Skip to playerSkip to main content
#Latest Movies #Soul Land #Swallowed Star #Throne of Seal #Battle through the heaven #Renegade immortal #Movies
Hello Everyone !
Welcome to my channel .This video is amazing Grapics Enjoy this video and follow my Channel for more Updates like this video .Like and share this video to your friends.
If you have any anime and korean darma need guidance about anything, just comment below in the comment section.
Love you all.
Thanks for watching.
Transcript
00:00Oh
00:30Hey ha ha ha ha
00:32神魂巨滅
00:35神魂巨滅
00:37You de ...
00:38you what And you are teaching to the
00:38神魂巨滅
00:40Ha ha ha ha
00:41Ay
00:43How do you invite you to tribute you
00:47Ha ha ha
00:50You have本当...
00:54He was finally doing me
00:55not you
00:57astver
00:59It's her.
01:01I want to meet you.
01:03I want to meet you.
01:05I want to meet you.
01:07Little蝴蝶.
01:09I want to meet you for a meeting.
01:29You have to meet me.
01:31You are my boss.
01:33I want to meet you.
01:35I want you to meet you.
01:37I want you to meet me.
01:39I have a friend.
01:41My brother?
01:43How did you meet him?
01:45I'm not in a box.
01:47I'm not in a box.
01:49You could see me.
01:51I'm not in the box.
01:53I have a very good time.
01:55I have more trouble.
01:57I'm tired of this.
02:04You've been able to take care of the sword.
02:07Yes, my lord.
02:09I've been able to use the sword.
02:12I'm going to use the sword.
02:14I can't find the sword.
02:16I can use the sword.
02:18You can't find the sword.
02:20You're going to use the sword.
02:22I've never thought of the sword.
02:25You know this time you've lost a lot of blood.
02:28You say that you've lost a lot of blood.
02:32That's how it works.
02:34If you don't want to see me, let me get a year.
02:40You...
02:42Look at this three months.
02:45You don't have any training.
02:48If you don't have any training,
02:51or thirty years,
02:52or three hundred years,
02:54I will be able to go.
02:57That I hope you don't have a job in this road,
03:00but you're not only as a fool.
03:02You're a fool.
03:04You're a fool.
03:06Why are you doing that?
03:08You're going to let me get out.
03:10Aoyang公主 is coming.
03:13For me,
03:14I'm going to take the end of the house.
03:16I'll take the end of the house.
03:19I'm going to take the end of the house.
03:23I'm going to take a break.
03:25I'm going to take a break.
03:28I'm going to take a break.
03:30I'm going to take a break.
03:32All of these are for the old days.
03:38Next time, you can't get the sword.
03:42If you want to take a break.
03:44You're going to kill me.
03:46You're going to kill me.
03:48You're going to kill me.
03:51I'm going to take a break.
03:53Yes.
04:06You're going to kill me.
04:14You're going to kill me.
04:15I'm not going to kill you.
04:21I'm going to kill you.
04:23Goodbye.
04:24zeigt,
05:19人出山应该是稳了
05:20兴梦的
05:21你别得意
05:23我迟早也会掌握势
05:25你给我等着
05:27
05:29等你掌握势
05:31我们再打一场
05:32手帕洗了还你
05:35那我们就不打扰了
05:38见到你平安无事
05:42我们也就放心了
05:44说什么打扰不打扰的
05:46我们不是朋友吗
05:49朋友
05:50原来我们已经是朋友了
05:53当然
05:55那我想要对我的好朋友
05:58说句谢谢
05:59谢我干什么
06:01我师父
06:03让我看清了这世道的真相
06:05是人族与妖族的抗争
06:08
06:09是强者对弱者的剥削
06:11妖吃人
06:13人吃人
06:14神尊杀妖又吃人
06:15这就是个吃人的世界
06:17而想要改变这一切
06:20你又必须成为神尊
06:22但偏偏我已经神尊无望
06:26我根本无力改变这一切
06:28而孟师弟
06:32你那一道让我明白
06:33即使我无法如你一般
06:36成为照亮云端的雷铁
06:37但也可以做黑夜里的一缕烛火
06:39当万家灯火汇聚
06:42同样能照亮大地
06:44撑起这个世界的
06:48从来不是神尊
06:49而是云云众盛
06:51众盛期待你照亮云端的那一天
06:54孟师弟
06:54我会的
06:55我打算去边关服役
06:57不仅能杀妖
06:58说不定军中
06:59还有恢复手脚的办法
07:00等我上了远处山
07:02也帮你找找
07:04恢复身体的办法
07:04保重
07:19保重
07:32今天的山海妖星
07:36怎么感觉格外的亮
07:38那是什么
07:43过去看看
07:45应该在这附近才端
07:55感知凌狱
07:57
07:58那边
08:03放好了吗
08:11二哥
08:12吓老子一跳
08:23最后一个
08:26搞定了
08:27这边
08:28趁着还没天黑
08:29咱们说成
08:30别二哥
08:32好不容易进此城
08:33又回山里
08:34我还没去
08:35冰淫楼耍耍呢
08:37不想死就快点
08:39官府门口
08:40开见了咱们的通缉令
08:41就是这儿
08:48我还没死了
08:50这东西
09:05I can't believe that you've seen this thing.
