- 5 months ago
Sub EspaÑOl Casada Con El Hombre Equivocado
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00To be continued...
00:00:30你父亲他全下有知
00:00:32替你高兴
00:00:34母亲别急
00:00:36来 坐
00:00:37我特意熬的汤
00:00:39母亲来
00:00:40你尝尝
00:00:41成儿有心吗
00:00:54你舅舅呢
00:00:55他不是同你
00:00:57一起回军树职
00:00:59怎么不见他神啊
00:01:01舅舅
00:01:02舅舅只在这儿啊
00:01:04外公也在
00:01:07哪儿呢
00:01:09你别吓啊母亲
00:01:11在你手上
00:01:19不要紧
00:01:20老姐
00:01:21还有你们呢
00:01:24国公府通敌叛国
00:01:26圣上大怒
00:01:27当场赐了满门领取
00:01:29我特地派人取回来碎肉熬成汤
00:01:31你可别浪费了
00:01:32父亲
00:01:42父亲
00:01:43国公府
00:01:44绝对不会通敌叛国
00:01:46国公府
00:01:47国公府
00:01:48绝对不会通敌叛国
00:01:52为什么呀
00:01:54为什么
00:01:56那我告诉你为什么
00:01:58要不是你这祖父
00:01:59霸着我娘的位置
00:02:00我也不会和丁丁分别
00:02:02被你折磨二十多年
00:02:03被你折磨二十多年
00:02:06你说什么
00:02:07承二师说
00:02:09她的娘亲
00:02:10从来都不是你母亲
00:02:15云王
00:02:16进来吧
00:02:18好歹你们夫妻一场
00:02:20你送送她
00:02:21也算是成全了这个赌妇
00:02:27云王
00:02:28你没死啊
00:02:34你欠我
00:02:35要不是欠你
00:02:38你难道要让我一辈子做国公府的追训吗
00:02:45不过
00:02:47还好有你们国公府
00:02:50才能让我二
00:02:52刑部青云
00:02:55陆宁安
00:02:58你唯一的好处
00:03:00你就是够蠢
00:03:06我为你收刮二十年
00:03:10你却假死
00:03:12在外逍遥怪我
00:03:15将这外适女子送到我命下交友
00:03:19让她身为敌仗子
00:03:21还望陆家办门啊
00:03:26你们不配错呀
00:03:30谢子人先为人臣
00:03:32再为人子
00:03:34望敌母
00:03:35渐量
00:03:36渐量
00:03:37I'll kill you.
00:03:59I'm dying.
00:04:01I'm not going to let you die.
00:04:07I have no idea what I'm talking about.
00:04:37What are you talking about?
00:04:39What are you talking about?
00:04:41Why are you talking about the将军?
00:04:43But it's not true.
00:04:45You have already been with the将军.
00:04:47You have already lived in six years.
00:04:49I was in the陆寧.
00:04:51I was in the first time.
00:04:53I was in the last time.
00:04:55I was in the last time.
00:04:57I was in the last time.
00:04:59I was in the last time.
00:05:01Six years later.
00:05:03I was in the last time.
00:05:05I was in the last time.
00:05:07I was in the last time.
00:05:09I was in the last time.
00:05:11I was in the last time.
00:05:21Hey!
00:05:23What are you doing?
00:05:29It's time to take care of yourself.
00:05:31The good news is coming soon.
00:05:33It's time to take care of us.
00:05:35——
00:05:37——
00:05:40Oh my pardon.
00:05:41The yeah would end my部 με.
00:05:42—
00:05:44——
00:05:45—
00:05:47—
00:05:49—
00:05:50—
00:05:51—
00:05:52—
00:05:53—
00:05:56国公府的钱财
00:06:24不都是我们的
00:06:26夫人到
00:06:29有名啊 我骨铭的孩子
00:06:40孩子
00:06:48骨气
00:06:49你这个怎么负
00:06:52我儿心丝
00:06:53你就起了令驾的心思
00:06:56夫君
00:06:58夫君啊
00:07:02为了骗我
00:07:03还真弄了个伤口
00:07:06夫君 你死得好糟啊
00:07:12夫君啊
00:07:15你怎么就丢下我一个人
00:07:18你好狠的心痛啊
00:07:24陪我最为远方
00:07:27渴望当你是你的妻子
00:07:32不让你不好好信我
00:07:34不让你全闭闭求死
00:07:37这陆宁安
00:07:39一向端庄手里
00:07:41现在怎么跟泼妇一样
00:07:44再这样下去
00:07:46广而每一次都要被她捶死了
00:07:51夫人
00:07:52夫人
00:07:53您伤心过度
00:07:54故意操劳
00:07:55将军的后事
00:07:56就交给我来处理吧
00:07:57放肆
00:07:59我和夫人
00:08:00我和夫君感情最深
00:08:02后事
00:08:03怎能由他人代劳
00:08:05夫人
00:08:06夫人
00:08:09放肆
00:08:10这死人
00:08:21死了会流血
00:08:24脸还会变红
00:08:26莫非
00:08:28母亲怎么了
00:08:42你这个毒妇
00:08:44云王他刚死
00:08:46你就这样罪他
00:08:48母亲
00:08:50你冤枉我了
00:08:53云王生前最爱延灭
00:08:55说是带着血污下葬
00:08:57一定魂魄不宁
00:08:59所以我才想替他
00:09:01把这血家
00:09:02放肆
00:09:07这死丫头今日实在不寻常
00:09:09难道他已经知道
00:09:10勇王家死了
00:09:11不可能
00:09:12此事从未走到风上
00:09:14母亲
00:09:15这些年
00:09:16我没能给血家延续香火
00:09:19勇王一死
00:09:21我更是成了可父的灾性
00:09:24而见臣仙你
00:09:26我一直对你臣温定性
00:09:28偷禁师父你
00:09:30母亲若是还不信我
00:09:33我只好
00:09:34一丝明治
00:09:36臣死不去吃了
00:09:38你来
00:09:39你来
00:09:40不可呀
00:09:41不可呀
00:09:42只要你想要什么
00:09:44母亲都答应你
00:09:47母亲
00:09:49那就请母亲
00:09:50召告全京城
00:09:51我陆宁安是清白之身
00:09:54将来
00:09:55守真再嫁
00:09:57全凭自己做主
00:09:59什么
00:10:00你要改嫁
00:10:02你
00:10:04你
00:10:05你
00:10:06你这个毒妇
00:10:07我儿尸骨未寒
00:10:09你就要改嫁
00:10:11你
00:10:12你
00:10:13你这是欺负我谢家
00:10:14没人了不成
00:10:15前世西云王
00:10:16宁肯假死偷生
00:10:17也不肯与我和离
00:10:19这谢老夫人还用明杰逼我留下手寡
00:10:23不想当安分坠续
00:10:25就想占尽我国公府好处
00:10:27做梦
00:10:29母亲
00:10:30儿媳并未想改嫁
00:10:31只是想求婆母一个恩典
00:10:34让儿媳便受非议
00:10:37这是让陆家知道母亲如此待我
00:10:40他们必将感念于你
00:10:42将来我留在谢府
00:10:44他们也不会自难
00:10:46栗子当先
00:10:48我不信他不如
00:10:50他说的的确没错
00:10:52也罢了
00:10:53就先硬了
00:10:54今后还有的是法治的
00:10:56好
00:10:57我这就让人通传
00:11:01多谢母亲恩典
00:11:05传令下去
00:11:06全府上下
00:11:08不必将我胡君的葬礼
00:11:10办得风风光光
00:11:16都准备好了吗
00:11:18放心吧老夫人
00:11:19这棺材是一早就让人定好的
00:11:22保证将军在里边有呼吸
00:11:24那就好
00:11:26只要能瞒过陆宁安
00:11:28这往后的日子就好过了
00:11:33时辰到
00:11:34起欢
00:11:35宋将军
00:11:36儿啊
00:11:37把棺材放下
00:11:38这棺材有问题
00:11:39这棺材有问题
00:11:54这棺材有问题
00:11:56这
00:11:59宁安
00:12:00你胡说什么呢
00:12:01这棺材怎么会有问题
00:12:03这棺材怎么会有问题
00:12:05都さん
00:12:24武亲
00:12:25儿戏早已说过
00:12:27父君是为国捐躯
00:12:28必要风光大葬
00:12:30风光大噪
00:12:31一切之初
00:12:33均从我嫁妆离出
00:12:35母亲实在不必
00:12:36为了心疼银子
00:12:37而
00:12:38而用这么差的棺材呀
00:12:42翠儿
00:12:44带人把将军
00:12:46夺到我定做的红木棺材里
00:12:49是
00:12:49您啊
00:12:51母亲放心
00:12:52这棺材
00:12:53可是全京城最贵的棺材
00:12:55这红木厚实不说
00:12:57整个官国
00:12:58用一根木头打成
00:13:00夫君的尸首啊
00:13:02放生一千年
00:13:03都不会腐坏
00:13:04保证
00:13:05严丝合缝
00:13:07这点空气都进不去
00:13:10这
00:13:11器官
00:13:30停
00:13:39停
00:13:41I'm sorry.
