Skip to playerSkip to main content
  • 5 months ago
Transcript
00:00:00Okay, let's get on the camera.
00:00:25Yuhuuu, Cikkiwela Cikkibumu. Welcome back to Area Mistis.
00:00:33Malam ini kita bakalan menelusuri gedung terbangkala yang serem banget guys.
00:00:40Nah buat kalian yang belum follow, like, comment, and subscribe.
00:00:45Kalian bisa lihat Christine lagi bersiap-siap.
00:00:50Seperti yang bisa kalian lihat guys, barusan aja saya masuk ke dalam gedung ini.
00:00:59Dan sudah menghidupkan Lilinda juga lupa.
00:01:03Kita bakal lihat setinggi apa kira-kira energi yang ada di sini.
00:01:09Patangin terus.
00:01:13Guys, guys, kalian bisa lihat di belakang itu ada putih-putih guys.
00:01:17Kalian bisa komen itu apa?
00:01:19Sepertinya mereka sudah gak berpunculan nih guys.
00:01:24Christine, di belakang kami itu lupa bener.
00:01:26Hah?
00:01:27Hah?
00:01:28Hah?
00:01:29Hah?
00:01:30Hah?
00:01:31Hah?
00:01:32Hah?
00:01:33Hah?
00:01:34Hah?
00:01:36Hah?
00:01:37Hah?
00:01:38Hah?
00:01:39Hah?
00:01:40Hah?
00:01:41Hah?
00:01:42Hah?
00:01:43Hah?
00:01:44Hah?
00:01:45Tidak bisa ke kosan kelabu.
00:01:46Kita dikasih 50 juta, Kes.
00:01:4950 juta?
00:01:50Gimana?
00:01:51Wah, gas.
00:01:52Pokoknya kita harus di beli usuran.
00:01:54Bagaimanapun caranya.
00:01:55Eh, Tim.
00:01:56Apa?
00:01:57Tapi, kata orang di sana, di kos kelabu tuh banyak perturannya.
00:02:01Gak semua orang bisa masuk.
00:02:03Kecuali kita buka kos di sana.
00:02:05Gimana?
00:02:06Udahlah aman.
00:02:07Aman.
00:02:08Aman.
00:02:09Gas.
00:02:10Oke.
00:02:1150 juta.
00:02:12Wuh, lumayan.
00:02:13Pocok setan.
00:02:14Udah belum, Kak, jadi pocongnya.
00:02:15Udah-udah.
00:02:16Kasih uangnya.
00:02:17Huh?
00:02:18Wah, hai Tuhan.
00:02:19Nih, 20 ribu.
00:02:2020 ribu.
00:02:21Dikit amat.
00:02:22Eh, pocong-pocel.
00:02:23Lu itu cuma jadi hantu.
00:02:24Berdiri, gak ngapa-ngapain.
00:02:25Kalau mau bayar lebih, bisa.
00:02:28Tapi...
00:02:29Apa nih, Kak?
00:02:31Jangan, Kak.
00:02:32Eh, pocong-pocel.
00:02:33Lu itu cuma jadi hantu.
00:02:36Berdiri, gak ngapa-ngapain.
00:02:37Kalau mau bayar lebih, bisa.
00:02:40Tapi...
00:02:41Apa nih, Kak?
00:02:43Jangan, Kak.
00:02:45Ih.
00:02:46Udah, kasian.
00:02:47Ah, pocong balik.
00:02:48Biarin.
00:02:49Hih, hih.
00:02:51Hih, hih.
00:02:53Hih, hih.
00:02:56Hih, hih.
00:02:57Hih, hih.
00:02:58The club was the first house of Minang Nia.
00:03:12You know, but now the house is sold because there is something.
00:03:17Are you sure you want to go to the club?
00:03:20I'm sure.
00:03:22It's just a regular house, isn't it?
00:03:25Ya udah kalau gitu kamu sarapan dulu Gi. Mama sudah buat makanan kesukaan kamu lho.
00:03:30Ma, aku tuh udah buru-buru banget tuh jam berapa.
00:03:32Ntar aku sarapin di luar aja ya.
00:03:35Lagian juga tuh, aku udah nunggu lho, aku pergi ya Ma.
00:03:38Tapi nak, kamu kan belum makan apa-apa.
00:03:41Udah, enggak apa-apa.
00:03:43Nah, aku bisa makan diluar. Aku pergi ya.
00:03:46Ya udah, ya.
00:03:47Bergi ya Ma. Assalamualaikum.
00:03:49Waalaikumsalam. Kalian hati-hati ya.
00:03:53Hi, Chloe.
00:03:54Ish, it's too late.
00:03:55Ah, it's too late, it's too late before we go.
00:03:58Cheers, let's go.
00:03:59Cheers!
00:04:24So, if we get 50 juta money, we're going to go to sleep again, Tin.
00:04:28I'm so sorry, Klo.
00:04:30It's just one thing that we're going to give 50 juta money.
00:04:34Oh, Tin! I don't care.
00:04:36The important thing is that 50 juta money is already in the water.
00:04:39But I'm so upset with you.
00:04:41Actually, we have to eat in your house.
00:04:43Oh, wait a minute, Klo.
00:04:45What's the important thing?
