☑️Another Movie: https://s.id/eFhpu
☑️HiRes Music: https://s.id/QIuHf
#yangklasikasik #filmlawas #filmklasik #filmjadul #oldmovie
☑️HiRes Music: https://s.id/QIuHf
#yangklasikasik #filmlawas #filmklasik #filmjadul #oldmovie
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00Terima kasih telah menonton
00:00:30Untung, saya empu
00:00:32Ambilkan keris mustiko jagad
00:00:35Ah, masih mau diapakan lagi keris pusaka itu empu
00:00:48Bukankah
00:00:51Maksud saya
00:00:53Bukankah keris pusaka yang empu buat sudah selesai
00:00:57Kalau menurut penglihatan orang biasa
00:01:01Memang keris itu sudah sempurna
00:01:04Tapi sebenarnya ada beberapa bagian yang masih harus kuselesaikan
00:01:10Nah, untung
00:01:18Kau tahu sendiri
00:01:19Tujuh tahun aku menempa keris itu
00:01:22Mustiko jagad
00:01:29Akan menjadi keris yang teramat sakti
00:01:32Siapapun yang memiliki keris itu
00:01:35Dia akan menjadi orang yang sakti
00:01:38Tidak peduli orang itu berilmu atau tidak
00:01:41Jika mustiko jagad sudah selesai
00:01:45Maka kesampaianlah cita-citaku
00:01:48Mempersembahkan keris itu pada seripa ginda
00:01:52Untuk mempertahankan kerajaan
00:01:57Dari orang-orang yang jahat
00:01:59Selain sepemilik mustiko jagad akan menjadi sakti
00:02:04Apalagi kelebihan
00:02:08Keris pusaka itu empu
00:02:10Jika mata keris itu direndam di dalam air
00:02:15Maka airnya dapat menolak segala racun jahat
00:02:20Nah, sekarang cepatlah ambil keris itu
00:02:24Iya, bu
00:02:26Terima kasih telah menonton!
00:02:56Keris itu memang sakti untung
00:03:06Mengapa kau jadi bodoh?
00:03:14Mengapa tidak kau miliki saja keris itu
00:03:17Untuk kepentingan dirimu sendiri?
00:03:21Bukankah kau ingin menjadi orang terhormat di kerajaan?
00:03:31Ambil keris itu
00:03:33Dan bunuh
00:03:34Empu Barata
00:03:36Bunuh
00:03:46Bunuh
00:03:48Bunuh
00:03:49Bunuh
00:03:52Bunuh
00:03:53Bunuh
00:03:54Bunuh
00:03:55Bunuh
00:03:56Bunuh
00:03:57Bunuh
00:03:58Bunuh
00:04:00Bunuh
00:04:01Bunuh
00:04:02Bunuh
00:04:03Bunuh
00:04:04Bunuh
00:04:05Terima kasih.
00:04:35Kau bisa memiliki geris itu, tapi ketahuilah hidupmu akan menerita akhir batin dan kau akan mati di ujung geris itu.
00:05:05Terima kasih.
00:05:35Terima kasih.
00:06:05Terima kasih.
00:06:35Terima kasih.
00:07:05Terima kasih.
00:07:35Terima kasih.
00:08:05Terima kasih.
00:08:07Terima kasih.
00:08:09Terima kasih.
00:08:11Terima kasih.
00:08:13Terima kasih.
00:08:15Terima kasih.
00:08:17Terima kasih.
00:08:21Terima kasih.
00:08:23Terima kasih.
00:08:27Terima kasih.
00:08:29Terima kasih.
00:08:33Terima kasih.
00:08:35Terima kasih.
00:08:39Terima kasih.
00:08:43Terima kasih.
00:08:45Terima kasih.
00:08:47Terima kasih.
00:08:49Terima kasih.
00:08:51Terima kasih.
00:08:53Terima kasih.
00:08:55Terima kasih.
00:08:57Terima kasih.
00:08:59Terima kasih.
00:09:01Terima kasih.
00:09:03Terima kasih.
00:09:05Terima kasih.
00:09:07Terima kasih.
00:09:09Terima kasih.
00:09:11Terima kasih.
00:09:13Terima kasih.
00:09:15Terima kasih.
00:09:17Terima kasih.
00:09:19Terima kasih.
00:09:21Terima kasih.
00:09:23Terima kasih.
00:09:25Terima kasih.
00:09:27Terima kasih.
00:09:57Terima kasih.
00:10:17Terima kasih.
00:10:19Terima kasih.
00:10:21Terima kasih.
00:10:27Terima kasih.
00:10:57TIM
00:11:20Kau mohon pertarungan ini dihentikan
00:11:27Terima kasih.
00:11:57Terima kasih.
00:12:27Terima kasih.
00:12:44Maafkan kekasaran kami tadi, Tuan Pendekar.
00:12:47Terima kasih atas pertolongannya Pendekar Satria.
00:13:04Ah, itu sudah kewajiban saya.
00:13:09Lebih-lebih kalau tidak salah, Tuan Putri tentunya dari keluarga terhormat.