00:13:43Stop.
00:13:45Stop.
00:13:47Stop.
00:13:49Stop.
00:13:51Stop.
00:13:53Stop.
00:13:55Stop.
00:13:57What happened?
00:13:59There's a sound.
00:14:01There's a sound.
00:14:03Oh.
00:14:05Oh.
00:14:07You're wrong.
00:14:09Don't worry.
00:14:11Don't worry.
00:14:17This woodwork.
00:14:19Who's going to be?
00:14:21I'm not going to die.
00:14:23If you're going to die.
00:14:25If you're going to die?
00:14:27If you're going to die?
00:14:29How could you die?
00:14:31I'm sorry.
00:14:33Oh.
00:14:35It's a shame.
00:14:37Don't you have to die?
00:14:39Go ahead.
00:14:41Santa .
00:14:44Ma wir e .
00:14:45B precio.
00:14:47Clean name.
00:14:49How dare you to fail.
00:14:51Ma Labs are so difficult.
00:14:53Back to me?
00:14:55Back to me.
00:14:57On my mind.
00:14:59I'll take a picture of her.
00:15:01You're not ready.
00:15:03I'm ready.
00:15:07Take a look.
00:15:17You're not ready.
00:15:19You're not ready.
00:15:21You're not ready.
00:15:23You're not ready to kill her.
00:15:25You're ready to kill her.
00:15:27you will catch up.
00:15:29Look up.
00:15:31You're not ready to kill her.
00:15:33You will not처�왔 soon.
00:15:35Try to cave theлад fish.
00:15:37essence.
00:15:39Jesus, you're ready to be tillмос stacks.
00:15:41no, you are here toเจ gele.
00:15:43I'll do it to teammates.
00:15:45What does it mean to you purposely put there to another parent accessible room
00:15:47to fifteen plants?
00:15:49Yeah, you're ready to play again.
00:15:51Hallelujah.
00:15:52No, I'll let her out.
00:15:53Help me in the middle of the boxes.
00:15:55Careful.
00:15:56Nuh, man.
00:15:57Oh,
00:15:58oh,
00:16:00oh,
00:16:01oh,
00:16:01oh,
00:16:01oh,
00:16:02oh,
00:16:03oh,
00:16:03oh,
00:16:04oh,
00:16:04oh,
00:16:05oh,
00:16:06oh,
00:16:11oh,
00:16:15oh,
00:16:16oh,
00:16:17oh,
00:16:19my fatherens,
00:16:20quickly come back to the village.
00:16:27I don't know what the hell is going to do.
00:16:42Come on!
00:16:43Come on!
00:16:44Come on!
00:16:45Come on!
00:16:46Come on!
00:16:47Come on!
00:16:57I'm so sorry!
00:16:59Come on!
00:17:00Come on!
00:17:01Come on!
00:17:02Come on!
00:17:04陆寧安那个毒素
00:17:06差点要了你的命啊!
00:17:08没事吧!
00:17:10想不到
00:17:13他从前的端庄心术
00:17:16都是装的
00:17:18听到今天的话
00:17:20有改嫁的心思
00:17:22这谢府都被掏空了
00:17:24若没有陆家的帮衬
00:17:26他以后的日子还怎么过呀!
00:17:30不急
00:17:32我儿子自有办法
00:17:34先赶紧离开这儿
00:17:39谢云王
00:17:41谢子晨
00:17:42林婉儿
00:17:43还有我那佛口蛇心的婆母
00:17:46我一个都不会放过
00:17:56夫人
00:18:02您的价格折算黄金
00:18:04总共四十三万三千六百八十七两
00:18:07另有宝石玉器等
00:18:08还得请川人鉴定才值
00:18:11那请问先生
00:18:13这些年从我帐上出去补贴将军府的
00:18:16提供多少?
00:18:17这鸣戏实在没
00:18:21总不少于二十万两
00:18:23二十万两?
00:18:25小姐
00:18:26这不算不知道
00:18:27您嫁给谢家三年
00:18:29竟有一半四十全都补贴了她
00:18:31小姐
00:18:33这将军府也太不要量了
00:18:35每天吃明的喝明的
00:18:36居然还想骗您抽拐
00:18:38岂止是吃我的喝我的
00:18:39上一世
00:18:40他们连我的血肉都啃是干净
00:18:42好了
00:18:43过去的事情改变不了
00:18:45我会让他们把吃进去的东西
00:18:48一点一点吐出来
00:18:51张王
00:18:53我会让他们把吃进去的东西
00:18:55一点一点吐出来
00:18:57张王
00:18:58账布收好
00:19:01回府
00:19:02是
00:19:09姑娘小心
00:19:10玉王
00:19:15玉王
00:19:20多谢
00:19:21她果然不记得我了
00:19:29那不是将军府夫人吗
00:19:32听说谢将军半路不测
00:19:35这夫人年纪轻轻就要守寡
00:19:38真是可惜
00:19:40这倒是本王回军
00:19:42听的第一个好消息
00:19:44来
00:19:45就行
00:19:46你去哪 visibility
00:19:47グミ
00:19:50这老公
00:19:51呢
00:19:53府队
00:19:54夫人
00:19:55您现在正好给我烤饭吃吧
00:20:05谢自尘
00:20:06这一世
00:20:07你果然还是来了
00:20:08He's still here.
00:20:30The two of us were scared.
00:20:31The last time the little boy was just coming out.
00:20:33I was scared and pulled out the rope.
00:20:36Are you okay?
00:20:38Yes, yes, yes, the woman is not a little man.
00:20:44She is a child who is a child who is a child who is a child.
00:20:47Yes, I just heard that you did get her face.
00:20:51What, did you not know her?
00:20:55It's the same thing to me.
00:21:00I'm going to ask for 20 years.
00:21:03She's still not going to be able to get a piece of the paper.
00:21:06It's all I need to do is look for.
00:21:09If there's a chance, she'll be able to choose me.
00:21:12There are a lot of money here.
00:21:27If you are a mother,
00:21:29I will give you the money for you.
00:21:32If you buy a house or a house,
00:21:35you will be able to live well.
00:21:39If I give you a choice,
00:21:41you will not be able to live well.
00:21:47You will not be able to live well.
00:21:54Your mother,
00:21:56I really didn't know you.
00:21:58You are so smart.
00:22:03I want to fight you.
00:22:05Your mother is a mother.
00:22:08She is going to be a child.
00:22:11Your mother is a mother.
00:22:13Your mother,
00:22:18your mother.
00:22:20Your mother will be fine.
00:22:22I will not be able to save my mother.
