Skip to playerSkip to main content
  • 2 months ago
Transcript
00:05:39No, no, no, no.
00:05:41No, no, no, no, no.
00:05:43No, no, it's alright.
00:05:44I'm sure you're calling me.
00:05:45Yes, I'm sure I can come here.
00:05:46That's right.
00:05:47My achieve another one?
00:05:48Though, in the escalator, in the escalator.
00:05:49How do you ask it?
00:05:50I'm trying to find it.
00:05:51Where is the痛ing?
00:05:52ć„č, at the left Campus?
00:05:53Yes point.
00:05:54Very fast?
00:05:55Good, yes.
00:05:56Great.
00:05:57And hop, a big effracistole.
00:05:59I feel that I have one.
00:06:00You have any concerns?
00:06:01They ask me if I have any concerns.
00:06:02Excuse me, I have my job.
00:06:04Have you seen this woman?
00:06:05Evidemment, I've seen it.
00:06:06What's she doing?
00:06:07A bagage, a bagel, what's she's going to do?
00:06:09I'm going to go back.
00:06:11You're going to leave me?
00:06:12I'm going to go to him.
00:06:15I don't understand.
00:06:17What do you don't understand?
00:06:18Why does it go so bad?
00:06:19This woman that you see,
00:06:20she's going to go to me with all these things.
00:06:21Yes, yes, yes.
00:06:22Because she's going to go to me.
00:06:23I don't know.
00:06:24No, I don't know.
00:06:25It's a drag.
00:08:45HonnĂȘtement, pas terrible.
00:08:46C'est mon poids faible.
00:08:47J'ai toujours été fragile de ce cÎté-là.
00:08:49Au lycée, je me souviens, j'étais toujours dispensé de gym.
00:08:55On vivra tout doucement.
00:09:01Tout doucement ? Comment ?
00:09:03Comme ça.
00:09:04Comme maintenant.
00:09:08Mais pourquoi ? Qu'est-ce qui se passe en ce moment ?
00:09:11Mais rien.
00:09:12Justement.
00:09:15Je te repose.
00:09:19Tiens.
00:09:22Ferme les yeux.
00:09:25Je vais enlever mon manteau.
00:09:28Dans ton manteau ?
00:09:30Ferme les yeux, je te dis.
00:09:33Je préfÚre pas prendre de risques.
00:09:34Tu les as ouvert.
00:09:35Qu'est-ce que tu fabriques ?
00:09:36J'enlĂšve mon manteau.
00:09:37Pourquoi ?
00:09:38Parce que je suis ta femme.
00:09:39C'est bien ce que tu m'as demandé, non ?
00:09:40Oui.
00:09:41C'est normal que j'enlĂšve mon manteau.
00:09:42Oui.
00:09:43C'est normal que j'enlĂšve mon manteau.
00:09:44Oui.
00:09:45Absolument, oui.
00:09:46Sauf si ça te fatigue.
00:09:47Tu me l'as dit si ça te fatigue.
00:09:49Non, pour l'instant ça va.
00:09:50Je continue de la lever ?
00:09:51S'il te plaĂźt, oui.
00:09:52Sous-titres par Jérémy Camara.
00:09:53Sous-titres par Jérémy Camara.
00:09:54Sous-titres par Jérémy Camara.
00:09:55Jérémy Camara.
00:09:56Et tu me l'as dit si ça te fatigue.
00:09:58Non, pour l'instant ça va.
00:10:03Jérémy Camara.
00:10:04S'il te plaĂźt, oui.
00:10:13Sous-titres par Jérémy Camara.
00:10:17It's okay?
00:10:24It's okay.
00:10:27I think we'll rest a little.
00:10:32Yes, I want to thank you, because I need to be habitus.
00:10:37We have all our time. Don't worry.
00:10:40He's ready.
00:10:42I'm ready.
00:10:44Everything is ready.
00:10:47I love you.
00:10:49I love you.
00:10:51Yes?
00:10:53It's normal that you love me.
00:10:55All men love me.
00:10:57I'm ready for that?
00:10:58I'm ready for you?
00:11:00I'm ready for you.
00:11:02Look, I'm ready for you.
00:11:04What do you do when I move?
00:11:09ArrĂȘte.
00:11:13Why would I be with my wife?
00:11:16I'm ready for you.
00:11:18I'm ready for you.
00:11:20Wait a minute.
00:11:22We don't know each other.
00:11:24We don't know each other.
00:11:25We need to know each other.
00:11:27Yes, but how?
00:11:29I don't know.
00:11:32We want to know each other.
00:11:33We need to do some things, for example.
00:11:38...
00:11:42Oh, my God...
00:11:44What's going on?
00:12:05It doesn't go?
00:12:10I didn't expect it to happen like that.
00:12:18Why? How did it happen?
00:12:26Come on.
00:12:30Let's go.
00:12:34Let's go.
00:12:44Let's go.
00:12:54Let's go.
00:13:04Let's go.
00:13:14Let's go.
00:13:24Let's go.
00:13:46Let's go.
00:14:02Let's go.
00:14:10Let's go.
00:14:12Let's go.
00:14:20Let's go.
00:14:22Let's go.
00:14:28What do you want to eat tonight?
00:14:30I don't know.
00:14:32What do you want?
00:14:34Nothing against Italian cuisine?
00:14:36I love Italian cuisine.
00:14:38Do you like it?
00:14:42Please.
00:14:44I have to go.
00:14:46And Italian cuisine?
00:14:50Do you like it?
00:14:52I have to go.
00:14:54Where are you?
00:14:56At work.
00:14:58Do you see my hair?
00:15:02Yes.
00:15:03I have to go.
00:15:04How do you find it?
00:15:06My hair.
00:15:08My hair.
00:15:09What do you want to do with your work?
00:15:12Are you a hair?
00:15:14No.
00:15:16Do you think you'd better stay with me?
00:15:20My hair.
00:15:22We go to the restaurant.
00:15:24You'reaime it?
00:15:26That's a lot.
00:15:28Then we go to the cinema.
00:15:30We make an American film.
00:15:32The film doesn't watch.
00:15:34We each hug.
00:15:36We talk.
00:15:40You don't like my programme?
00:15:42Yes.
00:15:44I am working.
00:15:46What's your job?
00:15:48I don't know.
00:15:50What's your job?
00:15:52What's your job?
00:15:54I have a job.
00:15:56I participate in the economic activities of my country.
00:15:58Do you come with a job?
00:16:04Absolutely.
00:16:06I don't know who will be able to die every day.
00:16:22What's that?
00:16:24What's that?
00:16:26Just a little bit of a mess.
00:16:28I don't know who will be able to die.
00:16:34You call me a friend.
00:16:36A friend?
00:16:38A friend?
00:16:40A friend.
00:16:42He's a very good friend.
00:16:44Is he my friend?
00:16:50I'm going to introduce Daniela.
00:16:58He's my friend.
00:17:00He's my friend.
00:17:04Hello.
00:17:08You can know who is this girl?
00:17:10Why? You don't like it?
00:17:12You ask who is this girl.
00:17:14Italian.
00:17:16You're a man or what?
00:17:18Don't forget that I'm your doctor.
00:17:19And my friend too.
00:17:20But they both are the same.
00:17:22What?
00:17:24No.
00:17:26You don't live with this girl.
00:17:28Why?
00:17:29You've seen the tool?
00:17:30Of course I've seen it.
00:17:32You think you're going to hold?
00:17:33You're going to hold?
00:17:34You're going to hold?
00:17:37She told me that she would be very prudent.
00:17:38You've already seen a woman prudent?
00:17:40And you're going to be prudent?
00:17:42How many times per day you're going to climb up and climb up to 120-140 pulsations per minute?
00:17:46How many times?
00:17:48You're going to be a doctor.
00:17:49I'm not sure.
00:17:50Chut.
00:17:51You're going to hold a woman like that all the time.
00:17:56I don't give a light.
00:17:58A fragile and palpitant.
00:18:00He's going to be in a bomb nuclear.
00:18:02I don't know if you're going to hold this girl.
00:18:04But this girl is a bomb.
00:18:06Where did you meet her?
00:18:08No.
00:18:09Where did you meet her?
00:18:10You can't tell me where you met her.
00:18:12Yes, I can tell you.
00:18:13But honestly, what counts is her.
00:18:15Can I ask you a question?
00:18:27A question?
00:18:28Which question?
00:18:30François?
00:18:31Yes.
00:18:32Where did you meet her?
00:18:34It's really important.
00:18:37Yes, it's important.
00:18:39It was in a bar.
00:18:42A bar.
00:18:43What kind of bar?
00:18:45A bar Ă  pute.
00:18:52I have to tell you something, my little girl.
00:18:55François is my best friend.
00:18:57He is sick of heart.
00:18:58If something happens, it's against you that I will return.
00:19:01I want to take care of him.
00:19:05I want to take care of him.
00:19:09You don't need to be angry.
00:19:11You have to go to sleep at night.
00:19:14You have to walk, not too fast.
00:19:16You have to do nothing.
00:19:18Not too fast.
00:19:19And focus on the meat.
00:19:21The meat is good.
00:19:22You have to eat every day.
00:19:24You stop here?
00:19:26Pardon?
00:19:27You stop here?
00:19:28Sorry.
00:19:29I'm sorry.
00:19:30You don't need to eat jellyfish.
00:19:31I'm Italian, ok?
00:19:32Yes, ok.
00:19:33Ni avec les pattes, ni avec le reste, OK ?
00:19:35Y'a pas de problĂšme.
00:19:36Est-ce que c'est de ma faute ?
00:19:38Si j'ai des rendeurs bien placés ?
00:19:39Et si Ă  chaque fois que je sors,
00:19:40tous les mecs se sentent à l'étroit dans leur froc ?
00:19:42Tout d'un coup, ils ont plus assez de tissus.
00:19:45Qu'est-ce que j'ai fait au ciel ?
00:19:46On me parle comme si j'étais une pute.
00:19:48Oh mais non, mais pas du tout, pas du tout.
00:19:51Qu'est-ce qui se passe ?
00:19:52Qu'est-ce que vous faites ?
00:19:54Mais rien, rien, je te jure.
00:19:56Je n'ai marre d'ĂȘtre une pute.
00:19:58Je voudrais avoir Andy Norman,
00:19:59rencontrer un garçon sympathique dont je pourrais m'occuper.
00:20:02Pas forcément beau, mais sympathique.
00:20:04Je ne cherche plus, t'as trouvé.
00:20:06MĂȘme s'il Ă©tait un peu malade,
00:20:08je pourrais m'en occuper ?
00:20:10Je serais comme une infirmiĂšre pour lui.
00:20:11Je lui ferais faire des promenades.
00:20:13Les week-ends, on ira Ă  la mer.
00:20:14C'est quand mĂȘme pas Ă  rĂȘver,
00:20:15Vincent, c'est ce que je raconte lĂ  !
00:20:22Je crois que je vais vous laisser.
00:20:28Je crois que c'est une bonne idée.
00:20:30Et merci pour l'ambiance.
00:20:32C'est vraiment agréable d'avoir un copain comme toi.
00:20:34C'est mieux que pas de copains du tout.
00:20:41C'est pas une pute quand mĂȘme ?
00:20:43Hein ?
00:20:45T'es pas avec une pute ?
00:20:47Et si c'en était une,
00:20:49qu'est-ce que ça changerait ?
00:20:51Rien.
00:20:52T'as raison.
00:20:53Rien.
00:20:54Ce serait quand mĂȘme une femme ?
00:20:57Absolument.
00:20:58Absolument.
00:20:58Absolument.
00:20:59Sous-titrage Société Radio-Canada
00:21:00Sous-titrage Société Radio-Canada
00:21:01Sous-titrage Société Radio-Canada
00:21:03Sous-titrage Société Radio-Canada
00:21:04Sous-titrage Société Radio-Canada
00:21:05Sous-titrage Société Radio-Canada
00:21:07Sous-titrage Société Radio-Canada
00:21:08Sous-titrage Société Radio-Canada
00:21:09Sous-titrage Société Radio-Canada
00:21:10Sous-titrage ST' 501
00:21:40Sous-titrage ST' 501
00:22:10Sous-titrage ST' 501
00:22:11Sous-titrage ST' 501
00:22:12Sous-titrage ST' 501
00:22:13Sous-titrage ST' 501
00:22:14Sous-titrage ST' 501
00:22:14Sous-titrage ST' 501
00:22:28D peut savoir quelle mĂšre ?
00:22:29La mĂšre du Nord.
00:22:31Elle aime bien ça, la mÚre du Nord.
00:22:34Sous-titrage ST' 951
00:22:36Sous-titrage ST' 101
00:22:37We were a little drunk.
00:22:39Where is that?
00:22:41On the beach.
00:22:43Who was a drunk?
00:22:45All the two.
00:22:47We were a drunk all the two.
00:22:49No, I'm not a drunk.
00:22:51You were a drunk.
00:22:53Why did you have a drunk?
00:22:55After what you were a drunk?
00:22:57Because you know only after what you were a drunk.
00:22:59After her.
00:23:01Why did she leave her?
00:23:03No, not at all.
00:23:05But for her to be excited.
00:23:07She wants to move her.
00:23:27After we were baising.
00:23:29Where is it?
00:23:31In the car.
00:23:33It's raining.
00:23:35It's raining.
00:23:39He didn't do anything.
00:23:41I was on him.
00:23:45You're still 15,9.
00:23:4715,9 isn't enough.
00:23:49Before it was 13,8.
00:23:51Maybe he ate too much.
00:23:55What did he ate?
00:23:57The sweet.
00:23:59You know the sweet, it's not indicated for your cholesterol?
00:24:03Is there something to indicate?
00:24:05A little thing you would recommend me?
00:24:07I don't care about people dying.
00:24:09I see a lot of people dying.
00:24:11I have the habit.
00:24:12But you're my friend.
00:24:13You're not going to do it because I'm happy.
00:24:15I'm the first time I'm happy.
00:24:17With Brigitte you were happy.
00:24:19Brigitte, you're a bitch.
00:24:21Excuse me, my dear, but...
00:24:23There's a lot of people dying.
00:24:25Sometimes it's a bitch.
00:24:26Sometimes it's a bitch.
00:24:27Sometimes it's a bitch.
00:24:28Sometimes it's a woman.
00:24:35You want to take a spaghetti?
00:24:37No, thank you.
00:24:38I'm hungry.
00:24:39Coffee?
00:24:40Coffee?
00:24:41No, it's okay.
00:24:42I'm nervous like that.
00:24:44I need to go to the hospital.
00:24:56After the drinks, you took a hotel room and started to kiss?
00:25:00No.
00:25:01We did love.
00:25:02In a car, we kiss.
00:25:04But in a room, we did love.
00:25:06I have a nurse.
00:25:09A woman who is in my service.
00:25:12She had 45 years old.
00:25:14She had already removed her.
00:25:16Now she has a metastases that proliferate a little bit everywhere.
00:25:20I care.
00:25:22I care.
00:25:23I care.
00:25:24For me, love is not a part of pleasure.
00:25:27It's miserable.
00:25:29I demand a total commitment.
00:25:32The only thing we do,
00:25:34is to hold hands.
00:25:35But she told me not to let her.
00:25:38She would love to be a woman,
00:25:40to be contented with five doigts.
00:25:42But...
00:25:44You never talked about it?
00:25:48You know, my life isn't a museum.
00:25:51Giselle, she's called.
00:25:53I knew her for a long time,
00:25:56but I didn't put my eyes on her.
00:25:58And one day, she saw me.
00:26:01She told me,
00:26:03I believe I'm sick.
00:26:05She had little teeth,
00:26:07like the points,
00:26:08ready to box all the outside.
00:26:10But she had lost her guard.
00:26:13She had been attacked inside.
00:26:16She said,
00:26:18I wanted to keep her guard.
00:26:19She said,
00:26:20I wanted to keep her guard.
00:26:21She said,
00:26:22I'm not a dream of love.
00:26:23But we're not alone.
00:26:24I'm tired.
00:26:26I'm tired.
00:26:27I'm tired.
00:26:28I'm tired.
00:26:29I'm tired.
00:26:30I'm tired.
00:26:31I'm tired.
00:26:32I'm tired.
00:26:33I'm tired.
00:26:34I'm tired.
00:26:35I've got a bad thing to do.
00:26:36I'm tired.
00:26:37I'm tired.
00:26:39I'm tired.
00:26:40I'm tired.
00:26:41I'm tired.
00:26:42But my poor head,
00:26:44if you want to want to see,
00:26:45it's like another.
00:26:46A head of brave type.
00:26:48with eyes who know how to say thank you and a mouth that lets
00:26:55pass a smile. What a smile when he is sad,
00:27:01too mixed with the tears. I don't know why I talk about all this,
00:27:07it's your love that makes me feel shavir. You know Daniela,
00:27:13I've never seen girls like you. I knew it existed. It's true that
00:27:22we see in magazines. But like that, in reality,
00:27:26in front of me, it's really weird. I'll leave you. I'm going to end up with
00:27:37the day of the cold night. Oh, André? Yeah? You know I'm your friend?
00:27:47I'm your friend too. Even if it's not always easy, I'm your friend.
00:27:51PHONE RINGS
00:27:53PHONE RINGS
00:27:55PHONE RINGS
00:27:59PHONE RINGS
00:28:01PHONE RINGS
00:28:03PHONE RINGS
00:28:05PHONE RINGS
00:28:07PHONE RINGS
00:28:09PHONE RINGS
00:28:11PHONE RINGS
00:28:13PHONE RINGS
00:28:15PHONE RINGS
00:28:16PHONE RINGS
00:28:17PHONE RINGS
00:28:18PHONE RINGS
00:28:19PHONE RINGS
00:28:20PHONE RINGS
00:28:21PHONE RINGS
00:28:22PHONE RINGS
00:28:23PHONE RINGS
00:28:24PHONE RINGS
00:28:25PHONE RINGS
00:28:26PHONE RINGS
00:28:27PHONE RINGS
00:28:28PHONE RINGS
00:28:29PHONE RINGS
00:28:30PHONE RINGS
00:28:31Attention de ne pas te brûler.
00:28:33Ce thermos-lĂ , il est terrible.
00:28:35Il garde toute la chaleur.
00:28:39Qu'est-ce qu'il y a qui ne va pas ?
00:28:40Ce n'est pas moi.
00:28:41C'est elle.
00:28:42Qu'est-ce qu'elle a ?
00:28:43Je ne sais pas.
00:28:44Comment ça, tu ne sais pas ?
00:28:45Si tu me fais venir, c'est qu'elle a quelque chose ?
00:28:46Elle a quelque chose.
00:28:47OĂč ça ? De quoi elle se plaint ?
00:28:48Elle se plaint !
00:28:49Tu peux rentrer dans la chambre ?
00:28:50Évidemment que tu peux rentrer.
00:28:51Fais attention.
00:28:52Elle a envie de vomir.
00:28:54Qu'est-ce que vous avez mangé ?
00:28:55Des oiseaux sans tĂȘte.
00:28:56Au restaurant ?
00:28:57Au restaurant.
00:28:58Combien de fois je te l'ai dit ?
00:28:59Je sais.
00:29:01J'enlĂšve la veste et le pyjama ?
00:29:06Non, non, ce n'est pas la peine.
00:29:10Si, ça sera mieux.
00:29:18Daniela !
00:29:24André !
00:29:27Oh, qu'est-ce qu'il y a ?
00:29:28Mais qu'est-ce que tu lui as fait ?
00:29:30Mais je ne lui as rien fait !
00:29:31Mais pourquoi tu es Ă  poil ?
00:29:32Mais pour qu'il m'examine !
00:29:35Il n'a pas supporté.
00:29:36Appelle vite les pompiers.
00:29:40Mais qu'un pompier !
00:29:43Ce n'est pas le moment, hein ?
00:29:47AllĂŽ ?
00:29:49Oui, 15 bistres du chevalier de la barre.
00:29:51CinquiÚme étage gauche.
00:29:52Reste avec nous, André.
00:29:53Non, André.
00:29:54J'appelle les secours.
00:29:55Oh !
00:29:56Vous attendez quelqu'un ?
00:29:57Une dénommée GisÚle.
00:30:11Il m'en avait parlé.
00:30:12GisĂšle Bloch ?
00:30:13Oui, c'est ça.
00:30:14GisĂšle Bloch.
00:30:15Elle est morte il y a cinq ans.
00:30:16Vous attendez quelqu'un ?
00:30:17Une dénommée GisÚle.
00:30:18Il m'en avait parlé.
00:30:19GisĂšle Bloch ?
00:30:20Oui, c'est ça.
00:30:21GisĂšle Bloch.
00:30:22Elle est morte il y a cinq ans.
00:30:23Il m'en a parlé.
00:30:25GisĂšle Bloch ?
00:30:26Oui, c'est ça.
00:30:27GisĂšle Bloch.
00:30:29Elle est morte il y a cinq ans.
00:30:34Salope, Réduis.
00:35:27She's going to come back.
00:35:31It's a story of how many days she lived with you?
00:35:36There's nothing to do with the girl.
00:35:40I'm going to ask you to leave alone.
00:35:42No, we're not alone. We're not alone.
00:35:46Where's your whiskey?
00:35:48I'm going to ask you to leave alone.
00:35:50You can't do anything.
00:35:53You can't do anything. We're going to stay.
00:35:57We're going to take care of him.
00:35:59I'm going to ask you to leave alone.
00:36:06He doesn't want you. He doesn't want anything.
00:36:23You want to hit him.
00:36:39If I had the rings, could I hit him?
00:36:42I'll be right back.
00:36:52Where were you, my big brother?
00:36:55You thought you were lost.
00:36:57I tried to become someone who was good.
00:37:00You don't seem to be a victory.
00:37:03I'm a girl. I need a bar.
00:37:06When I stay at home, I find the long day.
00:37:12Don't leave, sir.
00:37:28For five minutes, I have a woman who will take care of you.
00:37:32A little bit of company.
00:37:34That will make you good.
00:37:36You believe?
00:37:38I'm sure.
00:37:42Come and drink something.
00:37:51We're here to make your life less green.
00:37:56Do you have money?
00:37:58I won't win at all.
00:38:01A sum...
00:38:03...interessant?
00:38:05Plusieurs millions d'euros.
00:38:07Je vous présente, Muguet.
00:38:10Je m'occupe de vous tout de suite.
00:38:12Je m'occupe de vous tout de suite.
00:38:26Tu aurais envie de me voir, hein ?
00:38:28Tu ne me laisses pas sans nouvelles ?
00:38:30Pourquoi vous ĂȘtes si tristes ?
00:38:42C'est l'hiver qui est trop long.
00:38:47Alors il faut aller vers le soleil.
00:38:51Vers le soleil.
00:38:55Quel soleil ?
00:38:57LĂ  oĂč c'est l'Ă©tĂ©.
00:39:00Aux Seychelles, par exemple.
00:39:04Il paraĂźt que c'est sublime, les Seychelles.
00:39:08Ça dĂ©pend avec qui.
00:39:11Ben... disons avec moi.
00:39:14Tiens, donne-moi une coupette.
00:39:16Je crois que je suis sur un coup.
00:39:19Moi, je les sens et mon coup.
00:39:21Je suis trĂšs physionomiste.
00:39:24Monsieur vient de gagner au loto.
00:39:27Il veut pas dire combien.
00:39:30Mais il parle de millions.
00:39:33Des millions de quoi ?
00:39:34De euros.
00:39:40Tu m'emmĂšnes aux Seychelles.
00:39:44Je vais m'arranger pour que tu t'attaches Ă  moi.
00:39:50Combien tu veux gagner ?
00:39:52Ben... 1000 euros par jour.
00:39:54C'est le tarif.
00:39:56Plus quelques petits cadeaux.
00:39:58Tu me feras bien des cadeaux si je suis gentille.
00:40:00Evidemment, je t'en ferai.
00:40:03Tu me fais un petit accompte ?
00:40:05Pour que la confiance rĂšgne.
00:40:07C'est-Ă -dire que lĂ , j'ai pas grand-chose sur moi.
00:40:10Mais si tu veux, je reviens demain.
00:40:11Non.
00:40:12Je reste avec toi, je te lĂąche pas.
00:40:14Tu vas venir m'accompagner faire ma valise.
00:40:17Puis demain, on ira Ă  l'agence de voyage.
00:40:21Et puis, Ă  la banque.
00:40:22En attendant, si tu veux, on fera un peu connaissance.
00:40:23Un moment que tu préfÚres te garder pour le voyage.
00:40:24C'est bien aussi de se garder.
00:40:25Ça fait gonfler l'amour.
00:40:26À condition de pouvoir tenir.
00:40:27Écoute, on verra bien.
00:40:28De toute façon, on dort ensemble.
00:40:29Y'a pas Ă  improviser.
00:40:30Moi, j'aime bien pas savoir avancer Ă  tĂątons.
00:40:31François !
00:40:32François !
00:40:33Il y a quelqu'un qui t'appelle.
00:40:34Je ne m'appelle pas, François.
00:40:35Qu'est-ce que tu veux, Daniela ?
00:40:36Dis-lui que c'est pas de ma faute !
00:40:37Que je sais pas oĂč j'en suis !
00:40:38Que ça m'est fou de tourner son histoire !
00:40:39Oui, d'accord, je lui dirai.
00:40:40Si je le vois, je lui dirai.
00:40:41Il semble que de quelle loi elle te parle, celle-lĂ .
00:40:42Je la connais un petit peu.
00:40:43Oui, va maintenant, faut l'oublier.
00:40:44Ça va ĂȘtre difficile.
00:40:45Comment ça, difficile ?
00:40:46Comment ça, difficile ?
00:40:47Il y a quelqu'un qui t'appelle.
00:40:48Il y a quelqu'un qui t'appelle.
00:40:49Il y a quelqu'un qui t'appelle.
00:40:50Il ne m'appelle pas, François.
00:40:51Qu'est-ce que tu veux, Daniela ?
00:40:52Dis-lui que c'est pas de ma faute !
00:40:54Que je sais pas oĂč j'en suis !
00:40:56Que ça m'est fou de tourner son histoire !
00:40:58Oui, d'accord, je lui dirai.
00:41:00Si je le vois, je lui dirai.
00:41:01Il semble-lĂ  que de quelle loi elle te parle, celle-lĂ .
00:41:04Je la connais un petit peu.
00:41:06Oui, va maintenant, faut l'oublier.
00:41:08Ça va ĂȘtre difficile.
00:41:10Comment ça, difficile ?
00:41:12Attends, je sais pas si t'es au courant, mais c'est une pute.
00:41:18Qu'est-ce qu'il y a ?
00:41:19Sa patauge ?
00:41:21Daniela.
00:41:22Oui.
00:41:23Ecoute-moi, s'il te plaĂźt.
00:41:24Ne m'interromps pas.
00:41:25Oui, François, je t'écoute.
00:41:27Il faut que je te dise un truc.
00:41:29Oui, François.
00:41:32Ces quelques jours qu'on vient de passer ensemble,
00:41:35Oui.
00:41:38Ça va suffire à remplir toute ma vie.
00:41:42Le bonheur, maintenant, je sais que ça existe.
00:41:51Je me suis lĂ .
00:41:54Oui.
00:41:56Toi aussi, il faut que tu saches un truc.
00:41:59Quel truc ?
00:42:02Il y a un autre homme dans ma vie.
00:42:05Un homme qui compte.
00:42:19Un homme qui compte.
00:42:23Parce que moi, c'était pour mon pognon.
00:42:25Uniquement pour mon pognon.
00:42:27Je te l'avais dit que c'était une pute.
00:42:28Toi, t'en es pas une ?
00:42:29Plus jeune, plus amusante.
00:42:32T'as intĂ©rĂȘt Ă  m'amuser parce que lĂ , telle que tu me vois...
00:42:35Elle va t'amuser.
00:42:36Je la connais, elle est bien.
00:42:38C'est une fille qui vient de débuter dans les métiers.
00:42:40Elle est pas encore abßmée.
00:42:43Moi, je suis abßmée.
00:42:44Allez, viens, c'est réglé.
00:42:46La question est réglée.
00:42:48C'est pas réglé.
00:42:49Qu'est-ce que tu veux encore ?
00:42:50Que je te rende ton argent ?
00:42:52Combien tu m'as donné ?
00:42:53Mille ?
00:42:54Des mille ?
00:42:55T'as qu'Ă  te prendre.
00:42:56Moi, je m'en fous du pognon.
00:42:58Je le fais pour le plaisir, ce métier.
00:42:59Tu m'entends ?
00:43:01Pour le plaisir.
00:43:02Pour le plaisir.
00:43:32?
00:43:42?
00:43:47?
00:43:54?
00:43:56?
00:43:57?
00:43:58?
00:44:00?
00:44:01?
00:44:02Observe un palier.
00:44:03C'est toi qui m'a demandé de venir.
00:44:04À qui ?
00:44:05Pour Toubib.
00:44:06Evidemment que c'est moi.
00:44:07J'ai pas envie d'aller Ă  ton enterrement.
00:44:13Tu vois que j'ai bien fait de demander un Toubib.
00:44:16Je te présente François.
00:44:18C'est cet ami dont je t'ai parlé.
00:44:19Votre attention, je vais vous faire une piqûre.
00:44:21Oui, mais vous me faites chier.
00:44:23Je vous aime pas comme Toubib.
00:44:24Vous me devez 50 euros.
00:44:2550 euros, t'as entendu ?
00:44:27Ça va, je lui donne, je lui donne.
00:44:28C'est pas la peine d'ĂȘtre dĂ©sagrĂ©able.
00:44:29On est pas lĂ  pour faire des risettes.
00:44:31On est lĂ  pour payer.
00:44:32Quand on consomme, il faut payer.
00:44:33Oui, mais je paye.
00:44:34Je paye.
00:44:35Mais n'oublie pas que c'est du boulot pour elle.
00:44:38C'est pas une histoire d'amour.
00:44:39L'histoire d'amour, c'est moi.
00:44:41Je peux trĂšs bien te faire briser les genoux Ă  coups de marteau quand je veux.
00:44:44J'appuie sur un bouton et hop, plus de genoux.
00:44:46Infirme.
00:44:48Ce mec est absolument épouvantable.
00:44:50J'ai jamais vu un mec pareil.
00:44:52Mais qu'est-ce que c'est que ce mec ?
00:44:54C'est mon mec.
00:44:55Oui, mais qu'est-ce que tu lui trouves ?
00:44:57Il en a une trĂšs grosse.
00:44:58Ah, c'est intéressant.
00:45:00Jolie conception de la femme.
00:45:01Mon nage en pleine poésie.
00:45:03Excusez-moi, mon petit gars.
00:45:05T'as voulu venir d'aller monder de la nuit, mais non tiĂšde aller monder de la nuit.
00:45:08Parfois ça pique un peu les yeux.
00:45:12Pourquoi tu te donnes tant de mal pour avoir l'air d'une pute ?
00:45:14Je suis une pute.
00:45:15Pas pour moi, désolée.
00:45:16Je suis quoi pour toi ?
00:45:18C'est une femme qui flanche, qui baisse sa garde et qui prend un coup dans la gueule.
00:45:22Un coup de quoi ?
00:45:23Un coup de tendresse.
00:45:25ArrĂȘte, tu vas me faire pleurer.
00:45:27Si tu pleures, je paye un litre.
00:45:29Tu crois quand mĂȘme pas que je vais pleurer pour ta gueule ?
00:45:33ArrĂȘte, tu vas me fermer.
00:45:38ArrĂȘte, tu vas me faire pleurer.
00:45:40Oh, my God.
00:46:10Oh
00:46:34Cissé, Cia.
00:46:35Je suis votre voisine.
00:46:37Mais je sais, je vous connais.
00:46:38Vous ne me connaissez pas, vous ne savez rien de moi.
00:46:40C'est Ă  peine quand vous me croisez si vous me dites bonjour.
00:46:42Bon, excusez-moi.
00:46:44Vous ne connaissez mĂȘme pas mon ange, Paris.
00:46:46Oui, écoutez, il est tard, là.
00:46:47Il est tard, mais je travaille.
00:46:48J'essaye de travailler, je fais des traductions.
00:46:50C'est un boulot trÚs difficile et c'est trÚs mal payé.
00:46:53Qu'est-ce que je peux faire pour vous ?
00:46:55Dire Ă  votre copine qu'elle arrĂȘte de bramer.
00:46:58On dirait une génisse qui va à l'abattoir.
00:47:01D'oĂč elle sort ? De prison ?
00:47:03Jamais entendu un truc pareil.
00:47:05Ça vous dĂ©range, le bonheur des autres ?
00:47:08Le bonheur ? Quel bonheur ?
00:47:11D'abord, c'est quoi, le bonheur ?
00:47:13Bien se faire baiser, par exemple.
00:47:15Par un homme qu'on désire.
00:47:17Jouir.
00:47:20Une femme qui gueule comme ça, c'est une femme qui fait semblant.
00:47:23Ou bien, alors, elle est n'info.
00:47:25Bon, ça suffit maintenant.
00:47:27Ça commence Ă  devenir trĂšs dĂ©sagrĂ©able.
00:47:28Ça vous arrive jamais quand vous tirez un coup de vous laisser un peu aller ?
00:47:31Ça fait du bruit, la vie.
00:47:32C'est pas toujours un capotit.
00:47:33Je ne tire pas de coups grĂące au ciel.
00:47:35Merci bien.
00:47:36Vous n'ĂȘtes jamais baisĂ©e ?
00:47:37Je vous interdis de vous occuper de ma vie sexuelle.
00:47:39Vous vous occupez bien de la mienne ?
00:47:40Je m'en occupe pas.
00:47:41Elle vient Ă  moi.
00:47:42Elle me perce le tampon.
00:47:43Et vous ?
00:47:44Quand vous avez un orgasme, hein ?
00:47:46Comment vous faites ?
00:47:47Pas un bruit ?
00:47:48Est-ce que vous en avez seulement des orgasmes ?
00:47:50Mais j'ai de trĂšs beaux orgasmes.
00:47:53Aussi beaux que les vĂŽtres.
00:47:54Et qui font pas de bruit ?
00:47:55Et qui font pas de bruit.
00:47:56Des orgasmes mondains ?
00:47:57Je suis une femme du sud.
00:47:59Moi aussi je suis du sud.
00:48:00Ouais, mais moi je suis encore plus du sud que vous rennes Ă  chmette.
00:48:03Et quand je baisse, c'est pas mondain, c'est bestial et ça gronde.
00:48:05Il y a la terre qui tremble.
00:48:11Et l'orgasme ?
00:48:13L'orgasme, il est comme un rĂąle.
00:48:16Il vient des profondeurs.
00:48:18Il vient comme ça.
00:48:20C'est un haut de surprise.
00:48:33Elle a besoin de chanter l'opéra.
00:48:35Mais oui.
00:48:37Les yeux qui se révulsent.
00:48:41Elle a les yeux qui se révulsent.
00:48:43J'en sais rien, j'ai pas fait gaffe.
00:48:45Mais faites attention la prochaine fois.
00:48:48Regardez bien si elle a les yeux qui se révulsent.
00:48:53Je t'écoute.
00:48:54Je t'écoute.
00:48:55Je t'écoute.
00:48:56Je t'écoute.
00:48:57Je t'écoute.
00:48:58Je t'écoute.
00:48:59Je t'écoute.
00:49:00Je t'écoute.
00:49:01Je t'écoute.
00:49:03Je t'écoute.
00:49:04Je t'écoute.
00:49:05Je t'écoute.
00:49:06Je t'écoute.
00:49:08Je t'écoute.
00:49:15Je t'écoute.
00:49:17Daniela.
00:49:20I listen to you.
00:49:23You respond to zero.
00:49:26And you don't look at it.
00:49:31Okay.
00:49:34I'm not a tourist.
00:49:41Okay.
00:49:47Do you feel something for me?
00:49:57Yes.
00:50:00Love.
00:50:05For my money?
00:50:08Yes.
00:50:10Do you feel something other than my money?
00:50:17Do you like it?
00:50:19Yes, there are a lot of things.
00:50:24Tell me.
00:50:26Tell me.
00:50:28The way you take me, for example.
00:50:33The respect.
00:50:35In your hands.
00:50:38I appreciate it.
00:50:42I like to frequent you.
00:50:48I don't want to imagine things.
00:50:51I don't want to imagine things.
00:50:54I don't want to imagine anything.
00:50:56Yes.
00:50:58I want to imagine things.
00:51:00What things?
00:51:04You think you'll transform me?
00:51:08I don't want to be a bitch.
00:51:11I know you're a bitch.
00:51:12I know you're a bitch.
00:51:13I'm a bitch.
00:51:16The moment it's not in front of me.
00:51:26Not bad, this little door.
00:51:30Can you know what you want?
00:51:32Who, that?
00:51:34Me?
00:51:37But nothing.
00:51:39How does nothing happen?
00:51:41Nothing.
00:51:43I'm going to finish my portrait and I'm going to leave.
00:51:49Do you have another one?
00:52:09Let's talk, we're not going to stay here for 107 years.
00:52:14But it's to you to talk.
00:52:16Move.
00:52:18Propose something.
00:52:21What subject?
00:52:23I wonder what subject.
00:52:27But my vie is not going to be like that.
00:52:30Life is not a self-service.
00:52:32And who is the woman of another, I'm sorry, but it's not a nice gesture.
00:52:36I call it an aggression.
00:52:38I'm not happy.
00:52:39I'm not happy, Daniela.
00:52:43I'm looking for the night and I don't find it.
00:52:48Or I find another that doesn't hurt me.
00:52:50It doesn't hurt me.
00:52:51You can imagine to wake up the night and not find Daniela?
00:52:57The deficit in affections that it represents?
00:53:01I'm not happy.
00:53:03I'm not happy.
00:53:05I'm not happy.
00:53:06I'm not happy.
00:53:07I'm not happy.
00:53:08I'm happy.
00:53:10What do you think of the damage?
00:53:15I mean, nothing.
00:53:18Oh, really?
00:53:19It's not good.
00:53:22Yeah.
00:53:26It's embarrassing.
00:53:27It's very embarrassing.
00:53:29Yes.
00:53:31You see, I'm in the presence of the woman I love.
00:53:33She looks at me.
00:53:35I don't want to transform her in carpet.
00:53:39I find you nice.
00:53:45I'm not nice.
00:53:46Oh, si.
00:53:47Non.
00:53:50Je ne suis pas sympathique.
00:53:52Je suis mĂȘme assez vachard comme mec.
00:53:54TrĂšs vieux jeu.
00:53:56TrĂšs vieux con.
00:53:58Il faut moyen des valeurs.
00:53:59La trahison, par exemple, pour moi, c'est un arrĂȘt de mort.
00:54:04Avant, j'étais avec une fille.
00:54:06Une gamine, toute en jambes.
00:54:08Grand écart, je l'avais appelée.
00:54:10Elle a voulu se tirer avec un gratteur de guitare.
00:54:16Tu sais ce qu'on lui a fait?
00:54:19À qui?
00:54:20Au gratteur de guitare?
00:54:24Non.
00:54:26À la fille.
00:54:27Bon, ça va, c'est pas la peine.
00:54:28C'est pas la peine de quoi?
00:54:29D'entrer dans les détails.
00:54:30Je parle Ă  un ami, Ă  un futur ami.
00:54:32Pour qu'il devienne mon ami, il faut bien qu'il sache Ă  qui il a affaire.
00:54:35On ne devient pas l'ami d'une ordure comme ça, en cinq minutes.
00:54:38C'était pas une ordure.
00:54:39Si!
00:54:40J'en suis.
00:54:43On lui a fait le coup des rats.
00:54:45À qui?
00:54:46Un grand écart.
00:54:47Je t'assouplis!
00:54:48ArrĂȘte!
00:54:49Tu ne supportes pas!
00:54:51Ne raconte pas cette histoire!
00:54:52Non!
00:55:03Les filles n'aiment pas les rats.
00:55:05Pour dire, c'est des sales bĂȘtes.
00:55:08Alors, combien t'es prĂȘt Ă  me donner pour garder Daniela?
00:55:11Pour que je te cĂšde la place?
00:55:13À combien tu l'es valu, mon chagrin?
00:55:20Combien tu veux?
00:55:22Parait que t'as fait un gros loto?
00:55:25J'ai fait un gros loto.
00:55:27Quatre millions.
00:55:30Daniela qui te l'a dit?
00:55:31Daniela me dit tout.
00:55:32Y'a plein de mecs qui me disent tout.
00:55:37Je connais mĂȘme un mec qui m'a dit,
00:55:38si tu lui demandes les quatre millions gentiment,
00:55:40je suis sûr qu'il va te les donner.
00:55:45Qu'est-ce que tu me donnes en échange, Daniela?
00:55:50Elle est Ă  toi.
00:55:52Elle est libre.
00:55:54Je te la conseille, elle est excellente.
00:56:02Tu parves une seconde, j'ai besoin de réfléchir.
00:56:07Regarde-moi pour réfléchir.
00:56:09Ça va t'aider.
00:56:11Si je te regarde, je suis marrant.
00:56:14Je t'aime trop pour te regarder.
00:56:17N'oublie pas que c'est une pute.
00:56:19J'oublie pas.
00:56:20J'oublie pas.
00:56:22C'est un détail important.
00:56:32Vous ĂȘtes quand mĂȘme pas de mĂšches tous les deux.
00:56:35C'est les mondes de la nuit.
00:56:36Oui, mais elle me fait chier votre nuit.
00:56:40Elle me fait chier.
00:56:41Elle est poisseuse, elle est sans dégoût.
00:56:42Parle poliment, ma femme.
00:56:44Faudrait savoir si c'est ta femme ou bien si c'est une pute.
00:56:46C'est les deux, comme dans beaucoup de ménages.
00:56:51Bon, alors cet échange, tu prends ta décision?
00:56:54Je réfléchis encore.
00:56:55Oui, mais ça commence à devenir pénible.
00:56:56Je te signale que Daniela et moi,
00:56:58tu tiens nos deux destins entre tes mains.
00:57:00Alors moi, bon, j'imagine que tu t'en fous,
00:57:02tu peux pas me piffer.
00:57:03Mais pour Daniela, c'est limite insultant.
00:57:05Je lui préférais des euros.
00:57:07Elle aime bien ça, elle aussi, les grosses coupures.
00:57:09Le pognon, c'est poison.
00:57:11Ça pourrit tout, plus rien n'est vrai.
00:57:13Tout est calcul et faux bonheur.
00:57:15Non.
00:57:16Non.
00:57:21Ton ami lĂ , si je lui donne tout mon pognon,
00:57:23est-ce que tu m'appartiendras?
00:57:25Compte tenu qu'il en aura plus de pognon, rien que son salaire.
00:57:33D'aprĂšs ce que je sais, il est pas dans le top ten.
00:57:38C'est pas moi qui t'achÚte, c'est ma liberté.
00:57:40Ma liberté, elle m'appartient.
00:57:42J'en fais ce que je veux.
00:57:43Je la piétine si je veux.
00:57:44Je la salope.
00:57:47Il y a aussi l'hypothÚse, évidemment, que sa liberté, elle te l'offre.
00:57:51Qu'elle te dise, prends, c'est pour toi, je t'aime.
00:57:56On peut pas complĂštement l'exclure.
00:58:15Je ne suis pas intéressé.
00:58:17Par moi?
00:58:19Non, toi je t'aime, mais je garde mon pognon.
00:58:22Je vais rassembler mes affaires.
00:58:44T'as drÎlement bien choisi, je te félicite.
00:58:47Je ne sais pas si j'aurais eu le cran de perdre une femme pareille.
00:58:51Je vais aller m'installer en Provence, dans une petite maison.
00:59:00Avec des oliviers?
00:59:02Avec des oliviers.
00:59:04Moi j'aime ça l'olivier, la beauté de cet arbre.
00:59:11Surtout l'hiver, quand ça devient métallique.
00:59:16Merci.
00:59:17Tu t'es conduit comme un gentleman.
00:59:25Je t'en prie, je t'en prie.
00:59:29Je t'en prie.
00:59:30Je t'en prie.
00:59:31Je t'en prie.
00:59:32Je t'en prie.
00:59:33Je t'en prie.
00:59:34Je t'en prie.
00:59:35Je t'en prie.
00:59:36Je t'en prie.
00:59:37Je t'en prie.
00:59:38Je t'en prie.
00:59:39Je t'en prie.
00:59:45Je t'en prie.
01:00:02Alors, quel effet ça te fait de rentrer à la maison avec ton homme?
01:00:05Ça fait du bien.
01:00:07T'as vu, je t'ai foutu la paix.
01:00:10Je t'ai laissé vivre ta vie.
01:00:12Je ne suis pas un homme possessif.
01:00:14C'est pas dĂ©sagrĂ©able d'ĂȘtre possĂ©dĂ© partout.
01:00:17Je te demande pas d'en faire des caisses.
01:00:19Je suis un type dangereux, je te rappelle.
01:00:24Tu sais de quoi je suis capable.
01:00:26T'es capable du pire.
01:00:28Bon.
01:00:32Mais toi, t'as le meilleur.
01:00:33C'est pas vrai que t'as le meilleur?
01:00:35Si, c'est vrai.
01:00:36Alors, dis-le.
01:00:37Je l'ai dit.
01:00:39Tu le dis pas, c'est moi qui te le souffle.
01:00:41Alors, pourquoi je reviens, Ă  ton avis?
01:00:43De toute façon, tu reviens toujours.
01:00:48Comment ça se fait que tu reviens toujours?
01:00:51Je n'ai pas le courage d'ĂȘtre libre.
01:00:53Alors, qu'est-ce qu'il se passe?
01:01:08Comment ça? Qu'est-ce qu'il se passe?
01:01:10Je ne sais pas.
01:01:11D'habitude, tu démarres en train, mais là, tu ne démarres pas.
01:01:13Tu te traĂźnes.
01:01:14Tu colles Ă  la route.
01:01:18Ne me dis pas que je ne te fais plus d'effet.
01:01:23Oh, Manon.
01:01:26Pas du tout.
01:01:29Tu m'en fais de l'effet.
01:01:31Non, alors?
01:01:32Alors, amuse-toi.
01:01:34Amuse-toi.
01:01:36Tu es bien paralysée.
01:01:39Mais c'est moi.
01:01:41C'est Charlie.
01:01:43Tu me reconnais, quand mĂȘme.
01:01:44Je te demande pardon, Charlie.
01:01:50C'est la premiÚre fois que ça arrive.
01:01:53Oui.
01:01:55C'est la premiĂšre fois.
01:02:01Il me l'a salopé, ce con. Il me l'a salopé.
01:02:04Qu'est-ce que tu as fait ton écolo? Des trucs que je ne connais pas?
01:02:09Ce n'est pas un écolo.
01:02:10C'est tous des écolos!
01:02:12Lui, c'est avec son cƓur qui fait l'amour.
01:02:14Attention, je pourrais faire une trĂšs grosse colĂšre aussi.
01:02:17TrÚs grosse! Malgré l'amour que j'ai pour toi.
01:02:20Je préférerais que tu sois tendre.
01:02:22Je t'ai toujours bien traité. Enfin, j'ai essayé.
01:02:27Mais ma vocation, ce n'est pas la douceur, tu le sais bien.
01:02:29Je suis un homme mauvais.
01:02:31Mais moins mauvais qu'avant.
01:02:33À ton contact, quand mĂȘme, je me suis arrondi.
01:02:35J'ai épousi tes courbes.
01:02:37Mais je ne te reproche rien.
01:02:38Il y a de la peur dans tes yeux. C'est de moi que tu as peur?
01:02:52Charlie.
01:02:54Mais laisse-moi partir, Charlie.
01:02:55C'est quoi? Tu veux me quitter?
01:02:57Je présente de toi, Charlie.
01:02:58Je sais que tu as besoin de moi.
01:02:59Non, mais en ce moment, particuliĂšrement en ce moment.
01:03:01Mais moi aussi, j'ai besoin de toi.
01:03:03Je t'aime, t'es mon homme.
01:03:04J'ai tout appris avec toi, les biens, les mals.
01:03:06Je pense à tous ces moments qu'on a vécu ensemble tellement fort.
01:03:15Ça, c'est ma chambre.
01:03:20C'est une chambre de gangsters.
01:03:25Elle est un peu virile.
01:03:32Si tu veux, tu changes tout.
01:03:36Tu peux la transformer en boudoir.
01:03:39Tu peux la transformer en boudoir.
01:03:40Tant mec là, comment il s'appelle déjà?
01:03:41François.
01:03:42Oui.
01:03:43François.
01:03:44Bon alors, dis-moi, ton François là, qu'est-ce qu'il t'a fait exactement?
01:03:45Je te reconnais plus.
01:03:46Il m'a rien fait.
01:03:47Comment ça t'a rien fait?
01:03:48Tant mec là, comment il s'appelle déjà?
01:03:49François.
01:03:50Oui.
01:03:51François.
01:03:52Bon alors, dis-moi, ton François là, qu'est-ce qu'il t'a fait exactement?
01:03:53Je te reconnais plus.
01:03:54Il m'a rien fait.
01:03:55Comment ça t'a rien fait?
01:03:56T'es assis huit jours avec lui.
01:03:57Ne me dis pas qu'il t'a rien fait.
01:03:59J'ai pas dit rien.
01:04:00Il t'a touchĂ© quand mĂȘme.
01:04:01Hein?
01:04:02Il t'a touché les seins.
01:04:03Le cul.
01:04:04Il m'a rien fait.
01:04:05Il m'a rien fait.
01:04:06Comment ça t'a rien fait?
01:04:08T'es assis huit jours avec lui.
01:04:11Ne me dis pas qu'il t'a rien fait.
01:04:16J'ai pas dit rien.
01:04:19Il t'a touchĂ© quand mĂȘme.
01:04:21Hein?
01:04:22Il t'a touché les seins.
01:04:27Le cul.
01:04:28Il a bien dĂ» trouver le moyen de s'introduire.
01:04:33Il m'a juste fleuré.
01:04:36Il m'a juste fleuré.
01:04:37Il t'a fleuré?
01:04:41Ça fait du bien parfois d'ĂȘtre fleurĂ©.
01:04:45Je t'ai fleuré moi, tu vas voir.
01:04:47Il m'a fait les plus beaux cadeaux qu'on puisse faire Ă  une pute.
01:04:50Quel cadeau?
01:04:54Il m'a rendu ma pudeur.
01:04:56Ah oui en effet.
01:04:58Oui.
01:04:59C'est beau, c'est trĂšs beau.
01:05:02C'est magnifique.
01:05:05Moi aussi je peux te la rendre ta pudeur.
01:05:07Tiens, tu vas voir.
01:05:08Viens venir voir les mecs.
01:05:10Viens voir.
01:05:11Il y a ma femme qui vient de retrouver sa pudeur.
01:05:14Entrez, entrez.