00:13:14Kalau Pendekar tidak keberatan, silakan ikut saya ke Kota Raja untuk menerima balas jasa dari ayahku.
00:13:22Terima kasih, Tuan Putri.
00:13:29Sekali lagi saya katakan, saya menolong tidak mengharapkan balas jasa apa-apa.
00:13:37Semua karena kewajiban menolong sesama.
00:13:39Kenapa menolong?
00:13:42Saya kira Pendekar pantas menerima hadiah.
00:13:45Karena telah menyelamatkan saya dari perampok-perampok itu.
00:13:51Terima kasih.
00:13:54Saya...
00:13:54Saya mau meneruskan perjalanan saya.
00:13:58Mari.
00:13:59Mari.
00:13:59Mari.
00:13:59Sampai jumpa di video selanjutnya.
00:14:29Permisi, Pak.
00:14:40Permisi.
00:14:41Sudah.
00:14:50Ada apa, Mas?
00:14:55Numpang tangan, Pak.
00:14:56Warung di mana, ya?
00:15:00Oh.
00:15:01Ada, Mas.
00:15:02Tapi agak jauh.
00:15:04Nah.
00:15:05Di balik bukit, di belakang rumah itu, Mas.
00:15:12Silakan dimakan.
00:15:13Ya.
00:15:17Mari.
00:15:17Oh, silakan, silakan.
00:15:23Selamat datang, Tuan Muda.
00:15:24Silakan, Ludo.
00:15:26Hormat saya.
00:15:28Sungguh senang berjumpa lagi dengan Tuan Pendekar.
00:15:31Silakan.
00:15:31Mau pesan apa, Tuan Muda?
00:15:40Apa saja?
00:15:41Asal yang bisa membuat kenyang, Pak.
00:15:42Ya.
00:15:43Pak, sediakan makanan yang banyak.
00:15:46Yang enak, yang harum, semua tanggungan saya.
00:15:48Baik.
00:15:48Baik, Tuan.
00:15:48Di mana garis itu?
00:16:02Yang Pendekar Maksud.
00:16:04Den Ayo Sri Kumuni.
00:16:06Sri Kumuni?
00:16:08Ya.
00:16:09Ya.
00:16:10Den Ayo sudah ada di kamar.
00:16:12Istirahat dulu sebelum menuruskan perjalanan esok hari.
00:16:14Maaf, Pendekar.
00:16:19Mengapa tadi menolak ajakan Den Ayo Sri Kumuni?
00:16:22Itu merupakan kurian besar bagi Pendekar.
00:16:25Oh, kerugian bagaimana?
00:16:30Pendekar rupanya belum tahu siapa Den Ayo Sri Kumuni.
00:16:34Aku orang yang baru turun dari gunung.
00:16:37Bagaimana aku tahu hal ikhwal yang terjadi di sini?
00:16:40Oh.
00:16:41Ketahuilah, Pendekar, bahwa Den Sri Ayo Kumuni adalah keponakan Sri Baginda.
00:16:51Betul.
00:16:53Benar, Pendekar.
00:16:56Betul begitu?
00:16:57Betul, Pendekar.
00:17:08Bagaimana, Pendekar?
00:17:09Lebih baik Pendekar menerima tawaran Den Ayo.
00:17:13Pasti Pendekar akan dianggap menjadi orang penting di istana.
00:17:16Bagaimana?
00:17:21Hei Allah kuda!
00:17:23Cepatlah kau bertekuk lutut sebelum kau menerima kematianmu.
00:17:29Siapa orang itu?
00:17:31Dialah yang bernama Sepasang Melomau.
00:17:33Kepala perampok hutan dadakan.
00:17:34Apakah benar?
00:17:51Saya sedang berhadapan dengan Sepasang Melomau.
00:17:55Apalah perampok hutan dadakan yang ditakuti orang?
00:17:57Bagaimana, Flagar kematianmu?
00:18:01Dasar pengukit!
00:18:02craw!
00:18:04yang diterima
00:18:04saya
00:18:17ya
00:18:18ya
00:18:18Cepat tunjukkan kamar majikanmu
00:18:30Kalau kau tak ingin
00:18:32Kuputuskan lehermu
00:18:48Siapa kau?
00:19:08Luar biasa
00:19:10Jangan
00:19:11Jangan
00:19:12Jangan
00:19:23Jangan
00:19:28Lepaskan
00:19:31Lepaskan
00:19:48Lepaskan
00:19:49Lepaskan
00:19:51Lepaskan
00:19:53Hei
00:19:56Pengacut
00:19:57Lepaskan
00:19:59Lepaskan
00:19:59Perempuan itu
00:19:59Namamu
00:20:06Golok maut
00:20:06Tapi
00:20:08Nyalimu
00:20:08Seperti
00:20:08Perempuan
00:20:09Kalau kau
00:20:11Masih sayang
00:20:12Pada nyawamu
00:20:13Lepas
00:20:14Itu
00:20:14Perempuan
00:20:15Lepaskan
00:20:17Lepaskan
00:20:18Lepaskan
00:20:45Terima kasih atas pertolongannya Tuhan pendekar
00:20:58Iya
00:20:59Seri Kmuning telah masuk ke kamarnya
00:21:05Dia tidak cedera
00:21:07Tidak pendekar
00:21:08Siapa?
