- 6 months ago
My Dear Attorney
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00下你 现全体起立 依据我国刑法相关规定 本庭献判决如下 被告徐磊 犯强奸罪 侮辱罪 故意伤害罪 宿罪并罚 判处死刑
00:00:15林律 恭喜您 创造了两百次诉讼全胜的传奇记录 更是被律协授予了玄境的称号 这可是律法近三十年无人触及的至高荣誉 请问您下一步的目标是什么
00:00:35我结婚了 就在昨天 不过大家不用担心 我和合伙人约定过了 只是暂时的休息五年后 我将以更锋利的姿态回来 为受害者斩破不攻
00:00:54当年我选择在事业最巅峰时引退 只因为我找到了更有意义的事 这五年 我每一天都很财心 因为我有着爱我的丈夫 爱的家人
00:01:04早餐 早餐来了
00:01:05哦 这真是风险 老婆 大早上的辛苦你了
00:01:11嫂子 你别说 你这饺子做的越来越好吃了
00:01:15你嫂子专门给我做的 你还吃上了 给我留点
00:01:19哎 哥 可真小气 说你们俩这多大的人 跟小孩一样 别讲啊
00:01:25建伟 可别忘了今天是你回归的日子 五年知习已到 玄界该出销了
00:01:32老公 今天我有点事 要出去一趟 让我先回去换衣服了
00:01:38嗯
00:01:39那我走了
00:01:44哎 婆婆 等一下
00:01:47晚上 早点回来
00:01:52好
00:01:53那我走了
00:01:55这死黄脸谱 可算是怎么
00:02:17哥 我真是搞不懂你啊 你怎么受不了那个黄脸婆的
00:02:24天天跟她躺在一起 不恶心啊
00:02:26忍不了一点人
00:02:27房子车子现在全在她的名乡
00:02:29我现在和她离归 咱们一家人重大
00:02:32可是赵婷啊 万晴就要生了
00:02:34你总不能让她没名没笨的把孩子 生下来吧
00:02:38你们以为我不急啊
00:02:39但现在就算是闹到法院 她临近威也是无过错方
00:02:43我对净身出户的 谁能是我
00:02:45谁说你只能叛净身出户的
00:02:47哎 万晴 你怎么来了
00:02:49万晴姐 坐
00:02:51你没让我离开黄脸婆看去吗
00:02:52放心
00:02:53我等到黄脸婆怎么了 我才进来呢
00:02:55万晴 你怎么来了
00:02:56万晴姐 坐
00:02:58万晴姐 坐
00:02:59你没让我离开黄脸婆看去吗
00:03:02放心
00:03:03我等到黄脸婆怎么了 我才进来呢
00:03:05万晴姐 你刚才说真的有办法帮我哥分到林建威的财产
00:03:07我不仅让你哥
00:03:09你可想死我了
00:03:10你可让我看看我儿子
00:03:12万晴姐
00:03:13你刚才说真的有办法帮我哥分到林建威的财产
00:03:17我不仅让你哥分到林建威的财产
00:03:20还得让那黄脸婆
00:03:22净身出户
00:03:23真的
00:03:34怎么 怀念曾经的荣耀了
00:03:36在事业巅峰期
00:03:37给人当了五年的家庭主妇
00:03:39真不知道你怎么想的
00:03:40我老公不喜欢我抛头露面
00:03:42事业和家庭
00:03:44那总得放弃一个了
00:03:45那现在怎么也想通了
00:03:47玄奸再不出窍
00:03:48不就要生锈了吗
00:03:50不过这事你可千万不能让我老公知道
00:03:53刚好有个事要拜托你一下
00:03:54我远方表妹有个朋友
00:03:56想请你帮她打一场离婚关子
00:03:58这是她专门给你准备的付出礼物
00:04:00满绿的翡翠龙凤卓
00:04:02据说是他们家祖传的
00:04:03翡翠龙凤卓
00:04:04怎么跟我家的那对这么像
00:04:06无功不收录
00:04:08我还需要先了解一下案情
00:04:10那我给她打个电话
00:04:13我强大名鼎鼎的玄剑林律
00:04:15就在我旁边
00:04:16你朋友有什么诉求直接给她说吧
00:04:18我强大名鼎鼎的玄剑林律
00:04:20就在我旁边
00:04:21你朋友有什么诉求直接给她说吧
00:04:23来
00:04:24这看起来怎么像是我家
00:04:26是这样的
00:04:27我的一个朋友被贴婚了
00:04:29她的妻子
00:04:30好吃懒做好主成瘾
00:04:32不仅败过了钱
00:04:33还竟然对我朋友费打极吗
00:04:35我朋友现在迫切希望离婚了
00:04:37听你的描述
00:04:38当事人妻子品行确实败坏
00:04:40不过我还需要进一步了解
00:04:42可以让当事人给我讲一下具体情况吗
00:04:44可以
00:04:45玄奸设施 你好
00:04:47玄奸设施 你好
00:04:48我就是那个被贴婚的当事人
00:04:50受害者
00:04:51老公
00:04:55玄奸设施 你好
00:04:56我就是那个被贴婚的当事人
00:04:58受害者
00:04:59老公
00:05:00情况
00:05:01大概就是这样
00:05:02玄奸设施
00:05:03我想请您
00:05:05做我的委托律师
00:05:06帮我问我证据
00:05:07我证据我证据
00:05:08我证据我证据
00:05:10情况我已经了解
00:05:11你的诉讼请求是什么
00:05:13我想
00:05:14保全我的个人财产
00:05:16让那个贱人
00:05:17净烧诸骨
00:05:18好的 我们知道了
00:05:22谢谢陈哥
00:05:23谢谢玄奸律师
00:05:24谢谢
00:05:26谢谢
00:05:29老板 咱这么说
00:05:30您能行吗
00:05:31听说玄奸极恶如愁
00:05:33舍把自己说得这么惨
00:05:35他一定会接这个案子
00:05:37没想到这大名鼎鼎的玄奸律师
00:05:40居然是个女的
00:05:42不过她这声音
00:05:44像那个林建威啊
00:05:46你可拉倒吧
00:05:47林建威就是个混吃等死的东西
00:05:50别的本学的一概没有
00:05:52她怎么可能是玄奸
00:05:53她怎么可能是玄奸
00:05:56我的前妻
00:05:57谁就是个贱人
00:05:59我要让她见到她
00:06:01老婆
00:06:02我面试过了
00:06:03你都不知道那个琴是有多难见
00:06:06我的学历履历
00:06:07没有一项匹配的
00:06:09但是今天盘门一刹突然告诉我
00:06:11是我面试过了
00:06:12你说
00:06:14咱们是不是天降狗屎运啊
00:06:16不是你运气好
00:06:18是我老公本来就有能力
00:06:20我给你炒几个好菜
00:06:22咱们今天晚上好好庆祝一下
00:06:24秦总
00:06:26今天的事啊
00:06:27还是太麻烦你了
00:06:29您先生来我们秦室上班
00:06:31那是我们秦室的荣幸才是啊
00:06:34你放心
00:06:35他在我们秦室一定前途无量
00:06:38真是麻烦你了
00:06:40这样吧
00:06:43以后贵司的并购案
00:06:44全全交给我的负责案
00:06:46路上庭
00:06:47我在巅峰时期迎退
00:06:49照顾你的衣食起居
00:06:51你的功夫
00:06:52是你
00:06:53哪一个不是我给你铺的路
00:06:55到头来
00:06:57我成为你口中
00:06:58品行恶虑的贱人
00:07:00这是我妈留给我的手中
00:07:10却被你拿去送人情
00:07:13最后还送到了我手上
00:07:17路上庭
00:07:19我真有一个
00:07:20我真有一个
00:07:29老婆回来了
00:07:30快快坐下吃饭
00:07:31咱们就你一个人
00:07:32妈和瑶瑶他们去看房子去了
00:07:34妈觉得咱们这房子小了点
00:07:36等以后咱们有了宝吧
00:07:38肯定住不下
00:07:40就想着把这套卖了
00:07:41买套大一点的
00:07:42今天正好有个人过来看房子
00:07:45我觉得价格还挺合适
00:07:46这是合同
00:07:48这是想要把婚前个人财产
00:07:51变成婚后共同财产
00:07:54老婆
00:07:56别看了
00:07:57我还能骗你吗
00:08:02行了行了
00:08:03别看了
00:08:04再给把笼子牵上
00:08:05老公
00:08:14老公
00:08:15我到楼下了
00:08:16你现在来接我好不好
00:08:17抱抱
00:08:18等一下
00:08:19我先把这个房领包支开
00:08:21老公
00:08:22谁爸的小家
00:08:23啊
00:08:24咱妈的
00:08:25妈说她和瑶瑶看房子的地儿
00:08:27比较偏
00:08:28打不出车
00:08:29想着让你去接一下她
00:08:31行
00:08:32那我先回去换身衣服
00:08:34你你
00:08:35那你慢点啊
00:08:36你慢点啊
00:08:45陆赵婷
00:08:46你这么迫不及待的支开我
00:08:48想把小三里进门
00:08:50梦无你所远
00:09:00哎呀赵婷哥
00:09:01小心宝宝
00:09:03哦
00:09:04医生说了
00:09:05现在月份大了
00:09:07应该可以了
00:09:08我不知道
00:09:09这段时间
00:09:10我忍得有多辛苦啊
00:09:12哎呀赵婷哥
00:09:13你是不是根本就不喜欢我呀
00:09:15这是缠我的身子
00:09:17我怎么可能会不爱你呢
00:09:19我要是不爱你
00:09:20我会为了你
00:09:21去和那个黄领婆打离婚官司
00:09:24我为你诉求这么多
00:09:25为你做到这种地步
00:09:27你竟然怀疑我
00:09:28好好好
00:09:29好好好
00:09:30我错了赵婷哥
00:09:31不该怀疑
00:09:32那
00:09:33我该怎么不怀疑
00:09:35当然是为你处着哦
00:09:39陆赵婷
00:09:40陆赵婷
00:09:43陆赵婷
00:09:44我为你隐姓埋名
00:09:46照顾你们一家老小五年
00:09:48来
00:09:49早餐来了
00:09:50结果你就是这么回报我的
00:09:52既然如此
00:09:54那就别怪我对你不合赐
00:09:56那就别怪我对你不合赐
00:09:57不合赐
00:09:58还有一个人
00:10:00证实
00:10:13绝对吧
00:10:23喂
00:10:24老公
00:10:25你在家吗
00:10:26门怎么反锁啊
00:10:27I'm not going to go to mom and mom.
00:10:29Why did you go home?
