Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 2 days ago
Transcript
00:00Transcription by ESO. Translation by —
00:30作词 李宗盛
00:59我奔赴穿越历练的远途
01:02谁没有一生的热血祈福
01:05不过把天赋阴雨灯火懒散出
01:07人生啊那回到墙不如
01:11对黑夜不屑一股
01:13何须锋芒来陷路
01:14偶尔绕一些弯路
01:16就当活动进步
01:18为难前进一发我平坚而出
01:20安拥藏心间
01:22我随即应变
01:24只副双全也不必一生犯险
01:27安拥藏心间
01:29又何惧深渊
01:30不如生涩依然
01:32牵握手中圈
01:34安拥藏心间
01:35冷清理周圈
01:37先听幸福照样
01:38无畏约天前
01:40安拥藏心间
01:42作你战难免
01:43兵来将当
01:44水来涂眼才问肩
01:46我叫李长寿
02:02曾是个蓝星人
02:04因恩师奇缘之死
02:05我决定与天道
02:07对抗道地
02:08为了拖延时间
02:09我一边与冥河老祖打赌
02:11一边清除肾气
02:13并巧用物理化和均衡大道
02:16接连化解冥河老祖的大招
02:18冥河老祖气急败坏
02:20与此同时
02:21我方大能全
02:23出玄都师兄外
02:25终于加入战局
02:26暂停一下
02:29我们先开个party
02:30干票小徒弟
02:41冥河老祖已经快不行了
02:44这回
02:45就算实习再多修罗族惊破
02:47也是回天乏俗
02:49铁杀
02:51铁杀
02:51铁杀助我
02:53铁杀
02:59你可想清楚了
03:01多谢水神
03:02铁杀无法选择自己的出身
03:05有这般福气
03:07是铁杀的命
03:08本座西年奏画修罗族
03:13等的就是今天
03:15水神
03:17你是斗不够本座的
03:19鬼女儿
03:24本座的鬼女儿
03:26铁杀自小别
03:31羡慕旁人有父母疼爱
03:32今日见到父亲不舍
03:35铁杀兴
03:36
03:37
03:38
03:39关系不狠
03:40关系不狠
03:42铁杀
03:43Ah!
03:48Oh!
03:50You...
03:52You...
03:56So many years ago,
03:58the king has already seen all the修罗族
04:02You have written me as the修罗族,
04:05but the修罗族...
04:06is not yours.
04:08We...
04:09are ours!
04:13Ah!
04:16Ah!
04:17The king,
04:18you are a good guy,
04:20but you can't kill this one.
04:23The king and the king are the only one.
04:26If you want to see the king,
04:28you must keep the king.
04:32You are already old.
04:33That's how it is.
04:36I've never tried to keep you.
04:38The king has always been able to keep the king.
04:41Sorry,
04:42but you are not important in today's plan.
04:45Ah!
04:46Ah!
04:47Ah!
04:48Ah!
04:49Ah!
04:50Ah!
04:51Ah!
04:52Ah!
04:53Ah!
04:54Ah!
04:55Ah!
04:56Ah!
04:57Ah!
04:58Ah!
04:59Ah!
05:00Ah!
05:01Ah!
05:02Ah!
05:03Ah!
05:04Ah!
05:05Ah!
05:06Ah!
05:07Ah!
05:08Ah!
05:09Ah!
05:10Ah!
05:11Ah!
05:12Ah!
05:13Ah!
05:14Ah!
05:15Ah!
05:16Ah!
05:17Ah!
05:18Ah!
05:19Ah!
05:20Ah!
05:21Ah!
05:22Ah!
05:23Ah!
05:24Ah!
05:25Ah!
05:26Ah!
05:27Ah!
05:28Ah!
05:29Ah!
05:30Ah!
05:31Ah!
05:32Ah! Ah!