00:21:26Saya
00:21:27Saya Tuhan Putri
00:21:29Tuhan
00:21:48Tuhan Putri
00:21:49Tidak apa-apa
00:21:50Berkat pertolonganmu yang kedua kali
00:21:53Saya selamat
00:21:55Tidak kurang suatu apa
00:21:57Masuklah
00:21:58Kenapa bingung?
00:22:03Masuklah
00:22:04Tidak apa-apa
00:22:06Mari
00:22:11Saya
00:22:27Senang Tuhan Putri
00:22:29Selamat
00:22:29Nama saya Sri Kemuni
00:22:32Panggil saja Kemuni
00:22:33Aku
00:22:37Untung para Rian
00:22:38Pemuda dari gunung
00:22:41Kau hebat sekali untung
00:22:45Duduklah
00:22:46Terima kasih
00:22:48Kenapa?
00:22:58Kenapa?
00:22:59Kenapa Tuhan Putri?
00:23:01Sri Kemuning
00:23:02Tanganku nyerdi
00:23:04Mungkin akibat kekasaran banjingan itu
00:23:07Sebagai orang berilmu
00:23:18Pasti kau dapat melenyapkan nyeri tanganku ini
00:23:21Terima kasih
00:23:33Terima kasih.
00:24:03Mudah-mudahan pendekar itu mau ikut.
00:24:05Iya, itu dia.
00:24:12Bagaimana pendekar? Sudah mantep ikut ke kerajaan?
00:24:16Sedang saya pertimbangkan.
00:24:19Sebab kewajiban saya lah mengabdi kepada Pak Ginda.
00:24:23Iya.
00:24:25Hai, alamudah kemana?
00:24:27Majulah! Kalau kau memang masih punya cukup nyali.
00:24:30Aku tidak ingin merusak penginapan itu.
00:24:32Yang akan ku jadikan tempat merayakan kematianmu.
00:24:37Atas nama kerajaan, akan ku ladini tantangan itu.
00:24:41Silakan. Hati-hati Tuhan Pendekar.
00:24:43Jangan Tuhan Putri.
00:24:44Baik.
00:24:44Ya?
00:24:44Baik.
00:24:45Perbuatan macam apa ini?
00:25:04Cuma orang yang tidak punya nyali.
00:25:08Sewaktu bertarung lari.
00:25:13Dan kini kembali membawa bantuan.
00:25:16Untung orang yang diminta tolong bisa menolong.
00:25:19Kalau tidak, mampus kamu.
00:25:21Diam.
00:25:22Kau mengencikirkan aku.
00:25:26Kenali aku.
00:25:28Aku ini tunggul gawe-gawe.
00:25:30Iblis sangat panjang.
00:25:32Sukaanku cuma satu.
00:25:34Mencabut nyawa orang bermulut besar seperti kau.
00:25:36Anak muda sombong.
00:25:38Kau memang bermulut besar.
00:25:40Iblis sangat panjang.
00:25:42Mari kita beliskan anak muda ini.
00:25:43Iblis sangat panjang.
00:26:13Iblis sangat panjang.
00:26:43Iblis sangat panjang.
00:27:13Kerajaan akan sangat beruntung mempunyai pendekar seperti kamu.
00:27:20Kau mau ikut bersamaku kan?
00:27:21Kau mau ikut bersamaku kan?
00:27:22Kau mau ikut bersamaku kan?
00:27:26Kau mau ikut bersamaku kan?
00:27:32Kau mau ikut bersamaku kan?
00:27:33Kau mau ikut bersamaku kan?
00:27:34Kau mau ikut bersamaku kan?
00:27:38Kau mau ikut bersamaku kan?
00:27:39Kau mau ikut bersamaku kan?
