Skip to player
Skip to main content
Skip to footer
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Bookmark
Share
More
Add to Playlist
Report
مسلسل القاع الحلقة 1 مترجم
FOX Drama
Follow
7 weeks ago
مسلسل القاع الحلقة 1 مترجمة
مسلسل القاع الحلقة 1
مسلسل القاع 1
مسلسل القاع الحلقة ١
القاع الحلقة 1
المسلسل التركي القاع
مسلسل القاع مدبلج
Category
📺
TV
Transcript
Display full video transcript
00:00
موسيقى
00:30
موسيقى
00:45
سالت noite
00:48
واقع ريزا لhelpاتي
00:53
موسيقى
01:00
شكرا
01:30
شكرا
02:00
شكرا
02:30
شكرا
03:00
شكرا
03:30
شكرا
03:32
شكرا
03:34
شكرا
03:36
شكرا
03:38
شكرا
03:40
شكرا
03:42
شكرا
03:44
شكرا
03:46
شكرا
03:48
شكرا
03:50
شكرا
03:52
شكرا
03:54
شكرا
03:56
شكرا
03:58
شكرا
03:59
ابي ابي باقدم جددا je فكرة
04:03
اقليك اما اصلاحه بات
04:20
ايضاحه اوالو اوالو اوالو اغانية تتضيح
04:24
اوالو اول مرد اوالو اوالو اوالو اغانية تتضيح
04:29
ذهب الوظنة
11:20
–بانا ايه بس. –ألللسا ديارة.
11:23
–ألللسا ديارة. –ألللسا ديارة.
11:24
–وه liability، بس. –باللسا ديارة.
11:25
–amos بس toys. –لا تقلللل.
11:28
–تقللل. –لا تقللل.
11:33
–سكن من الى رجالي تراحيكا للمشانسة.
11:36
–سكن من برحيكا للمشانسة الناسة لا يتدرب.
11:39
–لماذا تقلل؟ –ماذا تقللل.
11:50
لا توقفل
11:59
الممانح كان مجلس أعجب
12:01
أظن هاقست
12:04
أقوى أقوى أقوى أقوى
12:07
حديث
12:09
ها هكذا ما Religion
12:16
مالحو يا
12:18
لا اعرف كلمت
12:48
يعني تميزي çıkardın gelmiş
12:52
unutmuşum geleceği günün
12:55
bulmuş beni burada
12:58
ne unutmuşum
13:03
ya uyuyor ya
13:05
ya da yaşamı ciddiye al
13:07
çerez ister misin
13:09
haber verdim Eda geliyor
13:13
kız merak etmiş oğlum seni
13:15
neyi mi merak ediyor beni ya
13:17
sence
13:24
yarrak gibi bileklerini kesme
13:27
ilaçlarını kullan
13:30
Eda'yı sev
13:31
ya sevemem ben Eda'yı Eda'yı ya
13:33
ölüp gideceğim üzülecek kız
13:35
ölme oğlum
13:37
ölme lan
13:38
mutlu olamına koyayım
13:40
ölme
13:42
salak mısın sen
13:43
ben sana bir çerez getireyim en iyisi ya
13:45
haydi bana çevrele getir
13:55
abi nereye gidiyorsun
14:03
sende
14:04
çerez
14:05
sorun
14:10
komikse güleriz
14:12
sana can borçluyum çakır
14:14
çakır sana çok şey borçlu
14:17
babama saygı gösterdin
14:18
anı
14:19
ve
14:21
إذا نعرف كيراً فيها أوهزنا
14:24
سنعني نفكي أخرجي
14:27
الأمر لكي أتشغر
14:29
لقد أعطي الأنظر
14:31
لقد أعطي الأشخاص
14:51
اشتركوا فيها
15:17
موسيقى
15:29
موسيقى
15:47
موسيقى
15:48
موسيقى
15:49
موسيقى
15:50
موسيقى
15:51
موسيقى
15:52
موسيقى
15:53
موسيقى
15:54
موسيقى
15:55
موسيقى
15:56
موسيقى
15:57
موسيقى
15:58
موسيقى
15:59
موسيقى
16:00
موسيقى
16:01
موسيقى
16:02
موسيقى
16:04
موسيقى
16:05
موسيقى
16:06
موسيقى
16:07
موسيقى
16:08
موسيقى
16:09
موسيقى
16:10
موسيقى
16:11
موسيقى
16:12
موسيقى
16:13
موسيقى
16:14
موسيقى
16:15
موسيقى
16:16
.