00:04:46Eat or 50 juta money?
00:04:48If we get 50 juta money, we can eat what?
00:04:52Oh, I'm so sorry.
00:04:54We're going to get 50 juta money.
00:04:56Yes.
00:05:11Oh, my God!
00:05:13Oh, my God!
00:05:16Oh, my God!
00:05:18Oh, my God!
00:05:20Bapak gimana sih, Pak?
00:05:24Kalo jalan tuh liat-liat pake mata.
00:05:26Kalo kita kenapa-kenapa gimana?
00:05:27Bapak motong jawab.
00:05:29Maaf ya.
00:05:30Saya jalan pake kaki.
00:05:32Kalo ngeliat, baru pake mata.
00:05:34Lagian kalian yang mau nabrak saya, kok saya yang salah?
00:05:37Nah, itu tuh kelakuan bapak-bapak.
00:05:39Udah salah, nyalain kita lagi.
00:05:41Dimana-mana, Pak.
00:05:42Kalo nyebrang tuh liat-liat.
00:05:44Emang kita maluk halus apa nggak keliatan?
00:05:46Saya bisa penjarakan kalian ya.
00:05:49Kan kalian yang bawa motor.
00:05:51Dimana-mana orang yang bawa kendaraan itu yang salah.
00:05:55Dari mana ceritanya orang jalan kaki kena tilang.
00:05:58Tuh liat tuh motor kalian.
00:06:00Pajak mati.
00:06:01Lampu senyala.
00:06:03Nggak pake helm.
00:06:04Muka jelek.
00:06:06Kentut busuk.
00:06:07Hidup lagi.
00:06:08Apa lagi?
00:06:09Pak, kebetulan kita berdua itu lagi cari kos-kosan.
00:06:13Setelah segini.
00:06:18Kos kolabu.
00:06:19Bapak tahu nggak?
00:06:20Mana saya tahu.
00:06:21Kalian pikir saya ini tukang ukur jalan.
00:06:24Kalau kos Pak Sumin, saya tahu.
00:06:29Itu kok saya.
00:06:33Oh, jadi Bapak nggak tahu.
00:06:36Oh, tahu.
00:06:37Tahu.
00:06:38Tahu.
00:06:39Cari apa tadi?
00:06:40Cari masalah.
00:06:41Ih, lama-lama gue telung juga Bapak ini.
00:06:44Cari kos kolabu, Pak.
00:06:48Sebentar.
00:06:50Kos kolabu.
00:06:52Iya.
00:06:53Kenapa, Pak?
00:06:54Ini kenapa, Pak?
00:06:56Aduh.
00:06:57Anuh.
00:06:58Aduh.
00:06:59Anuh.
00:07:00Anuh.
00:07:01Anuh-anuh.
00:07:02Anuh-anuhnya yang gatel?
00:07:03Bukan.
00:07:04Itu kos anker.
00:07:06Saya nggak saranin kalian kos di sana.
00:07:09Soalnya banyak pantangannya.
00:07:12Gimana kalau kos di tempat saya aja?
00:07:14Biayanya murah.
00:07:16Kamar mandi di dalam.
00:07:18Tidurnya di luar.
00:07:19Aduh, Pak.
00:07:21Daripada hantu, lebih nyermin Bapak.
00:07:23Jadi di mana sih alamatnya?
00:07:25Lama banget.
00:07:26Tuh.
00:07:27Seberang sana.
00:07:30Di sana?
00:07:31Saya saranin.
00:07:32Mending kalian kos di tempat saya aja.
00:07:34Lebih murah.
00:07:35Nggak mau.
00:07:36Nggak mau.
00:07:39Itu di sana.
00:07:40Ayo kita ke sana langsung.
00:07:41Tidur, ayo.
00:07:43Eh, iyalah.
00:07:44Ntar Bapak tadi setan lagi, Tidur.
00:07:46Tidur.
00:07:47Tidur.
00:07:48Tidur.
00:07:49Tidur.
00:07:50Let's get to this party!
00:08:13Just let me join in!
00:08:15Hey, you can't get it, Tin.
00:08:17It's not a bigot.
00:08:19You can't take your feet.
00:08:21Why not?
00:08:23Let's go.
00:08:31Wait, wait.
00:08:37Assalamualaikum.
00:08:39Assalamualaikum.
00:08:41Pemirsa. Eh, permisi.
00:08:43Semua banget ya.
00:08:47Banyak banget, Pak. Orangnya benset.
00:08:51Ada orang, Pak, ya?
00:08:53Tubel tip-tip.
00:09:01Ada rumah!
00:09:07Kalian ini...
00:09:11Ada orang yang sangat pintar pastinya.
00:09:13Terlihat jelas dari penampilan kalian yang telah memilih tempat ini.
00:09:19Di sini...
00:09:21Adalah kos-kosor yang paling terbaik.
00:09:25Jadi kalian mau tinggal berapa lama di sini?
00:09:27Soalnya, di sini tuh bayi ngeantri juga.
00:09:31Kayaknya sih...
00:09:33Kita ambil yak harian aja deh, Bu.
00:09:35Kita juga kan mau eksplor daerah sini, ya nggak, Bu?
00:09:39Bener, Tuan.
00:09:41Eh, biji ketumbar.