00:22:24Your mother.
00:22:26If not,
00:22:28let's go to the house and come to our house.
00:22:31I do not have to do it.
00:22:33Oh, I can't eat a dog. Why can't he be a sorcerer?
00:22:38It's like that.
00:22:41翠儿, go home.
00:22:43Wait a minute.
00:22:45He's in the将军府.
00:22:47Is he a sorcerer or a sorcerer?
00:22:49Is he a sorcerer?
00:22:55Come on.
00:22:57Come on.
00:22:58Come on.
00:23:03夫人,翠儿,愿意刺吗,夫人?
00:23:18可惜,我不愿意。
00:23:22这在外流浪的阿妈阿狗实在是不干净。
00:23:30带回去我将军府,脏了门底。
00:23:33翠儿,回府。
00:23:35啊!
00:23:36啊!
00:23:41谢子晨,前世我视你如亲子,你却置我陆家满门于死地。
00:23:48这一世,我倒要看看,没了我,你还能不能平都青云?
00:23:58夫人回府。
00:24:00陈儿,快来拜见你母亲。
00:24:14陈儿,吃。
00:24:16乖。
00:24:19宁安啊,这孩子,这孩子我见过。
00:24:24啊!
00:24:27这孩子懂事。
00:24:29这找到府上,就要找你磕头谢恩。
00:24:34我看这孩子孝顺。
00:24:37这云旺死了,这谢府不能后继无人。
00:24:41我看呀,把他收养,记在你的名下,作为嫡子。
00:24:47想用孩子拴住我留在将军府,重来一世,你们还是没想出新招。
00:24:59母亲真是心善,一个乞丐,也配做将军府的嫡长子。
00:25:05不是要磕头吗?
00:25:07那就先磕咱哥,让我看看,规不规矩。
00:25:12去。
00:25:14饿婆娘。
00:25:15都怪你让我娘入不了将军府。
00:25:17谁还还让我给你磕头。
00:25:18早晚我要让你跪在我娘面前道歉。
00:25:21慢着。
00:25:22潇点封家。
00:25:25祖好,是我,太野 שר劲。
00:25:26它的神и centro,豹都怪你让我娘入不了将军府,
00:25:29现在还让我给你磕头。
00:25:31早晚我要让你跪在我娘面前道歉。
00:25:41一望大方让你 affiliate completa,
00:25:45啊,dı��亡和 charts.
00:25:48騙了吗?"
00:25:50小公子
00:25:52这头啊
00:25:54要磕得小亮
00:25:55方才能表明诚意
00:25:57来
00:25:58我教你
00:25:59行
00:26:05行了
00:26:06这一会儿头都磕破了
00:26:08这流浪这么久
00:26:10这教规矩
00:26:11也不在乎这一天
00:26:13带他回院去吧
00:26:14我何时同意收养了
00:26:17这孩子
00:26:18根本不是乞丐
00:26:21指甲精心修剪过
00:26:24手心半点剪也没有
00:26:27身上的盖衣
00:26:28也是有人精心修剪过的
00:26:31有人费尽心思
00:26:35把这孩子送进我将军府里
00:26:37是有人栽赃我将军府
00:26:40拐卖儿童
00:26:42还是
00:26:43有人把自己的私生子
00:26:47丢进将军府来一样
00:26:50母亲
00:26:54您比我
00:26:56见多识广
00:26:57您说呢
00:26:59宁安
00:27:06你多心啊
00:27:08这就是一孩子
00:27:10一个来路不明的孩子
00:27:13说是被有心人利用
00:27:16足以害死谢家满门
00:27:18若母亲执意
00:27:21若母亲执意如此
00:27:21树儿媳不能拿娘家一家人性命一起担保
00:27:26只能自己离去
00:27:27翠儿
00:27:29把管家钥区还回去
00:27:31你
00:27:32爸
00:27:36您安
00:27:38你说怎么做
00:27:39既然母亲如此喜欢这孩子
00:27:44那不如
00:27:45留在府里
00:27:47改个名字
00:27:48做个家丁吧
00:27:50将来他父母来找
00:27:55咱们也好说
00:27:56不如
00:27:59就叫狗圣
00:28:01怎么样
00:28:04你
00:28:05这个陆宁安
00:28:17居然给我们儿起了一个这么下劲的名字
00:28:20还想让他做家丁伺候他
00:28:23他仗着自己有几分家事
00:28:28还真把我将军
00:28:30当成他撒野的地方不成
00:28:33羽望
00:28:37这儿可是你的亲骨肉呀
00:28:40是谢家的独苗
00:28:42你可不能让他如此被遭见
00:28:45你一定要想想办法
00:28:48守坟
00:29:00云望已经下葬两日
00:29:03现在让我去守坟
00:29:05这规矩
00:29:07可倒是头一次听
00:29:09宁安娜
00:29:11不是婆母刻意为难你
00:29:14实在是云望
00:29:17托梦给我
00:29:18说你们夫妻一场
00:29:22他想你呀
00:29:24想来你也不会如此狠心吧
00:29:29那儿媳去便是
00:29:33不过母亲
00:29:34儿媳昨夜
00:29:36也做了一个梦
00:29:38云望说
00:29:40地下太冷
00:29:41想让母亲
00:29:43一道陪他
00:29:45他
00:29:57他
00:29:57他真是想助我死啊
00:30:00春桃
00:30:04交代你的事情
00:30:07记住了吗
00:30:09只有办好了
00:30:11你才有机会入云望的房
00:30:14老夫人放心
00:30:17夫人将军
00:30:18请身义重
00:30:19夫人将军孤苦
00:30:20追随将军而去
00:30:22是谁
00:30:52玉王殿下
00:30:55臣妇见过玉王殿下
00:31:00连自己夫君的长冰灯都灭
00:31:02夫人够狠啊
00:31:04不过也是
00:31:06这假死之人的空衣种
00:31:08实在没必要点的
00:31:10夫人说呢
00:31:12玉王殿下今日来此
00:31:13不会只是为了嘲讽我们
00:31:15您究竟想说什么
00:31:22本王前些日子得到了一个有趣的消息
00:31:25有人买通了城内的说书先生
00:31:27说明天唱一出好戏
00:31:29将军夫人忠贞竭烈
00:31:32在王夫坟前随去
00:31:36这一世
00:31:38他们竟然不惜杀我
00:31:40也要让谢子晨进府
00:31:42本王与夫人有一面之缘
00:31:46就派人前去打队
00:31:49本王可不想
00:31:50活生生的夫人正走在送死的路上
00:31:54一面之缘
00:31:56他是说那日在酒楼
00:31:59臣妇听说玉王殿下不是个爱多管闲事的人
00:32:05今日你为何出手相助
00:32:09若我说是为了你这个人
00:32:13你信吗
00:32:14王爷莫要说笑
00:32:15夫人放心
00:32:17本王不求你什么
00:32:19本王只知心术不正者
00:32:22断不能入朝为官
00:32:24否则就是霍乱苍生
00:32:26跟我合作
00:32:27我带你靠山
00:32:29如何
00:32:30那就劳烦王爷
00:32:36先送我回府
00:32:37老身拜见玉王殿下
00:32:38老身拜见玉王殿下
00:32:52不知玉王前来何事
00:32:54陆宁安
00:33:01你
00:33:02怎么可能
00:33:09陆宁安不是应该已经死在云王坟前了吗
00:33:12本王前去祭拜谢将军英魂
00:33:15却不想碰见夫人
00:33:18伤心欲绝
00:33:20静欲自强
00:33:21特将夫人救下
00:33:22送回将军府
00:33:24我朝历来后代烈士一方
00:33:26还请将军府众人
00:33:28好生照料将军府人
00:33:31否则
00:33:32便是和我玉王府作对
00:33:35多谢玉王
00:33:38跪下
00:33:39敢问婆母
00:33:41宁安为何要跪
00:33:43好你个陆宁安
00:33:46你还好意思问我
00:33:48我儿刚出遍
00:33:50你就攻打外难
00:33:52甚至同坐一辆车
00:33:55若是我儿还在
00:33:58他定会休了你
00:34:00是吗
00:34:01我求之不得
00:34:02我朝律令
00:34:04婆母和公公也可写下断清书