00:27:40Satu
00:27:47Dua
00:27:49Tiga
00:27:51Nah, tangannya harus lurus
00:27:53Nih
00:27:54Empat
00:27:58Lima
00:27:59Enam
00:28:01Tujuh
00:28:03Lapan
00:28:05Sembilan
00:28:06Sepuluh
00:28:08Sebelas
00:28:09Dua
00:28:11Tiga
00:28:13Ulangi sekali lagi
00:28:17Coba ulangi dari
00:28:21Enam
00:28:22Enam, tujuh, lapan
00:28:25Pintar
00:28:27Sekarang sama ibu ya
00:28:30Ada apa sorak
00:28:40Maafkan hamba
00:28:43Panglima
00:28:43Sri Baginda berkenan
00:28:45Panglima untuk menghadap
00:28:47Sekarang
00:28:48Begitulah pesan Baginda
00:28:50Iya
00:28:51Saya akan menghadap
00:28:53Saya akan menghadap Baginda
00:29:07Barangkali ada urusan penting
00:29:10Iya
00:29:11Pestahari sama ibu ya
00:29:15Iya
00:29:15Ayah
00:29:15Ayo
00:29:19Ampun Baginda
00:29:27Untung
00:29:35Kau satu-satunya panglima andalanku
00:29:38Salah seorang penjaga perbatasan
00:29:42Memberitakan
00:29:43Para pemberontak-pemberontak di kaki gunung laut
00:29:47Telah bergerak menuju ke arah ibu kota
00:29:50Maka
00:29:52Kau kutugaskan
00:29:53Untuk menumpasnya
00:29:55Segala perintah
00:30:00Akan hamba laksanakan
00:30:03Masukkan kerajaan sudah menekan
00:30:15Ayo
00:30:15Setelah
00:30:16Sampai jumpa
00:30:46Sampai jumpa
00:31:16Sampai jumpa
00:31:46Kemuning
00:31:58Kemuning
00:32:00Ayo
00:32:02Buka pintu
00:32:04Saya datang
00:32:08Lestari
00:32:09Saya pulang
00:32:13Buka
00:32:15Zora, ayo cepat dulu
00:32:20Iya
00:32:20Kamu
00:32:27Kamu
00:32:29Penhianat
00:32:31Kurang ajar
00:32:35Bajingan kamu
00:32:36Kupunuh kamu
00:32:39Antri
00:32:42Ayah
00:32:48Ibu
00:32:50Kurang ajar
00:33:08Kamu juga
00:33:30Bunuh kamu
00:33:32Jangan
00:33:34Kerempuan
00:33:36Tolong
00:33:38Ada apa Tuhan Putri?
00:33:39Tolong
00:33:40Tarunkan daun itu
00:33:42Awas, pingin
00:33:44Jangan halangi saya
00:33:46Tolong
00:33:47Awas kamu
00:33:48Ada apa Tuhan Putri?
00:33:50Lepas
00:33:51Lepas
00:33:52Lepas
00:33:54Lestani
00:33:58Lepas
00:34:00Sabar Panglima
00:34:02Sabar
00:34:03Sabar
00:34:04Sabar
00:34:06Anakku
00:34:08Anakku jangan dibawa
00:34:10Sabar Panglima
00:34:12Keadaan ini bisa berbahaya
00:34:22Di daerah perbatasan masih saja timbul pemberontakan
00:34:27Tanpa Panglima untung, pemberontak-pemberontak itu semakin merajalela
00:34:40Betul, kita harus segera mencari orang pintar untuk mengobatinya
00:34:45Iya
00:34:49Ampun, pandem
00:34:53Ampun, Panglima
00:34:55Ampun, Panglima
00:34:57Apun Panglima
00:34:59Ampun, Panglima
00:35:00selamat menikmati
00:35:30terima kasih
00:36:00terima kasih
00:36:31ampun baginda
00:36:32dia sudah mengamat-amati keadaan di depan gerbang istana
00:36:36karena agak mencerigakan
00:36:39kami menangkapnya
00:36:41siapa tahu dia mata-mata pemberontak
00:36:43apa betul yang dituduhkan tadi
00:36:57maaf baginda
00:37:01apa yang dituduhkan pengawal-pengawal baginda itu
00:37:04tidak benar sama sekali
00:37:06kedatangan hamba justru ingin berbuat baik disini
00:37:10siapa kisah anak sebenarnya
00:37:14kiai supi permana
00:37:16dari gunung bromo
00:37:17kalau begitu
00:37:27maafkanlah pengawal-pengawal kami
00:37:29tak kusangka kiai yang terkenal
00:37:33dan sakti
00:37:34mau datang ke istana ini
00:37:36silakan kiai
00:37:38terima kasih baginda
00:37:40kiai telah datang dari jauh
00:37:53tentunya ada maksud
00:37:56ada yang perlu kami bantu
00:37:58maaf baginda
00:38:02saya mendengar
00:38:04ada seorang perwira tinggi
00:38:06yang sedang sakit disini
00:38:07apa betul
00:38:09betul kiai
00:38:11perwiraan dalam gang
00:38:13untung para reang
00:38:16saya akan mengobatinya
00:38:19terima kasih kiai
00:38:25selamat menikmati
00:38:55selamat menikmati
00:39:25selamat menikmati
00:39:55selamat menikmati
00:40:25selamat menikmati
00:40:55kau memang telah berhasil
00:41:03menyembuhkan untung para reang
00:41:06tapi tugasmu belum selesai
00:41:10banyak peristiwa yang akan
00:41:13dialami oleh perwira itu
00:41:15akibat kutukan gurunya
00:41:18empu barata
00:41:19bawalah untung para reang ke bromo ini
00:41:27ajari ia ilmu silat
00:41:30tapi jangan sekali-kali kau mengambilnya sebagai murid
00:41:36kemudian setelah itu kau harus menolongnya untuk ketiga kali
00:41:43bila jiwanya benar-benar dalam keadaan terancam
00:41:48lalu sesudah itu
00:41:51apapun yang terjadi terhadap perwira itu
00:41:55kau tidak perlu menolongnya lagi
00:41:58kau mengerti subit
00:42:01mengerti ejam guru
00:42:04kemudian setelah
00:42:34kurang ajar
00:42:47minggir
00:42:49atau ku pecahkan batok kepalamu
00:42:52untung
00:43:00tanpa musti kau jagat
00:43:02kau bukan apa-apa
00:43:04kau licit
00:43:06kau bunuh orangnya
00:43:08dan kau ambil barangnya
00:43:10kembalikan padaku
00:43:11kau bunuh orangnya
00:43:12kau bunuh baik
00:43:14kau bunuh rupa
00:43:16berat
00:43:17kau bunuh rupa
00:43:18kau bunuh rupa
00:43:20jaduh rupa
00:43:21kau bunuh rupa
00:43:22keemak
00:43:40Hahaha
00:44:10Alkijang
00:44:12Kek
00:44:22Alkijang
00:44:25Alkijang
00:44:27Y 600
00:44:29Alkijang
00:44:31Alkijang
00:44:33Huvam
00:44:34Huvam
00:44:35Huvam
00:44:36Terima kasih.