00:09:43Ibu-ibu sembarangan.
00:09:45Panggil yang dong.
00:09:47Panggil yang dong.
00:09:49Uh, salah.
00:09:51Tanpa sesan.
00:09:55Di sini...
00:09:57Satu malam, dua juta.
00:09:59Yuk.
00:10:01Kita ini influencer.
00:10:05Banyak banget floors kita.
00:10:07Bisa kali kita gratis-gratis ini?
00:10:09Lagian juga nih ya.
00:10:11Kita kan kalo kemarin-maru tuh mau gratis ini ya nggak sih?
00:10:13Iya sih.
00:10:17Tante Kak cantik.
00:10:19Tadi Eka kirain kakak lho.
00:10:22Setengah harga deh.
00:10:23Gimana?
00:10:25Hmm...
00:10:30Oke.
00:10:31Satu juta.
00:10:32Dil.
00:10:33Cus, Dil.
00:10:35Ini kuci kamar kalian.
00:10:37Oke.
00:10:38Silahkan masuk.
00:10:40Sebenernya...
00:10:42Pria dan wanita di sini tidak boleh satu kamu.
00:10:45Tapi...
00:10:46Kalo melihat dari...
00:10:50Pria seperti ini...
00:10:52Kayaknya nggak apa-apa deh.
00:10:54Mulilah.
00:10:56Eh, Tante Susan.
00:10:58Nggak mungkin juga kan Eka lesbiola.
00:11:00Iu-minggu.
00:11:01Ya nggak, Tir?
00:11:02Ya iyalah.
00:11:03Tidak, yuk.
00:11:04Sudah kan, Bu.
00:11:05Ketemu selalu ya.
00:11:06Bye.
00:11:07Eh!
00:11:08Mau kemana kalian?
00:11:09Siis.
00:11:11Ada satu peraturan lagi.
00:11:12Apa?
00:11:13Kalian...
00:11:14Dilarang keras...
00:11:16Masuk ke ruangan kamar yang digembok di sebelah sana.
00:11:22Siap cemahannya bilang.
00:11:23Itu setersilah kalian.
00:11:27Oke deh, Tante yang cantik.
00:11:28Kita duluan ya.
00:11:29Tunggu serahat.
00:11:30Bye, Tante.
00:11:31Satu lingkung.
00:11:33Eh!
00:11:37Mau kemana?
00:11:38Hehehe.
00:11:39Tunggu dulu.
00:11:40Nih ada kopi spesial untuk tamu kita hari ini.
00:11:43Hehehe.
00:11:44Emang kenapa sih?
00:11:45Buru-buru amat pengen ke kamar.
00:11:47Udah nggak sabar baru?
00:11:48Kiko, kiko.
00:11:49Hehehe.
00:11:50Hehehe.
00:11:51Makasih ya kopinya sayangku.
00:11:54Tapi kita nggak mau pikir lo, Wan.
00:11:56Gimana dong?
00:11:57Minum aja.
00:11:59Gak baik menolak pemberian orang.
00:12:02Emang.
00:12:03Nanti nyesel loh.
00:12:04Eh, Tante.
00:12:06Agak-agak nyambung nyatin ya.
00:12:09Antara kopi sama menyesal.
00:12:11Bobo-boy.
00:12:12Kalian tuh harus menyesuaikan diri di kampung ini.
00:12:16Warga di sini tuh masih percaya sama hal-hal yang gitu.
00:12:21Memang terlihatannya sepede.
00:12:23Tetap tidak sama.
00:12:25Makasih ya Tante.
00:12:28Udah ingatin kita.
00:12:30Tapi capek banget ya Tante.
00:12:31Kita butuh istirahat.
00:12:32Kita duluan ya.
00:12:33Bye.
00:12:34Bye.
00:12:35Bye.
00:12:41Udah nampak tuh.
00:12:42Nanti aja.
00:12:43Nanti kalau mereka nggak ada apa-apa.
00:12:45Bukan salah kita.
00:12:47Hehehe.
00:12:48Udah ini kopi untuk kita aja ya.
00:12:49Yuk kita dengar belakang.
00:12:50Oke.
00:13:02Halo sobat mistis.
00:13:04Baik lagi dengan aku Christine.
00:13:06Yuk.
00:13:07Aku glow di area mistis.
00:13:10Sesuai dengan cerita kemarin.
00:13:12Kita udah sampai di lokasi yang kau kasih jelas buat kita.
00:13:16Ya.
00:13:17Bener binggu.
00:13:19Sebenarnya sih tempatnya nggak serem-serem banget.
00:13:27Gimana kasarnya tuh nggak bau rumah tua gitu kan?
00:13:30Jadi guys.
00:13:32Di sini itu ada satu ruang terlarang yang nggak boleh siapapun masuk ke dalam situ.
00:13:37Tapi demi kalian.
00:13:39Kita bakal masuk ke dalam situ.
00:13:41Tapi tiap-tiap.
00:13:53Iya.
00:13:54Di sini kita cuma lagi berdua ya.
00:13:56Nggak usah bikin aku parno.
00:14:00Nah itu ada dua rumah.
00:14:02Kita bakal tutup.
00:14:03Baiklah.
00:14:04Oh di sini.