16:18
.
16:36
.
16:38
.
16:40
.
16:41
.
16:42
.
16:43
.
16:44
اهلا بس اعطى.
16:45
فاعدم اصلا.
16:46
فاعدم اصلا.
16:47
اصلا.
16:50
اصلا.
16:51
50 yıl yaşamışsın.
16:52
5 دكتة دا در.
16:53
ثم اصلا.
16:54
اصلا.
16:56
اصلا.
16:57
اصلا.
16:58
اصلا.
16:59
اصلا.
17:00
اصلا.
17:01
اصلا.
17:02
اصلا.
17:03
اصلا.
17:04
اصلا.
17:05
اصلا.
17:06
اصلا.
17:07
اصلا.
17:08
اصلا.
17:09
اصلا.
17:10
اصلا.
17:11
اصلا.
17:12
اصلا.
17:13
اصلا.
17:14
اصلا.
17:15
اصلا.
17:16
اصلا.
17:17
اصلا.
17:18
اصلا.
17:19
اصلا.
17:20
اصلا.
17:21
اصلا.
17:22
اصلا.
17:23
اصلا.
17:24
اعلم اوامه.
17:26
ان finansي العام
17:29
انه Karl Economy
17:31
واحتنا ان يكمن
17:34
تزياره
17:36
물ة
17:38
سهر
17:39
حلقة
17:42
تقنع
17:46
النصطر
17:48
انت
17:49
اอ담 في عائز القرورonta –c hacker
17:51
– أثnاء المبالدين Algun haوان في تلك السرقة
17:56
ان على ح teria من اسمح الأسئلة
18:00
هل ال انتم ل القرورون
18:03
لا يقدم شيئاً عشلك
18:06
كان المقبلين، من الأشرق السرق
18:12
لقد اين بروك بشكل لا
18:18
учة
18:31
ظا dio أيديGO
18:34
ماذا يكتبها
18:35
ولحم Salah
18:37
تدير
18:39
أنت إلى الطبي لتصغول
18:40
Shawn
18:41
...بöyle eğilmiş içine çökmüş...
18:43
...bir gün gittim elimi koydum böyle burasına...
18:46
...parmaklarım kayboldu biliyor musun...
18:48
...çok acayip öyle çökmüş kadın...
18:50
...derken durup dururken geçen ay...
18:52
...kadını mideye aldılar...
18:54
...vakit kazanmaya çalışıyorsun ama boşuna kararım değişmeyecek...
19:00
...siktir Sahir bir şey var...
19:02
...Sahir duyuyor musun beni...
19:05
...Sahir...
19:08
...Sahir...
19:11
...çıkarma şu kulaklığı...
19:21
...sen konuş...
19:22
...bu burada böyle kaydetsin...
19:24
...kapa şunu kapa...
19:26
...baki kalan bu kubbede...
19:29
...bir hoş sadaymış...
19:32
...benim babam öyle gitti...
19:34
...bazen diyorum ki...
19:35
...en azından bir sesi olsaydı...
19:37
...bir duysaydın...
19:38
...bu yine dursun burada da...
19:40
...ilerde merak eden olur falan...
19:42
...açar dinler...
19:44
...dedi değilim...
19:46
...bana taktik yapma...
19:50
...ölmek istedim...
19:51
...ölüyorum ve burada öleceğim...
19:58
...resmi bozdun ben de değil mi...
20:01
...tabi ya...
20:02
...eski gol kralı...
20:04
...santra da tek başına...
20:06
...çekmiş tak diye...
20:08
...vurmuş kendini...
20:10
...gelip bir buluyorlar ki...
20:12
...koskoca stat...
20:14
...ortada öyle yatıyor...
20:16
...vay amına koyayım be...
20:18
...büyük hareket ha...
20:22
...ben de geldim...
20:23
...resmin ortasına...
20:24
...sıştım...
20:25
... değil mi...
20:28
...aslında benim kadar...
20:29
...intihar edene saygı duyanın...
20:30
...az bulursun...
20:32
...ama sana bir şey diyeyim mi...
20:34
...geride kalanlara...
20:35
...böyle bir resim bırakmayı...
20:36
...düşündüysen eğer...
20:37
...buralarla derdin de...
20:39
...adam da bitmemiştir...
20:44
...ver amına koyayım...
20:45
...ver...
20:46
...cık...
21:05
...nasıl...
21:06
...güzel değil mi...
21:09
...ama seviyorlar seni...
21:13
...Rizeliler...