00:10:31I'm going to go home.
00:10:33I'm going to go back to the house.
00:10:35Why did you go home?
00:10:37Why are you going to go home?
00:10:39We'll have to go home.
00:10:41We're going to be found.
00:10:43My husband.
00:10:47Your husband, I'm going home.
00:10:49Your husband, how many times are you?
00:10:51It's too hot.
00:10:53The air is hot.
00:10:55I was going to go home.
00:10:57I'm going to go home.
00:10:59I'm going to go home.
00:11:01My husband, my husband.
00:11:07This is not going to go home.
00:11:09I'm going to go home.
00:11:11My husband, don't worry about it.
00:11:13I'm still able to go home.
00:11:15It's not going to be so hot.
00:11:17If you're going home, how will you go home?
00:11:19My husband.
00:11:21I'm going home.
00:11:23My husband.
00:11:24How are you?
00:11:26My husband told me to come home.
00:11:27He told me to go home.
00:11:28Do you want me to check it out?
00:11:30No.
00:11:31It's not.
00:11:32It's in the夏天.
00:11:33You're going to check it out.
00:11:34What is this?
00:11:36I'm going to go home.
00:11:37I'm going to check it out.
00:11:38You have to check it out.
00:11:40I'll check it out.
00:11:41I'll stay at the station.
00:11:42I'm going home.
00:11:47Okay.
00:11:48How are you?
00:11:49Okay.
00:11:50My husband, I'm going to go home to my mom.
00:11:51Okay.
00:11:53Okay.
00:12:00I need you.
00:12:02My wife is turning around over me.
00:12:03I'm so sorry.
00:12:05Okay.
00:12:06Don't cry.
00:12:07Don't cry.
00:12:08Don't cry.
00:12:09I'll give you a hug.
00:12:10You'll be right back.
00:12:12Yes.
00:12:22Mr. Rue, I'm the doctor.
00:12:24Your marriage plan.
00:12:26I'm going to get you.
00:12:27That's so good.
00:12:28I'll take you back.
00:12:33Ma, that's the card.
00:12:36Your daughter said that the card was sent to the phone.
00:12:39And it was already sent.
00:12:41You can't see the card.
00:12:43You're finally going to see the card.
00:12:50Ma, what are you doing?
00:12:52You're going to ask me.
00:12:53Of course, I'm going to get the trash out of the house.
00:12:56The trash?
00:12:57That's not my business?
00:12:58That's right.
00:12:59You're going to get the trash out of the house.
00:13:01I'm going to get a person in the house.
00:13:03I'm going to take the trash out of the house.
00:13:04You're going to get the trash out of the house.
00:13:05I'm going to go.
00:13:06Okay.
00:13:07It's my house.
00:13:08Why do I leave?
00:13:10It's very quickly.
00:13:11It's not the case.
00:13:12You're going to take a while.
00:13:13It's like that.
00:13:14You're not the case.
00:13:17You're going to take a while.
00:13:19赵婷 你这话是什么意思啊 北京卫 我要和你离婚 这不是在跟你商量 而是在通知你 我已经向法院提起了离婚诉讼 这是法院的受理同志书 三天后 咱们开评见
00:13:36请不吝点赞 订阅 转发 打赏支持明镜与点点栏目
00:14:06家里用的哪样东西不是我买的 你们是不是忘了 这套房子也是我的婚前财产 那都是以前了
00:14:14你现在签了这份合同 这座房子已经转让给我妹妹了 是啊 现在的屋主可是我 我让你滚 就得滚 这么着急 你们是不是没看过 那份转让合同 我签的到底是什么
00:14:33试试
00:14:37好 那个林建威 你真狗卑鄙的 算你的自己老公投上来了
00:14:41就允许你们算计我 我都不能维护自己的正当权益了
00:14:45好啊 你 哥 你看他 这个女人真可恶 幸好跟他离婚了
00:14:51还是咱们的婉琴姐啊 董事又贤惠
00:14:55老公 跟这种人费什么话啊 咱们还有杀手姐
00:14:59没错 林建威啊
00:15:01我现在已经请到了玄建来做我的别人的事
00:15:04有他在 你输定了
00:15:06就算你不肯签那份合同
00:15:08最后还是你会被禁声出户
00:15:10在婚姻存续期间
00:15:13可我是无过错吧
00:15:15你婚内出轨 该禁声出户的人
00:15:18是
00:15:19就算你是无过错方又如何
00:15:24千伟姐姐
00:15:25你这种家庭主妇
00:15:27可能还不知道玄建有多厉害
00:15:29她可是红缺锁第一
00:15:31百胜记录的保持者
00:15:33这世界上
00:15:34就没有她打不赢的官司
00:15:37找一个厉害的律师
00:15:39和这个无过错方就得禁声出户
00:15:42你们
00:15:43把法律当手了
00:15:45法律
00:15:47当然是维护我们的了
00:15:48哦对了
00:15:49我们可以请到最好的律师
00:15:51而你就是配
00:15:53为我们踩在脚下
00:15:54好啊
00:15:55那我们三天以后
00:15:56拭目以待
00:15:57可但要看看
00:15:58在法律面前
00:15:59你们谁能高人一等
00:16:09建伟
00:16:10今天是你回国以来第一次停电
00:16:12怎么才三天就开庭了
00:16:13这么短的时间
00:16:14够搜集证据了
00:16:15当然
00:16:16我的证据已经准备得很重
00:16:17我已经迫不及待地看到这个渣男建议付出代价
00:16:20那就准备出发了
00:16:21车都在楼下了
00:16:22那就准备出发了
00:16:23车都在楼下了
00:16:34这马上就要开庭了
00:16:35这马上就要开庭了
00:16:36轩健怎么还没来啊
00:16:37哎呀
00:16:38别着急嘛
00:16:39毕竟是大佬来得玩点很正常
00:16:46哎
00:16:47来了来了
00:16:48轩健来了
00:16:49这么大的排场也只有他了
00:16:50他了
00:16:51他了
00:16:52他了
00:17:05他了
00:17:06他了
00:17:07Why are there so many people here to welcome me?
00:17:10How do you wear this dress?
00:17:12You're a lawyer.
00:17:14How could it be?
00:17:15He hasn't studied university.
00:17:17He doesn't even know where to go from.
00:17:19How could it be a lawyer?
00:17:20You don't have to take a look at that.
00:17:23I don't need to take a look at that.
00:17:24Because I'm a lawyer.
00:17:26I'm still trying to take a look at that.
00:17:28I think you can't find a lawyer.
00:17:30That's right.
00:17:31The whole law of law is a law of law.
00:17:34I don't think anyone can get this kind of law.
00:17:36What the law is?
00:17:37I'll tell you.
00:17:38The law is an law of law.
00:17:39The law is still a law of law.
00:17:41I'm telling you to have to be in this law.
00:17:43I'm sure you can take a look at this law immediately.
00:17:46If you lose you, you'll be the best of all.
00:17:48You will have to be the best of all people.
00:17:50You haven't opened the law.
00:17:52You can't know you're the best of me.
00:17:54You don't know what you're saying.
00:17:56You know your opponent is what you're saying.
00:17:57That's the law.
00:17:59You didn't have to be the law.
00:18:01You're the best of us with the law?
00:18:03You don't think it's strange, right?
00:18:05He's going to open the door, but he hasn't arrived yet.
00:18:08Hey, what's the matter?
00:18:10He's going to open the door for three minutes.
00:18:13I'm going to call him.
00:18:15Don't worry, he's already arrived.
00:18:18What do you mean?
00:18:20If I say that, I'm going to open the door.
00:18:32You're going to open the door.
00:18:35What do you do to wrong go to court?
00:18:38Why should I get brokenğiniimaginable?
00:18:42Are you still listening to me?
00:18:44You're wrong.
00:18:45I get the branding, BuddhistCE幼 humiliating, Essence was Regarding them.
00:18:49What do you mean to me?
00:18:51That is for a real.
00:18:52Why aren't you making me wrong?
00:18:54You're telling us that you're wearing straightout.
00:18:56You're doing that, going to have a yellow Madame Ma, please.
00:19:02I don't know what you're going to do.
00:19:04Who knows?
00:19:05You're a big man in the house, and you're a big man.
00:19:09Who are you?
00:19:10I don't have anything to say to you.
00:19:12It's true.
00:19:13It's true.
00:19:14We'll go in.
00:19:17Time is over.
00:19:18Let's go.
00:19:19What did you see?
00:19:20That's what you're going to bring to the桌子.
00:19:22Hold on.
00:19:25What do you want to do?
00:19:27This桌子 is why you're in your hands.
00:19:29This is my祖傳桌子.
00:19:30Why can't you put it in my hands?
00:19:31I can't take it in my hands.
00:19:32I'm already giving you the桌子.
00:19:33You're not going to take me away from me.
00:19:34You've severely been侵犯 my property.
00:19:38You're the one who has come to my property.
00:19:39You're just going to let me just let you trust me.
00:19:41What your personal property?
00:19:42You're not going to let us go.
00:19:44This is our共同 property.
00:19:46I know.
00:19:47That桌子放在家里是假的, right?
00:19:50The桌子放在家里是假的, right?
00:19:51The桌子到现在都没有来.
00:19:52You know that I gave it to the桌子?
00:19:54That's the real thing.
00:19:55They're angry.
00:19:56李景辉,
00:19:57why are you so stupid?
00:19:59I'll give him the桌子.
00:20:01I'll give him the桌子.
00:20:02I'll give him the桌子.
00:20:04I'll give him the桌子.
00:20:06I'll give him the桌子.
00:20:07I'll give him the桌子.
00:20:08I'll give him the桌子.
00:20:09Let me put him in the room.
00:20:10You're the only one who has been in the room.
00:20:12You're crazy.
00:20:13What's the other one?
00:20:15You're going to be back to the house.
00:20:17This桌子 will be my house.
00:20:19I'm going to be able to manage this.
00:20:20How do I manage this?
00:20:21It's not easy.
00:20:22Let's go to the court.
00:20:24Mr.
00:20:26Mr.
00:20:27Mr.
00:20:28Mr.
00:20:29Mr.
00:20:30Mr.
00:20:31got a license at all.
00:20:32Why did I arrive?
00:20:33Mr.
00:20:34Mr.
00:20:35Don,
00:20:36the桌子 is coming from hand.
00:20:37Mr.
00:20:38Mr.
00:20:39Mr.
00:20:40Mr.
00:20:41Mr.
00:20:43Mr.
00:20:44Mr.
00:20:46Mr.
00:20:47Mr.
00:20:48Mr.
00:20:48Mr.