00:34:07若是母亲肯给
00:34:09那我和将军府便再无瓜葛
00:34:12你
00:34:17你好大的胆子
00:34:19我儿刚死
00:34:21你就这么对我
00:34:23你这不守妇道
00:34:25不知廉耻
00:34:26目中不孝的妇人
00:34:28就该拉出去进猪笼
00:34:30好啊
00:34:31既然母亲口口声声说要定我的罪
00:34:34那不如请来谢氏祖老和陆氏祖老一同来听她
00:34:39我正好也给大家说说
00:34:42你们将军府是如何侵占儿媳妇嫁妆
00:34:45又是如何阳奉英文
00:34:47灭使皇家参疑欲望的
00:34:51我什么时候藐视皇家参疑欲望了
00:34:54我今天回来时不过与欲望同城
00:34:57你就说我不守妇道
00:34:59那不是灭使皇家参疑欲望的
00:35:02是什么
00:35:04你
00:35:05婆母
00:35:08若想我死
00:35:10什么时候段清书写好了
00:35:12给我送来便是
00:35:14若想将我进猪笼
00:35:16什么时候祠堂开了
00:35:18双方徒老道
00:35:19来喊我一声便是
00:35:22你
00:35:25你
00:35:26你
00:35:27死
00:35:28死
00:35:30死
00:35:34小姐
00:35:38您猜得果然没错
00:35:40昨日老夫人把自己关在屋子里又砸又骂
00:35:44今后还清晕了过去
00:35:46翠儿
00:35:47我记得阿狗入奴籍就在明日吧
00:35:52嗯
00:35:52给我取件华丽衣上来
00:35:55明日给我好好梳妆打扮
00:35:58有一场大戏要唱
00:36:01是 小姐
00:36:03签字画鸭
00:36:09你们以后就是我谢府的人了
00:36:11我们谢府
00:36:13一向宽人待向
00:36:15你们放心
00:36:16我们将军府从不逼人为主
00:36:18若是你们不愿意
00:36:20现在可以自行离开
00:36:21但是在这儿
00:36:23总比你们自己流浪要强
00:36:34不过我提醒你们的军
00:36:36一旦做了奴籍
00:36:38这辈子就别做什么上一小姐的梦
00:36:41一辈子都会被落上奴役
00:36:43若是怎么不敢按啊
00:36:47我帮您
00:36:48将军回来了
00:36:53将军回来了
00:36:55这奴妓不计签
00:36:57红术
00:37:04我夫君分明以为国捐躯
00:37:07战死沙场
00:37:08来人
00:37:09叫这冒充我夫君的贼人
00:37:11拿下
00:37:12是
00:37:12是
00:37:13别打了
00:37:14别打了
00:37:15别打了
00:37:16别打了
00:37:17别打了
00:37:18别打了
00:37:19我真的是幸运望
00:37:21夫人
00:37:22我有信物为证
00:37:23这个香囊
00:37:25还是你亲手所救
00:37:27冒充将军还敢投夫人信物
00:37:31叛灭夫人
00:37:32把他给我往死里打
00:37:33把他给我往死里打
00:37:34嘿
00:37:35啊
00:37:36啊
00:37:37啊
00:37:38啊
00:37:39啊
00:37:40啊
00:37:41啊
00:37:42啊
00:37:43啊
00:37:44啊
00:37:45啊
00:37:46啊
00:37:47他就是你的夫君
00:37:49我儿
00:37:50谢云
00:37:51望
00:37:52这孩子这么小
00:37:57你就要逼他卖身为奴
00:37:59只要是传出去
00:38:01别人怎么看我们将军府
00:38:02将军死而复生
00:38:04欠着发妻第一面没有关心
00:38:07倒是急着关心捡来了孩子的身体
00:38:10母亲似乎也并不意外
00:38:13也并不意外
00:38:14我在战场受了重伤
00:38:17昏迷不醒
00:38:18被人当成死了
00:38:19进了棺材才醒过来
00:38:21好像有一位好心的夫人路过
00:38:23这才救去了
00:38:24这才救救了
00:38:29啊
00:38:30如此新鲜事倒是第一次听说
00:38:33那按照将军说来
00:38:35这位救命恩人
00:38:37就是我谢家的活菩萨
00:38:39赢得再生父母了
00:38:41赢得再生父母了
00:38:42盖斯
00:38:44从前怎么没觉得
00:38:46他口致如此灵敏
00:38:48难不成是知道什么
00:38:50将军生还应该大百宴席
00:38:53去国公府帮我父兄请来吧
00:38:56也请那救命恩人提道前来
00:38:59是
00:39:00慢着
00:39:01何须劳烦烦岳父
00:39:09何须劳烦岳父
00:39:14夫人心善
00:39:15随便给她驱逐人士
00:39:17林姑娘
00:39:23女女拜见老夫人
00:39:26女女什么赏赐也不要
00:39:29只求留在将军府中
00:39:33哪怕为奴为妾
00:39:46这世上
00:39:47倒没有让救命恩人为奴的道理
00:39:50林姑娘白日所言
00:39:52传出去不是让人笑话
00:39:54莫宁安
00:39:55我就知道你们这些高门贵人
00:39:58最要体面
00:40:02那夫人的意思是
00:40:03夫人
00:40:04夫人
00:40:05夫人
00:40:06您看
00:40:07这是我新卖的画本子
00:40:08全京城都抢疯了
00:40:09什么画本子
00:40:11你这奴婢怎么这么不能归去
00:40:13出去
00:40:14等等
00:40:15还这画本子念给将军听
00:40:18说不定将军会很感兴趣呢
00:40:21赶紧说
00:40:22赶紧说
00:40:23是
00:40:24这画本子上讲了
00:40:26说是一位将军在战场上有了新欢
00:40:30但是呢
00:40:31他又贪慕夫人娘家的权势
00:40:34于是便谎称自己死了
00:40:36想让夫人在家里面守寡
00:40:39还要把自己的外侍子放到夫人名下羊
00:40:43护军
00:40:45护军
00:40:46你怎么了
00:40:49那听说
00:40:50这画本子女主人宫
00:40:53有我同姓了
00:40:54是
00:40:55这事都已经传到王公贵族耳道了
00:40:58他们可都说了
00:41:00若此事是真的
00:41:01那这样的男人
00:41:02是绝对不能再入朝为官
00:41:06你说这事
00:41:08已经传到宫里去了
00:41:09了
00:41:10. . . . . . .
00:41:40I don't know.
00:41:42That's right.
00:41:44I can see the girl's children
00:41:46are very similar.
00:41:50This is not my child.
00:41:54I don't know.
00:41:56Our将军府
00:41:58is not an animal animal.
00:42:00It's all right.
00:42:02Your father,
00:42:04you haven't told me
00:42:06they are what?
00:42:08Oh, this is my son.
00:42:10She heard the sound of my son.
00:42:12She heard the sound of me.
00:42:14She took me out.
00:42:16This child...
00:42:18This child...
00:42:20This child...
00:42:22is my son.
00:42:24Is it?
00:42:26That's before you met in the street.
00:42:28The woman...
00:42:30Why is she not to die?
00:42:32Is she not to die?
00:42:34Is she not to die?
00:42:38Why would you die?
00:42:40The woman in the street...
00:42:42She said she said to me...
00:42:44It's her mom.
00:42:46It's not her son.
00:42:48It's not her son to die.
00:42:50After her son, she doesn't want to take care of.