00:14:05Baiklah.
00:14:06Ya.
00:14:07Baiklah.
00:14:12Atau!
00:14:18Aaaaah!
00:14:19Iiii, keke!
00:14:20Apain sih ini di depan kamar pake mukenang?
00:14:22Kayak Kunti tau nggak artinya ya?
00:14:23Eh tulang rangu
00:14:26Aduh
00:14:28Dikira aku ini hantu pocong kali ya
00:14:31Terus kenapa sih dari tadi kalian teriak
00:14:34Teriak
00:14:35Ya tuh kaget ke
00:14:37Gampang ada kucing loncat
00:14:38Terlalu kan di kamar kan tertutup ya
00:14:41Gimana cari aku bisa masuk
00:14:42Hah
00:14:44Kucing
00:14:45Iya
00:14:46Kucing
00:14:47Terus mana kucingnya
00:14:48Mana
00:14:49Di sana loh
00:14:50Kucingnya
00:14:51Di sana tadi tuh
00:14:53Hmm
00:14:57Hmm
00:14:58Kan
00:14:59Kucing apa
00:15:00Kucing garong
00:15:01Gara kuen si kucing
00:15:02Gara
00:15:03Oh beneran kok ada kucing dalam itu
00:15:05Loh kok gak ada sih
00:15:07Ini gak ada kan kok
00:15:09Ada bener
00:15:10Nih
00:15:11Ini nih
00:15:12Akibat sering main ke tempat angker
00:15:15Jadi bawaannya itu parnoan
00:15:17Halu
00:15:18Padahal gak ada apa-apa
00:15:19Eh benteng Rakesi
00:15:21Kita tuh gak bohong ya
00:15:22Tadi ada kucing lompat di depan kita
00:15:24Makanya kita lari gak sih
00:15:25Iya gak sih
00:15:26Iya
00:15:27Udah udah udah udah udah udah udah udah
00:15:30Itu tuh
00:15:31Makanya
00:15:32Kalau disuruh minum kopi
00:15:33Ya minum
00:15:34Ntar kalian kepunan loh
00:15:36Awas
00:15:37Kalau kalian kepunan
00:15:38Kalian bakal jelaku
00:15:43Hihihi
00:15:44Hihihihi
00:15:45Iyihihi
00:15:47Apaan sih
00:15:48Apa coba hubungan sama kopi kucing dan kepunan
00:15:50Menghubungan banget sih
00:15:51Udah udah
00:15:52Aku tuh males ngomong sama orang kotakek kalian
00:15:55Mending aku mau menghadap dulu
00:15:56Bye
00:15:58Menghadap kemana
00:15:59It's hard for me, sir.
00:16:01This is the only one!
00:16:03Come on!
00:16:07Go!
00:16:23Oh, my God.
00:16:25I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
00:16:55I'm sorry, I'm sorry.
00:17:25I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
00:17:56Oke, oke.
00:17:58Kenapa?
00:18:00Kita penasaran ke sama ruangan sebelah.
00:18:03Kok kita gak berdekat-dekat sih?
00:18:06Emang sekeramat itu ya?
00:18:07Atau jangan-jangan...
00:18:09Ada hantakan yang tanda susan?
00:18:14Kalian gak usah kepo.
00:18:17Gak usah banyak bacot.
00:18:19Aku juga gak tahu kenapa.
00:18:21Yang pastinya, semua penghuni yang ada di kursus ini gak boleh deket-dekat kabar itu.
00:18:27Paham gak sih?
00:18:30Oh, udah corak ngertanya.
00:18:32Mau corak?
00:18:33Udah, udah, udah, udah.
00:18:34Udah, udah, udah, udah.
00:18:35Udah, udah, udah, udah.
00:18:36Udah, udah, udah, udah.
00:18:38Apa sih?
00:18:39Kalian gepo banget.
00:18:41Kalau kalian mau, kalian masuk aja sendiri kesana.
00:18:44Pokoknya aku gak mau.
00:18:46Gak mau tahu dan gak mau sial.
00:18:49Kekel.
00:18:52Kita yakin juga kamu pastikan penasaran.
00:18:55Em Christine.
00:18:56Iya.
00:18:56Kan sekarang kita besti.
00:19:00Lu tuh harus bantuin kita.
00:19:03Jadi, kalau enggak, Christine.
00:19:12Kak Dana, nganggetin aja.
00:19:20Nah, betulan nih ada Kak Dana di sini.
00:19:23Yaudah, kalian berdua langsung aja tanya sama petua kos di sini.
00:19:28Silahkan, Kak.
00:19:29Kenapa, Kak?
00:19:31Siapa, Glenn?
00:19:32Ih, biasa aja kali.
00:19:34Kita tuh penghuni kos baru di sini.
00:19:36YouTube blogger, area mistis.
00:19:38Emang gak tahu?
00:19:40Ha, gak tahu.
00:19:44Ih, dasar kampungan.
00:19:45Yuk bingo.
00:19:47Mau nanya apa, Glenn?
00:19:49Cepatlah.
00:19:50Udah mau tidur aku.
00:19:52Gini, Kak.
00:19:53Eh, bentar.
00:19:55Aman ya, aman.
00:20:00Mereka berdua penasaran sama kamar yang dikunci itu, Kak.
