm doing with you.
39:07I'm doing it.
39:08What I'm doing with you.
39:10You're doing it.
39:12You're doing it.
39:14You're doing it.
39:15You're doing it.
39:16You're doing it.
39:17You're doing it.
39:18You're doing it.
39:19You're doing it.
39:20You're doing it.
39:21You're doing it.
39:22How do you do it?
39:23You're doing it.
39:24What do you do?
39:25No, no, no, no, no, no.
39:26I'm doing it.
39:27I'm doing it.
39:28But the problem is that the RT is the one who came to us to get out of the prison.
39:32I'm going to come here and tell you the person who happened with me and RT.
39:36And so you're going to increase the issue a lot.
39:38And you're going to know if you're going to kill me if you're going to kill me.
39:40You're going to kill me if you're going to kill me.
39:42Are you with me?
39:44Don't worry, I'll fix the problem.
39:47Do you know what?
39:49You're the best brother in the whole world.
39:51And the best.
39:52I hope everyone has a brother like you.
39:54That's true.
39:58I'm afraid of anything.
40:00But I'll tell you what I'm saying.
40:03I'll see...
40:05...that there's nothing in the world that you can do to make your brother.
40:10No, my brother.
40:12I'll tell you all about everything you can do.
40:22After that, I'm getting away from the family for 20 years,
40:25it's always a good relationship with my parents.
40:28I hope all the family will be like our family.
40:40Bye-bye!
Recommended
44:34
|
Up next
22:18
27:56
24:42
1:50:51
53:57
52:51
1:58:33
2:00:00
1:24:05
26:19
30:36
43:48
42:22
42:56
21:35
24:06
28:28
24:09
26:00
42:58
42:51
43:08