00:20:49Mr.
00:20:50Mr.
00:20:51Mr.
00:20:52Mr.
00:20:54全体体力
00:20:56你怎么还穿着这身衣服的
00:21:03你不会真把自己当成律师呢
00:21:06我是不是律师
00:21:07等我开庭了不就知道了
00:21:10原告 庭审就要开始了
00:21:12你的代理律师呢
00:21:13我现在就联系他
00:21:16陈剑 又开庭了
00:21:20您到哪儿了呀
00:21:24我住在你的对面
00:21:26陆先生 正式介绍一下
00:21:30我就是你的代理律师
00:21:32选剑
00:21:34林警卫
00:21:39你好大的胆子
00:21:40这是在法庭上呀
00:21:42林警卫
00:21:43您竟然敢公然负出选剑
00:21:44她就是选剑
00:21:46怎么原告说她是冒充的
00:21:48是啊 虽然五年不见了
00:21:51但是风采不简单年啊
00:21:53陈剑 不是原告的辩护律师
00:21:55怎么做到被告批上去呢
00:21:57那今天原告可惨了
00:21:59她这些权语
00:22:01她给了你们多少权啊
00:22:02都引着法庭上来吧
00:22:04原告 注意法庭纪律
00:22:07这里是离婚诉讼现场
00:22:08不是赛事长
00:22:09先口头警告一次
00:22:10若赛犯就立即逐出法庭
00:22:13原告 是否有代理律师出庭
00:22:14原告 是否有代理律师出庭
00:22:16没有
00:22:17原告 提交你的诉讼材料
00:22:19提交你的诉讼材料
00:22:21李建伟 我告诉你
00:22:23就算我没有辩护律师
00:22:25对付你这种骗子
00:22:26你讲个体中的意思
00:22:40喂
00:22:41陆先生
00:22:42诉讼材料
00:22:43我已经发你邮箱了
00:22:44好
00:22:45好
00:22:46那就谢谢您了
00:22:47我马上提交给法院
00:22:49您不用再看一眼吗
00:22:50不用
00:22:52我要是您大名鼎鼎的
00:22:53玄进律师都不相信的话
00:22:55那我这场关系也不用打了
00:22:57嘿
00:23:01林建伟
00:23:02你算计我
00:23:07林建伟
00:23:08你好大的胆子
00:23:10这是在法庭上呀
00:23:12您竟然敢冒充玄箭
00:23:14她就是玄箭啊
00:23:16怎么原告说她是冒充的
00:23:18是啊 虽然五年不见了
00:23:20但是风采不简单年啊
00:23:22玄箭
00:23:23不是原告的辩护
00:23:25郭律师
00:23:26怎么做到被告批上去呢
00:23:28那今天原告可查了
00:23:30她这些权啊
00:23:31她给了你们多少权啊
00:23:33都给你们法庭上来吧
00:23:35原告
00:23:36注意法庭纪律
00:23:37这里是离婚诉讼现场
00:23:39不是菜市场
00:23:40先口头警告一次
00:23:41若赛犯
00:23:42就立即逐出法庭
00:23:43原告
00:23:45是否有代理律师出庭
00:23:47没有
00:23:48原告
00:23:49提交你的诉讼材料
00:23:52雷介卫
00:23:53我告诉你
00:23:54就算我没有辩护律师
00:23:56对付你这种骗子
00:23:57你讲个问题
00:23:58中文
00:24:10喂
00:24:11陆先生
00:24:12诉讼材料
00:24:13我已经发你邮箱了
00:24:14好
00:24:15好
00:24:16那就谢谢您了
00:24:17我马上提交给法院
00:24:19您不用再看一眼吗
00:24:21不用
00:24:22我要是连大名鼎鼎的
00:24:24玄进律师都不相信的话
00:24:25那我这场关系也不用打了
00:24:27嘿
00:24:32李敬飞
00:24:33你算计我
00:24:36原告
00:24:37提交你的诉讼材料
00:24:38哎呀
00:24:40赵婷啊
00:24:41你磨磨蹭蹭干什么呀
00:24:42赶紧把诉讼材料
00:24:43勾勾上去呀
00:24:44什么咋
00:24:46这个女人
00:24:47不仅当作冒充玄鉴
00:24:49还调购我的诉讼材料
00:24:51这是公然的
00:24:52公然的法庭侵略
00:24:53我要去立刻将她收养
00:24:55没错
00:24:56什么咋
00:24:57那个女人她是个骗子
00:24:58你赶紧把她抓了吧
00:25:00这一家人
00:25:01还真是蠢不可救药
00:25:03当庭跟我送证据
00:25:05行丁人员大声喧哗
00:25:07扰乱法庭秩序
00:25:09立即逐出法庭
00:25:10你干什么
00:25:11哎 别管我
00:25:12我 我不走
00:25:13凭什么呀
00:25:14他是个骗子
00:25:15你能不抓她
00:25:15你们抓我
00:25:16你们是不是一伙子
00:25:17你快给我再放开
00:25:18行丁人员
00:25:19辱骂公职人员
00:25:20处十五日以下拘留
00:25:22并处以一万元
00:25:23司法罚款
00:25:27审判长
00:25:28你也看到了他们一家人
00:25:29对我的态度
00:25:30他们对我肆意辱骂
00:25:32我在这样的高压环境下
00:25:34都已经患上了抑郁症
00:25:36你放
00:25:43准办长
00:25:44由于我的诉讼材料
00:25:45出现了一些评查
00:25:47请允许我做口图阐述
00:25:49可以
00:25:50我和林晶薇的感情
00:25:52特别有意思
00:25:53他不允许夫妻义勇
00:25:55不愿意赡养
00:25:57耗时滥足
00:25:58公然侵占我们的婚女财产
00:26:00拿着我们的钱
00:26:02出轨
00:26:03不愿意赡养
00:26:04不愿意赡养
00:26:05你要我赡养的钱
00:26:06他都对我全拿脚踢
00:26:08这些年我过得苦不开言啊
00:26:10沈班长
00:26:11不可能吧
00:26:13袁健怎么会是这种人
00:26:15我有证件
00:26:17我有证件
00:26:29吃菜 吃菜
00:26:30吃菜
00:26:31陆总
00:26:32把这杯喝了
00:26:34咱生意就去喝了
00:26:36哎
00:26:38李总
00:26:39我这几天这胃确实是不太舒服
00:26:42我是真的不能喝了
00:26:44陆总
00:26:46你这太不过面子了
00:26:48既然这样
00:26:49当时你别太好了
00:26:50哎
00:26:51李总
00:26:52李总
00:26:53我先生身体确实不是
00:26:55一生一再叮嘱他
00:26:56让他少喝酒
00:26:57这样
00:26:58我替他喝
00:26:59如何
00:27:00既然夫人代喝的话
00:27:02那就不止一杯
00:27:04全部喝了
00:27:05我再考虑考虑
00:27:06考虑考虑
00:27:09那没问题
00:27:33我替你挡酒
00:27:35替你应酬
00:27:36帮你拿下订单
00:27:37助你品不清明
00:27:39结果现在却成了你私下我的利润
00:27:46这是误会
00:27:47这是误会
00:27:48这是误会
00:27:49林建伟
00:27:50让我的客户手提作证
00:27:52你是想毁了我吗
00:27:53你这么做
00:27:54绕在圈子里以后怎么立足
00:27:56绕在圈子里以后怎么立足
00:27:58不是您想毁了我再现了
00:28:00神班长
00:28:02林建威婚店出轨
00:28:04林建威婚店出轨
00:28:05还以待证实
00:28:06这个证据
00:28:07我想取消
00:28:08原告您可确定
00:28:10一旦撤销
00:28:11证据不再作为定案依据
00:28:13且不可再次提交
00:28:15赵婷
00:28:17赵婷
00:28:18你不能跟她起来鼻子走啊
00:28:20哪会儿肩膚
00:28:21会纯到当庭成人自己干丑事的
00:28:23她算男门自然症啊
00:28:25忽然
00:28:26你懂得算男门自然症啊
00:28:28就算是她出庭了
00:28:29她说的话也毫无可信度
00:28:32如果我说
00:28:34我有物证
00:28:43试问哪一位妻子
00:28:44会当着自己丈夫的面抽鬼
00:28:46而且不止一次
00:28:47那你家报呢
00:28:48我这些伤害
00:28:49That's your mom.
00:28:51I'm a bad person.
00:28:52I'm a bad person.
00:28:57I'm a private company.
00:28:58I'm a private company.
00:29:01I'm on the 6th of the 22nd.
00:29:04I'm going to take a trip.
00:29:05We'll see you again.
00:29:07Right?
00:29:09Why is the 6th of the 23rd?
00:29:11The district's monitoring and monitoring
00:29:13that your body has no damage.
00:29:15I don't know.
00:29:17I don't know.
00:29:19I don't know.
00:29:21I'm sorry.
00:29:23I'm sorry.
00:29:25I'm sorry.
00:29:27You're not too late.
00:29:29We're still getting ready.
00:29:31You're not going to help me.
00:29:33You told me that you're the one who is the one who is the one who is.
00:29:36I'm not going to look for him.
00:29:39I don't know.
00:29:41But I don't know.
00:29:43I'm already going to get a new lawyer.
00:29:44I'm taking over one hand.
00:29:46Next.
00:29:47Next, I'm just going to have an additionalici.
00:29:48You're already hired me'sира.
00:29:50I'll look for a attorney.
00:29:52Here's an Glory table.
00:29:53This officer is not a promising現在.
00:29:55He and his assistant for the attorney.
00:29:57During theệ villa This man is wahrscheinlich nothing.
00:29:59It seems to have been cancerized.
00:30:02The 300 million.
00:30:04How much?
00:30:05Another chief secretary of the prostitute loop茶 will not be given.
00:30:08The church tech district,
00:30:10but it's the only person pick up the thousandthrobots.
00:30:12He will be able to get this kind of ordinary marriage.
00:30:15Okay.
00:30:17I'm going to go ahead.
00:30:25I'm going to find the law school.
00:30:28I'm going to find the law school.
00:30:30He said,
00:30:32even if he was really a lawyer,
00:30:34he was going to kill me.
00:30:36The law school is not our son.
00:30:38He still remembers the law school.
00:30:40常常敗訴
00:30:42尤其是兩百場連勝那一次
00:30:44被直接吸出腦幹血
00:30:45住了一個月的院
00:30:47哼
00:30:48看來五年前的那場腦幹血
00:30:50並沒有讓他長記憶
00:30:51明知道是我
00:30:53居然還敢借這種官司
00:30:58你們這群騙子演戲演上演了是吧
00:31:01還敢不尊重杜律師
00:31:02那人家來了 有你們哭的
00:31:04好
00:31:05那我還真是有點兒期待了呢
00:31:40Five years ago, I've been waiting for you for five years.
