- vor 7 Wochen
Kategorie
🎥
KurzfilmeTranskript
00:00Spannende Musik
00:30Spannende Musik
01:00Spannende Musik
01:29Spannende Musik
01:59Spannende Musik
02:01Spannende Musik
02:03Spannende Musik
02:05Spannende Musik
02:06Sie möchten, dass alle die Stärken und alle die Stärken und die Rieschen in den Rieschen in den Rieschen beherrn und in den Rieschen beherrn.
02:36Puh, Puh, Puh, Puh, Puh!
03:06Vielen Dank.
03:36Atın!
03:38Sen!
03:41Gel!
03:42Arın!
03:43Geriye!
03:58Aran!
03:59Git!
04:06They're great.
04:15You're in a good state.
04:21Oh, get started.
04:31Let us proceed to the national anthem of our great nation.
05:01Thank you.
05:31Good afternoon, ladies and gentlemen.
05:44Your graces, colonel, sergeant zinger, of brave soldiers.
05:50Tداد زیادی از سربازایش شجا و رزمنده متقیقی در اینجا گرد آمدند.
05:59Er hat sich in den Köln-Gol-Bul-Bul in den Köln-Gol-Bul in den Köln-Gol-Bul
06:29Er hat sich in den Köln-Gol-Bul in den Köln-Gol-Bul.
06:59Er hat sich in den Köln-Gol-Bul in den Köln-Gol-Bul in den Köln-Gol-Bul.
07:06Er hat sich in den Köln-Gol-Bul in den Köln-Gol-Bul.
07:13Er hat sich in den Köln-Gol-Bul in den Köln-Gol-Bul in den Köln-Gol-Bul.
07:20Er hat sich in den Köln-Gol-Bul.
07:27Er hat sich in den Köln-Gol-Bul.
07:34Er hat sich in den Köln-Gol-Bul.
07:36Er hat sich in den Köln-Gol-Bul.
07:37Er hat sich in den Köln-Gol-Bul.
07:44Er hat sich in den Köln-Gol-Bul.
07:46und diese Röhrung-Gerang-Quemate
07:48hat sich in den E.C. und mit den E.C.
07:53und mit den E.C. die E.C. mit den E.C.
07:56und mit den E.C. die E.C. mit den E.C.
07:58Praise the Lord!
08:00Und in dem E.C.
08:02die E.C. sagt,
08:04dass sie die E.C. verletzt,
08:06weil sie sehr liebte liebte.
08:10Hier ist es.
08:12Hier ist Judas Iskerriot.
08:15Der Betrayer, der Traitor,
08:17nach der und die E.C.
08:33Wir stehen hier ein Schöpfung,
08:35den E.C. und die E.C.
08:37Was passiert?
09:07Es ist eine große Herausforderung der Iranien, dass die Krieg, die gegen diesen Schleyton, also Hitler, verabschiedet hat.
09:18Verabschiedet hat.
09:20Verabschiedet hat.
09:23Oh, never mind.
09:24Wie wir heute versuchen, wir versuchen nur in den Faschismus zu unterstützen.
09:34As our Prime Minister Sir Winston so eloquently noted,
09:40I have nothing to offer you but blood, toil, tears and sweat.
09:45You ask, what is my policy?
09:47I say, it is to wage war against a monstrous tyranny
09:52never surpass the long lamentable catalog of human crime.
09:58That is our policy.
10:00I believe that I have seen my policy, but I have no idea why.
10:04Why shouldn't I have to make my policy?
10:08I must have to put it to a place where I am.
10:11I will keep my policy in order to get me.
10:14I want to make my policy, and I will make my policy.
10:17God bless you boys. God bless our homeland. And God save the king.
10:47And now let's have another round of applause for our good friend, Mr. McClellan, as I invite
11:05him to the stage. Mr. McClellan?
11:07Thank you. Thank you. Thank you, lady.
11:17Ladies and gentlemen, welcome to the ceremony. Are you ready for my jokes?
11:35My grandfather was the type of person who never threw anything away. He died in the world
11:49Holdings
11:51And to hand grenades
11:54Oh
11:56Oh
12:00Oh
12:02Oh
12:04Oh
12:06Oh
12:08Oh
12:12Oh
12:14Oh
12:16Oh
12:18Oh
12:20Oh
12:22Oh
12:24Oh
12:26Oh
12:28Oh
12:30Oh
12:32Oh
12:34Oh
12:35Oh
12:36Oh
12:38Oh
12:40Oh
12:42Oh
12:44Oh
12:46Oh
12:47Oh
12:49Ich weiß nicht, ich kann nicht verstehen.