00:42:52。
00:42:54。
00:42:56。
00:42:58。
00:43:02。
00:43:16。
00:43:20。
00:43:22。
00:43:24。
00:43:26。
00:43:28。
00:43:30。
00:43:32。
00:43:34。
00:43:36。
00:43:38。
00:43:40。
00:43:42。
00:43:44。
00:43:46。
00:43:48。
00:43:50她怎么能这么对我呢
00:43:53这也是没有办法的事
00:43:56你没听云旺说
00:43:58现在京城谣言四起
00:44:01你啊
00:44:03也只能暂避锋芒
00:44:06从长记忆了
00:44:08记住
00:44:10收起你的小心思
00:44:12有将军府
00:44:14才有指望
00:44:17是 夫人
00:44:20这燕窝
00:44:34是我自己从厮库拿钱买的
00:44:36母亲
00:44:38这是你的
00:44:45这碗粥就是你给我准备的早餐
00:44:48你这成细要欺负我
00:44:50从前觉得母亲食货
00:44:53愿意用好屋养着
00:44:54如今觉得
00:44:56连吃不来细糠
00:44:58而席道也不必面前
00:45:01你说什么
00:45:02你说什么
00:45:04夫人 夫人 你不能理老夫人
00:45:06夫人
00:45:08婉
00:45:09婉
00:45:11婉
00:45:12婉
00:45:12婉
00:45:13婉
00:45:16婉
00:45:16婉
00:45:17你个黑心肝的夫人
00:45:18你连个孩子都不放过
00:45:19婉
00:45:20婉
00:45:20婉
00:45:20婉
00:45:20婉
00:45:21婉
00:45:22婉
00:45:22婉
00:45:23婉
00:45:23婉
00:45:24婉
00:45:24婉
00:45:25婉
00:45:25婉
00:45:25婉
00:45:25What's that?
00:45:26The king!
00:45:27He's good!
00:45:28The wife...
00:45:29He's good!
00:45:30He's good!
00:45:31He's good!
00:45:32He's good!
00:45:33Oh my God!
00:45:34Oh my God!
00:45:35And you!
00:45:36Do you understand the rules in the village?
00:45:38The king says,
00:45:39he doesn't have to be able to help the enemy.
00:45:43陸明安!
00:45:44What are you doing?
00:45:45You're good to be the king of the king of the king.
00:45:48You're in the king of the king.
00:45:50You're hurting people.
00:45:51You're hurting people.
00:45:52You're hurting people.
00:45:54You're hurting yourself,
00:45:55flamingían,
00:45:56An younger king would be able to fight you from your regularity.
00:45:59Here is your name.
00:46:01You're hurting people!
00:46:03You would destroy me.
00:46:04I'm not so WASUBI christ!
00:46:05What?
00:46:06Me of the king of the king iskanntus kolej Bishop of The King.
00:46:11Than me of the king of the king was counted coming down。
00:46:14A mere 해� Entry sea was thrown back.
00:46:17What?
00:46:19thousands?
00:46:21The king of the king,
00:46:23蝎子臣只不過是個孩子
00:46:25你 我可以原諒
00:46:27不過謝家連個撿來的孩子都管不住
00:46:31只要由他遭他御刺之物
00:46:34就不怕傳出去
00:46:36滿門收淚嗎
00:46:43雷神
00:46:45把黎一娘帶下去
00:46:47狠狠打三十手板
00:46:49蝎子臣罰貴三日
00:46:52只准送米湯
00:46:56這下你可滿意了
00:47:01將軍應你了
00:47:03翠兒
00:47:04此事事關重的
00:47:06你親自把關
00:47:08卻別讓人
00:47:10留下壞了
00:47:11是
00:47:12謝雲望
00:47:22這還只是開始
00:47:24你 謝家 還有這個孽種
00:47:27都將為自己做出的一切
00:47:29付出代價
00:47:31小姐
00:47:36他們簡直太過分了
00:47:38每天吃著您的
00:47:39穿著您的
00:47:40還污衊你
00:47:41簡直可惡
00:47:42無妨
00:47:44對了
00:47:45吩咐你的事辦得怎麼樣
00:47:47小姐放心
00:47:48您的嫁妆呢
00:47:49我早就運到獄王府了
00:47:50至於您江金府名下的田產莊子
00:47:52我通通賣了上江國庫
00:47:53放心吧
00:47:54明天公里一定會派人來取的
00:47:55那就好
00:47:57切得讓百姓來將軍府門口
00:48:00割供送得
00:48:01好
00:48:02謝雲望
00:48:03這次
00:48:04我可是送了你的大公圖
00:48:06但願你一切都吃得多
00:48:07謝大將軍聲明大意
00:48:08此乃五倍楷薄
00:48:10都免禮
00:48:11都免禮
00:48:12謝大將軍聲明大意
00:48:13此乃五倍楷薄
00:48:14都免禮
00:48:15我謝府
00:48:16果然一向形勢清明
00:48:17鍾軍愛護
00:48:18只是
00:48:19這請罵民書
00:48:20不知是何緣故啊
00:48:21將軍
00:48:22您就別欠詢了
00:48:23將軍府
00:48:24掏空庫房
00:48:25五鐵伯庫
00:48:26整個汴京城
00:48:27則是
00:48:28您的大公圖
00:48:29但願你一切都吃得多
00:48:30謝大將軍
00:48:31身名大意
00:48:32此乃五倍楷薄
00:48:33此乃五倍楷薄
00:48:34都免禮
00:48:35Then you don't forget to get there,
00:48:37those who come to the south,
00:48:38the peak of the river,
00:48:39the 58th grade,
00:48:39all the entire city of the汴京城,
00:48:40all you know about is what to do.
00:48:41What?
00:48:48Stay there!
00:48:50These are all my things.
00:48:51Please take you to kill them!
00:48:53Don't take me.
00:48:54Fire!
00:48:55I'm scared.
00:48:56Stop.
00:48:57Don't let me stop.
00:48:58What are you doing?
00:49:00What are you doing here?
00:49:02This is to take me to do.