00:31:43You finally returned.
00:31:45But look at the look, you've got the sword in the field.
00:31:50For five years,杜律 has learned a gun.
00:31:54I'm going to ask杜律 to try to do it for yourself.
00:32:00杜律, how can he even call it for the judge?
00:32:03It's not really true.
00:32:06After five years, the second gold medalist will be again.
00:32:10I'm not sure who will shoot this once again.
00:32:12The last nine years' power in the last five years'
00:32:15was the use of money to pay attention to.
00:32:17The President of the United States won't beat the Supreme Court of the Supreme Court.
00:32:20This is hard for me.
00:32:22I don't think so.
00:32:23The Supreme Court has fallen to five years.
00:32:26The Supreme Court has been working on the Supreme Court.
00:32:28The Supreme Court has been working on the Supreme Court.
00:32:31I'd better look at the Supreme Court of the Supreme Court.
00:32:33The Supreme Court ends.
00:32:34The Supreme Court.
00:32:35I have a suit.
00:32:37Next time he will be in the Supreme Court.
00:32:40原告在上半场已经陈述完毕
00:32:43现在请被告陈述诉求
00:32:45我的诉求
00:32:47就是驳回原告一切诉讼请求
00:32:49并要求其近身出户
00:32:51追回他转移的一切夫妻共同财产
00:32:54你放屁
00:32:55我什么时候转租
00:32:56那都是我挣的钱
00:32:58我乡的老婆就怎么花
00:32:59你只不过是一个只会在家里
00:33:02吃白饭的米虫
00:33:03苏京
00:33:05现在由被告举证
00:33:07陆先生
00:33:09先不要着急
00:33:10先看看
00:33:12他能拿出什么证据
00:33:14我有原告的出轨证据
00:33:16这些是原告的转账与购买记录
00:33:24这些年来
00:33:25他和他的亲人宋婉清
00:33:26转账数额一共为330万元整
00:33:29并为其购买各项奢侈品
00:33:31数额高达185万元
00:33:33我合理怀疑
00:33:34他这是在转移我们的夫妻共同财产
00:33:37我的代理人
00:33:41跟这位宋婉清女士
00:33:43是上下级关系
00:33:45平时的各项转账
00:33:46是转给宋婉清女士的劳务报仇
00:33:49购买的各项奢侈品
00:33:51也只不过是委托其
00:33:52赠给客户的礼品
00:33:54这些又怎能作为是出轨
00:33:57和转移财产的证据呢
00:33:59那这些视频
00:34:01算不算是证据
00:34:03审判长
00:34:04这里面是原告的出轨事实证据
00:34:07我申请展示
00:34:08他不是调和转移账
00:34:18我们要看
00:34:18赵金刚
00:34:19你是不是根本就不喜欢我呀
00:34:22只是插我的身体
00:34:23我怎么可能会不爱你呢
00:34:26我要是不爱你
00:34:27我会为了你
00:34:28去和那个黄脸团打立观众
00:34:30你
00:34:32啊
00:34:33You...
00:34:34You have to pay for this video.
00:34:37The truth is that he was in a situation that was proven.
00:34:39The truth is the truth is that he asked for the client's death.
00:34:42The judge.
00:34:43I want to ask the judge to be part of the truth.
00:34:46They will follow the truth to the return of her family.
00:34:49Your opinion is not my right.
00:34:51It is AIA according to my opinion.
00:34:53I want to make a patent for the company.
00:34:55You're crazy.
00:34:56It's a patent.
00:34:57The judge is in front of me.
00:34:58All is my own.
00:36:03In the courts, there are a million followers in the court.
00:36:05However, it is to be a case to the court.
00:36:07The court of one of the court claims is that he was the only one of the court's circumstances.
00:36:11He was held on the court to fight for the court, and he died of a court.
00:36:15The court is also held in the court.
00:36:17It's a matter of time.
00:36:19Now let's go to the court,
00:36:20you killed him,
00:36:22but not only one.
00:36:24After the whole time,
00:36:26you might hear that of those who say was gone?
00:36:28That of those who've been destroyed,
00:36:30You really can't believe that you're listening to me?
00:36:33You're the devil!
00:36:34You're the devil!
00:36:36This is the mother of the school of school.
00:36:39She was the mother of the mother of school.
00:36:41She took a girl to kill a girl.
00:36:43She took a look at her.
00:36:44She told her to kill her.
00:36:45She was 18 years old.
00:36:47She was just a good teacher.
00:36:48It was a good time for her.
00:36:50But her life was still at the age of 18.
00:36:53You're the devil!
00:36:54You're the devil!
00:36:56You're the devil!
00:36:58You're the devil!
00:36:59What is it?
00:37:01She didn't even know her.
00:37:02She didn't even know her.
00:37:04But she didn't have money.
00:37:06She wasn't such a person.
00:37:08In the school of school and the first child of the school of school,
00:37:11in such a lot of cases,
00:37:12she won't be able to do this for years.
00:37:14She didn't have to deal with them.
00:37:16They are all over the place.
00:37:18We can't let them go.
00:37:20You're the devil!
00:37:21You're the devil!
00:37:22She's the devil!
00:37:24She's the devil!
00:37:26I'm the devil!
00:37:27に対して、林卿位 which kind of行isha is yesterday
00:37:29言露法ести法公正
00:37:31令 her not responsible people
00:37:34for Not having sex where social zwr Cr utilizz
00:37:36Action
00:37:36I propose to
00:37:37例行 거기 Led them
00:37:40W generate responsibility
00:37:40To make law
00:37:41government
00:37:42Reject on
00:37:45Mr.
00:37:46Region
00:37:48Take the authority in the mistakes
00:37:49It was her psychological
00:37:50She's theor takie
00:37:52Yes, this incorrect plan
00:37:54Such an objection
00:37:54Is one of the wrong rules
00:37:56I'd ask you
00:37:57I'm going to give you a chance to give you a chance to pay for my精神 for支配!
00:38:04We will talk about the debate.
00:38:06I'm going to announce the verdict.
00:38:09Please wait.
00:38:11Attorney General, please give me an opportunity for me.
00:38:14I agree.
00:38:15According to the 431 rule,
00:38:18when the被告 used to use the law enforcement rule,
00:38:21the law enforcement will be the law enforcement.
00:38:23The law enforcement will be the law enforcement.
00:38:25本天警告 被告若再干扰庭审节奏 将视为藐视法庭
00:38:30审判长 在这里我不仅是被告 更是被告的辩护律师
00:38:35这些指控不仅关系到我的职业生涯 更关系到我身为一个法律人的尊严
00:38:41哪怕被是妙视法庭 哪怕终止我的职业生涯 我也要为自己辩解
00:38:47这是我将此次视频送至国家司法建议所 由他们出具的报告
00:38:53此视频从原数据分析 到AI识别生成 到针尖一致性处理等
00:38:59均不存在任何编辑现象
00:39:01你的这些视频是伪造的 视频送往国家司法建议所
00:39:06等其出去结果 至少也得七天起步 你怎么可能这么快就拿到结果
00:39:12你还说到点子上了 这份视频是我七天前拿去送检的
00:39:18就在开庭的时候我刚刚拿到结果 不仅这份视频
00:39:21每一份视频我都送到了国家司法鉴定所
00:39:25那些年代久远的 找不到原件的 在鉴定所都存有流法
00:39:30我这个人做事呢 有一个优点
00:39:36那就是事事都追求完美无缺
00:39:38毕竟总有些人在时过境迁之后 总望想要颠倒黑板
00:39:43刚刚杜律找来的专业机构 不是判定这个视频为AI合成的吗
00:39:49怎么司法所有鉴定是真的吗
00:39:52既然两份结果不一样 那必然有一份是错的
00:39:56这不可能 你这些文件是伪造的
00:39:59如果杜律对司法鉴定所的结果有异议的话 可以申请重新检测
00:40:04怎么杜律是不敢的吗
00:40:06我还有个问题想向杜律请教一下
00:40:10那就是杜律的账户为什么会突然多出一笔大额转出
00:40:16而这位孙公的账户同样多了一笔大额转入
00:40:20数字相同 时间相近
00:40:22还请这位孙公给出一份合理的解释
00:40:25这都是杜青山之事我干的
00:40:27我什么都不知道
00:40:28帮帮帮帮帮帮帮帮帮帮帮帮帮帮帮帮帮帮帮帮帮帮帮帮帮帮帮帮帮帮帮帮帮帮帮帮帮帮帮帮帮帮帮帮帮帮帮帮帮帮帮帮帮帮帮帮帮帮帮帮帮帮帮帮帮帮帮帮帮帮帮帮帮帮帮帮帮帮帮帮帮帮帮帮帮帮帮帮帮帮帮帮帮帮帮帮帮帮帮帮帮帮帮帮帮帮帮帮帮帮
00:40:59He really is a玄剑
00:41:04How could he be a玄剑 if he is a玄剑
00:41:06How could he be a wife for five years?
00:41:10There's no way
00:41:13I'm saying that you're not going to冒充玄剑
00:41:16You're going to ask that you're going to take a look at
00:41:19You're going to take a look at me
00:41:21You're going to be so豐富
00:41:22You can turn on to write a book
00:41:24The Lillie is the Lillie
00:41:25It's like a光明正大
00:41:26You're going to use these steps
00:41:27You're not saying anything.
00:41:29It's just her.
00:41:30She's a woman who is a doctor.
00:41:32She's a doctor.
00:41:34The doctor is a doctor.
00:41:37The doctor was named as the doctor.
00:41:39She was a doctor for the doctor.
00:41:41She was a doctor.
00:41:43She was never able to get the doctor.
00:41:44She was a doctor.
00:41:45She was a doctor.
00:41:47I've been living so long.
00:41:48I've never seen such a beautiful day.
00:41:50You were just trying to see me.
00:41:52I think you should go to the hospital.
00:41:54The doctor is not a doctor.
00:41:56It's been a long time to get out of five years.
00:41:58It's a long time to get out of the way.
00:41:59I can say that in the world,
00:42:01all the world,
00:42:02there's no one to pay for it.
00:42:06Come on.
00:42:08The three hundred million people will vote for the election.
00:42:11The President of the President of the President of the President of the U.S.
00:42:18This is the Supreme Court Court of the President of the President of the President.
00:42:22The President of the President.
00:42:23You really are the President.
00:42:26What are you laughing at?