00:20:05Aku juga sebenarnya penasaran sih.
00:20:07Kenapa ya sampai sekarang masih dikunci?
00:20:16Dana.
00:20:16Dana.
00:20:16Kamu gak mau ngobrol sama aku?
00:20:35Kita ngobrol yuk.
00:20:36Mau.
00:20:37Mau.
00:20:50Mau.
00:20:51Mau.
00:21:22Hi, cerita gak sekarang?
00:21:30Oke, oke. Aku cerita.
00:21:35Demi Kristen, idul aku.
00:21:38Jadi gini, setahu aku,
00:21:42ruangan itu adalah bekas tempat kerja pemilik rumah sebelumnya.
00:21:48Pada masa krisis moneter tahun 90-an,
00:21:51rumah ini dirampok.
00:21:57Dia diperkosa,
00:22:00dan dibunguh dengan itu.
00:22:06Beberapa pemilik rumah sebelumnya sudah pergi,
00:22:10karena sering diganggu.
00:22:11Bahkan ada yang sampai meninggal dunia.
00:22:21Tapi, semenjak rumah ini dijadikan kos-kosan oleh tanke Susan,
00:22:28ruangan itu didoakan dan ditutup sampai sekarang.
00:22:32Tidak ada yang tahu apa sih sebenarnya ruangan itu.
00:22:41Bisa jadi harta karung.
00:22:46Bisa jadi ada.
00:22:50Ada.
00:22:50Ada aku, ya?
00:22:58Oh, itu aku gak mau tahu ya?
00:23:01Pokoknya besok kamu setemen kita masuk ke dalam ruang itu.
00:23:05Gak mau?
00:23:07Malang.
00:23:08Oke, besok malam deal.
00:23:11Apanya yang deal?
00:23:14Deal ya, tante.
00:23:15Sekarang kita punya keluarga baru di sini.
00:23:17Iya kan, tuh?
00:23:19Iya, tante.
00:23:21Tante cantik.
00:23:23Kak Keloh, Kak Christine.
00:23:25Semua keluarga baru kita.
00:23:28Oh, gitu ya?
00:23:30Eh ya, kenalin.
00:23:34Ini kepodakan tante.
00:23:37Iya, kepodakan tante.
00:23:42Ada berondang, makin betaneng il di sini.
00:23:47Halo, Kak.
00:23:48Halo.
00:23:49Salah kenal.
00:23:50Nama aku Kusdi.
00:23:52Jangan lupa, polo ig aku at Kusdi.
00:23:56Nanti bakal aku callback.
00:23:59Udah, gak usah lama-lama.
00:24:07Kus-kus.
00:24:10Ayo kita masuk.
00:24:11Cuci kaki, cuci tangan, dan cuci laras.
00:24:17Ayo, tante bobo ya.
00:24:22Bye.
00:24:29Eh, Kak.
00:24:33Itu tuh keponakan ketemu gede.
00:24:36Iya.
00:24:37Berondangnya tante.
00:24:40Maklum.
00:24:42Perawan tua.
00:24:44Mau ya, Braddy-nya.
00:24:46You binggal.
00:24:47G Kalin.
00:24:48Oh.
00:24:56Kisitu.
00:24:58Kis Ambassador.
00:24:58BUENGAL.
00:25:00Kisitu.
00:25:00Kisul.
00:25:00Kis一個, kisit kita.
00:25:01Kisайте ini.
00:25:01Kisip nangitael.
00:25:02Kisit kitaCanfal.
00:25:03Akiman.
00:25:03Okay.
00:25:03Kisit.
00:25:04Kisah.
00:25:04Kisit?
00:25:05Kisit.
00:25:05Kisit.
00:25:06Kisit.
00:25:07Kisit.
00:25:09Kisit.
00:25:09Kisit?
00:26:40Why?
00:26:41Why?
00:26:42Why?
00:26:43Why?
00:26:44Why?
00:26:45Why?
00:26:46Why?
00:26:47Why?
00:26:48Why?
00:26:49Why?
00:26:50Why?
00:26:51Why?
00:26:52Why?
00:26:53Why?
00:26:54Why?
00:26:55Why?
00:26:56Why?
00:26:57Why?
00:26:58Why?
00:26:59Why?
00:27:00Why?
00:27:01Why?
00:27:02Why?
00:27:03Why?
00:27:04Why?
00:27:05Why?
00:27:06Why?
00:27:07Why?
00:27:08Why?
00:27:10Why?
00:27:11Why?
00:27:12Why?
00:27:13Why?
00:27:14Why?
00:27:15Why?
00:27:16Why?
00:27:17Why?
00:27:18Why?
00:27:19Why?
00:27:20Why?
00:27:21Why?
00:27:22Why?
00:27:23Why?
00:27:24Why?
00:27:25Why?
00:27:26Why?
00:27:27Why?
00:27:28Why?
00:27:29Why?
00:27:30Why?
00:27:31Why?
00:27:32Why?
00:27:33Why?
00:27:34Why?
00:27:35Why?
00:27:36You're proceeding here.
00:27:37Why?
00:27:38Why?
00:27:39Why?
00:27:40Why?
00:27:41Why?
00:27:42Why?
00:27:43Why?