09:20I can't believe that you've seen this thing.
09:34Why would there be a妖怪 in the city of東寧府?
09:41The妖怪!
09:42These guys still haven't died yet.
09:47They are trying to use this.
09:48To put the妖怪 in東寧府.
09:51This time, they will be able to get rid of them.
09:54Let's go.
10:02Two of you, please.
10:04Don't forget me and I have my wife.
10:09How did I forget you?
10:11You are so good at your sister.
10:16Let's go.
10:18Here we go.
10:19I'm sorry.
10:21I'm sorry.
10:22I'm sorry.
10:23I'm sorry.
10:29Bye bye.
10:30Bye bye.
10:31Bye bye.
10:32Bye bye.
10:37I'm sorry.
10:42This is a woman.
10:44She's not a girl.
10:46This is a woman.
10:47This is a woman.
10:48I'm sorry.
10:49You are so sorry.
10:50I'm sorry.
10:51Oh, my God.
10:52You are a woman.
10:53This is a woman.
10:54This is a woman.
10:55This is my sister.
10:56Now, later I know my sister.
10:57It's my daughter.
10:58It's nothing.
11:00People are a woman.
11:03We are tired.
11:04Move.
11:05This woman.
11:06There's a girl.
11:07What is she doing?
11:08Who are you sure?
11:09Who are you sure?
11:11You're a girl.
11:12That's not a woman of a woman.
11:13The girl.
11:14I'm sorry.
11:15I'm going to do it.
11:18Get out of here.
11:24Have you seen this?
11:31This thing...
11:33... ... ... ... ... ...
11:36... ...
11:37I see he's more than you do.
11:57Lord三.
11:59How?
12:00Do you think?
12:07I am a mother.
12:09You are dead.
12:18I never thought I was new to the Lord.
12:23How would you die from the door?
12:31You are my father,
12:33my husband,
12:35oh
13:05You don't have to be a king!
13:08Don't die!
13:33Die!
13:35Oh, my God.
14:05This one is you put on it?
14:09Yes.
14:10Yes.
14:12Yes.
14:13Mr. Kahn, I'll be dead.
14:16Mr. Kahn, you told me.
14:18This is my little brother.
14:21Where is he?
14:24This is the one.
14:25This is the one.
14:26He has 300 gold.
14:28He has brought this one.
14:29He has brought this to his people.
14:30He has to give us two or three hundred.
14:32This is the one.
14:34凱天道的天妖门
14:36还押我违款
14:38兄弟
14:40咱保证再也不和天妖门做买卖了
14:42这命都得打进去
14:44在哪碰得头
14:46都成荒泊的废弃鸣居里
14:49我知道的就这么多了
14:52陈达 相信我
14:54我知道的就这么多
14:56饶我一命吧
14:57我保证滚出冬天府
14:59再也不来了
14:59再也不来了
15:01听说你为了练血脂手
15:03I've been given you my hometown of 300 years.
15:06Really?
15:07I'm sorry.
15:08I'm sorry.
15:09I'm sorry.
15:18This is...
15:19...
15:20...
15:25...
15:26...
15:27...
15:28...
15:33...
15:53...
15:54...
15:55...
15:56...
15:57...
16:05...
16:07...
16:08...
16:09...
16:10...
16:11...
16:14...
16:15You
Comments

Recommended