00:42:28You think you're so strong?
00:42:30You can't believe me in a few minutes
00:42:32that's the best you've ever seen before?
00:42:34Hey?
00:42:36Mr. Chairman.
00:42:38I'm here for a wedding wedding.
00:42:40I'm here for you.
00:42:42Yes, Mr. Chairman.
00:42:44You're a small character.
00:42:46What?
00:42:48You can also see the news.
00:42:50Hey?
00:42:54Mr. Chairman.
00:42:55Yes.
00:42:57I'm here for the last week.
00:42:59You can take the money.
00:43:01Hey?
00:43:02I'm still waiting for you.
00:43:10The meeting will be finished.
00:43:12You want to be able to get the member of the president?
00:43:14Let's go.
00:43:16Go ahead.
00:43:21Mr. Chairman.
00:43:22Do you have a conversation about me?
00:43:24I'm here for you.
00:43:25I'm here for you.
00:43:26I don't have a conversation with you.
00:43:27I'm here for you.
00:43:28I'm here for you.
00:43:29I'm here for you.
00:43:30I know.
00:43:31The meeting will be true.
00:43:33But we're here for you.
00:43:35Don't let the meeting be too hard.
00:43:37You're here for me.
00:43:38You're here for me.
00:43:39You're here for me.
00:43:40Right?
00:43:41I'm here for you.
00:43:42I'm here for you.
00:43:43You're here for me.
00:43:44You're here for me.
00:43:45I'm here for you.
00:43:46You're here for me.
00:43:47I can get the whole thing.
00:43:49Why are you here for me?
00:43:50I'm here for you.
00:43:51What?
00:43:52What?
00:43:53What?
00:43:54You've done the whole thing.
00:43:55What?
00:43:56What?
00:43:57You're here for me?
00:43:58You're here for me.
00:43:59I'm here for you.
00:44:00What?
00:44:01You've done the whole thing.
00:44:02You've done the whole thing.
00:44:03How did we have thought about five years ago?
00:44:07I know you're wrong.
00:44:09Let's take a look at it.
00:44:11We are really loving it.
00:44:13We are loving it.
00:44:15Let's take a look at it.
00:44:17We are still having a good chance.
00:44:20You can't do anything.
00:44:27You want me to look at it?
00:44:30作梦
00:44:33赞组
00:44:35林简威 你都死了
00:44:37审判长 还恐吓我
00:44:39原告 已经开庭了 合计坐好
00:44:49元金起立
00:44:54本院依法审理 原告 陆兆廷
00:44:57陆肇亭与被告林建威离婚纠纷一案,现已审理终结,警察原被告感情破裂,属实准与离婚。
00:45:09关于财产分割部分,由于原告在婚姻存续期间存在重大过错,和原告净身出户,可留五万元作为生活费用,其余婚内财产即日转交被告。
00:45:27凭什么我这声出户?我不服!
00:45:30原告多次无视法庭纪律,伪造证据,现判处,扰乱法庭秩序罪,罚款五万元。
00:45:39完了,这下真的什么都没有了。
00:45:44恭喜啊,建威,首战告捷,这成账打得漂亮。
00:45:48谢谢。
00:45:49五年没有重返律剑,玄剑风采一旧啊。
00:45:52玄剑风采一旧啊。
00:45:54我曾经说过,玄剑入鞘,只是为了更锋利的光芒。
00:45:59过去的沉淀,只为了让我以后走得更远,更稳。
00:46:03玲律,当年您为前夫修整五年,付出的首战确实与前夫的离婚官损。
00:46:08请问您会后悔这五年的付出吗?
00:46:14法律不问后悔,只问对错。
00:46:16过去的五年,让我换来今天的胜诉,很公平。
00:46:21我就是来收回我的房产的。
00:46:25有执行法官和司法警察吗?
00:46:27真不用陪着。
00:46:28那可不行。
00:46:29这家人都无耻到极点了。
00:46:31多一个人,多分力量吧。
00:46:36走走走。
00:46:37赶紧走。
00:46:38赶紧走。
00:46:39要不是你跟扫把戏在这调驳离间,
00:46:41我更会输了关系。
00:46:42曹林哥,你不能这么对我。
00:46:45你不能这么对我。
00:46:46我肚子里面还还成你们陆家的血脉啊。
00:46:50你都把我害得一无所有了。
00:46:52你觉得我还会赶紧病情脱肉吗?
00:46:55我告诉你们,
00:46:56赶紧把我给你转的线全部返回来。
00:46:59给我送进去坐楼。
00:47:01曹林哥,不要。
00:47:03快滚,滚。
00:47:05你这贱人,还敢回来?
00:47:09口口声声说自己没出轨。
00:47:12都给小白脸领上门来了。
00:47:15各位,正好大家都在,
00:47:18给我做个尽重人,
00:47:20使他临界为谁出轨在先。
00:47:23陆兆婷,
00:47:25是你先提的离婚,
00:47:27出轨的那个人也是你。
00:47:29你要是再敢污蔑我,
00:47:31信不信我告你诽谤?
00:47:32你还敢狡辩?
00:47:34咱俩在一块五年,
00:47:35你从来都没告诉过我,
00:47:36你就是玄介。
00:47:37你要是告诉我了,
00:47:39我会和你离婚吗?
00:47:40快吗?
00:47:41是,
00:47:43我是没有告诉过你,
00:47:45那是因为我在照顾你那可怜的自尊心。
00:47:49打从我们恋爱起,
00:47:50你就见不得我比你强。
00:47:52我因为爱你,
00:47:54放弃了自己的事业,
00:47:56心甘情愿地照顾你们一家老小。
00:47:58可你呢?
00:47:59你就是用出轨来报答我,
00:48:01转移财产来算计我,
00:48:03想要逼我近身出户。
00:48:05倘若我要不是选戒,
00:48:07倘若我要不是选戒,
00:48:09我现在已经被你陷害于泥潭里,
00:48:11永世都不得翻身。
00:48:13这是我的房子。
00:48:14现在请你们,
00:48:15立刻,
00:48:16马上给我滚住我的房子。
00:48:18哎,
00:48:19请接位,
00:48:20你这个贱人,
00:48:21你算计我儿子啊。
00:48:22你想让我们搬走,
00:48:24我告诉你不可能。
00:48:26这房子我们已经住了五年了,
00:48:27那就是我们的。
00:48:28我今天还又不走了,
00:48:29我看你能怎么样。
00:48:30我算计你儿子。
00:48:32怎么,
00:48:33我是把女人送到了你儿子的床上,
00:48:35还是逼着你儿子跟别的女人搞大了肚子。
00:48:37还是我算计你儿子跟我来离婚的。
00:48:39还是我算计你儿子跟我来离婚的。
00:48:41还是我算计你儿子跟我来离婚的。
00:48:43还是我算计你儿子跟我来离婚的。
00:48:45还是我算计你儿子跟我来离婚的。
00:48:48你说的还真是没错。
00:48:50这一家人还真是无耻到了极点。
00:48:53诸位,
00:48:54都听到了吗?
00:48:55他们这么无耻,
00:48:56我们就强制执行吧。
00:49:00根据民事强制执行法第五十八条,
00:49:02先对被执行人陆某启动强制清队程序。
00:49:05执行组就位,
00:49:06准备封门。
00:49:07准备封门。
00:49:08准备门。
00:49:09准备门。
00:49:10准备门。
00:49:11准备门。
00:49:12准备门。
00:49:13换我东西。
00:49:14换我东西。
00:49:32建伟,
00:49:33大家给你准备了清宫宴就在明天,
00:49:35听说你回归了,
00:49:37有不少绿界大佬都要来祝贺你。
00:49:39把自己的家事弄到台面上。
00:49:42I don't know how to look at me.
00:49:44I don't know how to look at me.
00:49:46I don't know how to look at me.
00:49:48That's what you see.
00:49:50That's the one who is strong.
00:49:52Oh, yes.
00:49:54I tell you a good news.
00:49:56Your mom is back.
00:49:58My mom is back.
00:50:02My mom is back from the sea.
00:50:06I thought she would not be able to lie.
00:50:08My mom is back.
00:50:14You are so angry.
00:50:16You are so angry.
00:50:18You have to be angry.
00:50:20You took me to the best school.
00:50:22I have to be angry.
00:50:24You have to be angry.
00:50:26You have to be angry.
00:50:28You have to be angry.
00:50:30You have to be angry.
00:50:32Sorry.
00:50:34I just wanted to be a living way.
00:50:36I did not know.
00:50:38I did not know about you.
00:50:40You are 89 years old.
00:50:42I did not know how to do my marriage.
00:50:44She will not be angry.
00:50:46She will not be angry.
00:50:48She won't be angry.
00:50:50She won't be mad.
00:50:51My mom.
00:50:52She is too angry.
00:50:53She is good.
00:50:54I do not do the same.
00:50:56She will not be angry.
00:50:58I don't know what to say.
00:51:00You are angry.
00:51:02But you don't want to tell her and外界 that I am your mother.
00:51:07I'm going to go to the sea.
00:51:09I'm going to be the judge of the judge.
00:51:12I don't have time to tell you the truth.
00:51:15You have to be able to get yourself.
00:51:19Mom.
00:51:25I don't know if I didn't listen to her before.
00:51:28I don't know how to face her.
00:51:31I'm not going to die here.
00:51:33I will be ill.
00:51:35She said she wants to go to the sea.
00:51:38She's going to go home.
00:51:40I'll help you all with her.
00:51:42I won't let her get lost.
00:51:47She won't let me experience the drain.
00:51:50She'll never backside.
00:51:54I will be back.
00:51:57You will let me.
00:51:59Let's take my money.
00:52:00This is your fault.
00:52:01You...
00:52:02I am the chief of the Cine D'Houry.
00:52:04I have no time for you, so many people.
00:52:07You can't blame me so much.
00:52:09You must have been using your hands for me.
00:52:12If you're just looking for you,
00:52:13you'll have to be a chief of the Cine D'Houry.
00:52:15Don't worry about yourself.
00:52:16That's right.
00:52:17You're a man.
00:52:19You're a man.
00:52:20You're a man.
00:52:21You're a man.
00:52:22You're a man.
00:52:23You're a man.
00:52:24I'm a man.
00:52:25You're a man.
00:52:26You're a man.
00:52:30You're a man.
00:52:35I'm not sure if you're going to get a call.
00:52:40You're a man.
00:52:41You're a man.
00:52:42You're a man.
00:52:43I'm a man.
00:52:44You don't care for me.
00:52:45I have a good idea to tell you.
00:52:47What's the good idea?
00:52:49My mother is coming.
00:52:51My mother?
00:52:53Yes.
00:52:54My mother is The Chief of the Cine D'Houry.
00:52:56The Chief of Cine D'Houry.
00:52:57Welcome to the Chief of Cine D'Houry.
00:52:59您知道扶贫工作,您真是我们的大人
00:53:02村长,你太客气了
00:53:04我也是从山里走出来的
00:53:06甚至山里的女孩子们读书是多么的不容易
00:53:10这次过来就是来资助女学生
00:53:13鼓励他们走出大山
00:53:15你个死配奸我还想上学
00:53:17我打死你
00:53:18住手
00:53:19你想干什么
00:53:20我警告你
00:53:21烧怪闲事
00:53:22老苏
00:53:22我疯了
00:53:23这是成立来的大法官
00:53:25阿姨
00:53:26你救救我
00:53:27我不想结婚
00:53:28我想到学
00:53:30你殴道卫生年人还会背负你一个
00:53:34你必须违法犯罪
00:53:36孩子
00:53:38别怕
00:53:39你尽管去上学
00:53:41这是你唯一走出大山的机会
00:53:43你要好好把握住
00:53:45你的学费和开销
00:53:46以后都由我来承担
00:53:48再生父母也生父母
00:53:52我这么说
00:53:53别错了
00:53:54你给我的才多少钱吗
00:53:57给林建徽的才是大头
00:53:59放心
00:54:00有我妈在
00:54:01等她回来了
00:54:02你失去的一切
00:54:04都替你拿回来
00:54:05家伟老师到门口了
00:54:13你先进去吧
00:54:14我去接她
00:54:14好
00:54:15恭喜您与重回女界
00:54:25五年了
00:54:25终于再见
00:54:26玄建的锋芒
00:54:27宋法官就是从海牙回来
00:54:30那么突然邀请她都没去
00:54:32一下飞机就来了您的庆功宴
00:54:34不知道你和宋大法官是什么样的关系啊
00:54:37你大了
00:54:39我也劝不动你了
00:54:42结婚可以
00:54:44但不许你告诉她和外界
00:54:46我是你母亲
00:54:47我和妈妈的关系
00:54:49还是等她回来公布吧
00:54:51宋法官是我非常敬重的人
00:54:54也是我这辈子最重要的人
00:55:00慢点
00:55:03慢点
00:55:05慢点
00:55:05这可是全城最好的酒店
00:55:09要是在这儿吃了一顿
00:55:11得换多少钱啊
00:55:13为了庆祝我妈回来
00:55:15今晚全城的名流
00:55:17全都会在这里
00:55:19当然要挑最好的酒店了
00:55:22你们这间土包子
00:55:23要我进去的时候
00:55:24可得给我住一点
00:55:26千万可不能给我妈丢人
00:55:28明白明白
00:55:30放心吧
00:55:31走吧
00:55:32走吧
00:55:34你好 先生女士
00:55:39请出师家姐了请啊
00:55:41不是你说什么呢
00:55:43知道站在你面前的人是谁吗
00:55:46这位可是宋大法官的独生女
00:55:49人家来参加自己家的宴会
00:55:51要什么邀请她
00:55:52就是
00:55:53是
00:55:55嗯
00:55:56说说说说
00:56:01问亲姐
00:56:02问亲姐
00:56:03我这儿从毕业到现在也没找到工作
00:56:06你要不给算议说一下
00:56:08给我找份工作
00:56:09我也想进法院当法官
00:56:12是呀 问亲
00:56:13我们老家正在拆迁
00:56:14之前呢
00:56:16我们把那户口牵出来了
00:56:18搞得我们现在一分钱都没分着
00:56:20You can tell me how to put my wallet back in front of my mother.
00:56:27Good.
00:56:28Good.
00:56:29Good.
00:56:30Good.
00:56:31Good.
00:56:32Okay.
00:56:33Now that's what we're talking about.
00:56:37That's what we're talking about.
00:56:39That's what we're talking about.
00:56:42Okay.
00:56:43Let's go.
00:56:45What are you talking about?
00:56:47Who's allowed you to come here?
00:56:49What are you talking about?
00:56:51What are you talking about?
00:56:52What are you talking about?
00:56:54What are you talking about?
00:56:56Today is the Lili's wedding wedding.
00:56:58Of course, we'll leave you here.
00:57:01What did you say to her wedding wedding wedding?
00:57:04I don't know.
00:57:06Today is my mother.
00:57:08It's the day of the wedding wedding.
00:57:11This is her wedding wedding wedding.
00:57:14It's the wedding wedding wedding.
00:57:17What?
00:57:18What?
00:57:19You're saying you're the son of the judge?
00:57:21Yes.
00:57:24I'm just a woman.
00:57:26I don't know what I have such a daughter.
00:57:28I don't know what I have such a daughter.
00:57:29The son of the judge is the judge.
00:57:31How could you allow yourself to be a daughter of the judge?
00:57:34You?
00:57:35You're the son of the judge?
00:57:37You can see.
00:57:39You're the son of the judge.
00:57:40I was born to be a mother.
00:57:42I was born to be a mother.
00:57:44I'm not a mother.
00:57:48I'm not a mother.
00:57:50I'm a mother.
00:57:52I'm not a mother.
00:57:54That's right.
00:57:56We're both our mother.
00:57:58It's the case we need to be a daughter.
00:58:00We need to be a daughter.
00:58:02Like some people.
00:58:04Even if you don't have a daughter.
00:58:06What's wrong?
00:58:08I don't want you to have a loan, so I didn't have a loan, so I didn't have a loan.
00:58:13I didn't even have a loan.
00:58:17Now think about it.
00:58:18It's so funny.
00:58:22She's probably three months ago.
00:58:24We're just married two days ago.
00:58:26It looks like you're getting a lot of money.
00:58:29You should let the court help you.
00:58:31What is it?
00:58:35I don't want you to get married.
00:58:37What do you mean?
00:58:40I am the one of my mother.
00:58:42My father, my father.
00:58:43Follow me.
00:58:44She's the one of them.
00:58:45She's not an employee.
00:58:48I am the one of my mother.
00:58:50She's beautiful.
00:58:51My mother.
00:58:52You're asking me to tell you that you are the Valerie's father.
00:58:56She knew you would be receiving her name.
00:59:01She is my mother.
00:59:04I am the only one.
00:59:06她不帮我 难道不你吗
00:59:09你 那是我妈呀 我是她唯一的女儿
00:59:18她不帮我 难道不你吗
00:59:22她姓宋 宋法官也姓宋 难不成他们真的有点关心
00:59:28听说宋法官提前结束海洋的任期 是为了跟女儿撑腰
00:59:33难道 说的没错 宋法官这次回来就是替婉婉清撑腰的
00:59:40因为这个女人她欺人太甚
00:59:43她在家里面好事懒顾 白吃白喝五年不说
00:59:49她在外面养男人啊 拿着我的情绪给别的男人花
00:59:53啊 长着自己是律师 四处给我下套
00:59:57肯不得 肯不得让我立刻进身出户
01:00:00我的悦目就是因为听到了我的遭遇
01:00:03特地从海峡赶回来 来给我手持公道的
01:00:07陆兆婷 我们才刚打完官司一天
01:00:10不是一年也不是十年
01:00:12判决书都还在我手上
01:00:14要我拿出来给大家看看
01:00:16我
01:00:17那是因为你是玄剑
01:00:20你买通了所有法官
01:00:22你已经叫黑白
01:00:23陆兆婷
01:00:25陆兆婷
01:00:26这可到处都是监控
01:00:27你的一言一行都会被禁止
01:00:29好 好 好
01:00:30你要是再肯诬陷
01:00:32信不信我告你诽谤
01:00:34哎呦喂
01:00:35吓唬谁呢 还诽谤
01:00:37没错 北京卫
01:00:39你要是肯现在跪下来给我跪地请讨
01:00:41待会我又不来了
01:00:42我可以在她面前
01:00:43听你动美言量去
01:00:44想让我跟错
01:00:45做梦
01:00:46你这个人见酒不吃吃拔就是吧
01:00:48你干吗
01:00:49你干吗
01:00:50你干吗
01:00:51你干吗
01:00:52你干吗
01:00:53你干吗
01:00:54你干吗
01:00:55你干吗
01:00:56你干吗
01:00:57你干吗
01:00:58你干吗
01:00:59你干吗
01:01:00你干吗
01:01:01今天这种场合
01:01:02岂是你们能斗手斗脚的地方
01:01:03你给我闭嘴
01:01:04得罪我就是得罪我妈
01:01:06得罪我妈
01:01:07得罪我妈
01:01:08得罪我妈来了
01:01:10有你们好看
01:01:11宋法官怎么会交出这样的女儿
01:01:13听说宋法官早年丧夫
01:01:16一个人拉扯大的女儿
01:01:18又是独身女儿
01:01:20难免交纵了些
01:01:21各位
01:01:22大家可千万不要被她迷惑了
01:01:23宋法官一生清廉正宿
01:01:25刚正不诺
01:01:26根本就教导不出她这样的女儿
01:01:29林静威
01:01:30给我闭嘴
01:01:31我怎么就不是我妈的女儿呢
01:01:33我不是
01:01:35我不是
01:01:36那你是吗
01:01:37我
01:01:38我又都是妈
01:01:39我又都是妈妈
01:01:40向全世界骄傲地宣布
01:01:42我是她的女儿
01:01:43而不是现在这种难堪的场合
01:01:45打出她的名号
01:01:47这样
01:01:48只会有损她的名声
01:01:49哼
01:01:50宋婉晴
01:01:52你口口声声说
01:01:54你是宋法官的女儿
01:01:56那你应该知道
01:01:57宋法官这一生
01:01:58最在乎的就是自己的亲喻
01:02:00她要是知道你打着她的名号
01:02:03在外面徇私往返
01:02:04你要让她做不太想
01:02:06亲一人
01:02:07给我闭嘴
01:02:08各位
01:02:09今天在座的各位
01:02:10大家都是正法界的权威
01:02:12红圈锁的大五
01:02:13而我们律界
01:02:14最讲究的就是政治
01:02:16你说你是宋法官的女儿
01:02:18那你要出证据了
01:02:20是啊
01:02:21你拿出证据来呀
01:02:22我妈就是我妈
01:02:23还有什么证据
01:02:27这也太搞笑了
01:02:29怎么
01:02:30拿不出证据
01:02:31婉晴
01:02:32她显入证据
01:02:33你就把证据给她拿出来
01:02:34让她死了一头戏
01:02:35就是要婉晴晴
01:02:37这群谷眼看不定的
01:02:39居然不相信你
01:02:40你一定要拿出证据
01:02:41狠狠地打他们的脸
01:02:42要证据还不容易
01:02:44户口本就可以证明
01:02:46婉晴
01:02:47你俩户口本拿给他们看看
01:02:48让他们尝尝也
01:02:49你是混户本的神圣
01:02:51对啊
01:02:53她提醒到了
01:02:54没有户口本
01:02:55但我有身份证
01:02:56各位
01:02:59看到没有
01:03:00我的户籍地址是大川省
01:03:03云州市景平县
01:03:05竹海湘宋家村
01:03:06你们应该看到过报道
01:03:08我妈呢
01:03:09是在这里面走不出来的孩子
01:03:11她呀
01:03:12一直很感恩乡亲们的旧情
01:03:14于是啊
01:03:15就把我的户口
01:03:17引入在了宋家村
01:03:18试问
01:03:19如果我不是我妈妈女儿
01:03:22户籍地址
01:03:23怎么会和她一样呢