00:45:06Terima kasih.
00:45:36Terima kasih.
00:46:06Terima kasih.
00:46:36Terima kasih.
00:47:06Terima kasih.
00:47:36Terima kasih.
00:48:06Terima kasih.
00:48:36Terima kasih.
00:49:06Terima kasih.
00:49:36Terima kasih.
00:49:38Terima kasih.
00:49:40Terima kasih.
00:49:42Terima kasih.
00:49:44Terima kasih.
00:49:46Terima kasih.
00:49:48Terima kasih.
00:49:50Terima kasih.
00:49:52Terima kasih.
00:49:54Terima kasih.
00:49:56Terima kasih.
00:49:58Ambilan.
00:50:00Terima kasih.
00:50:03Hai umum, dan kalian bertiga, dengar.
00:50:12Sekarang telah tiba saatnya kalian menghadapi tantangan secara intam.
00:50:19Kalianlah yang harus membela nama aku.
00:50:23Baiklah, makhluk guru adalah makhluk kami.
00:50:27Kami, empat pengemis dari Pulau Ras ini, akan pergi menemui secadar hitam, dan kembali membawa kepalanya.
00:50:38Kau dengar itu, Nostari. Kau juga harus punya tekad seperti pengemis kemuk. Jangan memalukan.
00:50:45Baik, bu. Malum ayah adalah malu ibu juga.
00:50:49Dan itu telah menjadi tanggung jawab kami yang telah terkenal sebagai empat pengemis pulau ras.
00:50:57Kalian berangkatlah ke Pulau Seberang Salah.
00:51:01Jadar hitam telah menunggu di warung Akirono. Bulu dia.
00:51:06Baik, guru.
00:51:06Jadar hitam telah menunggu di warung Akirono.
00:51:36Hei, anak muda Edan.
00:51:47Panas-panas begini, kamu bersiul tak karuan.
00:51:54Apa orang segemukmu tidak kepanasan?
00:51:58Seperti aku ini, Ki.
00:51:59Ah, anak muda.
00:52:03Orang pantai seperti aku ini, sudah terbiasa dengan hawa panas.
00:52:07Selamat datang di warung Akirono.
00:52:13Sampean mau pesan apa? Kopi saja.
00:52:16Biar tidak ngantuk.
00:52:17Iya.
00:52:17Anak muda, kamu telah menghina kami.
00:52:26Setiap orang yang akan mampir ke warung ini,
00:52:28kalau melihat kami, pasti akan menyingkir.
00:52:33Kamu bicara apa sama tukang warung tadi?
00:52:37Kamu sebut-sebut panas.
00:52:39Orang gemuk.
00:52:39Yang Edan ini sebenarnya siapa?
00:52:44Bapak atau saya?
00:52:47Dan lagi di dunia ini apa cuma Bapak sendiri yang gemuk?
00:52:51Akirono juga gemuk.
00:52:52Iya tidak, Ki.
00:52:53Diam!
00:52:54Terima kasih, Pak.
00:53:14Bapak telah mengirimkan minuman ini.
00:53:16Sebelum kopiku datang.
00:53:18Jangan berlaku bodoh gemuk.
00:53:21Buat apa cari urusan dengan orang sinting seperti dia?
00:53:24Betul juga apa kata gadis cantik ini.
00:53:29Buat apa cari urusan yang tidak karuan?
00:53:32Tapi satu hal yang harus kau ingat.
00:53:35Tampangku memang kelihatan dogol.
00:53:37Tapi otakku barangkali masih lebih baik
00:53:38dengan yang ada di kepala si gemuk ini.
00:53:45Orang yang kita tunggu telah datang.
00:53:47Biarkan pemuda kunyol itu.
00:53:54Ini kopinya, Dan.
00:53:56Terima kasih, Ki.
00:53:57Iya.
00:53:57Sampai pemilik warung ini?
00:54:17Iya.
00:54:19Saudara mau pesan apa?
00:54:20Tolong siapkan makanan yang bisa membuat kenyang.
00:54:22Baik.
00:54:23Saya siapkan.
00:54:24Aki, berikan dia makannya kenyang
00:54:27sebelum dia menemui ajalnya.