05:33水神,要殺妖怪,鐵山息聽尊便,只求能引阿比劍,換我修羅一族安寧。
05:44你有反抗之勇,卻無求生之志。
05:48為求蓮子復活老祖,我族不得不為希望將驅使,好不容易做成,到頭來,卻是一場空。
06:00鐵山愧對族人更無言苟禍於你。
06:10你反抗明河老祖壓迫,憑一己之身,會有全族安危。
06:15修羅族沒人能批判你,你更無需愧疚。
06:20往後遇險,憑此物可得天庭相助。
06:25為什麼?
06:28反抗壓迫者,不該被抹殺。
06:33總有一天,你會明白,到時可來天庭找我,我以太清弟子身份承諾。
06:40只要修羅族不再行惡事,過往之事,蓋不追究。
06:46好好活下去吧。
06:48我只想復活老祖,沒想讓兩轎打起來。
06:51是西方教推波助瀾,故意透露蓮子消息,挑起產劫大戰。
06:56我只想復活老祖,沒想讓兩轎打起來。
07:05是西方教推波助瀾,故意透露蓮子消息,挑起產劫大戰。
07:11是西方教推波助瀾,由你保管最為穩妥。
07:23是西方教推波助瀾,故意透露蓮子消息。
07:36別走啊。
07:37這是老君賜我的。
07:39這個鼠鷹,能把金仙刪出幾萬里。
07:42這個鼠羊,能刪出智羊之火。
07:45送你防身好不好。
07:46這個是芭蕉扇?
07:48老哥你就這麼送人了。
07:50半路被牛撞的運氣。
07:53我怎麼沒有?
07:55誰叫你重身起睡著了?
07:59你忘到了什麼?
08:04還不承認?
08:09我可是聽到了。
08:11你夢一時念我的名號,還有……
08:14還有……
08:15龜線。
08:24這一覺睡得當真舒坦。
08:27師兄,你終於捨得醒了。
08:30微兄好像夢到自己困了,就在夢裡睡了。
08:34事解決了?
08:37那微兄撤了。
08:40周圍兄撤了。
08:52坐。
08:54紅蓮,你想如何處置?
08:57弟子覺得可先將紅蓮內明和老祖殘破滅掉,然後交給通天師叔鎮壓教育。
09:02只是弟子不知,該如何跟原始師叔解釋。
09:08該如何跟原始師叔解釋?
09:10呃?
09:11呃?
09:12呃?
09:13呃?
09:14呃?
09:15呃?
09:16呃?
09:17呃?
09:18呃?
09:19呃?
09:20呃?
09:28呃?
09:41呃?
09:43Then you leave the world to help you.
09:48Though you did not know why, only to be enabled while through your own life,
09:54the power of your own values.
09:56Why?
09:57The六聖, I believe that was ooohoo because of the virtue of your own values.
10:00The honor of六聖 is the power of the Christ.
10:04It must be a virtue of your own values when you become the God of the Lord.
10:10Is this the reason for the Lord's death?
10:16I'll follow you, friend.
10:21How can I tell the原始 of the Lord?
10:24I'm not going to go to the side of the head of the head.
10:40長庚師叔
10:44請隨弟子來
10:47這不是玉璽宮
11:01什麼
11:02這不三有小有二嗎
11:04早些老爺們都給這嘎嘟
11:06瞅見院裡那老粗的樹
11:08大徒弟當年就給那底下打坐
11:11旁邊水樹裡
11:13牠貓子小黃肉
11:16多把扣著凍子還給他呢
11:19一偷去老爺裡的用個寶貝射掉
11:23把你給花絮了想要倒
11:30結果把老爺叼起來很了實際上
11:34老爺
11:35老爺
11:36總應該比人一度心裡想的
11:37女兒咧
11:40不能細想
11:42原始師叔還挺念舊
11:44帝子長庚拜見原始師叔
11:47
11:48原始師叔
11:49竟有如此簡樸的愛好
11:50
11:51紅蓮
11:53紅蓮
11:54紅蓮
11:55紅蓮
11:56紅蓮
11:57紅蓮
11:58紅蓮
11:59紅蓮
12:00紅蓮
12:01紅蓮
12:02紅蓮
12:03紅蓮
12:04紅蓮
12:05紅蓮
12:06紅蓮
12:07紅蓮
12:08紅蓮
12:09紅蓮
12:10紅蓮
12:11紅蓮
12:12紅蓮
12:14紅蓮
12:15紅蓮
12:16紅蓮
12:17紅蓮
12:18紅蓮
12:19紅蓮
12:20紅蓮
12:21紅蓮
12:22紅蓮
12:23紅蓮
12:24紅蓮
12:25紅蓮
12:26紅蓮
12:27紅蓮
12:28紅蓮
12:29紅蓮
12:30紅蓮
12:31紅蓮
12:32紅蓮
12:33紅蓮
12:34紅蓮
12:35紅蓮
12:36紅蓮
12:37紅蓮
12:38紅蓮
12:39紅蓮
12:40紅蓮
12:41There is no doubt, the truth is to be rich.