12:51Nein!
12:52Sie wissen, dass Sie sich in England nicht verstehen.
12:54Sie wissen nicht.
12:55Sie wissen nicht.
12:56Sie wissen nicht.
12:58Meine Damen und Herren.
13:00Ich habe eine Geschichte für Sie.
13:05Da war ein Flugzeug auf dem Meer.
13:08Der Name war Jenny von Highstreet.
13:10Er sah diese Mädchen auf der Schuhe.
13:13Mit der Röfe in der Wind.
13:16Er hat sich eine Frau in der Brüste hochgelegt.
13:19Sie sind in einer Röfe.
13:21Sie haben alle diese Trühe.
13:24Er hat sich die Leute vor dem Schrauben.
13:25Sie sagen, Sie können Sie sagen.
13:27Ich verstehe nicht.
13:28Ich weiß nicht.
13:29Es ist eine Frau aus dem Schrauben.
13:32Sie sagen, Sie denken, dass eine Frau in der Ruhe hat,
13:35Sie haben eine Frau in der Karte gerät.
13:39Sie können sie mitnehmen.
13:41Sie haben eine Frau aus dem Schrauben.
13:46G said she was witch-eyed
13:55she's abstin
14:04he said to a witch-zong before her bonnie's shun
14:10Oh, nein!
14:14Poor old Jedi was so good because he had a wife and child.
14:22He said, man, Kevin, is the son of a bitch.
14:52La, la, la. Thank you.
14:56Thank you. Thank you.
14:58Mason, come here.
15:06You like what?
15:08You like?
15:10So?
15:12It's for you!
15:18I'm doing it?
15:20Ladies and gentlemen.
15:24Now...
15:26I have a point for you.
15:32The Tree of Independence.
15:36This tree has a gardener.
15:50...resembled the prophets among all trees.
15:56The gardener loves only this one.
16:00He calls blood when it's time of wild wind.
16:04They gather the people around the tree.
16:08The earth-wing blood of the banks.
16:10The earth-wing blood of the banks.
16:12The earth-wing blood of the banks.
16:14The earth-wing-thwing blood.
16:16The earth-wing blood.
16:17Yeah.
16:18Man...
16:24The fire-wing-thwing blood.
16:26Theery-thwing peser.
16:28The seed-thwing blood.
16:30The forest-wing-thwing-thwing.
16:32The forest-wing-thwing.
16:37Musik
17:07Musik
17:37Musik
18:07Musik
18:37Musik
19:07Musik
19:09Musik
19:11Musik
19:13Musik
19:15Musik
19:171, 2, 3, 4
19:472, 3, 4
20:172, 3, 4
20:471, 2, 3
21:171, 2, 3, 4
21:471, 2, 3
22:171, 2, 3
22:471, 2, 3
23:161, 2, 3
23:461, 2, 3
24:161, 2, 3
24:461, 2, 3
25:161, 2, 3
25:181, 2, 3
25:221, 2, 3
25:241, 2, 3
25:261, 2, 3
25:361, 2, 3, 4
25:461, 2, 3, 4
25:561, 2, 3, 4
26:06Was ist das?
26:36Untertitelung des ZDF, 2020
27:06ZDF, 2020
27:36ZDF, 2020
28:06ZDF, 2020
28:36ZDF, 2020
29:06ZDF, 2020
29:36ZDF, 2020
30:06ZDF, 2020
30:36ZDF, 2020
31:06ZDF, 2020
31:36ZDF, 2020
32:06ZDF, 2020
32:36ZDF, 2020
33:06ZDF, 2020
33:36ZDF, 2020
34:06ZDF, 2020
34:36ZDF, 2020
35:06ZDF, 2020
35:36ZDF, 2020
36:06ZDF, 2020
36:36ZDF, 2020
37:06ZDF, 2020
37:36ZDF, 2020
38:06ZDF, 2020
38:36ZDF, 2020
39:06ZDF, 2020
39:36ZDF, 2020
40:06ZDF, 2020
40:36ZDF, 2020
41:06ZDF, 2020
41:36ZDF, 2020
42:06ZDF, 2020
42:36ZDF, 2020
43:06ZDF, 2020
43:36ZDF, 2020
44:06ZDF, 2020
44:36ZDF, 2020
45:06ZDF, 2020
45:36ZDF, 2020
46:06ZDF, 2020
46:36ZDF, 2020
Empfohlen
47:59
|
Als nächstes auf Sendung
43:43
46:27
46:08
46:55
49:45
Schreibe den ersten Kommentar