01:05:16Faut pas louper ça, regardez.
01:05:19C'est pas beau ça?
01:05:24Pas mal.
01:05:25On peut toucher.
01:05:26Bien sûr qu'on peut toucher.
01:05:27C'est ma femme.
01:05:28Vous voulez qu'elle enlĂšve la combinaison?
01:05:34Ça risque peut-ĂȘtre de nous gĂȘner.
01:05:35Ah non, non.
01:05:36Je veux surtout pas vous gĂȘner les gars.
01:05:37Surtout pas.
01:05:38Elle a fait une connerie.
01:05:39À votre avis.
01:05:40Elle a fait une connerie.
01:05:41À votre avis.
01:05:42Elle a fait une connerie.
01:05:43Elle a fait une connerie.
01:05:44Elle a fait une connerie.
01:05:46Elle a fait une connerie.
01:05:53You want me tol Ora?
01:05:56Ă  mon avis Ă  la kakhlinette.
01:06:00Évoluiter les moivos à l'article.
01:06:04Vous voulez qu'elle enlĂšve la combinaison ?
01:06:08Ça risque peut-ĂȘtre de nous gĂȘner.
01:06:09Ah non.
01:06:10Je ne veux surtout pas vous gĂȘner les gars.
01:06:11Surtout pas.
01:06:12Elle a fait une connerie ?
01:06:13She met a sublime guy, much more sublime than I am, more refined guy.
01:06:18A guy who makes women hurt.
01:06:21But then it's complicated because she doesn't know if she likes it.
01:06:25In the same time, she likes it, but maybe not enough.
01:06:28But if only you want to help me, I'll be able to?
01:06:31What to do?
01:06:32But to love her!
01:06:34Do you want me to help you?
01:06:36But try to understand me, instead of playing with parents.
01:06:39You don't see I'm going to drop her?
01:06:43Yeah, I'll be able to drop her, none of them.
01:06:47...
01:06:51HĂ©, baratte-vous, lese mecs.
01:06:53Elle va se mettre Ă  chydaler.
01:06:58Avec sa nouvelle pudeur,
01:07:03ça va la gĂȘner qu'on la regarde.
01:07:09...
01:07:11Listen to me, my little girl. If you want to get rid of it, get rid of it, but get rid of it.
01:07:22When it's bad, it's not that it's hard.
01:07:24It's like when you put a pen to it.
01:07:27You can do it.
01:07:28You can do it.
01:07:30All right.
01:07:32Be gentle.
01:07:34Be careful.
01:07:36There's a bridge that's open. There's a lot to do.
01:07:42I don't know why I have access to the generosity, but it's not going to happen.
01:07:52I'm sorry, I'm not going to leave you alone.
01:07:55Do you realize the love that it represents?
01:08:06No.
01:08:08Porca puttana.
01:08:26Bonsoir?
01:08:28Ahhhh!
01:08:29Ahhhh!
01:08:30Ahhhh!
01:08:31Ahhhh!
01:08:32Ahhhh!
01:08:33Ahhhh!
01:08:34Ahhhh!
01:08:35Ahhhh!
01:08:36Ahhhh!
01:08:37Ahhhh!
01:08:38Ahhhh!
01:08:39Ahhhh!
01:08:40Ahhhh!
01:08:41Ahhhh!
01:08:42Qu'est-ce qu'il y'y'a?
01:08:43Excusez-moi, messieurs.
01:08:45Ah ben, je suis en train de baiser lĂ .
01:08:47Bah oui.
01:08:48Je me rends bien compte.
01:08:51C'est juste une relation de voisinage.
01:08:54Une histoire de cafards qu'en avait tous les deux.
01:08:57And that's good?
01:08:59Yes, a lot of good.
01:09:01Does it hurt you?
01:09:03That's my friend.
01:09:06It's time to finish the job.
01:09:08I can't let her in this state.
01:09:10I don't have it for a long time.
01:09:12I'll leave it in a quarter of an hour.
01:09:27Here we go.
01:09:33I'll take you.
01:09:35Thank you for your patience.
01:09:38I would have kept it a little,
01:09:41but I told myself,
01:09:43don't hesitate.
01:09:52Maybe next time.
01:09:55We don't know.
01:09:58That's why it's hard.
01:10:01Yes, I understand.
01:10:04I understand.
01:10:10If you don't know what to do,
01:10:12you can always tell me.
01:10:16It's very nice.
01:10:20At the last time,
01:10:22I'm almost always here.
01:10:24I think I want to do the same thing.
01:10:27That's why?
01:10:28Stay there?
01:10:30The most often possible.
01:10:32Oh, shit.
01:10:34Shit.
01:10:36Okay.
01:10:37Bye-bye.
01:10:38Are doing something?
01:11:03Don't look at me like that.
01:11:08After all, it's your fault.
01:11:10You're not there, you're not there.
01:11:12I'll take it with my wife.
01:11:14He'll take a shower immediately.
01:11:18I'll talk about another tone, please.
01:11:20So be gentle, François.
01:11:22I don't want to find the perfume of another woman.
01:11:25I'm going to tell you that I love you!
01:11:27Don't worry, my dear.
01:11:29We'll be happy together.
01:11:31Do you think?
01:11:34I'm sure.
01:11:38Even when there's no money?
01:11:41I've never had enough money.
01:11:44Just my salary, and then it's all.
01:11:52And the loto?
01:11:54It's obvious.
01:11:56Of course, it's obvious.
01:12:01The fool.
01:12:05What a fool.
01:12:07Did you beat me?
01:12:09A little bit.
01:12:11Did you beat me?
01:12:13Hey.
01:12:14Do you think you would beat me like that?
01:12:16Yes.
01:12:18But no!
01:12:19It's not a win, my little guy.
01:12:21It's not a win.
01:12:22Yes, it's a win.
01:12:24You know it's a win.
01:12:26Look.
01:12:27Look.
01:12:28Look.
01:12:29You're starting to fall.
01:12:30I'm close to you.
01:12:33Look.
01:12:34I'm holding you.
01:12:35Look.
01:12:36I'm holding you in my arms.
01:12:37Of course, it's a win.
01:12:39What a fool.
01:12:41That ain't no
01:12:42At all.
01:12:43Oh, my God!
01:12:44Oh, my God...
01:12:45Look.
01:12:46Ah, hm.
01:12:47Yeah.
01:12:48Okay.
01:12:49I'm holding you, I'm holding you...
01:12:51Oh, red?
01:12:52You're still going...
01:12:53...do it?
01:12:54Oh, my God.
01:13:24Ah, it's you. Hello.
01:13:41So, what's going on? We have a problem.
01:13:45Why do you have a problem?
01:13:47It's been 15 days that you haven't come to the office.
01:13:50Oh, you know, the office...
01:13:53We said you were sick.
01:13:56No, no, no, no, no, no.
01:13:58You don't have a depression.
01:14:01No, no, no, no, no, no.
01:14:03I don't think you're a good one.
01:14:05You're a good eye.
01:14:07Maybe you're a lot of people.
01:14:11Listen, I'll explain...
01:14:14It's not easy to close the door.
01:14:16She's coming.
01:14:18You're a dulcine.
01:14:20Listen to your friend.
01:14:22What is it that way?
01:14:24We don't have anything to hide?
01:14:26Why are you not hospitalised, you, the French?
01:14:29After?
01:14:33I'm Daniela.
01:14:36I'm Michael.
01:14:38I'm a friend of François.
01:14:40Do you want to drink whiskey or wine?
01:14:43I'm not alone.
01:14:46Why are you not alone?
01:14:47I'm with my friends.
01:14:49My friends?
01:14:50My friends?
01:14:51My friends?
01:14:52They had a problem.
01:14:53We're going to take care of you.
01:14:55I'm with my family.
01:14:56I'm with my friends.
01:14:57I'm with my family.
01:15:01You can see that you're a good one.
01:15:02You're right.
01:15:03And now I'll take care of you.
01:15:04You've got to take care of them.
01:15:06The beauty of this woman, for a same woman, I'll do whatever, I'll pray all the day.
01:15:27You understand why I leave the office a little.
01:15:31Oh, the beauty of this woman, and the pain that I feel to not possess, to never possess.
01:15:38Why do you say never? There's never a woman with a woman.
01:15:41Because it's the woman of a friend.
01:15:43I tell you that it's a bitch. I've kissed her. She's working at Pigalle in a bar.
01:15:48What's that? She's beautiful, she's everything.
01:15:51Oh, yeah, she's beautiful.
01:15:57It's still contrarian.
01:15:59What's the contrarian?
01:16:00Bah, que ce soit une pute.
01:16:02Pourquoi ce contrarian?
01:16:04Bah, parce que c'est ma femme.
01:16:06Je vois pas oĂč est le problĂšme. Tu devrais plutĂŽt te rĂ©jouir.
01:16:09De quoi je devrais me réjouir?
01:16:10Bah, de vivre avec une pute.
01:16:12D'avoir une pute chez toi, elle la baiser tout le temps.
01:16:14Elle va pas jouer à la mise jorée, ce serait malvenu.
01:16:19Hey !
01:16:20C'est quand c'est moi qui vont vous battre ?
01:16:22Pas du tout, pas du tout !
01:16:23Quelqu'un m'a traité de pute ?
01:16:24Pas du tout, pas du tout !
01:16:26Je suis une pute !
01:16:27Mais bien sûr, mais bien sûr !
01:16:30Qu'est-ce que je t'aime d'avoir des amis comme ça ?
01:16:34Qu'est-ce qu'elle me plaĂźt, ta vie ?
01:16:36Oh, la beauté de cette femme.
01:16:41Vous permettez que je vienne un peu chez vous ?
01:16:44Pour quoi faire ?
01:16:45Pour garder danser.
01:16:47Vous avez l'air de...
01:16:49tellement bien vous amuser.
01:16:51Je ne vous dérangerai pas, je...
01:16:53Je m'installerai dans un petit coin.
01:16:58Vous ĂȘtes une relation ?
01:17:00Mointaine.
01:17:02Je vivais avec une femme et puis...
01:17:04Elle m'a quittée.
01:17:06Elle me manque.
01:17:07La beauté de cette femme.
01:17:34La beauté de cette femme.
01:17:38Ça ne sert à rien de pleurer, vieux.
01:17:40Il ne faut pas pleurer.
01:17:42Ça ne sert à rien de pleurer.
01:17:43Ça ne sert à rien de pleurer.
01:17:44Ça ne sert à rien de vivre aussi, à ce moment-là.
01:17:47On pourrait dire qu'elle a intĂ©rĂȘt, la vie.
01:17:53C'est qui cette fille qui le regarde lĂ -bas, derriĂšre le carreau ?
01:17:55OĂč ça ?
01:17:57LĂ -bas.
01:17:58De l'autre cÎté de la cour.
01:18:00Vous avez de la merde dans les yeux, quoi.
01:18:01Qu'est-ce que vous avez sous votre froc ?
01:18:24Un string.
01:18:25C'est sous votre pull moulant.
01:18:26Un sucif, un bon émoulé.
01:18:28C'est dans votre tĂȘte.
01:18:29Oh, du tumulte.
01:18:31Ça veut dire quoi, tumulte ?
01:18:33On ne touche pas le cul en mĂȘme temps qu'on me parle.
01:18:35Vous n'avez pas touché le cul ?
01:18:36Quelqu'un m'a touché le cul.
01:18:38Vous n'avez pas touché le cul, mademoiselle.
01:18:39Et personne, personne.
01:18:41Je peux rentrer chez moi aussi.
01:18:44Retourner dans ma solitude.
01:18:45Non, il ne faut pas faire ça.
01:18:46Il faut rester avec nous.
01:18:47Avec vous, pour quoi faire ?
01:18:49Je tombe toujours sur les salauds.
01:18:51Un cul, c'est pourquoi me toucher ?
01:18:52On est en France.
01:18:53Ou alors, il ne faut pas vivre en France.
01:18:55Il faut demander la permission.
01:18:56La permission de quoi ?
01:18:58Une femme n'est pas un chariot de fruits.
01:19:00Je me dirai dans le temps.
01:19:02Je peux vous dire tout le monde.
01:19:03Il y a du mauvais dans l'homme.
01:19:12Vous allez taire vos gueules ou merde ?
01:19:14Je vous rappelle quand mĂȘme que vous ĂȘtes chez moi.
01:19:16Et chez ma femme par la mĂȘme occasion.
01:19:20Nous, on allait se coucher.
01:19:21Vous allez vous coucher Ă  19h ?
01:19:26Nous avons énormément de tendresse en retard.
01:19:30Si je comprends bien, tu nous demandes de nous barrer.
01:19:33Quelque sorte.
01:19:34Mais non !
01:19:35Restez.
01:19:37Je suis la maĂźtresse de maison.
01:19:38Je vous demande de rester.
01:19:39Comment elle a dit ça ?
01:19:40Je suis la maĂźtresse de maison.
01:19:41Le tact et la gentillesse de cette femme.
01:19:43Comment fait-elle ?
01:19:44Je suis heureuse, tout simplement.
01:19:54Ça va, on sait que t'es heureuse.
01:19:57On sait.
01:19:59Ça va, merde.
01:20:00Mais chier !
01:20:02T'es un match, le bonheur, la.
01:20:04T'es un match.
01:20:05Il faut se mĂ©fier des fĂȘtes.
01:20:06Souvent, ça finit mal.
01:20:08Celle-lĂ , elle finit bien.
01:20:08Oui, comment tu sais qu'elle finit bien ?
01:20:10Parce que je suis lĂ , je surveille.
01:20:12Elle est magnifique, cette fĂȘte.
01:20:13Allez, venez.
01:20:15C'est le premier qui fait chier, je lui tire une balle dans la gueule.
01:20:18Allez, hop.
01:20:22OĂč elle est passĂ©e ?
01:20:23Qui ça ?
01:20:24Daniela.
01:20:25Elle était là il y a deux minutes.
01:20:27Oui, ben, il est plus.
01:20:28Peut-ĂȘtre qu'elle se paraisse.
01:20:29Mais avec qui ?
01:20:30Certainement, avec un autre mec.
01:20:35Daniela.
01:20:36Bon, écoutez, ça fait beaucoup, là.
01:20:38Ça fait vraiment beaucoup, hein.
01:20:39Ça s'appelle une nuisance.
01:20:42Nuisance, un homme.
01:20:43OĂč lui ?
01:20:43Oh, oui.
01:20:44sets de foi.
01:20:44C'Ă©tait hyper-넌 Ă©coutĂ©.
01:20:45Ma seconde de s'appelle, elle s'appelle Ga JC.
01:20:45C'est le premier qui fait 958.
01:20:47Danvoltaire.
01:20:48C'est le premier qui fait fou.
01:21:18Oui, je sais bien que c'est moche.
01:21:24Mais comment résister ? D'habitude je résiste, mais là, vous avez vu.
01:21:48Je voudrais pas foutre la merde, mais c'est quand mĂȘme une pute.
01:22:06Il rĂ©agit mĂȘme pas.
01:22:13Oh François, allÎ ?
01:22:16Laissez-le, il encaisse.
01:22:18Il est en train d'encaisser.
01:22:21N'en aviez pas d'arbitre.
01:22:22J'aurais pu le faire, si j'avais voulu.
01:22:47J'aurais pu le faire, si j'avais vu.
01:23:17J'aurais pu le faire, si j'avais vu.
01:23:47J'aurais pu le faire, si j'avais vu.
01:24:17J'aurais pu le faire, si j'avais vu.
01:24:47J'aurais pu le faire, si j'avais vu.
01:24:49J'aurais pu le faire, si j'avais vu.
01:24:52Et ton cƓur, à propos ?
01:25:20Ça fait longtemps que l'on n'a pas entendu parler.
01:25:25Mon cƓur, il est guĂ©ri, puisque je t'ai rencontrĂ©.
01:25:50J'aurais pu le faire, si j'avais vu.
01:25:53J'aurais pu le faire, si j'avais vu.
01:25:55J'aurais pu le faire, si j'avais vu.
01:26:00J'aurais pu le faire, si j'avais vu.
01:26:01J'aurais pu le faire, si j'avais vu.
01:26:03J'aurais pu le faire, si j'avais vu.
01:26:05J'aurais pu le faire, si j'avais vu.
01:26:10J'aurais pu le faire, si j'avais vu.
01:26:13J'aurais pu le faire, si j'avais vu.
01:26:15J'aurais pu le faire, si j'avais vu.
01:26:17J'aurais pu le faire, si j'avais vu.
01:26:20J'aurais pu le faire, si j'avais vu.
01:26:22J'aurais pu le faire, si j'avais vu.
01:26:28ORCHESTRA PLAYS
01:26:58ORCHESTRA PLAYS
01:27:28ORCHESTRA PLAYS
01:27:58ORCHESTRA PLAYS
01:28:28ORCHESTRA PLAYS
01:28:58ORCHESTRA PLAYS
01:29:28ORCHESTRA PLAYS
01:29:30ORCHESTRA PLAYS
01:29:34ORCHESTRA PLAYS
01:29:40ORCHESTRA PLAYS
Be the first to comment
Add your comment

Recommended