12:46Good.
12:47For today, I hope it will be in the afternoon of the world.
12:51And the energy of the world is safe, but the power of the world is not enough to be able to lose.
12:59You are a bit more than looking for the Lord to understand the Lord, and that you will be baptized.
13:04What do you think?
13:06Um, Kek教巫镇押教育之寶,
13:09门人又多?
13:12还混入不少凶恶之辈,
13:14形势确实不容乐观。
13:18你劝他,
13:19莫用红莲庇护心性不擅长。
13:22而金产劫入劫,
13:24未尝不是清理门户之事。
13:31咱这二老爷对 Kek教那些歪瓜裂枣是仇都懒得仇,
13:35I've been told that the three of the lord
13:36he's a little bit more than the king's house.
13:39He's a little bit more than the king.
13:41What a hell?
13:42The original master of the lord
13:44If he did not like the king's house,
13:46he would not like to be a king.
13:48But now he is a king.
13:51Ah?
13:53Ah?
13:54Ah?
13:55Ah?
13:56Ah?
13:56Ah?
13:57Ah?
13:58Ah?
13:59Ah?
14:00Ah?
14:01Ah?
14:02Ah?
14:03Ah?
14:04Ah?
14:05Ah?
14:05Let's drink some water.
14:23
14:34一个茶秧 一个泡澡
14:37两位圣人的出场 真是一个比一个...
14:41别致
14:44怎么还不赏脸
14:50你泡澡喜欢穿着衣服
14:53
14:55
14:56
14:57
14:59
15:00
15:01
15:03
15:04
15:08
15:09
15:19
15:20
15:21Please take me back to the moon.
15:35I don't want to ask the moon.
15:38Let me ask the moon for the moon.
15:42Yes.
15:45Master.
15:47Your father just came from the moon.
15:51He is not a doubt that I am going to call my son's brother.
15:55He has never said that so many years.
15:57If he is not so close to his brother,
15:59he can't even tell him to go to the next door?
16:03He is still going to call him.
16:07How can we call him?
16:09How do you call him?
16:12The lord of the priest is going to call him
16:14to call him,
16:16to call him to call him.
16:17二师兄真这么说
16:21老师和原始师叔都不愿看道门为外门所称
16:26不知通天师叔何意
16:29要我表态直说就是
16:33你再绕几个弯
16:34本师叔就听不懂
16:36我与二师兄那是关起门来打闹吵
16:42
16:43若有人来砸门
16:45自是要先把门外的打一顿
16:47还敢偷听
16:50如此
16:56弟子可安心将红莲交于师叔
16:59原始师叔有言
17:01须莫去鸣和老祖残破
17:04他已化作红莲之灵
17:07若斩面残破
17:08红莲立时便会崩解
17:11外面偷听的
17:13麻烦你们琢磨出一个破解之法
17:16怎么办
17:17这也不是我等的强项啊
17:20有问题
17:25好宝贝
17:27好宝贝
17:27好宝贝
17:30
17:31米萨
17:37米萨
17:38
17:38米萨
17:38
17:40
17:40

Recommended