00:49:05陆寧安 你疯了不成 赶紧让他们都回去 我们将军府的财物不捐了
00:49:16母亲 夫君 此事已上报朝廷 若你现在返口便是欺君之族 当诸九族 你 当真要返回吗
00:49:29上纸刀
00:49:32奉天承运 皇帝诏曰 将军府失明大义 可封谢大将军府老夫人为五品告命 将军府夫人陆寧安 为平安郡主 亲子
00:49:50谢陛下大恩
00:49:53天家恩德 莫非夫君和母亲 看不上
00:50:02陈 谢主论恩 吴皇万岁万岁万万岁
00:50:11这 这就受不了了 等着吧 将军府从我身上算计怎的一切 我都会让你们还回来
00:50:30陆寅安 你这毒妇 你这么做 是让我们将军府上下都可惜美风吗
00:50:37明依娘言重了 府中有朝廷凤禄 怎会落到那般境地
00:50:43说得倒是轻巧 要是这一大家子都指望本将军的凤禄 那岂不是要活得精打细算 是让人笑话
00:50:56原来将军也知道 府中这些年靠的不是朝廷凤禄 那就请将军好好看看
00:51:06谢府这些年 花销从何而来
00:51:11我可不看
00:51:15陆寧安 你少在这儿有嘴滑舌 都是你干的好事 你当我死了不成
00:51:24的确是我干的好事 要不是我 母亲这告命夫人还不知道能不能活着得到
00:51:32你说什么
00:51:34既然母亲和夫君认为我管事不利
00:51:38翠儿
00:51:40这是库房钥匙和对牌 请老夫人接管
00:51:46从今日起 将军府上下便与我无关
00:51:52你不回来
00:51:54母亲 您就随她去吧 不就是管理将军府吗 我不信没了她 将军府还不能转了
00:52:08你懂什么
00:52:10这些年 将军府上上下下都由她娘家掌管
00:52:16她不管
00:52:18我们都喝西北风了
00:52:20我们都喝西北风了
00:52:30听说林婉儿那件人跟老夫人自见
00:52:34把老夫人气得哭了晕晕了哭折腾了好几回呢
00:52:38趁现在多哭几声也好
00:52:41往后他们就哭不出来了
00:52:43趁现在多哭几声也好
00:52:45往后他们就哭不出来了
00:52:47哎哟
00:52:48哎哟
00:52:49哎哟
00:52:50哎哟
00:52:51哎哟
00:52:52哎
00:52:53快去
00:52:54把府里陆家送来的定神丸
00:52:58快拿来给我服用
00:52:59哎哟
00:53:00哎哟
00:53:01哎哟
00:53:02哎哟
00:53:03哎哟
00:53:04哎哟
00:53:05哎哟
00:53:06后年安说
00:53:07那药是他家的
00:53:09特意全数捐给了朝廷
00:53:11我看他
00:53:12这是自己藏起来了
00:53:14不想给我们用
00:53:15什么捐给了朝廷
00:53:17他就是想害我死
00:53:19这个毒妇
00:53:21当初春桃没有害死他
00:53:24真是可惜了
00:53:26哎哟
00:53:27哎哟
00:53:28他派空将军府家产
00:53:31害夫君母亲反心
00:53:33死了
00:53:34岂不是便宜他了
00:53:36我倒是有一个法子
00:53:38能让陆娘乖乖听话
00:53:40说
00:53:42说
00:53:43老夫人
00:53:56求你不要把我给卖了
00:53:57上次小事你就办不好
00:54:02你就是个废物
00:54:04这次我给你个立功赎罪的机会
00:54:08老夫人
00:54:25老夫人
00:54:29不好了
00:54:30出事了
00:54:31少妇人房间里有个男人进去了
00:54:34这个下贱的毒妇
00:54:36我儿子刚回府
00:54:38他就做出这下贱之事
00:54:41走
00:54:42我倒要看
00:54:43这次他还怎么狡辩
00:54:49夫人已经扶药睡觉了将军
00:54:54这就是你说的
00:54:56扶了药刚睡死了
00:54:58我倒要看看
00:54:59他扶的什么药
00:55:00将军
00:55:01这里面一定还有什么其他的乌鬼
00:55:04滚开
00:55:06本将军今日
00:55:07就要把这荡妇和姦夫
00:55:10给抓起来
00:55:29将军饶命啊将军
00:55:30将军饶命啊将军
00:55:31陆宁安
00:55:32你这个不要脸的大祸
00:55:35我儿刚从战场九死一生回来
00:55:37你
00:55:40母亲
00:55:41父亲
00:55:43你们怎么在这
00:55:45这
00:55:47这是怎么回事
00:55:49陆宁安
00:55:51你怎么在这
00:55:52这儿啊
00:55:53我
00:55:54为什么不能在这儿啊
00:55:55我
00:55:56为什么不能在这儿啊
00:56:02林医娘
00:56:04怎么是你啊
00:56:05陆宁安
00:56:06你这个奸人
00:56:07你算计我
00:56:09你和这马夫
00:56:12你们
00:56:13将军
00:56:14将军
00:56:15你要替我做主啊
00:56:20陆宁安
00:56:22算计我
00:56:23都是你爱的我
00:56:24你不得老死
00:56:26林医娘
00:56:27你自己行为不端
00:56:29葬了我的屋子
00:56:30还拍污我
00:56:32难不成是我逼你与人死通的
00:56:35将军
00:56:37将军
00:56:38将军
00:56:39你不能相信他
00:56:40都是他
00:56:41都是他害了我啊
00:56:42将军
00:56:44好你个陆宁安
00:56:46想不到你竟如此歹毒
00:56:49本儿是我的救命恩神
00:56:52你竟如此涉及害他
00:56:54证据确凿
00:56:55这脏水都能泼我头上
00:56:58既如此
00:56:59翠儿
00:57:01跟我去衙门报岸深渊
00:57:02哎呀
00:57:03府里既无公道
00:57:05那就请官家
00:57:06管我一个公道
00:57:07你看
00:57:11那就看将军敢不敢
00:57:13国公府的名声
00:57:14不是谁都能贪污的
00:57:16哎呀
00:57:17你们夫妻好好说话呀
00:57:19好好说话
00:57:21这陆宁安再可恶
00:57:23只要在眼皮子底下
00:57:24总有办法收拾
00:57:27倒是国公府这条肥鱼
00:57:29绝不能丢了
00:57:32是
00:57:34是
00:57:35邪宝
00:57:37看在母亲的面子上
00:57:39我请听你分辨一儿
00:57:41婉儿在你的房间中出事
00:57:44你要如何解释
00:57:46这话该我问吧
00:57:48林姨娘为何半夜不在自己院里
00:57:51而在我房中
00:57:53我
00:57:54我
00:57:56该死的陆宁安
00:57:58我背下来看热闹
00:58:00没想到
00:58:01刚到门口就被敲晕了
00:58:04她不说
00:58:05你说
00:58:07记住
00:58:10老实交代
00:58:12才是你唯一的活路
00:58:17夫人
00:58:18是林姨娘
00:58:19说夫人找我有事
00:58:20我才来到院子
00:58:22不知不觉
00:58:23就走到了夫人的房间
00:58:25是
00:58:26是她勾引的我
00:58:27她说我强壮有力
00:58:29夫人饶命
00:58:30夫人饶命
00:58:31你给我闭嘴
00:58:32来人
00:58:33还得给我拖出去
00:58:34打死
00:58:36慢着
00:58:38听这个人说
00:58:40她似乎是中了民药所致
00:58:43正好
00:58:44国公府今天请来了府衣
00:58:46翠儿
00:58:47叫刘大夫来看看
00:58:49是小姐
00:58:50难不成
00:58:51如此丑事
00:58:53你还想闹得人尽皆知吗
00:58:56此事事关我和林姨娘清白
00:58:59还请婆母和夫君明察
00:59:01否则
00:59:02我就去报官
00:59:04上大理寺查个明白
00:59:07回老夫人夫人的话
00:59:20此二人中了迷乡
00:59:22此乡迷人心志
00:59:24能达到催情的效果
00:59:28夫人
00:59:29夫人
00:59:30我刚回来路上
00:59:31撞见了老夫人院里的春桃
00:59:33正偷偷摸摸的想逃出府去
00:59:36是
00:59:37奴婢便擅作主张地把她给带回来了
00:59:39并且
00:59:40还在她身上搜出了这个东西
00:59:43老夫人救我
00:59:47不错
00:59:49是此乡无疑了
00:59:51翠儿
00:59:52春桃谋害主母
00:59:55去大理寺报案
00:59:56罪无可恕
00:59:57是
00:59:58是
01:00:02至于林姨娘
01:00:04就交给将军处置
01:00:07既然婉儿
01:00:08是蒙冤秀海
01:00:09那不如
01:00:10不如就送去慈云安替法修行
01:00:13一来可保全林姨娘轻侣
01:00:15二来
01:00:16也可不叫将军府落得科代救命恩人的名神
01:00:21陆宁安
01:00:22我也是为了将军着想
01:00:24难不成将军想被人揣测
01:00:27林姨娘与人有私
01:00:29将军被人戴了绿帽
01:00:31还能忍下吗
01:00:36你休想赶我走
01:00:42你这个贱人
01:00:43不要杀了
01:00:44不要杀了
01:00:49娘娘
01:00:51娘
01:00:52爹
01:00:53够了
01:00:56今晚夫人说得做
01:00:59春桃害主
01:01:01习罪当猪
01:01:03和这个奸夫
01:01:04一并脱去乱散岗
01:01:05拔死废口
01:01:07至于林氏
01:01:09送去慈云安
01:01:10待发休息
01:01:15娘
01:01:16慈良
01:01:17醒儿
01:01:18娘
01:01:19娘
01:01:20娘
01:01:21娘
01:01:38陆宁安
01:01:40你早知我要对付你
01:01:43今日之事
01:01:46你故意陷害
01:01:47是
01:01:48尤如
01:01:49你当真以为
01:01:50你做的事我不知道吗
01:01:54不要
01:02:00不要
01:02:03不要
01:02:08谁
01:02:10陆小姐
01:02:11是我
01:02:18陆小姐
01:02:19是我
01:02:25羽黄
01:02:30你中了弥香
01:02:32这是云丹
01:02:33你先扶下
01:02:34可名声醒至
01:02:38多谢
01:02:41好
01:02:46这一切都是谢老夫人设计害的
01:02:49我早就知道
01:02:52那谢府上下奢属一窝
01:02:56没成效
01:02:58请太独至此
01:03:00为了侵占家长
01:03:02他们竟找来马奴
01:03:04来玷污你的亲口
01:03:05陆小姐
01:03:07你接下来打算怎么做
01:03:09可需要本王把你告知圣上
01:03:16不
01:03:17请计就计
01:03:23以其人之道
01:03:24万至其人之身
01:03:25好
01:03:26你
01:03:27啊
01:03:29陆女儿
01:03:31将军心里根本就没有你
01:03:34她迟早回修了你
01:03:37听我进来
01:03:39林氏
01:03:40你到现在还看不明白吗
01:03:43谢云望她心里
01:03:44只有她自己
01:03:46你放心
01:03:48我很快
01:03:50就会送你们一家三种
01:03:53陛下回去
01:03:54啊
01:03:56啊
01:04:00啊
01:04:02啊
01:04:03啊
01:04:04啊
01:04:06啊
01:04:07啊
01:04:09啊
01:04:10啊
01:04:16将军
01:04:17老夫人
01:04:18格尔年纪尚小
01:04:20身子又弱
01:04:21今日受了惊吓
01:04:22He's still standing up and down.
01:04:24I'm afraid...
01:04:25What?
01:04:26I'm afraid when he woke up,
01:04:28his brain was not used to use.
01:04:30What are you saying?
01:04:32He's my master's master!
01:04:35I...
01:04:36I'm...
01:04:37I'm the one who killed him.
01:04:40His heart is so strong.
01:04:42Even the children are not in love.
01:04:44Your wife!
01:04:46Your wife!
01:04:47Your wife is on the road.
01:04:48I'm looking forward to it.
01:04:50What?
01:04:51She is leaving me.
01:04:54The queen!
01:04:57Is she a fool of me?
01:05:00She's not objective.
01:05:02I am too strong.
01:05:11Your wife...
01:05:12Why are you starting this day?
01:05:14She is when she comes back to me.
01:05:16She was a young girl,
01:05:19girl.
01:05:20当时本王母妃心丧,只能任人欺负,有个小姑娘就站出来,为我出头,只可惜,宫中事变,我被送去边散,等我再回来,她已经嫁人,她说以后嫁给我,可以一直保护我。
01:05:47等你长大了,就拿着玉佩来找我,
01:05:54小心,
01:06:00玉佩,
01:06:05小心,
01:06:12玉佩,
01:06:14玉佩,
01:06:16玉佩,
01:06:18玉佩,
01:06:20玉佩,
01:06:22将军,
01:06:24事儿成了,
01:06:25日已经带迅最相容了,
01:06:28好,
01:06:30这次抓到这个贱人现行,
01:06:34不信没有理由修了他,
01:06:36到时候,
01:06:38国公府的财成,
01:06:40也是我的,
01:06:41赶紧备车,
01:06:43好,
01:06:44Okay.
01:06:45Okay.
01:06:46Okay.
01:06:47I'm sorry.
01:06:48I'm sorry.
01:06:49No problem.
01:06:50I'm sorry.
01:06:51Okay.
01:06:52Okay.
01:06:53I'll stop going.
01:06:54I'll do it again.
01:06:55I'm sorry.
01:06:56I'm sorry.
01:06:57I'm sorry.
01:06:58I'm sorry.
01:06:59I'll do it again.
01:07:00I'm sorry.
01:07:01I'm sorry.
01:07:03I'm sorry.
01:07:04Okay.
01:07:05You've not been good for me.
01:07:07I'll give you a chance.
01:07:10How can I do it?
01:07:12At the same time, I've already found the solution to solve the solution.
01:07:21What are you looking for?
01:07:25Your wife?
01:07:27This is what I should ask for the king.
01:07:31Your wife!
01:07:38Your wife, you should be very ill.
01:07:42Your wife doesn't want people to kill you.
01:07:44But it will allow people to kill you.
01:07:47Your wife!
01:07:48Your wife!
01:07:49Your wife!
01:07:50If you killed my wife, you should be able to kill me.
01:07:53Then I will be able to kill my wife.
01:08:01Take care!
01:08:02Hurry up!
01:08:03This is a mess!
01:08:04You can count on me.
01:08:05You can count on me.
01:08:06You can count on me.
01:08:07You can count on me.
01:08:09Your wife!
01:08:10Your wife!
01:08:11Your wife!
01:08:12You can count on me.
01:08:13Your wife!
01:08:14Your wife!
01:08:15How do you think?
01:08:16What?
01:08:17I'm not going to kill you.
01:08:19You can count on me.
01:08:22You can count on me.
01:08:24實話告訴我,
01:08:27林� balloon,
01:08:28她根本就不是我的救命恩人。
01:08:31而是我謝英溺的女人。
01:08:34謝紫辰,
01:08:36她是我的血脉,
01:08:38而你,
01:08:40不过是我的墊絞石。
01:08:43przep or yours.
01:08:44pet step about it?
01:08:45Now, you just put it on the table, and then let you go to give紫辰 help.
01:08:53You just give me a break, and then I can take a break from the past.
01:09:02A break?
01:09:05Can't you say that the将军 didn't say a word?
01:09:08It's called the water!
01:09:15谢明王,你薄情寡义,为了谋取我陆家家产,请不惜谋害我性命。
01:09:22陆宁安,你给我闭嘴,你简直就是满口胡言。
01:09:26我陆宁安再次起誓,就有一次谎言,便将将军府粗刀横祸,男子为奴,以子为成。
01:09:36你给我住口!
01:09:37有生有势,不得翻身!
01:09:45放肆!
01:09:49谢将军,真是好大的威风,天资脚下,竟敢出手伤人。
01:09:55是不把王法放在眼里了吗?
01:09:58是的陆宁安!
01:10:00不受妇道,出口诋毁我谢家!
01:10:03谢将军怕是忘了,他自己也是谢家人。
01:10:09自己薄情寡义,还敢拿修情威胁人?
01:10:13你倒是修啊,我活这么大,还没见过像你这样的人。
01:10:17什么狗屁将军,仗着几个军功,就不把别人放在眼里了吗?
01:10:22打死父亲汉,打死父亲汉,打死父亲汉,打死父亲汉!
01:10:31你们想干什么?
01:10:33我可是朝铁命官!
01:10:34你们跟我!
01:10:36今天,只是有百姓见证,不日便会告到御史台。
01:10:45见识无论你想修复还是合理,都不会有人敢议论你办法。
01:10:54小姐,你要不眼睛提一下,这也太解气了。
01:10:56这就解气了,还有更解气的。
01:11:00玉王,干嘛这么看着我?
01:11:10本王是在想,若今后能看到小姐如此,本王就心满意足了。
01:11:15按照单子,把小姐的东西都搬出去。
01:11:17是。
01:11:18陆宁安。
01:11:20赢队,有什么人?
01:11:22让他走啊?
01:11:23按照单子,把小姐的东西都搬出去!
01:11:24是!
01:11:25赢队,你真要是一页都以上了?
01:11:26没什么?
01:11:28张婷了。
01:11:29张婷了!
01:11:30张婷了。
01:11:31张婷了!
01:11:32张婷了!
01:11:33张婷了!
01:11:34张婷了!
01:11:35张婷了!
01:11:36张婷了!
01:11:38张婷了!
01:11:39张婷了!
01:11:40张婷了!
01:11:42张婷了!
01:11:43张婷了!
01:11:44张婷了!
01:11:45Oh, I'm sorry.
01:11:47You're so sorry.
01:11:49Oh, you're a good wife.
01:11:51Oh, you're a good wife.
01:11:55She's a wife.
01:11:57She's a girl.
01:11:59She's a girl.
01:12:01She's a girl.
01:12:03Oh, I'm sorry.
01:12:05Oh, you're a good wife.
01:12:09You're a good wife.
01:12:11How are you going?
01:12:13How are you?
01:12:15Sir, the奴婢 is just a man.
01:12:17You're a good wife.
01:12:23Oh, you're not a good wife.
01:12:27You're a good wife.
01:12:29You're a good wife.
01:12:31How are you?
01:12:33She's my friend.
01:12:35She's a good wife.
01:12:37How could you do this?
01:12:39I'm not sure how to do this.
01:12:41You're not sure.
01:12:43Oh,
01:12:45Of course.
01:12:47Oh,
01:12:49I'm going to tell you.
01:12:51Dr.
01:12:53You're a good wife.
01:12:55I want you to leave the Lord, without you dying.
01:13:02But as long as you don't die, this Lord...
01:13:07I am the Lord!
01:13:09Who gives you the courage?
01:13:12My daughter is so mad!
01:13:14Lord... Lord...
01:13:17Lord...
01:13:18Why don't you tell me?
01:13:25And so, lord...
01:13:28The Lord came to us with the Lord and the Lord, and then to count us the quest.
01:13:40Lord Lord, Lord...
01:13:42Lord of the Holy Spirit, the Lord of the court has been filled with the 은혜 and the Alyse.
01:13:47Lord, Lord...
01:13:49Lord...
01:13:50What to say?
01:13:52at my own house...
01:13:54My mother, as her mother, did she take care of her?
01:13:58What's wrong with her?
01:14:00I'm not sure.
01:14:01You're not sure if we're going to be able to take care of her.
01:14:04My mother will be able to take care of them.
01:14:07You still need to take care of her.
01:14:09That's what you're saying.
01:14:12She's going to take care of her.
01:14:15She's dead.
01:14:18It's my mother's mother.
01:14:20Even her husband, she's all wrong.
01:14:22It's terrible.
01:14:24Are you jumping?
01:14:27You're alone.
01:14:28You're a slut.
01:14:29You're a slut.
01:14:32You don't know what to do.
01:14:34I know.
01:14:36You just got to take care of her.
01:14:38And, Ed.
01:14:40You don't want to help her.
01:14:42and just have a little save.
01:14:48Oh my God.
01:14:50What?
01:14:52Who has no son in heaven?
01:14:55You are the ones who have no son of the Lord.
01:14:58Your son of a little son of a son
01:15:00can be silenced by a man of fear.
01:15:02What are you doing?
01:15:04What's your face?
01:15:05Who is this?
01:15:07You are the one who does not make your son of the Lord.
01:15:09Who is your son?
01:15:11Who is your son?
01:15:12Who has come to the Lord in the Lord?
01:15:14Who would be the son of the Lord?
01:15:16Who would be the son of the Lord?
01:15:17Who is your son?
01:15:18I am not sure that you will return to your lord.
01:15:21Your lord, you must say that you will return to your lord.
01:15:28You will return to your lord.
01:15:31Now, the lord has returned to your lord.
01:15:35Your lord...
01:15:38You will return to your lord.
01:15:40I don't know.
01:16:10We have such a lot of money.
01:16:15We have such a lot of money.
01:16:19We have such a lot of money.
01:16:23We have such a lot of money.
01:16:26We will not forgive.
01:16:29You...
01:16:30are you trying to kill me?
01:16:37No.
01:16:39I'm sorry.
01:16:42I'm sorry.
01:16:43陸凝安.
01:16:45This is a case.
01:16:46We can talk a lot.
01:16:48You're just going to be able to marry me?
01:16:50I'll give you a chance.
01:16:51I'm not sure if you can.
01:16:52I'm not sure if you're ready.
01:16:54I'm not sure if I'm going to kill you.
01:16:56Even if you're not going to kill me.
01:16:59陸凝安.
01:17:01You're so okay?
01:17:03I'm not sure if you're going to die.
01:17:05I'm not sure if you're going to die.
01:17:07I'm not sure if you're going to die.
01:17:09I'm not sure if you're going to die.
01:17:10I'm not sure if you're going to die.
01:17:13I'm not sure if you're going to die.
01:17:15You have no money in my house.
01:17:17I'm not sure if you're going to die.
01:17:18I'm not sure if you're going to die.
01:17:19I'm just going to die in my house.
01:17:20You're going to die.
01:17:21Oh my god, I need you to pay for the money, we will pay for the money.
01:17:28Only my mother's ability to pay for the money.
01:17:30She...
01:17:31Oh my god.
01:17:33Your mother...
01:17:34She killed her.
01:17:36She killed the king.
01:17:38She killed the king.
01:17:40She killed the king.
01:17:42She killed the king.
01:17:44She killed the king.
01:17:46She killed the king.
01:17:48What are you doing to me?
01:17:50I'm not sure if you're going to pay for the money.
01:17:52You're not a burden.
01:17:55I won't pay for you.
01:17:56But I won't pay for you.
01:17:57I'm sure you're a queen.
01:18:00You can't save me.
01:18:02I'm a burden.
01:18:03I'm going to pay for you, you're a king.
01:18:06I owe you this little girl to pay for the money.
01:18:09You can save me?
01:18:11I have an ability to save me.
01:18:14You can save me.
01:18:15You're a good guy.
01:18:17You are a fool.
01:18:19You are a fool.
01:18:20You can't get your wife out of your house.
01:18:23You are a fool.
01:18:25You can't forget.
01:18:27The dumb is my child.
01:18:32I can't help you.
01:18:34I can't...
01:18:35...
01:18:37...
01:18:38...
01:18:38...
01:18:40...
01:18:42...
01:18:43...
01:18:44...
01:18:45...
01:18:46...
01:18:48...
01:18:49...
01:18:50...
01:18:51...
01:18:52...
01:18:53...
01:18:54...
01:18:55...
01:18:56...
01:18:57...
01:18:58...
01:18:59...
01:19:00...
01:19:01...
01:19:02...
01:19:03...
01:19:04...
01:19:05...
01:19:06...
01:19:07...
01:19:08...
01:19:09...
01:19:10...
01:19:11...
01:19:12...
01:19:13Oh, no.
01:19:16It's not you.
01:19:18And you're your mother.
01:19:21You and your mother were the one who killed me.
01:19:24I was the one who killed me.
01:19:26I was the one who killed me.
01:19:28This is all you were the one who killed me.
01:19:35What?
01:19:38I'm not sure you were the one who killed me.
01:19:41The poor king!
01:19:42People?
01:19:43Do you?
01:19:44The poor king!
01:19:45The poor king!
01:19:46The poor king!
01:19:47The poor king!
01:19:48Unless you say your king!
01:19:50The poor king!
01:19:51Don't go!
01:19:52No!
01:19:53No!
01:19:54No!
01:19:55No!
01:19:56No!
01:19:57No!
01:19:58No!
01:19:59No!
01:20:00No!
01:20:01No!
01:20:02The poor king!
01:20:04The two kings played the king!
01:20:05The brave king!
01:20:06He is one lucky king!
01:20:08No!
01:20:09And in this day, he will be a rogue.
Be the first to comment