00:54:29Saudari, bicara pada saya.
00:54:33Kami telah menunggumu cadah hitam.
00:54:35Cadah hitam?
00:54:36Aku bukan cadah hitam.
00:54:38Jangan pura-pura bodoh.
00:54:40Kau telah menantang guru kami,
00:54:41pengemis mukabopeng.
00:54:43Sebelum kau berhadapan dengan guru kami,
00:54:45kami akan kirim nyawamu ke neraka.
00:54:47Jadi kalian berempat ini adalah
00:55:05murid-murid pengemis mukabopeng?
00:55:08Hah.
00:55:09Sekarang kau mulai buka kedok.
00:55:14Aku tidak mengerti.
00:55:16Apa mau kalian?
00:55:16Dan aku tidak punya urusan dengan kalian.
00:55:21Anjing.
00:55:24Kamu memang benar-benar harus dihajar.
00:55:28Kamu menantang guruku.
00:55:31Kamu akan menarik tantanganmu setelah menghadapi kami.
00:55:34Bangsat.
00:55:35Kalau memang benar aku menantang gurumu.
00:55:43Aku kira gurumu itu adalah pengecut.
00:55:46Lajingan.
00:55:49Tidak berani menghadapiku sendiri.
00:55:56Tunggu dulu, sobat.
00:55:59Saudara bicara padaku, sobat muda.
00:56:02Sebagian kecil untuk Anda.
00:56:04Dan sebagian besar untuk keempat orang yang ingin mengroyok Anda.
00:56:07Terima kasih, sobat muda.
00:56:25Dasar babi.
00:56:31Rupanya nakuda ini bagi tangan tidak hitam.
00:56:33Sampai jumpa.
00:57:03Terima kasih telah menonton!
00:57:33Terima kasih telah menonton!
00:58:03Terima kasih telah menonton!
00:58:33Terima kasih telah menonton!
00:58:35Terima kasih telah menonton!
00:58:37Terima kasih telah menonton!
00:58:39Terima kasih telah menonton!
00:58:41Terima kasih telah menonton!
00:58:43Terima kasih telah menonton!
00:58:45Terima kasih telah menonton!
00:58:47Terima kasih telah menonton!
00:58:49Terima kasih telah menonton!
00:58:51Terima kasih telah menonton!
00:58:53Terima kasih telah menonton!
00:58:55Terima kasih telah menonton!
00:58:57Terima kasih telah menonton!
00:58:59Terima kasih telah menonton!
00:59:01Terima kasih telah menonton!
00:59:03Terima kasih telah menonton!
00:59:05Terima kasih telah menonton!
00:59:07Terima kasih telah menonton!
00:59:09Terima kasih telah menonton!
00:59:11Terima kasih telah menonton!
00:59:13Terima kasih telah menonton!
00:59:17Terima kasih telah menonton!
00:59:19Terima kasih telah menonton!
00:59:21Pendekar Kapak Maut Naga Geni 212 yang terkenal itu
00:59:29Hormat saya
00:59:34Apa-apaan ini
00:59:36Akulah seharusnya yang lebih muda yang memberi hormat padamu
00:59:41Mari, santai-santai saja
00:59:43Ayo
00:59:48Sudah lama saya mendengar keperkasaanmu
00:59:51Keberadaanmu di sini tentunya ada urusan yang sangat penting
00:59:56Betul, Sobat
00:59:57Aku sedang mencari seorang penculik anak perawan
01:00:01Penculik itu bernama Tunggul Gawi-Gawi alias Iblis Tangan Panjang
01:00:07Pernah dengar namanya, Sobat?
01:00:10Iya
01:00:1016 tahun yang lalu ketika saya menyelamatkan Sri Kemuning
01:00:15Yang kemudian menjadi istri saya
01:00:17Dari gangguan sepasang golok maut
01:00:20Dan dia dibantu si Iblis Tangan Panjang
01:00:23Tapi mereka lari
01:00:25Dan gadis itu
01:00:26Sangat mengingatkan saya pada istri saya
01:00:29Apakah istrimu sudah meninggal?
01:00:33Wajahnya mirip sekali
01:00:34Riwayatmu hebat sekali, Sobat
01:00:37Kau belum menceritakan tentang dirimu
01:00:42Nanti sajalah untung
01:00:44Aku hampir lupa bahwa aku sedang mencari seorang penculik
01:00:47Iya
01:00:48Aku juga lupa
01:00:49Bahwa aku harus ke Pulau Rasitu
01:00:51Dan kalau memang
01:00:53Gadis itu bukan anakku
01:00:55Ya, yang jelas
01:00:57Aku masih mempunyai hutang-hutang dengan guru mereka
01:01:00Pendekar, sakti, muka bopeng
01:01:03Terimalah, hormatku
01:01:06Hei, manusia berjadah hitam
01:01:09Tetaplah di tempatmu
01:01:12Kau bangsat
01:01:26Berani-beranian kau memakai cadar hitam
01:01:28Agar disangka
01:01:29Kau lah yang bernama si cadar hitam
01:01:31Sayang sekali
01:01:37Saudara datang terlambat
01:01:39Bocah beramuk gondrong
01:01:40Apa hubungannya kau dengan si kunyuk ini?