00:27:45icosi
00:27:46The door won't open, if it won't open, remember, don't open the door once again.
00:27:54Do you understand?
00:27:55Yeah, that's it.
00:27:57All right, let's go.
00:28:16Floor! Floor! Floor!
00:28:28Floor! Floor!
00:28:33I feel...
00:28:35I feel...
00:28:46Floor! Floor!
00:28:53Floor!
00:28:54Floor!
00:28:55Floor!
00:28:56Chrisip!
00:28:57Harusnya kita gak pergi ke tempat ini, Tih!
00:29:00Chrisip!
00:29:02Dia keturunan Minang Nia.
00:29:07Beri dia kopi.
00:29:10Rulullum Unde.
00:29:16Ah!!
00:29:20Han!
00:29:26Oke.
00:29:30Hope you're working, pass your love.
00:29:32Ha!
00:29:34Oh!
00:29:37Oh!
00:29:39I don't know.
00:30:09I don't know.
00:30:39I don't know.
00:31:09Aduh.
00:31:09Kamu kenapa kok?
00:31:10Mimpi.
00:31:11Tin.
00:31:12Kamu nggak apa-apa kan, Tin?
00:31:14Kita harus balik dari sini, Tin.
00:31:15Ayo kita pula.
00:31:16Pokoknya kita harus pula.
00:31:21Tin.
00:31:22Ini nggak beres.
00:31:22Kita harus balik dari sini.
00:31:23Kenapa sih?
00:31:25Mimpi.
00:31:26Mimpi apa?
00:31:26Coba.
00:31:27Kita harus balik, Tin.
00:31:28Si bulat itu, Tin.
00:31:30Dia bukan orang baik.
00:31:31Kita harus balik, Tin.
00:31:32Oh, why are you doing that?
00:31:34Why are you doing that?
00:31:36It's hard, Tia.
00:31:38She's going to kill us.
00:31:40Because we don't want to drink coffee.
00:31:42We have to go back, Tia.
00:31:48Don't worry, Tia.
00:31:50I'm going to kill you.
00:31:52This is true.
00:31:54I'm going to kill you, Tia.
00:31:56It's just a dream.
00:31:58Okay?
00:32:00We're going to finish our challenge, Chloe.
00:32:02We're going to get $50 juta.
00:32:06Chloe, I'm going to need that, Chloe.
00:32:08But, Tia.
00:32:10I'm going to kill you, Chloe.
00:32:14If you don't want to help me,
00:32:16it's okay with me alone.
00:32:24Pokoknya,
00:32:25this is the dream we have to be successful.
00:32:27I'll take a look to Tia.
00:32:29I'm going to take a look at the dream.
00:32:31She will take a look at Tia.
00:32:33What are you doing?
00:32:35Isi...
00:32:37Isi...
00:32:39Isi...
00:32:41Isi... Isi... Isi...
00:32:42Isi...
00:32:43Isi...
00:32:44Isi...
00:32:45Isi...
00:32:46Isi... Isi... Isi... Isi... Isi... Isi...
00:32:47I'm going to be a good one.
00:32:48How are you?
00:32:49Are you ready?
00:32:50No, no.
00:32:51I'm ready.
00:32:52I'm ready, Christine.
00:32:53I'm ready for everything.
00:32:54Perfect.
00:32:55Coffee, so it's not bad.
00:32:57C'millin.
00:32:59I'm not sure you're ready to go.
00:33:01Why did you bring food?
00:33:04I'm going to go to the picnic.
00:33:06We don't know in the room who is there.
00:33:09You can't.
00:33:10If you don't eat a snack,
00:33:13it's a shame.
00:33:16You can't.
00:33:17You can't take a ticket.
00:33:18Or you can't go to the magic.com.
00:33:20You can't eat a snack in there.
00:33:21All right, all right.
00:33:23What's important is we have a success.
00:33:26Let's go.
00:33:28Aria Mistis, success!
00:33:32Aria Mistis?
00:33:34Aria Mistis, success!
00:33:35Aria Mistis, success!
00:33:52Aria Mistis, success!
00:33:54I'll ask you what else, yeah?
00:34:02Oh, you're all right.
00:34:04You're standing.
00:34:06I'm at the bottom, yeah?
00:34:08Oh...
00:34:20Coba rasakannya gini.
00:34:23Enak.
00:34:25Enak, Tante.
00:34:27Rambut.
00:34:29Oh...
00:34:31It's a new one.
00:34:33Coba...
00:34:54Kaki kamu angkat satunya.
00:34:58Jangan dikeluarin.
00:35:00Ah...
00:35:02Nanti kotor, Tante. Panjangnya.
00:35:04Enggak apa-apa.
00:35:06Enak.
00:35:18Coba yang ini.
00:35:22Enak.
00:35:25Ah, sakitku.
00:35:27Pelan-pelan.
00:35:30Ah...
00:35:31Ya udah.
00:35:32Duduk dulu.
00:35:38Nah, sekarang kan sudah gampang.
00:35:41Sekarang kita siap pergi dinner.
00:35:44Oke?
00:35:45Oke, Tante.
00:35:47Oke, manis.
00:35:53Ayo.
00:36:01Gimana?
00:36:03Orfit barunya.