01:03:25她怎么会跟妈妈的户籍地址一样
01:03:28宋法官不只提会一次
01:03:29她是宋家村人
01:03:31这身份证可做不得假
01:03:33难道她真是
01:03:35依仗身份证而已
01:03:36能证明出什么东西
01:03:38无非就是证明
01:03:39你跟宋法官出生在同一个地方
01:03:42宋家村的女孩多了事
01:03:44凭什么你就是宋法官的女儿
01:03:46好好好
01:03:47身份证证明不了不是吧
01:03:49那这条项链呢
01:03:54那是我妈的荣誉天平勋章
01:03:56怎么会在她的手上
01:04:02幸好
01:04:03我有这件东西傍杀
01:04:04不然还真拿着贱人没办法
01:04:07宋妈妈
01:04:13宋妈妈
01:04:15婉晴
01:04:17是你啊
01:04:18你也考上证法大学了
01:04:20时间过得真快啊
01:04:22你这都毕业了
01:04:24为了追上宋妈妈的脚步
01:04:26我一直加倍努力考上了证法大学
01:04:28您知道吗
01:04:29您一直都是我的目标
01:04:31我也想和您一样成为一名出色的法官
01:04:33好孩子
01:04:35能从山里考到这里
01:04:37是真的不容易
01:04:40我来得匆忙
01:04:42也没准备什么礼物
01:04:43这个是我当法官时
01:04:45获得的第一份荣誉
01:04:47现在送给你
01:04:49希望你不忘初心
01:04:54这可是我妈送给我的礼物
01:04:56如果我是她的女儿
01:04:58我怎么会有如此珍贵的东西
01:05:00这确实是错法官军长
01:05:02林建卫
01:05:03您现在还有什么话好说
01:05:09都把这个贱人抓起来
01:05:12你想干什么
01:05:13放开我
01:05:14放开我
01:05:15别动
01:05:16林建卫
01:05:17你不愧是绿界第一的玄界了
01:05:19真是巧声如簧
01:05:21我差点就被陷害成冒牌祸了
01:05:23冒牌祸
01:05:24我就是冒牌祸
01:05:25你到底是真是假
01:05:26你自己心里清楚
01:05:27林建卫
01:05:28林建卫
01:05:29都这个地步了
01:05:30还敢顶嘴
01:05:33童霖
01:05:34你这是干什么
01:05:37宝贝
01:05:38你现在可是个孕妇
01:05:39不能动作过她
01:05:41这种贱人
01:05:42我帮你处理就好了
01:05:52宋法官雷丽风行爱女无命
01:05:54你可别得罪了就为首席大法官
01:05:56特别首席大法官
01:05:58林建卫
01:05:59林建卫
01:06:00我给你重新起草了一份离婚相遇
01:06:02你现在最好乖乖的给我签了
01:06:04陆兆婷
01:06:06我们俩的离婚官司
01:06:08在昨天就已经尘埃落定了
01:06:10你现在拿出一份新的协议让我签
01:06:12你不觉得可笑吗
01:06:13昨天的份协我不认
01:06:15我已经申请重新上孙了
01:06:17我要的不多
01:06:18房子车子都归我
01:06:20房子车子都归我
01:06:22现今
01:06:23我可以给你留一份
01:06:28呸
01:06:29做梦
01:06:30我本来是想给你留点体验
01:06:35你个贱人
01:06:36待会我愿不到了
01:06:37你信不信我
01:06:38我让你连内部都拿不走
01:06:40给我去
01:06:44放开
01:06:45放开
01:06:46放开
01:06:47放开
01:06:48放开
01:06:49放开
01:06:51陆兆婷
01:06:52这种嫌疑
01:06:53在暴力扣事下签的
01:06:54是不具备任何法的效应的
01:06:55你是想让你们全家人
01:06:57都一起去坐牢吗
01:06:58谁说我是在暴力行过下
01:07:00让你们签下嫌疑的
01:07:01谁能证明
01:07:02谁能证明
01:07:03I don't know what it is!
01:07:05He did not believe it!
01:07:07I don't think it's about it!
01:07:09He didn't believe it!
01:07:11He didn't believe it!
01:07:13I can't believe it!
01:07:15I don't want to see him in this place
01:07:17I can't believe it!
01:07:19I can't believe it!
01:07:21I am so wrong!
01:07:23I can't believe it!
01:07:25He isn't a son-in-law!
01:07:27I'm not a son-in-law!
01:07:29You're right!
01:07:31It's time for me.
01:07:33You can't leave me alone.
01:07:35The only one woman is the only one woman.
01:07:37That's me!
01:07:39Oh!
01:07:41Do you think it's funny?
01:07:43I can tell you.
01:07:45I can tell you.
01:07:47This is my father.
01:07:49This is my mother.
01:07:51This is her name.
01:07:53What are you doing?
01:07:55Let me!
01:07:57Let me!
01:07:59Let me!
01:08:01What are you doing?
01:08:03Is it a woman?
01:08:05Is this woman?
01:08:07No, I can't.
01:08:09I can't let others know.
01:08:11What's up, Wynch?
01:08:13Is there a letter there?
01:08:15Don't!
01:08:23What's her name?
01:08:25It's her name.
01:08:27It's my father.
01:08:29It's my father.
01:08:31It's my father.
01:08:33It's my father.
01:08:35It's my father.
01:08:37It's my father.
01:08:39It's my father.
01:08:41That's my father.
01:08:43I'm sorry.
01:08:44You've been to me,
01:08:46I've been here.
01:08:47I've came here.
01:08:48My father.
01:08:49Let me ask you.
01:08:50I'm lucky.
01:08:51We come here.
01:08:52We're going.
01:08:53I'm okay.
01:08:54We can turn this for the phone.
01:08:56You're fine.
01:08:57This sounds like a little bit of the noise
01:09:06What is it?
01:09:12What are you doing?
01:09:15The court is coming
01:09:17Mother, you are here
01:09:19Mother, you are here
01:09:21Mother, you are here
01:09:23You are here
01:09:25I didn't see you yet.
01:09:27I didn't see you yet.
01:09:29I got back to you.
01:09:31I'm so proud of you.
01:09:33You don't want me?
01:09:35You want me?
01:09:37You want me?
01:09:39You want me?
01:09:41You want me?
01:09:43I'm your wife.
01:09:45I'm your wife.
01:09:47You married me?
01:09:51It's like this.
01:09:53You don't want me to tell you.
01:09:55You don't want me to tell you.
01:09:57You want me to tell you.
01:09:59You want me to tell you.
01:10:01You want me to tell you.
01:10:03You can tell me.
01:10:05You don't need me to come back.
01:10:07You're the person I'm the closest to you.
01:10:09I'm going to tell you.
01:10:19It's like this.
01:10:21I've had trouble with my wife.
01:10:23I think I've had trouble with you.
01:10:25As you're the closest to me,
01:10:27I want you to help me.
01:10:29What's your wife?
01:10:31That's how you've had trouble with me.
01:10:37I have a woman.
01:10:39She's very dumb.
01:10:41She's a lawyer.
01:10:42She's under the law.
01:10:43She's used to be in law enforcement.
01:10:45I'm going to find out my trouble, and I'm going to get out of my mind.
01:10:49I want to go to court.
01:10:51I'm listening to you.
01:10:53I'm going to go to court.
01:10:55What can I do?
01:10:57I don't need to go to court.
01:11:00I'm going to go to court.
01:11:02I'm going to go to court.
01:11:06What?
01:11:10I don't know how to go to court.
01:11:16He looks like he is a lawyer.
01:11:18He's a liar.
01:11:19He's drunk.
01:11:20He's a bad guy.
01:11:23You can look for me.
01:11:25He went for me.
01:11:26He's been asking me.
01:11:27I'm going to go to court.
01:11:29He was living in my court for five years.
01:11:33He's used for law enforcement and sent me.
01:11:37He's going to stop for me.
01:11:39But I thought I had a good week to court.
01:11:42But it's for her maid.
01:11:44It's not me.
01:11:45It's not me.
01:11:46It's not me.
01:11:47It's not me.
01:11:48I'm going to kill you.
01:11:49In my court court court, you're still a bad guy.
01:11:54You're going to be careful.
01:11:56I will ask the judge to ask the judge to be here.
01:12:00That's all.
01:12:02I'm so grateful for you, the judge.
01:12:05Mom, don't worry about her.
01:12:08Don't!
01:12:09Mom, she is here.
01:12:11It's just fine.
01:12:18It's not me.
01:12:20It's not me.
01:12:21I'm going to kill you.
01:12:22I'm going to kill you.
01:12:23I'm going to kill you.
01:12:25I'm going to kill you.
01:12:27Mom.
01:12:29Mom, she's going to go.
01:12:31You're going to be late.
01:12:33I'm going to eat.
01:12:34I'm going to eat.
01:12:35It's not possible.
01:12:37I don't know.
01:12:39She's not going to leave.
01:12:41She's going to leave.
01:12:42I'm going to have a good day.
01:12:44She's going to leave.
01:12:45She is a bad man.
01:12:47She's a good man.
01:12:49She's a good man.
01:12:50She's been able to kill her.
01:12:51She's going to get back.
01:12:52She's going to be fine.
01:12:53She will be fine.
01:12:54I don't know if she's a bad man.
01:12:55She's been able to take me.
01:12:56She's going to take me too.
01:12:58I have no idea what to do.
01:13:28这是我和他爸的定情信物
01:13:31只算他不小心摔碎了
01:13:35也不可能把这些碎片
01:13:37这么随意地丢弃在这里啊
01:13:40我一直觉得不对劲
01:13:44你好像很怕我见到薇薇
01:13:47说
01:13:49你到底把我的女儿怎么了
01:13:51妈
01:14:00妈
01:14:08妈
01:14:11救我
01:14:14薇薇
01:14:15怎么了
01:14:19妈
01:14:23妈
01:14:25妈
01:14:26你冲一会儿呢
01:14:29薇薇
01:14:30薇薇
01:14:31你这是怎么了
01:14:33谁欺负你了
01:14:36谁欺负你了
01:14:38薇薇
01:14:39薇薇
01:14:40薇薇
01:14:41薇薇
01:14:42薇薇
01:14:43薇薇
01:14:44薇薇
01:14:45薇薇
01:14:46薇薇
01:14:47薇薇
01:14:48是我的前夫陆赵婷
01:14:51他带着小森登堂入室
01:14:55逼我近身出户
01:14:57薇薇
01:14:58薇薇
01:14:59薇薇
01:15:00薇薇
01:15:01薇薇
01:15:02薇薇
01:15:03薇薇
01:15:04薇薇
01:15:05You're a child.
01:15:08They've broken your father's love with you.
01:15:11Wee-wee.
01:15:17You don't mind.
01:15:19Mom is back.
01:15:21There's no one to欺负 you.
01:15:25What?
01:15:26She's really the girl who was taking the phone to me.
01:15:30Who is that?
01:15:31I'm taking the phone to me.
01:15:34Mom!
01:15:35住口 谁是你妈 我的女儿只有一个 那就是林建威
01:15:45妈 你到这说过 我们这些大山里的孩子都是那女儿 你都忘了吗
01:15:51是 我是说过 我自助你们走出大山 是希望你们自强自立
01:16:00而你呢 你知道别人有家事 还尚赶着给别人当小三 谋取他人财物 还打着我的名义 济男霸女
01:16:14你这种人 也配叫我妈妈
01:16:17不是
01:16:18你竟然敢冒出宋法官的女儿
01:16:30妈 我真的知道错了 是他 他就是这个贱人 是他一直在骗我
01:16:36我什么都不知道
01:16:40金渭 你快 给我借我跟妈求求情啊
01:16:48金渭 咱们俩不敌一场 你不能眼睁睁看着我家伙人亡
01:16:54我错了 我真的错了
01:16:57算不上五年的感情 你就看在这个份上
01:17:00原来我 原来我也是 原来我好不好
01:17:03你不是知道错了 我只是怕了
01:17:10老师 建伟 发生什么事了 他们怎么在这儿
01:17:20他们寻衅滋事 招摇撞骗 故意伤害 毁人财物
01:17:27主臣 报警
01:17:33金渭谷 我们知道错了 你就高抬贵手吧
01:17:36我儿子女儿 他们还小啊 不能坐牢啊
01:17:39你们家的孩子是人 别人家的孩子就不是人了吗
01:17:42成年人 就应该为自己的行为负责
01:17:46林律 这些年 您一直无常地为家庭主妇打官司
01:17:57为他们争取到最大的权益 并促进了婚姻法的完善
01:18:01大家都称呼您为正义使者 请问您怎么看
01:18:04正义使者这个称呼 实在是不敢当
01:18:07我只是做了每一个法律人该做的事
01:18:10让公平不仅停留在条文上
01:18:12而是真正落实到每个人的生活
01:18:15家庭主妇的劳动价值 长期被忽视
01:18:18他们对家庭的付出
01:18:19不该因为无法被量化 就被抹杀
01:18:22你个扑屏扑老爷 啊
01:18:24你没太害免心的事
01:18:25你个死老改犯 还想吃白食
01:18:29我呸 滚
01:18:31法律的存在
01:18:37就是为弱势者发声
01:18:38而我 不过是恰好站在了这个位置上
01:18:42小卫
01:18:43结尾
01:18:49你回来了
01:18:50你怎么在这儿
01:18:52杜兆婷
01:18:56赶紧给我出去
01:18:57卫卫
01:18:59之前我也生活在这里啊
01:19:01我 为什么要走
01:19:03陆兆婷
01:19:05我们已经离婚三年了
01:19:06这个曾经
01:19:07对于我来说有点遥远
01:19:09你要是再不出去
01:19:10我现在就报警了
01:19:13薇薇 我坐了三年的牢
01:19:15现在我家破人亡一无所有
01:19:17经过这三年的改造
01:19:19我已经深刻认识到自己错误了
01:19:21再给我一次机会 阿宝
01:19:22给我一次机会
01:19:27薇薇 你之前为了我
01:19:29隐姓买名
01:19:30做了五年的家庭主妇
01:19:32你为了我
01:19:34你不信和你妈决裂
01:19:37我不是人
01:19:38我不是人
01:19:39我不是人
01:19:41你为我付出那么多
01:19:43我却一心只想让你精神出乎
01:19:46这三年来
01:19:47我每天都在反省自己
01:19:49直到今天我在里面
01:19:51我最爱的人只有你啊
01:19:53陆兆婷
01:19:54我们有时间在这儿陪你来
01:19:56如果你真的知道回顾的话
01:19:58就请你离开
01:19:59薇薇
01:20:01我只是想求得你的原谅门而已啊
01:20:03原谅好不好
01:20:11薇薇 你不可原谅我
01:20:12让我活着还有什么意义
01:20:16我死了算了
01:20:17你不可原谅我了
01:20:26你原谅我了
01:20:27你原谅我了
01:20:28你原谅我了
01:20:28我原谅你了
01:20:30我原谅你了
01:20:31我原谅你了
01:20:32我原谅你了
01:20:39我原谅你了
01:20:48我过来 我来
01:20:52满轻的
01:20:53薇薇啊
01:20:54以后呢 有什么需要
01:20:56你随时吩咐我
01:20:57你主位 我主内
01:20:59我在家好好伺候你
01:21:01I'm hungry.
01:21:03Okay, I'm going to get you to eat.
01:21:08Mom.
01:21:09What?
01:21:09He's going to come here to meet you?
01:21:11No.
01:21:12He's definitely not good at all.
01:21:13I'll help you.
01:21:15I don't want to.
01:21:16Mom.
01:21:16He still doesn't have any kind of evidence.
01:21:18He's going to be charged.
01:21:19He's going to be charged.
01:21:20That's how it works.
01:21:21He doesn't want to keep you on your own.
01:21:23He's going to be doing something.
01:21:24He's going to be doing something.
01:21:26He's going to be doing something.
01:21:26He's going to be doing something.
01:21:28He's going to have a secret.
01:21:31He's going to be charged.
01:21:33I'm going to be charged with you.
01:21:35I'm going to be charged with you.
01:21:36Weigh Weigh You don't have to be careful.
01:21:39If there is a problem, I'll try to send me.
01:21:42Weigh Weigh Weigh Weigh, go.
01:21:43Go to eat food.
01:21:44I'm going to be charged.
01:21:45Mom.
01:21:52Weigh Weigh Weigh
01:21:56I'm going to go.
01:21:57I'm going to go.
01:22:01It's so big.
01:22:03It's so big.
01:22:05It's so big.
01:22:07This is your favorite.
01:22:09This is your favorite.
01:22:13This is so big.
01:22:15What do you want me to eat?
01:22:17I'll try it.
01:22:23I'll try it.
01:22:31You're so sick.
01:22:33You're so sick.
01:22:35I'm not going to put too much in it.
01:22:37I'm not going to put too much in it.
01:22:41I'm going to put some sauce.
01:22:43I'll try it.
01:22:51陸兆婷,
01:22:52we've been married for so many years.
01:22:53You didn't know what the fish has been done.
01:22:55You're going to cook the fish.
01:22:57You're going to kill me, right?
01:22:59Sorry, my wife.
01:23:00I'll try it too.
01:23:02I'll try it.
01:23:04I haven't worked hard.
01:23:05I'll keep you sick.
01:23:07My wife is really片 I'll do it.
01:23:09You can provide some advice.
01:23:12I don't want to eat.
01:23:13I'm not hearty.
01:23:14I'll try it.
01:23:15You're too tight.
01:23:16I'll wash my everything.
01:23:17I'll wash my hair.
01:23:18I have to wash my hair.
01:23:20I'm doing his洗.
01:23:21Good.
01:23:22I'll go.
01:23:23I'll go.
01:23:30Oh my God, you're so hard to do this job.
01:23:39You're too hard to do this job.
01:23:42I'm not hard to do this job.
01:23:43I'm going to pay you for this job.
01:23:44I don't care about you.
01:23:46You have to drink coffee.
01:23:48I'm going to drink a beer.
01:23:49I'm going to drink a beer.
01:23:50I'm going to take a look at my head.
01:24:00I'm going to take a look at my head.
01:24:15You're tired now.
01:24:17You're tired now.
01:24:19Let's go.
01:24:21Let's go.
01:24:23Let's go.
01:24:25Let's go.
01:24:43You're awake.
01:24:45You're dead.
01:24:47You're dead.
01:24:49You're dead.
01:24:51No.
01:24:53It's not a good thing.
01:24:55Maybe you're not a bad guy.
01:24:57No.
01:25:01How you doing is not?
01:25:03I hooked up your head.
01:25:05I went to your head.
01:25:07Why is he doing something?
01:25:09You're fine.
01:25:11How you doing?
01:25:13The best way.
01:25:15Today I'm feeling a bad guy.
01:25:17I never thought he'd been up to you.
01:25:19You can turn it off my head.
01:25:21I would like fine.
01:25:23I don't want to see you anymore.
01:25:25I want you to see your face.
01:25:29Let's look at the people of the world.
01:25:31This is the truth.
01:25:33This is the truth.
01:25:35This is the truth.
01:25:47This is the truth.
01:25:53You're okay.
01:25:55You're okay.
01:25:57You're okay.
01:25:59You're okay.
01:26:01I'm already holding my phone.
01:26:03I'm just going to see you.
01:26:05I'm on my phone.
01:26:07I'm on my phone.
01:26:09I'll send my phone to my office.
01:26:11I'll send my phone to my mom.
01:26:13I'll send my phone to my mom.
01:26:15You're okay.
01:26:17You're so close.
01:26:19You're not a man.
01:26:21That's why you're getting your phone.
01:26:23You've come to me.
01:26:25You're trying to get my phone.
01:26:27I'll send you a couple of years.
01:26:29You're close.
01:26:30Please.
01:26:31You're fine.
01:26:32I'm not alone.
01:26:33You're okay.
01:27:04薇薇,你一直都是妈妈的骄傲,不用担心那么多,尽管去做你认为对的事,妈妈永远在你身后。
01:27:20谢谢你,妈。
Comments