01:01:43Apa kau mau ikut mampus?
01:01:46Kasar manusia tak punya malu
01:01:48Diajak bicara baik-baik
01:01:51Malah ngomong lantur
01:01:53Monyet gondrong
01:01:55Keluarkan senjatamu
01:01:56Kalau cuma senjata begituan
01:01:57Dengan pohon ini saja sudah cukup
01:01:59Terima kasih
01:02:29Akirono?
01:02:57Maafkan Ki
01:03:12Maafkan aku
01:03:14Aku tidak bermaksud untuk menghancurkan warungmu ini
01:03:17Tidak apa-apa Den
01:03:21Yang penting aku selamat
01:03:22Iya
01:03:23Kemana sahabatku dan si cadar hitam itu tadi Ki?
01:03:39Tadi
01:03:39Begitu aku lihat Aden
01:03:42Menyerang dengan pukulan begini
01:03:44Begitu
01:03:45Aku dengar
01:03:47Si cadar hitam
01:03:49Menunggu sobat Aden
01:03:50Di suatu tempat
01:03:52Kemana?
01:03:55Aku tidak tahu Den
01:03:56Sudahlah Ki
01:03:59Tolong diterima ini
01:04:07Ki
01:04:07Dirikanlah warung yang baru
01:04:12Untuk Aki semua
01:04:15Ya
01:04:16Terima kasih
01:04:17Terima kasih
01:04:19Saya mohon permisi dulu
01:04:22Mari
01:04:23Sampai jumpa di video selanjutnya
01:04:53Sekunyuk
01:05:03Parat
01:05:03Cepat katakan di mana kau sembunyi kang wening kasi
01:05:13Sampai kapanmu tak perlu ceritakan
01:05:15Di mana kau sembunyi kang wening kasi
01:05:16Kepat katakan di mana kau sembunyi kang wening kasi
01:05:16Kepat katakan di mana kau sembunyi kang wening kasi
01:05:17Kepat katakan di mana gadis itu berada
01:05:27Kepat katakan di mana gadis itu berada
01:05:33Kalau kau tak mau kehilangan tanganmu yang sebelah ini
01:05:41Katakan di mana gadis itu berada
01:05:45Jodak
01:05:46Jodak
01:05:46Kujual pada adi pati belabak
01:05:53Diamlah disini
01:05:55Siapa tahu ada serga lapar yang akan mengorek matamu yang tinggal sebelah lagi ini
01:05:59Tuh!
01:06:29Uyuh!
01:06:31Uff..
01:06:32Uff..
01:06:33Uff
01:06:34lich
01:06:38Uff Ta, kan dimana kamar woningkars berada?
01:06:39Di belakang sana!
01:06:41Di belakang mana?
01:06:42Di buah sana!
01:06:44Uff..
01:06:46Uff...
01:06:47Uff..
01:06:48Uff..
01:06:50Uff..
01:06:50Guadjui!
01:06:51Ampun Guadjui!
01:06:52Woningkarshi!
01:06:53Uff..
01:06:54KMiro!
01:06:56Kan?
01:06:57Diab!
01:06:57KMiro!
01:06:58KMiro!
01:06:59Aku akan membawamu pulang, Meningkarsih
01:07:05Aku disuruh ayahmu untuk mencari ilmu
01:07:08Kau telah memasuki kamaran di pati tanpa izin
01:07:11Dan itu cukup untuk bisa memancung kepalamu
01:07:14Ya, tapi anak ini bukan kerbau yang dapat diperjual belikan
01:07:18Entah untuk apa di pati membelinya
01:07:21Apakah Gusti Ratu akan memungutnya sebagai anak?
01:07:27Tidak
01:07:28Kalau tidak untuk dijadikan anak
01:07:34Tentulah akan dijadikan
01:07:37Sudahlah, pokoknya gadis ini akan menyusahkan Gusti Ratu sendiri
01:07:44Lebih baik memulangkan pada orang tuanya
01:07:47Tapi kalau kau bawa gadis itu, aku akan dibarahi oleh Adipati
01:07:51Itu soal gampang
01:07:53Kalau Adipati menanyakan, tunjukkan angka di atas bantal ini
01:07:57Terima kasih telah menonton!
01:08:27Kalian telah membuat aku malu
01:08:42Menghadapi anak gelandangan saja tidak pecus
01:08:45Dan aku tidak yakin secadar hitam tidak datang
01:08:49Itu pantangan dalam dunia persilatan
01:08:51Ngerti?
01:08:52Terima kasih telah menonton!
01:08:54Terima kasih telah menonton!
01:08:56Terima kasih telah menonton!
01:08:58Terima kasih telah menonton!
01:09:00Terima kasih telah menonton!
01:09:02Terima kasih telah menonton!
01:09:04Terima kasih telah menonton!
01:09:06Terima kasih telah menonton!
01:09:08Terima kasih telah menonton!
01:09:10Terima kasih telah menonton!