00:36:05Kes kesayankah?
00:36:09Bagus kan?
00:36:11Masih ya, Ran.
00:36:12Oh...
00:36:13Ya udah.
00:36:30Masih ya.
00:36:31Med Man toldo seamęp sum 한번 pour.
00:36:32Sekarang estain.
00:36:33Masih ya.
00:37:04Terima kasih.
00:37:34Terima kasih.
00:38:04Terima kasih.
00:38:35Cocok kayak gitu mah, mau kondo, biasa.
00:38:38Ember.
00:38:39Lihat aja Atae yang berjalan.
00:38:41Udah, walaupun butuh kayak kulkas lima pintu.
00:38:45Pasti malam ini, berondok itu di-unboxing sama nenek-nenek.
00:38:50Oh my God, pasti bolu bawanya itu warna putih gak sih?
00:38:56Terus pasti, lebih cocok dari kita ya kan?
00:39:00Daging fresh, padat.
00:39:08Kok hilang?
00:39:11Mana dia?
00:39:12Eh, mana sih?
00:39:20Bisa kunci, musiknya.
00:39:24Bira-bira!
00:39:26Apaan sih?
00:39:27Ubar-ubar, ikan lele mampas!
00:39:29Oh, berani ya kau?
00:39:30Oh, berani ya kau?
00:39:30Aku gitang!
00:39:35Tidak, kawatir!
00:39:37Atau!
00:39:38Lihat dulu, tapi orangnya bahasa waktu Jepang!
00:39:44Tidak, karena kulit aja anakku!
00:39:46No!
00:39:47No!
00:39:48No!
00:39:49No!
00:39:50No!
00:39:51No!
00:39:52No!
00:39:53No!
00:39:54No!
00:39:55No!
00:39:56No!
00:39:57No!
00:40:06This is the wall!
00:40:10What's this?
00:40:11Yeah!
00:40:16Christine!
00:40:17Serius kita mau masuk kamar ini, Tin?
00:40:20Kalau tak jadi apa-apa gimana, Tin?
00:40:23Kau percaya?
00:40:24Dari awal kita buat area mistis,
00:40:26itu kan buat cari tahu kebenaran mereka!
00:40:30Christine!
00:40:32Tapi gak gini juga loh caranya, Tin!
00:40:35Ini dari paulus kita!
00:40:37Dan, buka malamnya!
00:40:39Oke, Ben!
00:40:41Ini!
00:40:42Ini!
00:40:43Aku lumuh!
00:40:44Mudah, mudah, mudah!
00:40:45Oke, oke!
00:40:48Lord Jesus, berkati kami!
00:40:50Oke!
00:40:51Oke!
00:40:52Oke!
00:41:03Anak!
00:41:04Anak!
00:41:05Anak!
00:41:06Anak!
00:41:07Anak!
00:41:08Anak!
00:41:09Anak!
00:41:10Anak!
00:41:11Anak!
00:41:31Oh
00:41:43Ah
00:41:52Oh
00:41:54Hello Mr. Misty, back to me, Christine, and I'm in the area Misty's area.
00:42:02So guys, we can go to the Coast Gelabung area.
00:42:13And we can also go to this area.
00:42:24...
00:42:35...
00:42:45...
00:42:52.
00:42:54.
00:42:56.
00:42:58.
00:43:00.
00:43:02.
00:43:04.
00:43:06.
00:43:08.
00:43:12.
00:43:14.
00:43:16.
00:43:18.
00:43:20.
00:43:21.
00:43:23.
00:43:25.
00:43:27.
00:43:29.
00:43:31.
00:43:33.
00:43:35.
00:43:37.
00:43:39.
00:43:41.
00:43:43.
00:43:45.
00:43:47.
00:43:49.
00:43:51.
00:43:53.
00:43:55.
00:43:57.
00:43:59.
00:44:01.
00:44:03.
00:44:05.
00:44:07.
00:44:09.
00:44:11.
00:44:13.
00:44:15.
00:44:17.
00:44:19.
00:44:21.
00:44:23.
00:44:25.
00:44:27.
00:44:29.
00:44:31.
00:44:33.
00:44:35.
00:44:37.
00:44:39.
00:44:41.
00:44:43.
00:44:47.
00:44:49.
00:44:51.
00:44:53.
00:44:55.
00:44:57.
00:44:59.
00:45:01.
00:45:03.
00:45:05.
00:45:07.
00:45:09.
00:45:11.
00:45:13.
00:45:15.
00:45:17.
00:45:19.
00:45:21.
00:45:23.
00:45:25.
00:45:27.
00:45:29.
00:45:31.
00:45:33.
00:45:35.
00:45:37.
00:45:39.
00:45:41.
00:45:43.
00:45:45.
00:45:47.
00:45:49.
00:45:51.
00:45:53.
00:45:55.
00:45:57.
00:45:59.
00:46:01.
00:46:05.
00:46:07.
00:46:09.
00:46:11.
00:46:25.
00:46:27.
00:46:29Chut, Chut!
00:46:33Chut!
00:46:36Chut!
00:46:39Chut!
00:46:40Chut!
00:46:42Chut!
00:46:43Chut!
00:46:44Chut!
00:46:45No, no.
00:46:47Porfipi.