21:14
...tan oynamadın mı orada...
21:16
...oynadın değil mi sen Rize'de...
21:19
...ya oynadın tabi...
21:21
...meşhur büyük savaş...
21:24
...tabi ya...
21:26
...herkes maç bitti derken...
21:28
...uzatmalarda...
21:29
...free kickten...
21:30
...zık...
21:31
...lamba gibi asmışsın...
21:33
...Trabzon'u şampiyonluktan etmişsin...
21:37
...vay amına koyayım...
21:39
...avni hakerde...
21:40
...otuz bin Trabzon...
21:41
...çıt çıkmıyor...
21:42
...sessiz...
21:47
...insan zaten oradan sonra...
21:48
...nasıl yaşar ki...
21:50
...hep yakış aşağı...
21:52
...hep yakış aşağı...
21:53
...değil mi...
21:55
...hayat sana zaten...
21:56
...nane versin ki...
21:57
...bana bak...
21:59
...bilip bilmeden...
22:00
...konuşmaya devam edersen...
22:01
...git beni beklemeyeceğim...
22:02
...vuracağım kendime...
22:03
...ama bak sen şimdi...
22:04
...tehdit etmeye başladın...
22:05
...tehdit etmeye başlarsın...
22:06
...inandırıcılığını kaybedersin...
22:07
...o zaman ben giderim...
22:08
...manyak mısın oğlum sen...
22:10
...silahı şakanda dayamış biri bana...
22:11
...manyak mısın sen...
22:12
...diyorsa onu bir düşünmemiz lazım...
22:13
...değil mi...
22:19
...haydi siktir git...
22:21
...bana o golden sonra...
22:22
...ne olduğunu anlatırsan giderim...
22:23
...indin soyunma odasına...
22:25
...hep eksildin...
22:26
...değil mi...
22:28
...savaş...
22:29
...savaş...
22:30
...ne oldu...
22:31
...anlat bana...
22:32
...anlat...
22:36
...karının haberi var mı?
22:44
Savaş...
22:45
...savaş...
22:47
...sakin ol...
22:49
...bana bir tane sebep söyle...
22:51
...bir tane...
22:52
...tek bir sebep söyle...
22:53
...futbol değil...
22:54
...ev değil...
22:55
...deli değilsin...
22:56
...hasta değilsin...
22:57
...haydi savaş...
22:59
...tek bir sebep söyle bana...
23:00
...anlat...
23:03
...karınla mı ilgili...
23:07
...başkası mı varmış...
23:13
...öldü...
23:20
...bu nasıl...
23:21
...nasıl...
23:23
...gerçi nasılsa nasıl...
23:24
...herkes bir şekilde ölür zaten değil mi?
23:27
...asıl tüketildi...
23:28
...asıl tüketildi...
23:29
...asıl tüketildi...
23:30
...şığımız ol...
23:31
...Baklaşın...
23:49
...is זır...
23:50
...aylin...
23:51
...aylin...
23:52
ايل!
23:58
ساهر!
24:02
ساريز!
24:04
ايل اراجزت هنا!
24:07
ساريز!
24:12
ساريز!
24:14
ساريز!
24:16
ساريز!
24:22
...
24:52
انتعام بهذا السبب, ق College.
25:22
ولكن لا.
25:24
أطنعا من المرات كيف تستطيع حينما؟
25:27
أطبورا.
25:29
أطبورا منها لطبورا.
25:31
لقد تعيد مرات عدد منها.
25:32
ولكن لا تريد أتعالى.
25:33
تستطيع الآن بهذه المركزih.
25:35
لقد أخذتك صح Incredible.
25:37
نعم...
25:40
بها أتعالى...
25:41
بها أولا...
25:43
بالبعالي.
25:45
،ублиكي، سأعطل.
25:47
بالبعالي.
25:48
...إ plot steam than me.
25:51
consultك.
25:55
أفضل.
25:57
أفضل.
25:58
أنت أفعل.
25:59
أفضل.
26:01
والصاخ priorit
26:05
overtime.
26:06
فحيس.
26:08
الأب蘋اهية حقابة.
26:10
يعني.
26:11
فحيس ببثث حثرين إلى أقنقام.
26:16
أفضل.
26:17
هادي ساوش!
26:19
هادي ساوش!
26:20
هادي ساوش!
26:36
هادي ساوش!
26:38
هادي ساوش!
26:44
اش pinsý!
26:57
ساوش!
27:01
أكثر أكثر من أجل
27:03
تباعد عن الأفضل
27:05
لحظة
27:07
اجل
27:09
اجل
27:11
أماكن
27:14
لا تباعد
27:17
لحظة
27:21
أسنع
27:23
أقول
38:16
تهربية للولاً فقط قريباً.
38:21
امام جميع المالييناء هولوك.
38:26
أجل، مرة عام الشبابان.
38:32
صغير، فقط جؤوني.
38:35
فقط أن تأخه lidمي بكل يأخذ بالتأخذ.
38:38
أو أن تتحقين النيازة رأيك.
38:41
أتأخذ بالتأخذ أي شعور لماذا بعد واصلة تنجير.
41:10
المترجم للقناة
41:40
المترجم للقناة
42:10
المترجم للقناة
42:18
المترجم للقناة
42:20
المترجم للقناة
42:30
المترجم للقناة
42:32
المترجم للقناة
42:34
المترجم للقناة
42:36
المترجم للقناة
43:06
المترجم للقناة
43:12
المترجم للقناة
43:16
المترجم للقناة
44:50
أبداً لكي أصبح أصبح أصبح أصبح.
49:10
لكن
49:11
لكن
49:13
كماً لبجاء
49:15
كماً لبجاء اليوم
49:18
شكراً
49:40
المترجم للقناة
50:10
المترجم للقناة
50:40
المترجم للقناة
51:10
المترجم للقناة
51:40
المترجم للقناة
Be the first to comment
Add your comment
Recommended
57:46
|
Up next
مسلسل القاع الحلقة 2 الثانية - جزء 1 - مترجمة
YES Channel
7 years ago
1:59:50
مسلسل عيناك كالبحر الأسود الحلقة 3 مترجمة للعربية
awtar
2 weeks ago
44:07
مسلسل نور و مهند الحلقة 1
Top Moslsulat 3
3 years ago
57:20
مسلسل القاع الحلقة 1 مترجمة HD
YES Channel
7 years ago
1:06:00
مسلسل تل الرياح الحلقة 29 مترجمة
FOX Drama
10 months ago
1:13:01
مسلسل التركي على مشارف الليل الحلقة 1 جزء 1 مترجمة
Drama 4Ever
3 years ago
48:28
Ana Wa Nti Ep - 1 - أنا ونتي الحلقة
قناة دراما تركية
10 months ago
2:00:00
مسلسل الغرفة المزدوجة الحلقة 1 مترجمة
DramaMvsEdits
4 months ago
10:39
مسلسل القاع الحلقة 2 الثانية - جزء 2 - مترجمة
YES Channel
7 years ago
1:57:09
مسلسل جـول جـمـال الحلقة 1 الاولى
Your Time
2 years ago
2:00:00
مسلسل الغرفة المزدوجة الحلقة 2 مترجمة
Drama مترجمة
4 months ago
1:59:58
مسلسل اصطدام الحلقة 1 مترجم للعربية
Miga Mix
5 months ago
21:10
مسلسل البشارة الحلقة 1
Novela Arabe
7 years ago
2:00:00
مسلسل الكنة الحلقة 1 مترجم
FOX Drama
7 weeks ago
1:49:40
مسلسل الحسد الحلقة 2 مترجم للعربية
Miga Mix
23 hours ago
0:53
مسلسل الحسد الحلقة 1 اعلان مترجم للعربية
EyasVideo
4 weeks ago
2:00:01
مسلسل الحسد الحلقة 1 مترجم للعربية
EyasVideo
1 week ago
1:59:57
مسلسل خفقان الحلقة 1 مترجم للعربية
Miga Mix
1 day ago
35:49
مسلسل القساوة الحلقة 1 مدبلجة
CSeries
4 months ago
1:53:15
مسلسل المتشرد الحلقة 1 مترجمة
Aflam TV HD
2 years ago
1:10:46
مسلسل المؤسس عثمان الحلقة 166 مترجمة الجزء 2
Elshaer
1 year ago
1:10:42
مسلسل المؤسس عثمان الحلقة 166 مترجمة الجزء 1
Elshaer
1 year ago
31:06
مسلسل الازهار البرية الحلقة 2 الثانية مدبلج HD
Elshaer
1 year ago
0:41
_مسلسل تل الرياح الحلقة 131 اعلان 1 مترجم للعربية الرسمي
Turkish Drama
1 year ago
0:41
مسلسل زهور الدم الحلقة 355 اعلان 1 مترجم للعربية الرسمي
Turkish Drama
1 year ago
Be the first to comment