01:09:12Terima kasih telah menonton!
01:09:14Terima kasih telah menonton!
01:09:16Terima kasih telah menonton!
01:09:18Terima kasih telah menonton!
01:09:20Terima kasih telah menonton!
01:09:22setan dari mana kau rupanya cadar hitam hanya mengirimkan bayangnya saja
01:09:47kenapa mesti tunggu lama-lama cadar hitam pasti ada di sekitar sini lebih baik kita kirim anak buahnya ke neraka
01:09:56dimana dia siapa kau sebenarnya siapa saya itu tidak penting yang jelas antara kau dan aku ada semacam
01:10:11hutang-hutang dan hari ini kita tentukan nyawaku atau nyawamu
01:10:16pereskan dia
01:10:20orang tua idan apakah orang itu muridmu tidak tak bersetak aku hanya ingin menolong
01:10:43pantas sudah kuduga sejak dari tadi kau memang pendekar sakti dari gunung bromo
01:10:51terimalah pukulanku
01:10:53well
01:10:58ayuh
01:11:00apur
01:11:08ayuh
01:11:11ayuh
01:11:11ayuh
01:11:13daya
01:11:15Terima kasih.
01:11:45Urusanmu buang-buang tenaga menghadapi sekunyuk Muka Bopeng ini.
01:11:48Apa kabar Muka Bopeng?
01:11:50Karena kau tidak memenuhi undanganku, maka akulah yang datang kemarin.
01:11:55Senjatamu masih yang dulu juga. Mainan anak-anak.
01:12:15Sampai jumpa.
01:12:45Sampai jumpa.
01:13:15Sampai jumpa.
01:13:45Sampai jumpa.
01:13:47Sampai jumpa.
01:13:49Sampai jumpa.
01:13:51Sampai jumpa.
01:13:53Sampai jumpa.
01:13:55Sampai jumpa.
01:13:57Sampai jumpa.
01:13:59Sampai jumpa.
01:14:01Sampai jumpa.
01:14:03Sampai jumpa.
01:14:05Sampai jumpa.
01:14:07Sampai jumpa.
01:14:09Sampai jumpa.
01:14:11Sampai jumpa.
01:14:13Sampai jumpa.
01:14:15Sampai jumpa.
01:14:17Sampai jumpa.
01:14:19Terima kasih.
01:14:49Terima kasih.
01:15:19Terima kasih.
01:15:49Terima kasih.
01:16:19Terima kasih.
01:16:49Terima kasih.
01:17:18Orang tua yang bernama Kiai Supit Permanah itu lebih tahu dari aku.
01:17:22Dialah yang telah menyelamatkan jiwa untung para Rian dari siksan si muka Bopeng itu.
01:17:26Terima kasih.
01:17:56Kakak.
01:18:03Kakak.
01:18:07Kakak.
01:18:08Kakak.
01:18:09Kakak untung.
01:18:12Kemudian istriku.
01:18:17Kakak.
01:18:19Kakak.
01:18:20Kakak.
01:18:21Kakak.
01:18:22Kakak.
01:18:24Kakak.
01:18:25Anakku.
01:18:34Ayah!
01:18:36Kanakutku.
01:18:52Masih ya!
01:18:55ternyata aku bukan ayahku orangtua kejam
01:19:14Tidak!
01:19:17Tidak!
01:19:44Sari
01:20:05Hai
01:20:07Terima kasih telah menonton!
01:20:37Terima kasih.
01:21:07Terima kasih telah menonton!
01:21:37Terima kasih telah menonton!
01:22:07Terima kasih telah menonton!
01:22:37Terima kasih telah menonton!
01:23:07Terima kasih telah menonton!
01:23:09Terima kasih telah menonton!
01:23:11Terima kasih telah menonton!
01:23:13Terima kasih telah menonton!
01:23:15Terima kasih telah menonton!
01:23:17Terima kasih telah menonton!
01:23:19Terima kasih telah menonton!
01:23:21Terima kasih telah menonton!
01:23:23Terima kasih telah menonton!
01:23:25Terima kasih telah menonton!
01:23:27Terima kasih telah menonton!
01:23:29Terima kasih telah menonton!
01:23:31Terima kasih telah menonton!
01:23:33Terima kasih telah menonton!
01:23:35Terima kasih telah menonton!
01:23:37Terima kasih telah menonton!
01:23:39Terima kasih telah menonton!
01:23:41Terima kasih telah menonton!
01:23:43Terima kasih telah menonton!
01:23:45Terima kasih telah menonton!
01:23:47Terima kasih telah menonton!
01:23:49Terima kasih telah menonton!
01:23:51Terima kasih telah menonton!
01:23:53Terima kasih telah menonton!
01:24:23Terima kasih telah menonton!
Recommended
1:26:24
1:24:37
1:13:59
1:26:35
14:46
1:29:33
48:11
1:48:12
1:48:58
1:48:18
1:14:01
1:57:29
1:21:06
1:12:44
1:33:21
1:18:56
1:32:13
1:06:57
1:34:22
1:56:44
1:26:50
1:07:28
1:19:56