00:46:53Chut!
00:46:54I've cried.
00:46:55I've been playing live.
00:46:57I've been playing.
00:46:58You're too close. Why are you so scared like that?
00:47:05Christine! This is different! We're going to bring you here.
00:47:11We're going to kill you!
00:47:13Hello?
00:47:15We need to go out now.
00:47:17Let's go here.
00:47:23Christine...
00:47:27Christine...
00:47:31Christine...
00:47:34Christine...
00:47:35Come on.
00:47:38Come on!
00:47:40Come on!
00:47:47Why are you looking for me?
00:47:49You think I'm going there?
00:47:51Who is going there?
00:47:53Who is going there?
00:47:55Hey, Maria!
00:47:57Oh!
00:48:18Karese!
00:48:19Karese!
00:48:20Karese!
00:48:21Karese!
00:48:22Oh
00:48:36Oh
00:48:38Oh
00:48:40Oh
00:48:42Oh
00:48:44Oh
00:48:46Oh
00:48:48We must go to Christy!
00:48:52We must go to Christy!
00:48:54Help!
00:48:55We must go to Christy!
00:49:11I'm not going to go to Christy!
00:49:15Help!
00:49:17Hello!
00:49:19Hello!
00:49:47We must go to Christy!
00:49:49We must go to Christy!
00:49:53We must go to Christy!
00:49:55We must go to Christy!
00:49:57We must go to Christy!
00:49:59We must go to Christy!
00:50:01We must go to Christy!
00:50:03We must go to Christy!
00:50:05We must go to Christy!
00:50:07We must go to Christy!
00:50:09We must go to Christy!
00:50:11We must go to Christy!
00:50:13We must go to Christy!
00:50:15We must go to Christy!
00:50:16Why are you here?
00:50:18Don't go to auntie!
00:50:21Auntie came back to meet the auntie.
00:50:24Because she likes to meet the night at night.
00:50:27What's the auntie?
00:50:30But why are you still holding hands like that, auntie?
00:50:37There are no rules here to help auntie Susan!
00:50:40Because auntie Susan is always true!
00:50:42Why are you not sleeping?
00:50:46That, auntie?
00:50:48The new school kids are buried in the room, auntie?
00:50:54What?
00:50:55Yes auntie, they ask me to help auntie.
00:50:58Let's go!
00:51:00Ayo auntie.
00:51:02Hands off!
00:51:03I'm sorry auntie, auntie!
00:51:04That's why.
00:51:04We're out!
00:51:07It's why.
00:51:09What are you doing now?
00:51:11Oh a?
00:51:12Auntie Auntie!
00:51:15Auntie Auntie Auntie!
00:51:16Pretty much!
00:51:18Auntie Auntie Auntie Auntie。
00:51:20Auntie Auntie Auntieadelphia hindifs with several classes
00:51:25There's no doubt about it, Yaaimaa!
00:51:29Don't stop it, Yaaimaa!
00:51:31Don't stop it, Yaaimaa!
00:51:33Don't stop it, Yaaimaa!
00:51:43Let's go, let's go!
00:51:46Kaka!
00:51:48Dana!
00:51:50You're inside!
00:51:52Kaka!
00:51:53Dara!
00:51:55Bukan pintunya, Dana!
00:51:58Kus!
00:51:59Kau panggilkan Pak RT!
00:52:01Baik, Nanda, tunggu ya!
00:52:03Cepetan!
00:52:06Dara!
00:52:07Dara!
00:52:08Kau kekunci sih!
00:52:12Tunggu ya!
00:52:13Tunggu!
00:52:23Kauk!
00:52:24Kauk!
00:52:25Kauk!
00:52:27Kauk!
00:52:29Kauk!
00:52:31Kauk!
00:53:40I don't drink coffee.
00:53:42I don't drink coffee!
00:53:45Kempunan.
00:53:47Nyai harus minum kopi ini.
00:53:50Kalau Nyai tidak meminum, akan...
00:53:56...celaka!
00:53:59Sayangis.
00:54:00Sayangis.
00:54:02Sayangis.
00:54:05Sayangis.
00:54:09Sayangis.
00:54:11Sayangis.
00:54:14Sayangis.
00:54:19No, no, no, no.
00:54:49No, no, no.
00:55:19No, no, no.
00:55:49No, no, no.
00:56:19No, no, no.
00:56:49No, no, no.
00:57:19No, no, no.
00:57:49No, no, no.
00:58:19No, no, no.
00:58:49No, no, no.
00:59:19No, no, no.
00:59:49No, no, no.
01:00:19No, no, no.
01:00:49No, no, no.
01:01:19No, no, no.
01:01:49No, no, no.
01:02:19No, no, no, no.
01:02:49No, no, no, no.
01:03:19No, no, no, no.
01:03:49No, no, no.
01:04:19No, no, no, no.
01:04:49No, no, no, no, no.
01:05:19No, no, no, no, no.
01:05:49No, no, no, no.
01:06:19No, no, no, no.
01:06:49No, no, no, no.
01:07:19No, no, no, no.
01:07:49No, no, no, no, no.
01:08:19No, no, no.
01:08:49No, no, no, no.
01:09:19No, no, no, no.
01:09:49No, no, no, no.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended